STIHL HTA 66, 86 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
STIHL HTA 66, 86
Uputa za uporabu
Návod na obsluhu
Lietošanas instrukcija
Kasutusjuhend
Eksploatavimo instrukcija
Navodilo za uporabo
h Uputa za uporabu
1 - 39
s Návod na obsluhu
40 - 77
L Lietošanas instrukcija
78 - 114
e Kasutusjuhend
115 - 151
l Eksploatavimo instrukcija
152 - 189
y Navodilo za uporabo
190 - 227
Prijevod originalne upute za
uporabu
Tiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2020
0458-191-9521-A. VA1.K20.
0000009236_004_HR
0458-191-9521-A
hrvatski
1
Ova uputa za uporabu je zaštićena po zakonu o autorskom pravu. Sva prava ostaju pridržana, osobito pravo umnožavanja, pri-
jevod i preradba s elektroničkim sistemima.
Popis sadržaja
1 Predgovor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2 Informacije uz ovu uputu za uporabu
. . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.1 Važeći dokumenti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.2 Označavanje upozornih uputa u tekstu
. . . . . . . . . . . . . .
3
2.3 Simboli u tekstu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3 Pregled
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.1 Kresač visokih grana STIHL HTA 66 i akumulator
. . . .
3
3.2 Kresač visokih grana STIHL HTA 86 i akumulator
. . . .
5
3.3 Simboli
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4 Upute o sigurnosti u radu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.1 Simboli upozorenja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.2 Namjenska upotreba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4.3 Zahtjevi za korisnika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4.4 Odjeća i oprema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
4.5 Područje rada i okolina
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
4.6 Sigurnosno ispravno stanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
4.7 Rad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
4.8 Reakcione sile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
4.9 Transport
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
4.10 Pohranjivanje/skladištenje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
4.11 Čišćenje, održavanje, popravak
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
5 Priprema kresača visokih grana za rad
. . . . . . . . . . . . .
16
5.1 Priprema kresača visokih grana za rad
. . . . . . . . . . . . .
16
6 Napuniti akumulator i LED diode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
6.1 Napuniti akumulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
6.2 Prikazati razinu napunjenosti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
6.3 LED diode na akumulatoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
7 Sastavljanje kresača visokih grana
. . . . . . . . . . . . . . . . .
17
7.1 Sastavljanje kresača visokih grana (HTA 86)
. . . . . . .
17
7.2 Dograđivati i demontirati vodilicu i lanac pile
. . . . . . . .
17
7.3 Zatezanje lanca pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
7.4 Punjenje prianjajućim uljem za podmazivanje
lanaca pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
8 Umetnuti i izvaditi akumulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
8.1 Umetanje akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
8.2 Vađenje akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
9 Uključivanje i isključivanje kresača visokih grana
. . .
21
9.1 Uključivanje kresača visokih grana
. . . . . . . . . . . . . . . . .
21
9.2 Isključivanje kresača visokih grana
. . . . . . . . . . . . . . . . .
21
10 Provjera kresača visokih grana i akumulatora
. . . . . .
21
10.1 Provjera lančanika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
10.2 Provjera vodilice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
10.3 Provjera lanca pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
10.4 Provjera elemenata rukovanja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
10.5 Provjera podmazivanja lanca
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
10.6 Provjeriti akumulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
11 Rad s kresačem visokih grana.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
11.1 Namještanje duljine drška (HTA 86)
. . . . . . . . . . . . . . . .
23
11.2 Položite i podesite remen za jedno rame
. . . . . . . . . . .
24
11.3 Držanje i vođenje kresača visokih grana
. . . . . . . . . . .
24
11.4 Piljenje grana
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
12 Nakon rada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
12.1 Nakon rada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
13 Transport
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
13.1 Transportiranje kresača visokih grana
. . . . . . . . . . . . . .
26
13.2 Transport akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
14 Pohranjivanje/skladištenje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
14.1 Pohrana kresača visokih grana
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
14.2 Pohrana akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
15 Čistiti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
15.1 Čišćenje kresača visokih grana
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
15.2 Čišćenje vodilice i lanca pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
15.3 Čistiti akumulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
16 Održavati
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
16.1 Vodilicu očistiti od srha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
16.2 Oštrenje lanca pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
0458-191-9521-A
2
hrvatski
1 Predgovor
Cijenjeni kupci!
hvala vam što ste se odlučili za proizvod tvrtke STIHL. Mi
razvijamo i proizvodimo svoje proizvode prema vrhunskim
standardima kvalitete, u skladu s potrebama naših klijenata.
Tako nastaju vrhunski pouzdani proizvodi prikladni i za
najzahtjevnije radove.
STIHL znači i vrhunsku kvalitetu servisa. Naše ovlaštene
trgovine jamče stručno savjetovanje i upute, kao i
sveobuhvatnu tehničku pomoć.
STIHL se izričito zalaže za održiv i odgovoran odnos prema
prirodi. Ove Upute za uporabu pomažu vam da svoje STIHL
proizvode koristite sigurno i ekološki tijekom dužeg perioda.
Zahvaljujemo vam na povjerenju i želimo vam puno
zadovoljstva pri radu s proizvodom STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
VAŽNO! PRIJE UPOTREBE PROČITATI I POHRANITI.
2.1 Važeći dokumenti
Vrijede lokalni sigurnosni propisi.
Dodatno uz ove upute za uporabu s razumijevanjem
pročitajte sljedeće dokumente i pohranite ih radi kasnije
upotrebe:
Upute za uporabu upotrijebljenog sustava za nošenje
Uputu za uporabu za akumulator STIHL AR
17 Popravljati
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
17.1 Popravak kresača visokih grana i akumulatora
. . . . .
28
18 Odkloniti smetnje/kvarove
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
18.1 Otklanjanje kvarova kresača visokih grana ili
akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
19 Tehnički podaci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
19.1 Kresač visokih grana STIHL HTA 66, HTA 86
. . . . . .
31
19.2 Lančanici
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
19.3 Najmanja dubina utora vodilice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
19.4 Akumulator STIHL AP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
19.5 Vrijednosti buke i vibracija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
19.6 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
20 Kombinacije vodilica i lanaca pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
20.1 Kresač visokih grana STIHL HTA 66, HTA 86
. . . . . .
33
21 Kombinacije sustava za nošenje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
21.1 Kombinacije sustava za nošenje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
22 Pričuvni dijelovi i pribor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
22.1 Zamjenski dijelovi i pribor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
23 Zbrinjavanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
23.1 Zbrinjavanje kresača visokih grana i akumulatora
. . .
35
24 EU-izjava o sukladnosti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
24.1 Kresač visokih grana STIHL HTA 66, HTA 86
. . . . . .
35
25 Adrese
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
25.1 STIHL – Glavna uprava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
25.2 STIHL – Prodajna društva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
25.3 STIHL – Uvoznici
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
26 Opće upute o sigurnosti u radu za električne alate
. . .
36
26.1 Uvod
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
26.2 Sigurnost radnog mjesta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
26.3 Električna sigurnost
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
26.4 Sigurnost osoba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
26.5 Uporaba i rukovanje električnim alatom
. . . . . . . . . . . .
38
26.6 Uporaba i postupanje s akumulatorskim alatima
. . . .
38
26.7 Servis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
1 Predgovor
2 Informacije uz ovu uputu za uporabu
0458-191-9521-A
3
hrvatski
3 Pregled
Uputu za uporabu "Torba s remenom AP s priključnim
vodom"
Sigurnosne napomene za akumulator STIHL AP
Uputu za uporabu za uređaje za punjenje
STIHL AL 101, 300, 500
Sigurnosna informacija za akumulatore i proizvode s
ugrađenim akumulatorom tvrtke STIHL:
www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2 Označavanje upozornih uputa u tekstu
UPOZORENJE
Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzrokovati teške
ozljede ili smrt.
Navedene mjere mogu spriječiti teške ozljede ili smrt.
UPUTA
Uputa ukazuje na opasnosti, koje mogu uzrokovati štete na
stvarima.
Navedene mjere mogu spriječiti štete na stvarima.
2.3 Simboli u tekstu
3.1 Kresač visokih grana STIHL HTA 66 i
akumulator
Ovaj simbol upućuje na poglavlje u ovoj uputi za
uporabu.
3Pregled
15
2
11
10
8
9
7
6
12
13
14
16
17
18
3
4
5
1
#
20
21
#
19
0000097131_003
0458-191-9521-A
4
hrvatski
3 Pregled
1 Štitnik lanca
Štitnik lanca štiti od kontakta s lancem pile.
2 Cjevasta ručka
Cjevasta ručka namijenjena je držanju i vođenju kresača
visokih grana.
3Držak
Držak spaja sve ugradbene dijelove.
4 Zapor spremnika za ulje
Zapor spremnika za ulje zatvara spremnik za ulje.
5 Akumulatorska komorica
Akumulator se stavlja u akumulatorsku komoricu.
6 Ručka za upravljanje
Ručka za rukovanje služi za držanje i vođenje kresača
visokih grana te za rukovanje njime.
7 Ergonomska poluga
Ergonomska poluga drži zasun za otpiranje u položaju
kada se otpusti sklopna poluga.
8 Zasun za otpiranje
Zasun za otpiranje otvara sklopnu polugu.
9 Ušica za nošenje
Ušica za nošenje služi za vješanje sistema za nošenje.
10 Sklopna poluga
Sklopna poluga uključuje i isključuje kresač visokih
grana.
11 Zaporna poluga
Zaporna poluga drži akumulator u akumulatorskoj
komorici.
12 Lančanik
Lančanik pogoni lanac pile.
13 Stezni vijak
Stezni vijak služi za podešavanje zategnutosti lanca.
14 Vodilica
Vodilica vodi lanac pile.
15 Lanac pile
Lanac pile reže drvo.
16 Graničnik
Graničnik za vrijeme rada podupire kresač visokih grana
na drvu.
17 Poklopac lančanika
Poklopac lančanika pokriva lančanik i pričvršćuje
vodilicu na kresač visokih grana.
18 Matica
Matica pričvršćuje poklopac lančanika na kresač visokih
grana.
19 LE diode
LED žaruljice prikazuju razinu napunjenosti akumulatora
i kvarove.
20 Akumulator
Akumulator opskrbljuje kresač visokih grana energijom.
21 Pritisna tipka
Pritisna tipka aktivira LED žaruljice na akumulatoru.
# Pločica s oznakom snage s brojem stroja
0458-191-9521-A
5
hrvatski
3 Pregled
3.2 Kresač visokih grana STIHL HTA 86 i
akumulator
1 Štitnik lanca
Štitnik lanca štiti od kontakta s lancem pile.
2 Cjevasta ručka
Cjevasta ručka namijenjena je držanju i vođenju kresača
visokih grana.
3Držak
Držak spaja sve ugradbene dijelove.
4 Zapor spremnika za ulje
Zapor spremnika za ulje zatvara spremnik za ulje.
5 Akumulatorska komorica
Akumulator se stavlja u akumulatorsku komoricu.
6 Ručka za upravljanje
Ručka za rukovanje služi za držanje i vođenje kresača
visokih grana te za rukovanje njime.
7 Ergonomska poluga
Ergonomska poluga drži zasun za otpiranje u položaju
kada se otpusti sklopna poluga.
8 Zasun za otpiranje
Zasun za otpiranje otvara sklopnu polugu.
9 Ušica za nošenje
Ušica za nošenje služi za vješanje sistema za nošenje.
10 Sklopna poluga
Sklopna poluga uključuje i isključuje kresač visokih
grana.
11 Zaporna poluga
Zaporna poluga drži akumulator u akumulatorskoj
komorici.
12 Kontramatica
Kontramatica služi za podešavanje duljine drška.
13 Lančanik
Lančanik pogoni lanac pile.
14 Stezni vijak
Stezni vijak služi za podešavanje zategnutosti lanca.
15 Lanac pile
Lanac pile reže drvo.
16 Vodilica
Vodilica vodi lanac pile.
17 Graničnik
Graničnik za vrijeme rada podupire kresač visokih grana
na drvu.
15
11
10
8
9
7
6
13
12
14
16
17
18
19
5
4
1
21
22
#
20
2
3
0000097132_003
0458-191-9521-A
6
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
18 Poklopac lančanika
Poklopac lančanika pokriva lančanik i pričvršćuje
vodilicu na kresač visokih grana.
19 Matica
Matica pričvršćuje poklopac lančanika na kresač visokih
grana.
20 LE diode
LED žaruljice prikazuju razinu napunjenosti akumulatora
i kvarove.
21 Akumulator
Akumulator opskrbljuje kresač visokih grana energijom.
22 Pritisna tipka
Pritisna tipka aktivira LED žaruljice na akumulatoru.
# Pločica s oznakom snage s brojem stroja
3.3 Simboli
Simboli mogu biti na kresaču visokih grana i akumulatoru te
imaju sljedeće značenje:
4.1 Simboli upozorenja
Simboli upozorenja na kresaču visokih grana ili akumulatoru
imaju sljedeće značenje:
U ovom je položaju otvorena kontramatica. Držak se
može izvući.
U ovom je položaju kontramatica zatvorena. Držak se
ne može izvući.
Ovaj simbol označava spremnik ulja za prijanjajuće
ulje za podmazivanje lanca pile.
Ovaj simbol naznačuje radni smjer lanca pile.
Smjer okretanja kako bi se zategnulo lanac pile
Jedna LE dioda svijetli crveno. Akumulator je
previše zagrijan ili je hladan.
4 LED žaruljice trepere crveno. U akumulatoru
postoji kvar.
Zajamčena razina zvučne snage u skladu s
Direktivom 2000/14/EZ u dB(A) da bi emisije
buke proizvoda bila usporediva.
Podatak pored simbola upućuje na obustavu energije
akumulatora prema specifikaciji proizvođača ćelija.
Manji je kapacitet energije koji stoji na raspolaganju.
Proizvod nemojte zbrinjavati s kućnim otpadom.
4 Upute o sigurnosti u radu
Slijedite upute za sigurnost u radu i njihove
mjere.
S razumijevanjem pročitajte upute za uporabu i
sačuvajte ih na sigurnom mjestu za buduću
primjenu.
Nositi zaštitne naočale i zaštitni šljem.
Nosite zaštitne čizme.
L
W
A
0458-191-9521-A
7
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
4.2 Namjenska upotreba
Kresač visokih grana STIHL HTA 66 ili HTA 86 namijenjen je
za kresanje visokog drveća ili za podrezivanje grana visokog
drveća.
Kresač visokih grana ne smije se upotrebljavati za obaranje.
Kresač visokih grana može se upotrebljavati po kiši.
Kresač visokih grana opskrbljuje se energijom iz
akumulatora STIHL AP ili STIHL AR.
UPOZORENJE
Akumulatori čiju primjenu društvo STIHL nije dopustilo za
kresač visokih grana mogu dovesti do požara i eksplozija.
Moguće su teške ozljede ili smrti osoba i može nastati
materijalna šteta.
Kresač visokih grana upotrebljavati s akumulatorom
STIHL AP ili STIHL AR.
Ako se kresač visokih grana ili akumulator ne upotrebljava
u skladu s odredbama, može doći do teških ozljeda ili
smrti osoba i može nastati šteta na stvarima.
Kresač visokih grana upotrebljavati kao što je to
opisano u ovoj uputi za uporabu.
Akumulator upotrebljavajte kako je opisano u ovoj uputi
za uporabu ili u uputi za uporabu akumulatora
STIHL AR.
4.3 Zahtjevi za korisnika
UPOZORENJE
Korisnici bez poduke ne mogu prepoznati ili procijeniti
opasnosti od kresača visokih grana i akumulatora.
Korisnik ili druge osobe mogu se teško ozlijediti ili smrtno
stradati.
Ako se kresač visokih grana ili akumulator predaje
drugoj osobi: istovremeno predati i uputu za uporabu.
Nosite radne rukavice.
Održavajte sigurnosni razmak.
Izvadite akumulator za vrijeme prekida rada,
transporta, skladištenja, održavanja ili vršenja
popravka.
Akumulator zaštitite od vrućine i vatre.
Nemojte uranjati akumulator u tekućine.
Održavajte dopušteni temperaturni raspon
akumulatora.
S razumijevanjem pročitati uputu za
uporabu i pohraniti je radi kasnijeg
korištenja.
0458-191-9521-A
8
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
Osigurati da korisnik ispunjava sljedeće zahtjeve:
Korisnik je odmoren.
Korisnik je tjelesno, osjetilno i duševno sposoban
posluživati kresač visokih grana i akumulator i raditi s
njima. Ako korisnik ima tjelesna, osjetilna ili duševna
ograničenja, s njima smije raditi samo pod nadzorom
ili prema uputi odgovorne osobe.
Korisnik može prepoznati i ocijeniti opasnosti kresača
visokih grana i akumulatora.
Korisnik je punoljetan ili je pod nadzorom obučen za
određenu profesiju u skladu s nacionalnim propisima.
Korisnik je dobio poduku od stručnog trgovca
tvrtke STIHL ili od stručne osobe, prije nego što je
počeo prvi puta raditi s kresačem visokih grana.
Korisnik nije pod utjecajem alkohola, lijekova ili
droga.
Ako postoje nejasnoće: potražiti pomoć stručnog
trgovca tvrtke STIHL.
4.4 Odjeća i oprema
UPOZORENJE
Za vrijeme rada duga kosa može biti povučena u kresač
visokih grana. Korisnik se može teško ozlijediti.
Svežite i zaštitite dugu kosu tako da se nalazi iznad
ramena.
Za vrijeme rada predmeti mogu biti odbačeni u vis velikom
brzinom. Korisnik se može ozlijediti.
Predmeti koji padaju mogu uzrokovati povrede glave.
Za vrijeme rada može se zavrtložiti prašina. Udahnuta
prašina može naštetiti zdravlju i izazvati alergijsku
reakciju.
Ako se zavrtloži prašina: nosite masku za zaštitu od
prašine.
Neprikladna odjeća može se zaplesti u drvu, šipražju i u
kresaču visokih grana. Korisnik koji ne nosi prikladnu
odjeću može se teško ozlijediti.
Nositi usko prianjajuću odjeću.
Odložiti šalove i nakit.
Za vrijeme rada korisnik se može porezati na drvo. Za
vrijeme čišćenja ili održavanja korisnik može doći u dodir
s lancem pile. Korisnik se može ozlijediti.
Ako korisnik nosi neprikladnu obuću, može se pokliznuti.
Korisnik se može ozlijediti.
4.5 Područje rada i okolina
4.5.1 Kresač visokih grana
UPOZORENJE
Osobe koje ne sudjeluju u radu, djeca i životinje ne mogu
prepoznati ni procijeniti opasnosti od kresača visokih
grana ni odbačenih predmeta. Osobe koje ne sudjeluju u
radu, djeca i životinje mogu se teško ozlijediti te može
nastati materijalna šteta.
Nositi zaštitne naočale koje usko prianjaju.
Prikladne zaštitne naočale su ispitane
prema normi/standardu EN 166 ili prema
nacionalnim propisima i mogu se s
odgovarajućom oznakom dobiti u trgovini.
Nosite zaštitnu kacigu.
Nosite radne rukavice od otpornog
materijala.
Nosite čvrstu, zatvorenu obuću s
prianjajućim potplatom.
0458-191-9521-A
9
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
Prema predmetima održavajte razmak od 15 m.
Ne ostavljati kresač visokih grana bez nadzora.
Osigurati da se djeca ne mogu igrati kresačem visokih
grana.
Električni ugradbeni dijelovi kresača visokih grana mogu
proizvesti iskre. Iskre u lako zapaljivom ili eksplozivnom
okolišu mogu izazvati požare i eksplozije. Moguće su
teške ozljede ili smrti osoba i može nastati materijalna
šteta.
Nemojte raditi u lako zapaljivom i eksplozivnom okolišu.
4.5.2 Akumulator
UPOZORENJE
Nesudjelujuće osobe, djeca i životinje ne mogu prepoznati
niti procijeniti opasnosti akumulatora. Može doći do teških
ozljeda nesudjelujućih osoba, djece i životinja.
Udaljite nesudjelujuće osobe, djecu i životinje.
Ne ostavljajte akumulator bez nadzora.
Osigurajte da se djeca ne mogu igrati akumulatorom.
Akumulator nije zaštićen od svih utjecaja okoline. Ako je
akumulator izložen određenim utjecajima okoline, može
se zapaliti ili eksplodirati. Može doći do teških ozljeda ljudi
i materijalne štete.
Držite akumulator podalje od metalnih predmeta.
Nemojte izlagati akumulator visokom tlaku.
Nemojte izlagati akumulator mikrovalovima.
Zaštitite akumulator od kemikalija i soli.
4.6 Sigurnosno ispravno stanje
4.6.1 Kresač visokih grana
Kresač visokih grana u sigurnosno je ispravnom stanju kada
su ispunjeni sljedeći uvjeti:
Kresač je visokih grana neoštećen.
Zapor je spremnika za ulje zatvoren.
Kresač je visokih grana čist.
Elementi za korištenje funkcioniraju i na njima nisu vršene
izmjene.
Podmazivanje lanca funkcionira.
Tragovi uhodavanja na lančaniku nisu dublji od 0,5 mm.
Dograđena je jedna od kombinacija vodilice i lanca pile
navedena u ovim uputama za uporabu.
Vodilica i lanac pile ispravno su dograđene.
Lanac pile ispravno je zategnut.
U ovaj kresač visokih grana ugrađen je originalni pribor
društva STIHL.
Pribor je ispravno dograđen.
Osobe koje ne sudjeluju u radu, djecu i
životinje držite u krugu od 15 m udaljenosti
od radnog područja.
Zaštitite akumulator od vrućine i vatre.
Nemojte bacati akumulator u vatru.
Upotrebljavajte i skladištite akumulator na
temperaturama između - 10 °C i + 50 °C.
Ne uranjajte akumulator u tekućine.
0458-191-9521-A
10
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
UPOZORENJE
U sigurnosno neispravnom stanju ugradbeni dijelovi više
ne mogu ispravno funkcionirati, sigurnosne naprave
stavljene su izvan snage i može istjecati gorivo. Osobe se
mogu teško ozlijediti ili smrtno stradati.
Raditi s neoštećenim kresačem visokih grana.
Zatvoriti zapor spremnika za ulje.
Ako je kresač visokih grana zaprljan: očistiti uređaj.
Ne vršiti izmjene na kresaču visokih grana. Izuzetak:
dogradnja jedne od kombinacija vodilice i lanca pile
navedene u ovim uputama za uporabu.
Ako elementi za rukovanje nisu u funkciji: ne raditi s
kresačem visokih grana.
U ovaj kresač visokih grana ugrađivati originalni pribor
društva STIHL.
Vodilicu i lanac pile dograditi kako je opisano u ovim
uputama za uporabu.
Ugrađujte pribor kako je opisano u ovim uputama za
uporabu ili u uputama za uporabu pribora.
Ne gurati predmete u otvore kresača visokih grana.
Zamijenite istrošene ili oštećene natpise s
napomenama.
Ako postoje nejasnoće: potražite pomoć stručnog
trgovca društva STIHL.
4.6.2 Vodilica
Vodilica je u sigurnosno ispravnom stanju, ukoliko su
ispunjeni sljedeći uvjeti:
Vodilica je neoštećena.
Vodilica nije izobličena.
Utor je tako dubok ili dublji, od najmanje dubine utora,
@ 19.3.
Štegovi utora su oslobođeni od srha.
Utor nije sužen ili raširen.
UPOZORENJE
U sigurnosno neispravnom stanju vodilica više ne može
ispravno voditi lanac pile. Lanac pile u
optočnom/rotirajućem radu može odskočiti sa vodilice.
Osobe se mogu teško ozlijediti ili biti usmrćene.
Raditi s neoštećenom vodilicom.
Ukoliko je dubina utora manja od najmanje dubine
utora: zamijeniti vodilicu.
Vodilicu jednom tjedno oslobađati od srha.
Ukoliko postoje nejasnoće: potražiti pomoć stručnog
trgovca tvrtke STIHL.
4.6.3 Lanac pile
Lanac pile je u sigurnosno ispravnom stanju, ukoliko su
ispunjeni sljedeći uvjeti:
Lanac pile ne neoštećen.
Lanac pile je ispravno naoštren.
Vidljive su oznake trošenja na zubima za rezanje.
UPOZORENJE
U sigurnosno neispravnom stanju ugradbeni dijelovi više
ne mogu ispravno funkcionirati i sigurnosne naprave
mogu biti stavljene izvan snage. Osobe se mogu teško
ozlijediti ili smrtno stradati.
Raditi s neoštećenim lancem pile.
Ispravno naoštriti lanac pile.
Ako postoje nejasnoće: potražiti pomoć stručnog
trgovca tvrtke STIHL.
4.6.4 Akumulator
Akumulator je u sigurnom stanju sigurnom, ako su ispunjeni
sljedeći uvjeti:
Akumulator nije oštećen.
Akumulator je čist i suh.
Akumulator funkcionira i nije izmijenjen.
0458-191-9521-A
11
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
UPOZORENJE
U stanju koje nije sigurno akumulator ne može više
sigurno raditi. Ljudi se mogu teško ozlijediti.
Radite samo neoštećenim nožem i funkcionalnim
akumulatorom.
Nemojte puniti oštećen ili neispravan akumulator.
Ako je akumulator zaprljan ili mokar: očistite akumulator
i pustite da se osuši.
Nemojte modificirati akumulator.
Ne umećite nikakve predmete u otvore akumulatora.
Nemojte povezivati i kratko spajati električne kontakte
akumulatora s metalnim predmetima.
Nemojte otvarati akumulator.
Zamijenite istrošene ili oštećene pločice s
napomenama.
Iz oštećenog akumulatora može isteći tekućina. Ako
tekućina dođe u kontakt s kožom ili očima, može doći do
nadraživanja kože ili očiju.
Izbjegavajte kontakt s tekućinom.
Ako je došlo do kontakta s kožom: zahvaćene dijelove
kože operite velikom količinom vode i sapunom.
Ako je došlo do kontakta s očima: oči ispirite velikom
količinom vode najmanje 15 minuta i obratite se
liječniku.
Oštećen ili neispravan akumulator može neuobičajeno
mirisati, dimiti se ili goriti. Može doći do teških ozljeda ili
smrti ljudi i materijalne štete.
Ako akumulator ima neuobičajen miris ili se dimi:
nemojte upotrebljavati akumulator i držite ga podalje od
zapaljivih materijala.
Ako akumulator gori: pokušajte ugasiti akumulator
aparatom za gašenje požara ili vodom.
4.7 Rad
4.7.1 Piljenje
UPOZORENJE
Ako izvan radnog područja nema osoba koje bi mogle čuti
dozivanje, u slučaju nevolje pomoć ne može biti pružena.
Provjeriti nalaze li se osobe koje nisu unutar radnog
područja u dometu poziva u slučaju nezgode.
U određenim situacijama korisnik više ne može
koncentrirano raditi. Korisnik može izgubiti kontrolu nad
kresačem visokih grana, posrnuti, pasti i teško se
ozlijediti.
Radite mirno i promišljeno.
Ako su osvjetljenost i vidljivost loše: ne raditi kresačem
visokih grana.
Kresačem visokih grana rukovati samostalno.
Pazite na prepreke.
Radite stojeći na tlu i održavajte ravnotežu. Ako treba
raditi na visini: upotrijebite radnu podiznu platformu ili
sigurnu skelu.
Ako se pojave znakovi umora: napravite stanku u radu.
Rotirajući lanac pile može porezati korisnika. Korisnik se
može teško ozlijediti.
Ne dodirivati rotirajući lanac pile.
Ako se lanac pile blokira nekim predmetom: isključiti
kresač visokih grana i izvaditi akumulator. Tek tada
uklonite proizvod.
Rotirajući lanac pile postaje vruć i rasteže se. Ako je lanac
pile nedovoljno podmazan i nije naknadno zategnut, može
odskočiti s vodilice ili puknuti. Osobe se mogu teško
ozlijediti i može nastati materijalna šteta.
Upotrebljavati prijanjajuće ulje za podmazivanje lanaca
pile.
Za vrijeme rada redovito provjeravati zategnutost lanca
pile. Ako je zategnutost lanca pile previše slaba:
zategnuti lanac pile.
0458-191-9521-A
12
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
Ako na kresaču visokih grana za vrijeme rada nastanu
promjene ili ne radi na uobičajeni način, postoji
mogućnost da kresač visokih grana nije u sigurnosno
ispravnom stanju. Osobe se mogu teško ozlijediti i može
nastati materijalna šteta.
Prekinite rad, izvadite akumulator i potražite pomoć
stručnog trgovca društva STIHL.
Za vrijeme rada mogu kroz kresač visokih grana nastati
vibracije.
Napraviti stanku u radu.
Ako nastupe naznake smetnji u cirkulaciji: potražite
pomoć liječnika.
Ako rotirajući lanac pile pogodi neki tvrdi predmet, mogu
nastati iskre. Iskre u lako gorivom okolišu mogu aktivirati
požare. Moguće su teške ozljede ili smrti osoba i može
nastati materijalna šteta.
Ne izvoditi radove u lako zapaljivom okolišu.
Kada se otpusti sklopna poluga, lanac pile još kratko
vrijeme radi dalje. Lanac pile koji se pokreće može
porezati osobe. Osobe se mogu teško ozlijediti.
Kresač visokih grana čvrsto držati objema rukama i
pričekati dok se lanac pile ne zaustavi.
U opasnim situacijama korisnika može zahvatiti panika pa
ne može odložiti sustav za nošenje. Korisnik se može
teško ozlijediti.
Vježbati odlaganje sustava za nošenje.
UPOZORENJE
Ako se pili zategnuto drvo, vodilica se može zaglaviti.
Korisnik može izgubiti kontrolu nad kresačem visokih
grana i teško se ozlijediti.
Prvo u tlačnu stranu (A) zapiliti rasteretni rez (1), zatim
u vlačnu stranu (B) u smjeru debla izvesti rez
odvajanja (2).
OPASNOST
Ako se radi u okolini s vodovima pod strujnim naponom,
lanac pile može doći u kontakt s vodovima i oštetiti ih.
Može doći do teških ozljeda ili smrti korisnika.
Nositi rukavice.
Od vodova pod naponom držite razmak od
15 m.
B
2
1
0000-GXX-8685-A0
A
0458-191-9521-A
13
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
4.7.2 Piljenje grana
UPOZORENJE
Za vrijeme rada otpiljena grana može pasti dolje. Korisnik
se može teško ozlijediti.
Ne stajati ispod grane koja se pili.
Držati kut od 60° prema horizontalama.
4.8 Reakcione sile
4.8.1 Povratni udar
Povratni udar može nastati uslijed sljedećih uzroka:
Rotirajući lanac pile u području oko gornje četvrtine vrha
vodilice pogodi neki tvrdi predmet i bude brzo zakočen.
Rotirajući lanac pile zaglavljen je na vrhu vodilice.
UPOZORENJE
Ako nastane povratni udar, kresač visokih grana može biti
visoko odbačen. Poslužitelj može izgubiti kontrolu nad
kresačem visokih grana i teško se ozlijediti ili smrtno
stradati.
Kresač visokih grana čvrsto držati s obje ruke.
Tijelo držati na sigurnoj udaljenosti od produženog
zakretnog područja kresača visokih grana.
Raditi tako, kako je opisano u ovoj uputi za uporabu.
Ne raditi u području oko gornje četvrtine vrha vodilice.
Raditi s ispravno naoštrenim i ispravno zategnutim
lancem pile.
Upotrebljavati lanac pile sa smanjenom sklonošću
povratnom udaru.
Upotrebljavati vodilicu s malom glavom vodilice.
Piliti s punim gasom.
max 60°
0000-GXX-4757-A10000-GXX-4802-A0
0000-GXX-4803-A0
0458-191-9521-A
14
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
4.8.2 Privlačenje
Kada se radi s donjom stranom vodilice, kresač visokih
grana biva povučen dalje od poslužitelja.
UPOZORENJE
Ako rotirajući lanac pile udari o neki tvrdi predmet i bude
brzo zakočen, kresač visokih grana može iznenada biti
vrlo snažno gurnut od poslužitelja. Poslužitelj može
izgubiti kontrolu nad kresačem visokih grana i teško se
ozlijediti ili smrtno stradati.
Kresač visokih grana čvrsto držati s obje ruke.
Raditi tako, kako je opisano u ovoj uputi za uporabu.
Vodilicu voditi ravno u rez.
Ispravno postaviti graničnik.
Piliti s punim gasom.
4.8.3 Odboj
Kada se radi s gornjom stranom vodilice, kresač visokih
grana biva gurnut u smjeru poslužitelja.
UPOZORENJE
Ako rotirajući lanac pile udari o neki tvrdi predmet i bude
brzo zakočen, kresač visokih grana može iznenada biti
vrlo snažno gurnut prema poslužitelju. Poslužitelj može
izgubiti kontrolu nad kresačem visokih grana i teško se
ozlijediti ili smrtno stradati.
Kresač visokih grana čvrsto držati s obje ruke.
Raditi tako, kako je opisano u ovoj uputi za uporabu.
Vodilicu voditi ravno u rez.
Piliti s punim gasom.
4.9 Transport
4.9.1 Kresač visokih grana
UPOZORENJE
Za vrijeme transporta kresač visokih grana može se
prekretati ili pomicati. Osobe se mogu ozlijediti i može
nastati materijalna šteta.
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
0458-191-9521-A
15
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
Štitnik lanca nataknuti preko vodilice tako da pokriva
cijelu vodilicu.
Kresač visokih grana osigurati zateznim trakama,
remenjem ili mrežom tako da se ne može prekretati niti
pomicati.
4.9.2 Akumulator
UPOZORENJE
Akumulator nije zaštićen od svih utjecaja okoline. Ukoliko
je akumulator izložen određenim okolnim utjecajima,
akumulator se može oštetiti i mogu nastati štete na
stvarima.
Ne transportirati oštećen akumulator.
Akumulator transportirati u električki nevodljivom
pakovanju.
Za vrijeme transporta se akumulator može prekretati ili
pomicati. Osobe se mogu ozlijediti i može nastati šteta na
stvarima.
Akumulator zapakirati u pakovanje tako, da se ne može
pomicati.
Pakovanje osigurati tako, da se ne može
pomicati/pokretati.
4.10 Pohranjivanje/skladištenje
4.10.1 Kresač visokih grana
UPOZORENJE
Djeca ne mogu prepoznati ni procijeniti opasnosti od
kresača visokih grana. Djeca se mogu teško ozlijediti.
Štitnik lanca nataknuti preko vodilice tako da pokriva
cijelu vodilicu.
Kresač visokih grana skladištiti izvan dosega djece.
Električni kontakti na kresaču visokih grana i metalni
ugradbeni dijelovi mogu korodirati uslijed vlage. Kresač
visokih grana može se oštetiti.
Kresač visokih grana pohraniti tako da je čist i suh.
4.10.2 Akumulator
UPOZORENJE
Djeca ne mogu prepoznati i procijeniti opasnosti od
akumulatora. Djeca se mogu teško ozlijediti.
Akumulator skladištiti izvan dosega djece.
Akumulator nije zaštićen od svih utjecaja okoline. Ukoliko
je akumulator izložen određenim okolnim utjecajima,
akumulator se može oštetiti.
Akumulator pohraniti čist i suh.
Akumulator pohraniti/skladištiti u zatvorenoj prostoriji.
Akumulator čuvati odvojeno od kresača visokih grana i
uređaja za punjenje.
Akumulator pohraniti/skladištiti u električki nevodljivom
pakovanju.
Akumulator pohraniti/skladištiti u temperaturnom
području između – 10 °C i + 50 °C.
Izvadite akumulator.
Izvadite akumulator.
Izvadite akumulator.
0458-191-9521-A
16
hrvatski
5 Priprema kresača visokih grana za rad
4.11 Čišćenje, održavanje, popravak
UPOZORENJE
Ako je za vrijeme čišćenja, održavanja ili vršenja popravka
umetnut akumulator, kresač visokih grana može se
nehotično uključiti. Osobe se mogu teško ozlijediti i može
nastati materijalna šteta.
Oštra sredstva za čišćenje, čišćenje vodenim mlazom ili
šiljastim predmetima mogu oštetiti kresač visokih grana,
vodilicu, lanac pile ili akumulator. Ako se kresač visokih
grana, vodilica, lanac pile ili akumulator ne čiste ispravno,
ugradbeni dijelovi više ne mogu ispravno funkcionirati i
sigurnosne naprave stavljene su izvan snage. Osobe se
mogu teško ozlijediti.
Kresač visokih grana, vodilicu, lanac pile i akumulator
čistiti kao što je opisano u ovoj uputi za uporabu.
Ako se kresač visokih grana, vodilica, lanac pile ili
akumulator ispravno ne održavaju ni popravljaju,
ugradbeni dijelovi više ne mogu ispravno funkcionirati i
sigurnosne naprave stavljene su izvan snage. Osobe se
mogu teško ozlijediti ili smrtno stradati.
Kresač visokih grana i akumulator ne održavati i ne
popravljati samostalno.
Ako se kresač visokih grana ili akumulator moraju
održavati ili popravljati: potražiti pomoć stručnog
trgovca društva STIHL.
Vodilicu i lanac pile održavati i popravljati kako je
opisano u ovoj uputi za uporabu.
Za vrijeme čišćenja ili održavanja lanca pile korisnik se
može porezati na oštrim zubima za rezanje. Korisnik se
može ozlijediti.
5.1 Priprema kresača visokih grana za rad
Prije svakog početka rada moraju se izvršiti sljedeći koraci:
Osigurajte da se sljedeći ugradbeni dijelovi nalaze u
sigurnosno ispravnom stanju:
kresač visokih grana, @ 4.6.1.
Vodilica, @ 4.6.2.
Lanac pile, @ 4.6.3.
Akumulator, @ 4.6.4.
Provjeriti akumulator, @ 10.6.
Potpuno napunite akumulator kao što je opisano u uputi
za uporabu za uređaje za punjenje STIHL AL 101,
300, 500.
Očistiti kresač visokih grana, @ 15.1.
Sastavljanje kresača visokih grana (HTA 86), @ 7.1.
Ugraditi vodilicu i lanac pile, @ 7.2.1.
Zategnuti lanac pile, @ 7.3.
Napuniti prianjajućim uljem za lance pile, @ 7.4.
Podešavanje duljine drška (HTA 86), @ 11.1.
Postavljanje i namještanje sustava za nošenje @ 11.2.
Provjerite elemente za rukovanje, @ 10.4.
Ako za vrijeme ispitivanja elemenata za rukovanje 3 LE
diode na akumulatoru trepere crveno: izvadite
akumulator i potražite pomoć stručnog trgovca
društva STIHL.
U kresaču visokih grana postoji kvar.
Provjeriti podmazivanje lanca, @ 10.5.
Ako se koraci ne mogu izvršiti: ne upotrebljavati kresač
visokih grana i potražiti pomoć stručnog trgovca društva
STIHL.
Izvadite akumulator.
Nosite radne rukavice od otpornog
materijala.
5 Priprema kresača visokih grana za rad
0458-191-9521-A
17
hrvatski
6 Napuniti akumulator i LED diode
6.1 Napuniti akumulator
Vrijeme punjenja ovisi o različitim utjecajima, primjerice o
temperaturi akumulatora ili o okolnoj temperaturi. Stvarno
vrijeme punjenja može odstupati od navedenog vremena
punjenja. Vrijeme punjenja je pod www.stihl.com/charging-
times navedeno.
Akumulator napuniti tako, kao što je opisano u uputi za
uporabu za uređaj za punjenje STIHL AL 101, 300, 500.
6.2 Prikazati razinu napunjenosti
Pritisnuti pritisnu tipku/tipkalo (1).
LED diode svijetle cca 5 sekundi zeleno i prikazuju razinu
napunjenosti.
Ukoliko desna LED dioda svjetluca/žmirka zeleno:
napuniti akumulator.
6.3 LED diode na akumulatoru
LED diode mogu pokazivati razinu napunjenosti
akumulatora ili kvarove/smetnje. LED diode mogu svijetliti ili
svjetlucati/žmirkati zeleno ili crveno.
Ukoliko LED diode svijetle ili svjetlucaju/žmirkaju zeleno,
prikazuje se razina napunjenosti.
Ako LED diode svijetle ili svjetlucaju/žmirkaju: otkloniti
kvarove/smetnje, @ 18.
U kresaču visokih grana ili akumulatoru postoji
smetnja/kvar.
7.1 Sastavljanje kresača visokih grana (HTA 86)
Isključite kresač visokih grana i izvadite akumulator.
Izravnajte držak (1) kako je prikazano.
Držak (1) gurnite u stezni komad (3) tako da se poravnaju
otvori (5 i 6).
Držak (1) gurnite u stezni komad (3) do graničnika tako da
stezni komad (3) leži iznad cjevaste ručke (7) i pripazite
da se kabel (2) ne ošteti.
Pritegnuti vijak (4).
Držak se ne smije ponovno demontirati.
7.2 Dograđivati i demontirati vodilicu i lanac pile
7.2.1 Dogradnja vodilice i lanca pile
Kombinacije vodilice i lanca pile, koje odgovaraju lančaniku
i smiju biti dograđene, navedene su u tehničkim podacima,
@ 20.1.
Isključite kresač visokih grana i izvadite akumulator.
6 Napuniti akumulator i LED diode
1
0000-GXX-1248-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
7 Sastavljanje kresača visokih grana
5
6
4
1
2
3
90°
90°
7
0000097889_001
0458-191-9521-A
18
hrvatski
7 Sastavljanje kresača visokih grana
Maticu (1) zakretati suprotno smjeru kretanja kazaljki na
satu sve dok ne postane moguće skinuti poklopac
lančanika (2).
Skinuti poklopac lančanika (2).
Stezni vijak (3) zakretati suprotno smjeru kretanja kazaljki
na satu dok stezni zasun (4) ne nalegne lijevo na kućište.
Lanac pile položiti u utor vodilice tako da strelice na
spojnim karikama lanca pile na gornjoj strani pokazuju u
smjeru kretanja.
Vodilicu s lancem pile postaviti na kresač visokih grana
tako da budu ispunjeni sljedeći uvjeti:
Pogonske karike lanca pile dosjedaju u zupce
lančanika (7).
Vijak s ogrljkom (5) dosjeda u dugu rupu vodilice (6).
Rukavac steznog zasuna (4) dosjeda u provrt (8)
vodilice (6).
Orijentacija vodilice (6) ne igra ulogu. Natisak na vodilici (6)
može također stajati na glavi.
Stezni vijak (3) zakretati u smjeru kretanja kazaljki na satu
dok lanac pile ne nalegne na vodilicu. Pri tome pogonske
karike lanca pile uvesti u utor vodilice.
Vodilica (6) i lanac pile naliježu na kresač visokih grana.
Poklopac lančanika (2) položiti na kresač visokih grana
tako da bude tijesno vezan s kresačem visokih grana.
Zavrnuti maticu (1) i čvrsto pritegnuti.
1
2
3
4
0000097133_001
0000-GXX-2954-A0
6
7
5
8
0000097171_001
0000097172_001
6
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232

STIHL HTA 66, 86 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes