Nikon COOLPIX S31 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Tätä käyttöohjetta ei saa jäljentää kokonaan tai osittain (lukuun
ottamatta lyhyitä lainauksia arvosteluihin tai esittelyihin) missään
muodossa ilman NIKON CORPORATIONin antamaa kirjallista lupaa.
CT3A01(1C)
6MN1321C-01
DIGITAALIKAMERA
Käyttöopas
COOLPIX S31 -kameran tärkeimmät
Anna kamerallesi täydet valtuudet
A Ota pikakuva.............................................................A 34
Kun valitset A Ota pikakuva -toiminnon, kamera siirtyy automaattisesti kuvausohjelman
automaattiseen valintatilaan. Kuvaustilaa ei tarvitse vaihtaa: suuntaa vain kamera kuvattavaan
kohteeseen. Kamera tunnistaa kuvausolosuhteet ja muuttaa asetuksia sen mukaan. Tämän
toiminnon avulla kulutat vähemmän aikaa kameran asetuksien tekemiseen ja enemmän aikaa kuvien
ottamiseen!
Ota kuvia veden alla
Kuvaa veden alla ............................................................A 45
Aseta Valitse tyyli ja valitse Kuvaa veden alla ottaaksesi kirkkaita ja selväpiirteisiä vedenalaisia
kuvia myös niukassa valossa. Valkotasapaino säädetään vedenalaiselle kuvaukselle niin, että värit
toistuvat tarkasti. Tulet saamaan monia muistoja vedenalaisista seikkailuistasi!
Lisää kuviin ääniviestejä
Vaihda vieste...............................................................A 66
Voit lisätä kuviisi myös ääniviestejä. Vietä mukavia hetkiä kuuntelemalla äänitettyjä viestejä ja
äänittämällä niihin kommentteja. Käytä tätä toimintoa viestien vaihtamiseen ystävien ja
perheenjäsenten kesken tai tallenna kuviin ääniä ja tunnelmaa, niin muutkin voivat jakaa
kokemuksiasi.
Katsele hauskoja kuvia ystävien kanssa
Diaesitys .........................................................................A 66
Luo omaleimainen diaesitys lisäämällä kuviin tehosteita ja musiikkia. Voit käyttää kolmea tehostetta.
Elävöitä diaesitystä kuviisi ilmestyvien animaatioiden avulla. Kuvien katselu ystävien ja
perheenjäsenten kanssa ei ole koskaan ollut näin hauskaa!
i
Johdanto
Kameran osat ja perustoiminnot
Kuvauksen ja toiston perusteet
Kuvaustoiminnot
Toistotoiminnot
Elokuvien tallennus ja toisto
Yleiset asetukset
Viiteosa
Tekniset tiedot ja hakemisto
ii
Johdanto
Johdanto
Lue tämä ensin
Kiitos, että olet hankkinut Nikon COOLPIX S31-digitaalikameran. Lue kohdat “Turvallisuusohjeita”
(A ix) ja “<Tärkeää> Iskunkestävyys, vesitiiviys, pölytiiviys, tiivistyvä kosteus” (A xiv) ja perehdy
tähän käyttöoppaaseen ennen kameran käyttöä. Säilytä tämä käyttöopas käden ulottuvilla ja käytä
sitä apuna, niin saat uudesta kamerasta mahdollisimman paljon iloa.
iii
Johdanto
Tietoja tästä oppaasta
Jos haluat aloittaa kameran käytön heti, katso kohta “Kuvauksen ja toiston perusteet” (A 9).
Lisätietoja kameran osista ja perustoiminnoista on kohdassa “Kameran osat ja perustoiminnot”
(A 1).
iv
Johdanto
Muita tietoja
Kuvakkeet ja esitystavat
Tässä käyttöoppaassa on käytetty seuraavia kuvakkeita ja esitystapoja, jotta tarvittavat tiedot olisi
helpompi löytää:
SD-, SDHC- ja SDXC-muistikortteja kutsutaan muistikorteiksi tässä käyttöoppaassa.
Kamerassa sen hankintahetkellä käytössä olleita asetuksia kutsutaan oletusasetuksiksi.
Kameran näytössä näkyvät valikkotoiminnot ja tietokoneen näytössä näkyvät painikkeiden nimet
tai viestit on lihavoitu.
Näytön esimerkkinäytöistä on joskus jätetty pois kuvia, jotta näytön ilmaisimet näkyisivät
selvemmin.
Käyttöoppaan kuvat ja näyttökuvat voivat poiketa todellisesta tuotteesta.
Kuvake Kuvaus
B
Tällä kuvakkeella on merkitty varoitukset ja tiedot, jotka on luettava ennen kameran
käyttöä.
C
Tällä kuvakkeella on merkitty huomautukset ja tiedot, jotka on luettava ennen
kameran käyttöä.
A/E/F
Nämä kuvakkeet tarkoittavat, etmuilla sivuilla on lisätietoja:
E: “Viiteosa”, F: “Tekniset tiedot ja hakemisto”.
v
Johdanto
Tietoja ja varotoimia
Oppia ikä kaikki
Nikon tarjoaa jatkuvaa tuotetukea ja -koulutusta oman “oppia ikä kaikki” -ohjelmansa mukaisesti. Päivitettyjä
tietoja on saatavissa seuraavilta sivustoilta:
Yhdysvalloissa asuville käyttäjille: http://www.nikonusa.com/
Euroopassa ja Afrikassa asuville käyttäjille: http://www.europe-nikon.com/support/
Aasiassa, Oseaniassa ja Lähi-idässä asuville käyttäjille: http://www.nikon-asia.com/
Näissä sivustoissa on uusimpia tuotetietoja, vihjeitä, vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin ja yleisiä ohjeita
digitaalisesta kuvankäsittelystä ja valokuvauksesta. Voit kysyä lisätietoja myös paikallisilta Nikon-edustajilta.
Yhteystiedot ovat seuraavassa osoitteessa:
http://imaging.nikon.com/
Käytä vain Nikon-merkkisiä elektronisia lisävarusteita
Nikon COOLPIX -kamerat on suunniteltu vaativimpien standardien mukaan, ja ne sisältävät monimutkaista
elektroniikkaa. Vain Nikonin valmistamat elektroniset lisävarusteet (kuten akkulaturit, akut ja verkkolaitteet),
jotka Nikon on sertifioinut käytettäviksi erityisesti tämän Nikon-digitaalikameran kanssa, on testattu niin, että
niiden käyttö voidaan taata tämän elektronisen laitteen toimintaan ja turvallisuuteen liittyvien vaatimusten
mukaisesti.
MUIDEN KUIN NIKONIN ELEKTRONIIKKALAITTEIDEN KÄYTTÖ VOI VAHINGOITTAA KAMERAA JA SAATTAA
JOHTAA NIKON-TAKUUN RAUKEAMISEEN.
Jos käytetään muun valmistajan ladattavaa litiumioniakkuja, joissa ei ole Nikon-hologrammia, kameran
normaali toiminta saattaa häiriintyä tai akut voivat ylikuumeta, syttyä, puhjeta tai vuotaa.
Lisätietoja Nikonin lisävarusteista saat paikalliselta valtuutetulta Nikon-jälleenmyyjältä.
Hologrammi: Vahvistaa, että
kyseessä on aito Nikon-tuote.
vi
Johdanto
Ennen tärkeiden kuvien ottamista
Ennen tärkeitä kuvaustilanteita (esimerkiksi ennen hääkuvien ottamista tai matkalle lähtöä) ota koekuva
varmistaaksesi, että kamera toimii oikein. Nikon ei vastaa vahingoista tai rahallisista tappioista, jotka ovat
seurausta tuotteen toimintahäiriöistä.
Tietoja oppaista
Tämän käyttöohjeen mitään osaa ei saa jäljentää, tallentaa tietojen noutojärjestelmään, siirtää tai kääntää
vieraalle kielelle ilman Nikonin etukäteen myöntämää kirjallista lupaa.
Nikon pidättää oikeuden muuttaa näissä käyttöohjeissa mainittuja laitteiston teknisiä tietoja tai
ohjelmistojen ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
Nikon ei ota vastuuta tämän tuotteen käytöstä aiheutuvista vahingoista.
Näiden käyttöohjeiden tiedot on pyritty saamaan mahdollisimman kattaviksi ja oikeiksi. Jos kuitenkin
huomaat ohjeissa puutteita tai virheitä, pyydämme ilmoittamaan niistä paikalliselle Nikonin edustajalle
(osoite toimitetaan erikseen).
vii
Johdanto
Ilmoitus kopiointi- tai jäljentämiskiellosta
Skannerilla, digitaalikameralla tai muulla laitteella kopioidun tai jäljennetyn materiaalin pelkkä hallussapito
voi lain mukaan olla rangaistavaa.
Laki kieltää seuraavien materiaalien kopioinnin tai jäljentämisen
Älä kopioi tai jäljennä seteleitä, kolikoita, arvopapereita tai mitään obligaatioita, vaikka niissä olisi
näytekappalemerkintä. Ulkomailla liikkeelle laskettujen seteleiden, kolikoiden ja arvopapereiden kopiointi tai
jäljentäminen on kielletty. Jollei valtio ole erikseen myöntänyt lupaa, käyttämättömien postimerkkien tai
virallisten postikorttien kopiointi tai jäljentäminen on kielletty.
Valtion leimamerkkien ja laissa säädettyjen varmennettujen asiakirjojen kopiointi tai jäljentäminen on
kielletty.
Varoitus tietyn materiaalin kopioinnista tai jäljentämisestä
Valtio on julkaissut varoituksia yksityisten yritysten liikkeelle laskemien arvopapereiden (osakkeet, setelit,
sekit, lahjasekit jne.), matkalippujen tai kuponkien kopioinnista tai jäljentämisestä muuhun tarkoitukseen
kuin yrityksen liiketoimintaan. Älä myöskään kopioi valtioiden passeja, julkisten tai yksityisten yhteisöjen
myöntämiä lisenssejä, henkilötodistuksia, lippuja, ruokalippuja tai muita vastaavia dokumentteja.
Kunnioita tekijänoikeuksia
Tekijänoikeudella suojattujen taiteellisten ja kirjallisten teosten, esimerkiksi kirjojen, musiikin, maalausten,
karttojen, piirrosten, puupiirrosten, elokuvien ja valokuvien, kopiointia säädetään kansallisilla ja
kansainvälisillä laeilla. Älä käytä tätä tuotetta laittomaan kopiointiin tai tekijänoikeuslakien rikkomiseen.
viii
Johdanto
Tallennusvälineiden hävittäminen
Ota huomioon, että kuvien poistaminen tai muistikorttien, kameran sisäisen muistin ja muiden
tallennusvälineiden alustaminen ei aina hävitä alkuperäisiä kuvatietoja. Joissakin tapauksissa poistetut
tiedostot voidaan palauttaa pois heitetyistä tallennusvälineistä kaupallisten ohjelmistojen avulla. Tällöin on
olemassa henkilökohtaisen kuvamateriaalin väärinkäytön mahdollisuus. Henkilökohtaisten tietojen
suojaaminen on käyttäjän vastuulla.
Ennen kuin hävität tallennusvälineen tai luovutat sen toiselle henkilölle, poista tallennusvälineestä tiedot
pysyvästi käyttämällä jotain kaupallista poisto-ohjelmaa tai alusta tallennusväline ja täytä se kuvatiedostoilla,
joissa ei ole henkilökohtaista tietoa (esimerkiksi kuvilla, joissa on vain taivasta). Ole varovainen hävittäessäsi
tallennusvälineitä fyysisesti, jotta välttäisit loukkaantumisen ja omaisuusvahingot.
ix
Johdanto
Turvallisuusohjeita
Lue seuraavat turvallisuutta koskevat varoitukset kokonaan ennen tuotteen käyttöä.
Näin vältät tämän Nikon-tuotteen vaurioitumisen sekä itsesi tai muiden
loukkaantumisen. Säilytä turvaohjeet sellaisessa paikassa, jossa ne ovat tuotteen
kaikkien käyttäjien saatavilla.
VAROITUKSET
Katkaise virta toimintahäiriön
ilmaantuessa
Jos havaitset kamerasta tai akkulaturista
tulevan savua tai epätavallista hajua,
irrota akkulaturi ja poista akku
välittömästi varoen polttamasta itseäsi.
Kun olet poistanut tai irrottanut
virtalähteen, toimita laite valtuutettuun
Nikon-huoltoon tarkastusta varten.
Älä pura kameraa
Kameran tai akkulaturin sisäosien
koskettaminen voi aiheuttaa
loukkaantumisen. Laitetta saavat korjata
vain ammattitaitoiset henkilöt. Jos
kamera tai akkulaturi aukeaa putoamisen
tai muun vahingon takia, irrota virtajohto
ja/tai poista akku ja vie laite sitten
valtuutettuun Nikon-huoltoon
tarkistettavaksi.
Älä käytä kameraa tai
akkulaturia tulenarkojen
kaasujen lähellä
Älä käytä sähkölaitteita tulenarkojen
kaasujen lähellä, sillä tällaisessa
tilanteessa on räjähdys- tai palovaara.
Käsittele kameran hihnaa
varoen
Älä aseta hihnaa lapsen kaulan ympärille.
Tämä kuvake osoittaa varoituksia eli tietoja, jotka tulee lukea ennen tämän
Nikon-tuotteen käyttöä, jotta vammat voidaan estää.
x
Johdanto
Pidä tuotteet poissa lasten
ulottuvilta
Huolehdi erityisesti siitä, etteivät akku/
paristot, harja ja muut pienet osat joudu
pienten lasten suuhun.
Älä ole kosketuksissa kameraan,
akkulaturiin tai
verkkolaitteeseen pitkään
laitteen ollessa päällä tai
käytössä.
Laitteiden osat kuumenevat. Laitteiden
jättäminen suoraan iholle pitkäksi aikaa
saattaa aiheuttaa lieviä palovammoja.
Toimi varoen käsitellessäsi
akkua
Akku voi vuotaa, ylikuumentua tai
räjähtää, jos sitä käsitellään väärin.
Noudata seuraavia varotoimia
käsitellessäsi akkua:
Katkaise virta, ennen kuin vaihdat
akun. Jos käytät akkulaturia/
verkkolaitetta, varmista, että se on
irrotettu.
Käytä ainoastaan
EN-EL12-litiumioniakkua (toimitetaan
kameran mukana). Lataa akku
asettamalla se akkulaturiin MH-65
(toimitetaan kameran mukana).
Älä aseta akkua ylösalaisin tai väärin
päin.
Älä oikosulje akkua tai pura sitä osiin tai
yritä poistaa tai rikkoa akun eristeitä tai
pintaa.
Suojaa akku avotulelta ja voimakkaalta
lämmöltä.
Älä upota akkua veteen tai kastele sitä.
Aseta liitinsuojus takaisin paikalleen,
kun kuljetat akkua. Älä kuljeta tai säilytä
akkuja samassa paikassa kaulakorujen,
hiusneulojen tai muiden
metalliesineiden kanssa.
Tyhjentynyt akku voi vuotaa. Poista
tyhjä akku tuotteesta välttääksesi
tuotteen vaurioitumisen.
Lopeta akun käyttö heti, jos huomaat
sen jotenkin muuttuneen, esimerkiksi
värjäytyneen tai vääntyneen.
Jos vahingoittuneesta akusta valuu
nestettä vaatteille tai iholle, huuhtele
se heti pois runsaalla vedellä.
xi
Johdanto
Noudata seuraavia varotoimia
käsitellessäsi akkulaturia
Suojaa laite kosteudelta. Tämän
ohjeen noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Liittimen metalliosissa tai niiden lähellä
oleva pöly on poistettava kuivalla
kankaalla. Muussa tapauksessa käytön
jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon.
Älä käsittele virtakaapelia ukonilmalla
äläkä oleskele verkkolaitteen
läheisyydessä ukonilmalla. Tämän
ohjeen noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa sähköiskun.
Älä vahingoita tai muuta virtajohtoa
äläkä vedä tai taivuta sitä voimakkaasti.
Älä sijoita sen päälle raskaita esineitä
äläkä altista sitä kuumuudelle tai
liekeille. Jos johdon eriste vaurioituu ja
johtimet paljastuvat, toimita johto
valtuutettuun Nikon-huoltoon
tarkastusta varten. Näiden ohjeiden
noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Älä koske pistokkeeseen tai
akkulaturiin märin käsin. Tämän ohjeen
noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa sähköiskun.
Älä käytä tuotetta verkkolaitteiden,
jotka on suunniteltu muuntamaan
jännitteen määrää tai
matkamuuntajien tai tasavirta/
vaihtovirta-muuntajien kanssa. Tämän
ohjeen laiminlyönti saattaa johtaa
tuotteen vaurioitumiseen,
ylikuumenemiseen tai tulipaloon.
Käytä asianmukaisia kaapeleita
Kun teet laitekytkentöjä, käytä vain
kaapeleita, jotka Nikon on toimittanut tai
myynyt tähän käyttötarkoitukseen, jotta
tuote on edelleen tuotesäännösten
mukainen.
Käsittele liikkuvia osia varoen
Varo, etteivät sormesi tai mitkään esineet
puristu objektiivin suojuksen tai muiden
liikkuvien osien väliin.
CD-ROM-levyt
Tämän laitteen mukana toimitettuja
CD-ROM-levyjä ei saa toistaa
CD-soittimissa. CD-ROM-levyjen
toistaminen CD-soittimessa voi aiheuttaa
kuulovaurion tai vahingoittaa laitetta.
xii
Johdanto
Noudata varovaisuutta salaman
käytössä
Salaman laukaiseminen liian lähellä
kuvattavan henkilön silmiä voi haitata
näköä tilapäisesti. Erityistä varovaisuutta
täytyy noudattaa kuvattaessa pieniä
lapsia. Tällöin salaman tulee olla
vähintään 1 metrin etäisyydellä
kohteesta.
Älä käytä salamaa, jos salaman
ikkuna koskettaa henkilöä tai
esinettä
Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon.
Vältä nestekiteiden
koskettamista
Jos näyttö rikkoutuu, varo, ettet saa
haavoja lasinsiruista ja etteivät näytön
sisältämät nestekiteet kosketa ihoa tai
pääse silmiin tai suuhun.
Katkaise kamerasta virta
lentokoneessa tai sairaalassa
Katkaise kameran virta lentokoneessa
nousun ja laskeutumisen ajaksi. Jos käytät
kameraa sairaalassa, noudata sairaalan
antamia ohjeita. Kamerasta lähtevä
sähkömagneettinen säteily saattaa häiritä
lentokoneen elektroniikkajärjestelmiä tai
sairaalan instrumentteja.
xiii
Johdanto
Ilmoituksia
Huomautukset Euroopassa asuville
käyttäjille
VAROITUKSIA
AKUN KORVAAMINEN
VÄÄRÄNLAISELLA AKKUTYYPILLÄ
SAATTAA JOHTAA RÄJÄHDYKSEEN.
HÄVITÄ KÄYTETYT AKUT OHJEIDEN
MUKAISESTI.
Tämä merkki tarkoittaa, että
tuote on tarkoitettu erikseen
kerättäväksi.
Seuraava koskee vain
Euroopassa asuvia käyttäjiä:
Tämä tuote on tarkoitettu
erilliskeräykseen, ja se on toimitettava
asianmukaiseen keräyspisteeseen. Sitä
ei saa hävittää tavallisen talousjätteen
mukana.
Lisätietoja saa tuotteen myyneestä
liikkeestä tai paikallisilta
jätehuoltoviranomaisilta.
Tämä symboli akussa osoittaa,
että akku tulee kerätä talteen
erikseen.
Seuraavat ilmoitukset koskevat
vain Euroopan maissa olevia käyttäjiä:
Kaikki akut, olipa niissä tämä symboli
tai ei, on vietävä erikseen niille
tarkoitettuun keräyspisteeseen.
Älä hävitä niitä tavallisen
kotitalousjätteen mukana.
Lisätietoja saat myyjältä tai
jätehuollosta vastaavilta paikallisilta
viranomaisilta.
xiv
Johdanto
<Tärkeää> Iskunkestävyys, vesitiiviys, pölytiiviys, tiivistyvä kosteus
Lue huolellisesti seuraavat ohjeet ja kohdan “Tuotteen hoito” (F2) ohjeet.
Iskunkestävyyttä koskevia huomautuksia
Tämä kamera on läpäissyt Nikonin sisäisen testin (pudotustesti 1,2 m:n korkeudelta 5 cm paksun
vanerilevyn päälle), joka on MIL-STD 810F 516.5-Shock* -menetelmän mukainen.
Tämä testi ei takaa kameran vesitiiviyttä tai vahingoittumattomuutta tai ongelmattomuutta kaikissa
olosuhteissa.
Ulkonäön muutokset, kuten maalin lohkeilu ja epämuodostuma pudotuksen iskukohdassa, eivät
kuulu Nikonin testin piiriin.
* Yhdysvaltain puolustusministeriön testimenetelmästandardi.
Tässä testissä pudotetaan viisi kameraa 26 asennossa (8 reunaa, 12 kulmaa ja 6 sivua) 122 cm:n korkeudelta.
Näin varmistetaan, että 1–5 kameraa läpäisee testin (jos testin aikana havaitaan vikoja, uudet viisi kameraa
testataan, jotta testauskriteerit voidaan täyttää 1–5 kameran kohdalla).
b Älä altista kameraa voimakkaalle iskulle, tärinälle tai paineelle pudottamalla tai
lyömällä sitä.
Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa veden tunkeutumisen kameran sisään ja
kameran toimintahäiriön.
Älä käytä kameraa yli 5 m:n syvyydessä veden alla.
Älä altista kameraa vedenpaineelle käyttämällä sitä korkeapaineisessa juoksevassa vedessä.
Älä pidä kameraa housuntaskussa, kun istut.
Älä tunge kameraa väkisin laukkuun.
xv
Johdanto
Vedenpitävyyttä ja pölynkestävyyttä koskevia huomautuksia
Kamera vastaa IEC/JIS:n vesitiiviysluokkaa 8 (IPX8) ja IEC/JIS:n pölytiiviysluokkaa 6 (IP6X). Sillä voidaan
kuvata 5 m veden pinnan alapuolella 60 minuutin ajan.*
Tämä luokitus ei takaa kameran vesitiiviyttä tai vahingoittumattomuutta tai ongelmattomuutta
kaikissa olosuhteissa.
* Luokitus osoittaa, että kamera on suunniteltu kestämään määritettyä vedenpainetta määritetyn ajan, kun
kameraa käytetään Nikonin määrittämien menetelmien mukaisesti.
b Jos kamera altistuu voimakkaalle iskulle, tärinälle tai paineelle pudottamisen tai
lyönnin seurauksena, vesitiiviyttä ei voida taata.
Jos kamera altistuu iskuille, on suositeltavaa ottaa yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun
Nikon-huoltoedustajaan, jotta vesitiiviys voidaan varmistaa (maksullinen palvelu).
- Älä käytä kameraa yli 5 m:n syvyydessä veden alla.
- Älä altista kameraa vedenpaineelle käyttämällä sitä nopeasti virtaavassa vedessä tai
vesiputouksissa.
- Nikon-takuu ei ehkä kata ongelmia, jotka johtuvat veden tunkeutumisesta kameran sisään
virheellisen käsittelyn vuoksi.
Tämän kameran vesitiiviys on suunniteltu toimimaan vain makeassa vedessä ja merivedessä.
Kameran sisäosat eivät ole vesitiiviitä. Kameran sisään pääsevä vesi voi aiheuttaa toimintahäiriön.
Varusteet eivät ole vedenkestäviä.
Jos kameran ulkopinnalla tai akkutilan/muistikorttipaikan kannen sisäpuolella on nestettä tai
vesipisaroita, pyyhi neste heti pois kuivalla pehmeällä liinalla. Älä aseta laitteeseen märkää
muistikorttia tai akkua.
Jos akkutilan/muistikorttipaikan kansi avataan tai suljetaan kosteissa olosuhteissa lähellä rantaa tai
veden alla, vettä saattaa päästä kameran sisään ja kameraan saattaa tulla toimintahäiriö.
Älä avaa tai sulje kantta märin käsin. Tämä saattaa aiheuttaa sen, että kameran sisälle valuu vettä
tai kameraan tulee toimintahäiriö.
xvi
Johdanto
Jos kameran ulkopuolelle tai akkutilan/muistikorttipaikan
kannen sisäpuolelle (kuten saranaan, muistikorttipaikkaan ja
liitäntöihin) tarttuu likaa, poista lika heti puhaltimella. Jos
vieraita esineitä on tarttunut akkutilan/muistikorttipaikan
kannen sisällä olevaan vedenpitävään tiivisteeseen, poista ne
kameran mukana toimitetulla harjalla. Älä käytä harjaa
mihinkään muuhun kuin vedenpitävän tiivisteen
puhdistamiseen.
Jos vieras aine, kuten aurinkovoide, kylpypulveri,
puhdistusaine, saippua, orgaaninen liuotin, öljy tai alkoholi
joutuu kosketuksiin kameran kanssa, pyyhi aine heti pois.
Älä jätä kameraa pitkäksi aikaa yli 40 °C:n lämpötilaan (eikä etenkään suoraan
auringonpaisteeseen, auton tai veneen sisälle, rannalle tai lämmityslaitteen lähelle). Tämä saattaa
heikentää vesitiiviyttä.
Ennen kameran käyttämistä veden alla
1. Varmista, että akkutilan/muistikorttipaikan kannen sisäpuolella ei ole vierasta ainetta.
Akkutilan/muistikorttipaikan kannen sisäpuolella oleva lika, kuten hiekka, pöly tai hiukset, on
poistettava puhaltimella.
Kaikki neste, kuten vesipisarat, tulee pyyhkiä akkutilan/muistikorttipaikan kannen sisäpuolelta
pehmeällä ja kuivalla liinalla.
2. Varmista, että akkutilan/muistikorttipaikan kannen vedenpitävä tiiviste (A3) ei ole
haljennut tai vääntynyt.
Vedenpitävän tiivisteen vedenpitävyys voi alkaa heikentyä vuoden kuluttua.
Jos vedenpitävä tiiviste alkaa heikentyä, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun
Nikon-huoltoon.
3. Varmista, että akkutilan/muistikorttipaikan kansi on suljettu tiiviisti.
Liu’uta kantta, kunnes se napsahtaa paikalleen.
xvii
Johdanto
Kameran käyttöä veden alla koskevia huomautuksia
Huomioi seuraavat ohjeet, jotta veden pääseminen kameran sisään voidaan estää.
Älä sukella yli 5 m:n syvyyteen kameran kanssa.
Älä käytä kameraa veden alla yli 60 minuuttia yhtäjaksoisesti.
Jos kameraa käytetään veden alla, veden lämpötilan on oltava 0°C–40°C.
Älä käytä kameraa kuumissa lähteissä.
Älä avaa tai sulje akkutilan/muistikorttipaikan kantta veden alla.
Älä altista kameraa iskuille veden alla.
Älä hyppää veteen kameran kanssa tai altista sitä korkealle vedenpaineelle esimerkiksi koskissa tai
vesiputouksissa.
Tämä kamera ei kellu vedessä. Älä pudota kameraa veteen.
Kameran puhdistaminen vedenalaisen käytön jälkeen
Kun kameraa on käytetty veden alla, se tulee puhdistaa 60 minuutin kuluessa. Jos jätät kameran
kosteaan paikkaan, jossa siihen voi tarttua suolaa tai muita vieraita aineita, kamera voi
vahingoittua, sen väri voi muuttua, se voi syöpyä, siihen voi tulla paha haju tai sen vedenpitävyys
voi heikentyä.
Pyyhi vesipisarat, hiekka, suola ja muut vieraat aineet huolellisesti käsistä, vartalosta ja hiuksista
ennen kameran puhdistamista.
Kamera on suositeltavaa puhdistaa sisätiloissa, jotta altistuminen roiskeille ja hiekalle voidaan
välttää.
Älä avaa akkutilan/muistikorttipaikan kantta, ennen kuin vieraat aineet on pesty pois vedellä ja
kosteus on kuivattu pois.
xviii
Johdanto
1. Pidä akkutilan/muistikorttipaikan kansi suljettuna ja pese kamera puhtaalla vedellä.
Huuhtele kamera kevyesti vesijohtovedellä tai upota kamera 10 minuutiksi matalaan astiaan, jossa
on puhdasta vettä.
Jos painikkeet tai kytkimet eivät toimi oikein, kameraan on voinut tarttua vieraita aineita.
Vieraat aineet voivat aiheuttaa kameran toimintahäiriön. Pese kamera huolellisesti.
2. Pyyhi vesipisarat pois pehmeällä liinalla ja anna kameran kuivua hyvin ilmastoidussa ja
varjoisassa paikassa.
Anna kameran kuivua kuivan liinan päällä.
Vettä tulee ulos mikrofonin ja kaiuttimien aukoista.
Älä kuivaa kameraa hiusten- tai vaatteidenkuivaimen kuumalla ilmalla.
Älä käytä kemikaaleja (kuten puhdistettua bensiiniä, ohennetta, alkoholia tai puhdistusaineita),
saippuaa tai pesuaineita.
Jos vedenpitävä tiiviste tai kameran runko vääntyy, vesitiiviys huonontuu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Nikon COOLPIX S31 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend