Behringer MX882 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
Käytohje
ULTRALINK PRO MX882
Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer
2 ULTRALINK PRO MX882 Käyttöohje
Sisällysluettelo
1. Johdanto ..................................................................... 4
2. Käyttöönotto ............................................................. 4
2.1 Rakenne rackissa ................................................................ 4
2.2 Verkkojännite ....................................................................... 4
2.3 Audioliitännät ...................................................................... 4
3. Käyttöelimet .............................................................. 4
3.1 Etupuoliset käyttöelimet ................................................. 4
3.2 Takasivulla olevat elimet .................................................. 5
4. Tekniset Tied .............................................................. 6
3 ULTRALINK PRO MX882 Käyttöohje
Tärkeitä
turvallisuusohjeita
JURIDINEN PERUUTUS
Varoitus
Symbolilla merkityissä päätteissä
sähkövirran voimakkuus on niin korkea,
että ne sisältävät sähköiskun vaaran. Käytäainoastaan
korkealaatuisia, kaupallisesti saatavana olevia
kaiutinjohtoja, joissa on ¼"TS-liittimet valmiiksi
asennettuina. Kaikenlainen muu asennus tai muutosten
teko tulisi tehdä ammattitaitoisen henkilön toimesta.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan
mukana seuraavissa liitteissä olevista
tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista.
Luekäyttöohjeet.
Varoitus
Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta
(tai taustasektion kantta) tule poistaa.
Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.
Huoltotoimet saa suorittaa vain alan ammattihenkilö.
Varoitus
Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun
vaaraa ei laitetta saa altistaa sateelle tai
kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle, eikä sen
päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä,
kuten maljakoita.
Varoitus
Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu
ainoastaan pätevän huoltohenkilökunnan
käyttöön. Vähentääksesi sähköiskun vaaraa ei sinun
tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa
kuvattuja huoltotoimia. Huoltotoimet saa suorittaa vain
alanammattihenkilö.
1. Lue nä mä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Huomioi kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6. Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7. Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan
antamien ohjeiden mukaisesti.
8. Älä asenna lämpölähteiden, kuten
lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien
laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle.
9. Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen
turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi
kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa
pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä.
Leveä kieli tai kol-mas terä on tarkoitettu oman
turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu
pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen
neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
10. Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen
aiheuttamien vaurioiden varalta. Huolehdi erityisesti
pistokkeiden ja jatkojohtojen suojaamiselta sekä siitä
kohdasta, jossa verkkojohto tulee uloslaitteesta.
11. Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina
vioittumattomalla suojajohtimella.
12. Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä
pääverkon tai laitteen pistokkeesta, on näiden oltava
sellaisessa paikassa, että niitä pääsee käyttämään
millointahansa.
13. Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia
kiinnityksiä/lisälaitteita.
14. Käytä ainoastaan
valmistajan mainitseman
tai laitteen mukana
myydyn cartin,
seisontatuen, kolmijalan,
kan-nattimen tai
pöydän kanssa. Cartia
käytettäessä tulee cart/
laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompa-stumasta
itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahin-goittumisilta
vältyttäisiin.
15. Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja
laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
16. Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon
ammatti-laisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kunlaite
on jotenkin vaurio-itunut, esim. kun virtajohto tai
–pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt
nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle
tai kosteudelle, se ei toimi tavano-maisesti tai on
päässytputoamaan.
17. Tuotteen oikea hävitys:
Tämäsymboli osoittaa, että
tuotetta ei WEEE-direktiivin
(2002/96/EY) ja paikallisen
lain mukaan saa hävittää
kotitalousjätteen mukana.
Tuotetulee toimittaa
valtuutettuun, sähkö- ja elektroniikkalaitteille
tarkoitettuun kierrätyspisteeseen. Tällaisenjätteen
epäasianmukainen hävitys saattaa vahingoittaa
ympäristöä ja henkilön terveyttä sähkö- ja
elektroniikkalaitteisiin mahdollisesti sisältyvien
vaarallisten aineiden takia. Kunhävität tuotteen
asianmukaisesti, autat myös tehostamaan
luonnonvarojen käyttöä. Saatlisätietoja
hävitettävälle laitteelle tarkoitetuista
kierrätyspisteistä kotipaikkakuntasi viranomaisilta,
jätteenkäsittelyviranomaiselta taijätehuoltoyritykseltä.
TEKNISET MÄÄRITTELYT JA ULKOASU VOIVAT MUUTTUA
ILMAN ERILLISTÄ ILMOITUSTA. TÄSSÄKERROTUT
TIEDOT OVAT OIKEELLISIA PAINOHETKELLÄ.
KAIKKITAVARAMERKIT OVAT OMAISUUTTA,
NIIDENOMISTAJIEN OMAISUUTTA. MUSICGROUP EI OTA
VASTUUTA HENKILÖLLE KOITUVISTA MENETYKSISTÄ,
JOTKA SAATTAVAT AIHEUTUA TÄYDELLISESTÄ TAI
OSITTAISESTA LUOTTAMUKSESTA TÄSSÄ KUVATTUJA
KUVAUKSIA, VALOKUVIA TAI LAUSUNTOJA KOHTAAN.
VÄRIT JA TEKNISET MÄÄRITTELYT SAATTAVAT
VAIHDELLA JONKIN VERRAN TUOTTEIDEN VÄLILLÄ.
MUSICGROUPTUOTTEITA MYYVÄT VAIN VALTUUTETUT
JÄLLEENMYYJÄT. JAKELIJATJA JÄLLEENMYYJÄT
EIVÄT OLE MUSICGROUP:IN EDUSTAJIA, EIKÄHEILLÄ
OLE MINKÄÄNLAISIA VALTUUKSIA ESITTÄÄ
MUSICGROUP:IÄ SITOVIA, SUORIA TAI EPÄSUORIA
LUPAUKSIA TAI TUOTEESITTELYJÄ. TÄMÄ OPAS ON
TEKIJÄNOIKEUSSUOJATTU. MITÄÄN TÄMÄN OPPAAN
OSAA EI SAA KOPIOIDA TAI LEVITTÄÄ MISSÄÄN
MUODOSSA TAI MILLÄÄN TAVOIN, SÄHKÖISESTI TAI
MEKAANISESTI, MUKAANLUKIEN VALOKOPIOINTI JA
KAIKENLAINEN TALLENTAMINEN, MITÄÄNTARKOITUSTA
VARTEN, ILMANMUSICGROUPIPLTD.:N AIEMPAA
KIRJALLISTALUPAA.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
4 ULTRALINK PRO MX882 Käyttöohje
1. Johdanto
BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882n yhteydessä olet saanut yleiskäyttöisen
“Ongelmanratkaisijan” signaalin toimittamisen alueella. Laite on kehitetty
korkeimpien vaatimusten mukaiseksi: Ammattimaiset äänitys-, yleisradio- ja
televisiostudiot, CD- ja digitaalituoyantolaitokset, jne. “Sveitsin armeijan
puukon” tapaan, voidaan tuottaa käytännössä loputtoman monia
reitityskokoonpanoja. Sen laajat mahdollisuudet ja uudentyyppinen
kytkentäkonsepti tekevät ULTRALINK PROn sisään pantavaksi stereosignaalin
jakaumaan useampaan ulostuloon (Splitter), erotettujen signaalien
yhteenjohtamiseen yhteen stereoulostuloon (Mikseri) tai yksittäisen signaalin
yksilölliseen tasonsovitukseen (nostovahvistin) – kaikki nämä toiminnot saadaan
toteutettua BEHRINGER ULTRALINK PROlla yksinkertaisesti ja samanaikaisesti.
2. Käyttöönotto
ULTRALINK PRO on pakattu tehtaalla huolellisesti turvallisen kuljetuksen
takaamiseksi. Jos pakkauslaatikossa siitä huolimatta näkyy vaurioitumisia,
tarkasta laite heti ulkoisten vahinkojen osalta.
ÄLÄ lähetä laitetta meille takaisin mahdollisten vaurioiden
tapauksessa, vaan ilmoita ehdottomasti ensin kauppiaalle ja
kuljetusyritykselle, koska muuten kaikki vahingonkorvausvaateet
voivat raueta.
2.1 Rakenne rackissa
BEHRINGER ULTRALINK PRO tarvitsee yhden korkeusyksikön 19 tuuman
rackiin asennusta varten. Huomioi, että lisäksi jätetään vapaata n. 10 cm
asennussyvyyttä takasivun liitäntöjä varten.
Huolehdi riittävästä ilmansaannista äläkä aseta ULTRALINK PROta esim.
pääteasteen päälle laitteen ylikuumenemisen välttämiseksi.
2.2 Verkkojännite
Ennen kuin liität ULTRALINK PROn sähköverkkoon tarkasta
huolellisesti, onko laitteesi asetettu oikealle syöttöjännitteelle!
Verkkoliitäntäkoskettimessa oleva varokkeenpidin osoittaa 3 kolmikulmaista
merkintää. Näistä kolmioista kaksi on vastakkain. ULTRALINK PRO on säädetty
näiden merkkausten viereen kiinteälle käyttöjännitteelle, joka voidaan muuttaa
kääntämällä varokkeenpidintä 180°. HUOMIO: Tämä ei päde vientimalleille,
jotka on suunniteltu esim. vain 115 V verkkojännitteelle!
Verkkoliitäntä seuraa verkkokaapelin kautta kylmän laitteen liitännällä.
Sevastaa vaadittavia turvamääräyksiä.
Huomioi, että kaikkien laitteiden täytyy ehdottomasti olla
maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi et missään tapauksessa
saa poistaa verkkokaapelia, eikä laitteiden maadoitusta tai tehdä
sitä vaikutuksettomaksi.
2.3 Audioliitännät
BEHRINGER ULTRALINK PROn audiosisääntulot- ja -ulostulot ovat rakenteeltaan
täysin symmetrisiä. Jos on mahdollisuus järjestää muilla laitteilla
symmetrinen signaalin johtaminen, siitä pitäisi tehdä käytäntö maksimaalisen
häiriösignaalikompensaation saavuttamiseksi.
Huomioi ehdottomasti se, että laitteen asennuksen ja käytön
suorittavat ainoastaan asiantuntevat henkilöt. Asennuksen aikana ja
sen jälkeen on aina huomioitava käsittelevän henkilön(henkilöiden)
riittävä maadoitus, koska muutoin sähköstaattisella latauksilla
voidaan aiheuttaa vahinkoa käyttöominaisuuksiin.
3. Käyttöelimet
Kuva 3.1: ULTRALINK PRO MX882n etusivu
BEHRINGER ULTRALINK PRO Edelleen on olemassa Main-osa, jossa on kaksi
kiertosäädintä, valaistu kytkin ja kahdeksan LEDiä.
3.1 Etupuoliset käyttöelimet
(2)
(1) (3) (4) (6) (7) (9)
(5) (8)
Kuva 3.2: ULTRALINK PRO MX882n käytelimet
(1) MAIN INPUT LEVEL-säätimellä määrätään pääsisääntuloasteen vahvistus,
ennen kuin signaali menee sisääntuloväylään. SPLIT-moodissa MAIN INPUT
LEVEL-säädin määrää ulostulotason yhteisesti kaikille yksittäisulostuloille.
(2) Tämä 4-paikkainen INPUT LEVEL-näyttö kertoo Main-sisääntulon
sisääntulotasosta ja esittää tämän alueella -24 - +6 dB.
(3) MAIN LINK-kytkin lähettää painetussa tilassa MAIN INPUT-signaalin
MAINOUTlle. Näin on mahdollisuus johtaa Main Mixlle enintään
kahdeksansisääntulokanavaa.
(4) MAIN OUTPUT LEVEL-säädin määrää ulostulotason, joka sopii Main-
ulostuloihin. Kuuden yksittäiskanavan tasoon ei tällöin vaikuteta.
Signaalitason yhteen laskemisesta useammasta yksittäiskanavasta
muodostuu vaara, että ulostuloaste yliohjaan. MAIN OUTPUT LEVEL-säädin
palvelee kokonaisulostulotason sovittamista.
(5) 4-paikkainen OUTPUT LEVEL-näyttö kertoo ulostulotason Main-ulostulosta
ja esittää tämän alueella -24 - +6 dB.
5 ULTRALINK PRO MX882 Käyttöohje
(6) SPLIT/MIX-kytkimen välityksellä määrätään, toimiiko.
(7) LEVEL-säätimien välityksellä määrätään yksittäisen kanavan signaalitaso.
LEVEL-säädin säätää yksittäiskanavien ulostulotason SPLIT-moodissa,kun
taas yksittäiskanavan sisääntulotason sekoitus Main-ulostuloon
säädetään MIX-moodissa. Samanaikaisesti tapahtuu yksittäisulostulon
tasonohjaus, mitä kautta suurimman vahvistuksen +15 dB johdosta
annetaan toteutua tason muunnos esim. Kotiäänityksen tasolta (-10 dBV)
studiotasolle(+4 dBu).
(8) 8-paikkainen OUTPUT LEVEL-näyttö kertoo jokaisen yksittäisen kanavan
ulostulotason ja esittää tämän alueella -24 - +18 dB.
(9) BALANCE/PAN-säätimellä ohjataan vasemman ja oikean Main-signaalin
välinen suhde. SPLIT-moodissa Main-sisääntulossignaali johdetaan
yksittäisulostuloon, jolloin BALANCE-säädin säätää vasemman ja oikean
Master-signaaliosuuden välisen suhteen. MIX-moodissa yksittäissiääntulot
miksataan ja viedään MAIN OUTPUT LEVEL-säätimen kautta Main-
ulostuloon. PAN-säädin määrää tällöin yksittäissisääntulo jakauman
vasemmalle tai oikealle Main-ulostulolle.
3.2 Takasivulla olevat elimet
(10) (17) (16) (15) (14) (13) (12)
(11)
Kuva 3.3: ULTRALINK PRO MX882n takasivulla olevat elimet
(10) VAROKEKYTKIN/JÄNNITTEENVALINNAN VALITSIN. Ennen kuin liität
MX882n tarkasta, täsmääkö jännitenäyttö verkkojännitteen kanssa.
Varokkeen vaihdon yhteydessä tulee ehdottomasti käyttää samaa tyyppiä
olevaa sulaketta.
(11) VERKKOLIIN. Käytä mukaan liitettyä verkkokaapelia laitteen
verkkoon liittämisessä. Ota myös huomioon kappaleessa “Käyttöönotto”
olevatohjeet.
(12) MAIN-SISÄÄNTULOT. Nämä ovat pääsisääntulot. Ne syöttävät kanavien
yksittäissisääntuloja, joita käytetään SPLIT-moodissa ja jotka on toteutettu
symmetrisillä XLR-holkeilla.
(13) MAIN-ULOSTULOT. Nämä ovat pääulostulot. Niissä on joko
Main-sisääntulojen sisääntulossignaalit ja/tai yksittäiskanavien
sisääntulossignaalit, kun niitä käytetään MIX-moodissa. MAIN-ULOSTULOT
on toteutettu symmetrisillä XLR-holkeilla.
(14) MONO-SISÄÄNTULOT (Kanava 1 - 4). Nämä ovat yksittäiskanavien
Mono-sisääntulot. Liitäntä suoritetaan symmetrisillä XLR-holkeilla.
(15) MONO-ULOSTULOT (Kanava 1 - 4). Nämä ovat yksittäiskanavien
Mono-ulostulot. Ne on toteutettu symmetrisillä XLR-liitännöillä.
(16) MONO-SISÄÄNTULOT (Kanava 5 ja 6). Nämä ovat yksittäiskanavien
Mono-sisääntulot. Liitäntä suoritetaan symmetrisillä jakkiholkeilla.
(17) MONO-ULOSTULOT (Kanava 5 ja 6). Nämä ovat yksittäiskanavien
Mono-ulostulot. Ne on toteutettu symmetrisillä jakkiholkeilla.
Ole hyvä ja varaa aikaa ja lähetä myyjältä saatu takuukortti meille
kokonaan täytettynä 14 päivän kuluessa ostosta, koska muutoin
menetetään laajennettu takuuvaatimus. Vaihtoehtona on
myös Online-rekisteröinnin mahdollisuus Internet-sivuillamme
(behringer.com).
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
(ground/shield)
Unbalanced ¼" TS connector
tip
(signal)
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
For connection of balanced and unbalanced plugs,
ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.
Balanced ¼" TRS connector
ring
cold (-ve)
tip
hot (+ve)
6 ULTRALINK PRO MX882 Käyttöohje
output
For unbalanced use, pin 1 and pin 3
have to be bridged
1 = ground/shield
2 = hot (+ve)
3 = cold (-ve)
input
12
3
1
2
3
Balanced use with XLR connectors
Kuva 3.4: Erilaiset pistoketyypit vertailussa
4. Tekniset Tied
Audiosisääntulot
Liitännät XLR- ja 6,3 mm jakkiliitäntä
Typ HF-häiriöpoistettu,
servo-symmetroitu sisääntulo
Impedanssi 50 kOhm symmetrinen,
25 kOhm epäsymmetrinen
Nimellinen toimintataso -10 dBV - +4 dBu
Max. Sisääntulotaso +21 dBu symmetrinen ja
epäsymmetrinen
CMRR tyypillisesti 40 dB, > 55 dB @ 1 kHz
Audioulostulot
Liitännät XLR- ja 6,3 mm jakkiliitäntä
Tyyppi Elektronisesti ohjattu,
servo-symmetroitu ulostulopääteaste
Impedanssi 60 Ohm symmetrinen,
30 Ohm epäsymmetrinen
Max. Ulostulotaso +22 dBu symmetrinen ja
epäsymmetrinen
Järjestelmätiedot
Toistokäyrä 5 Hz - 200 kHz, +/-3 dB
Signaalin suhde meluun >95 dBu, epätasapainotettu,
22 Hz - 22 kHz
THD 0,002% typ. @ +4 dBu,
1 kHz, vahvistus 1
Toiminnotsäädin
Main Input Level vaihteleva
Main Output Level vaihteleva
Level vaihteleva kanavaa kohden
Balanssi/Pan Järjestely stereopanoramassa
Toimintokytkin
Main Link johtaa Main-sisääntulossignaalin
Main-ulostuloon
Split/Mix Vaihtokytkentä splitteri-moodista
mikserimoodiin kanavakohtaisesti
Näytöt
Input Level (Main) 4-paikkainen LED-näyttö:
-24/-12/0/+6 dB
Output Level (Main) 4-paikkainen LED-näyttö:
-24/-12/0/+6 dB
Input/Output Level 8-paikkainen LED-näyttö:
(kanavaa kohden) -24/-18/-12/-6/0/+6/+12/+18 dB
Virransyöt
Verkkojännite
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
Eurooppa 230 V~, 50 Hz
Yleinen vientimalli 100 - 120 V~, 200 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Ottoteho maksimi 35 W
Varoke 100 - 120 V~: T 630 mA H
200 - 240 V~: T 315 mA H
Verkkoliitäntä Vakio-kylmälaiteliitäntä
Mitat/Paino
Mitat (H x B x D) n. 8,5 x 1,75 x 19"
n. 217 x 44,5 x 483 mm
Paino n. 2,38 kg
Kuljetuspaino n. 3,5 kg
Fa. BEHRINGER on aina nähnyt vaivaa korkeimman laatutason varmistamiseksi. Tarvittavat muutokset
suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Laitteen Tekniset Tied ja julkaistu kuva voivat siksi poiketa mainituista
tiedoista tai kuvauksista.
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Behringer MX882 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal