Aastra M760 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
Guide de l’Utilisateur
Nortel Networks
M760
Poste numérique
Table des matières
Description 1
• Votre M760 1
• Raccordements 2
• Accessoires pour le M760 2
• Conseils et sécurité 3
• Présentation du M760 4
• L’afficheur interactif 6
• Utiliser les touches interactives 7
• Utiliser le navigateur 7
• Utiliser le clavier alphabétique 8
Modes d’appel 10
• Utiliser le mode mains libres 10
• Utiliser le mode micro-casque 11
• Utiliser le mode écoute amplifiée 12
• Utiliser le mode interphone 12
• Utiliser le mode prénumérotation 13
• Régler le volume d’écoute 13
Appel d’un correspondant 14
• Composer le numéro 14
• Utiliser les touches programmables 14
• Utiliser la fonction BIS (rappel du dernier numéro composé) 15
• Appeler une opératrice (standard) 15
• Rappeler un appelant 15
• Appeler par le nom, un correspondant interne ou externe 16
• Appeler par le nom, un correspondant des répertoires 16
• Utiliser la fonction rappel automatique 18
• Aviser le correspondant 18
• La fonction stockage ré-émission 19
Réception d’un appel 19
Régler le volume de la sonnerie 19
Interrompre la sonnerie 20
• Répondre à l’appel 20
• Dévier l’appel vers un autre poste 20
• Intercepter un appel destiné à un autre poste 21
I
Table des matièresTable des matières
II
III
Le journal des appels reçus 38
• Consulter le journal des appels reçus 38
• Appeler un correspondant depuis le journal des appels recus 40
Mémoriser le nom et/ou numéro dans le répertoire privé 40
• Effacer une fiche du journal des appels reçus 41
• Effacer toutes les fiches du journal des appels reçus 41
Le répertoire des informations 42
• Consulter le répertoire des informations 42
• Renseigner le répertoire des informations 42
Le répertoire des noms internes 44
• Consulter le répertoire des noms internes 44
• Appeler un correspondant interne 44
Le répertoire des noms externes 45
• Consulter le répertoire des noms externes 45
• Appeler un correspondant externe 45
Les touches programmables 46
• Programmer une touche 46
• Effacer, modifier, quitter la programmation 49
• Identifier les touches programmées 50
La fonction renvoi d’appel 51
• Renvoyer ses appels 51
• Annuler un renvoi 53
• Programmer un renvoi sur une touche programmable 53
• Outrepasser la fonction renvoi d’appel 54
La messagerie vocale 55
• Configurer et personnaliser votre boîte vocale 55
• Activer le renvoi des appels vers la messagerie 55
• Consulter les messages reçus 56
• Programmer les codes d’accès sur une touche programmable 57
En cours de communication 22
Utiliser la fonction secret 22
• Enregistrer la conversation 22
Mettre en attente le correspondant et le reprendre sur le même poste 22
Mettre en attente le correspondant et le reprendre sur un autre poste 23
• Transférer une communication 23
Appeler un second correspondant 23
• Répondre à un second appel 24
• Passer alternativement d’un correspondant à l’autre 25
• Libérer un des correspondants 25
• Etablir une conférence 25
• Autres facilités en cours de communication 26
• Mettre fin à une communication 27
• Consulter les numéros mémorisés 27
Le journal des Bis 28
• Consulter le journal des derniers numéros appelés (Bis) 28
• Appeler un correspondant depuis le journal des Bis 29
• Mémoriser le nom et/ou le numéro dans le répertoire privé 29
• Effacer une fiche du journal des Bis 29
• Effacer toutes les fiches du journal des Bis 30
Le répertoire privé 31
• Accéder au répertoire privé 31
• Créer une fiche dans le répertoire privé 31
• Modifier, effacer une fiche du répertoire privé 32
• Personnaliser les intitulés des listes du répertoire privé 33
• Rechercher par le nom dans le répertoire privé 34
• Rechercher dans une liste du répertoire privé 34
• Appeler depuis le répertoire privé 35
• Effacer les listes du répertoire privé 35
Les répertoires des numéros abrégés 36
• Programmer un numéro abrégé personnel 36
• Modifier, annuler un numéro abrégé personnel 37
• Appeler un numéro abrégé personnel 37
• Appeler un numéro abrégé collectif 37
La fonction multitouche 58
• Programmer la fonction multitouche 58
• Communiquer avec la fonction multitouche 59
La fonction multiligne 60
• Programmer la fonction multiligne 61
• Communiquer avec la fonction multiligne 63
La fonction supervision 64
• Programmer la fonction supervision 64
• Communiquer avec la fonction supervision 65
La fonction filtrage 66
• Programmer la fonction filtrage 66
• Communiquer avec la fonction filtrage 67
La fonction agenda 69
• Programmer la fonction agenda 69
• Consulter pour modifier ou annuler un rendez-vous 70
La fonction «Ne pas déranger» 71
• Utiliser la fonction «Ne pas déranger» 71
• Outrepasser la fonction «Ne pas déranger» 71
• Programmer la fonction «Ne pas déranger» sur une touche
programmable 72
Autres fonctions 73
• La fonction squatt 73
• La fonction présentation de l’identité 73
• La fonction aviser 74
• La déclaration d’absence 74
• La fonction protection de la ligne lors d’une transmission de données 75
Table des matières
Le verrouillage du poste 76
• Activer le verrouillage du poste 76
• Appeler un correspondant externe depuis le poste verrouillé 76
• Appeler un numéro d’urgence depuis le poste verrouillé 77
• Désactiver le verrouillage du poste 77
Réglages du poste 78
Choisir et régler la sonnerie du poste 78
Régler le contraste de l’afficheur 79
Régler le niveau sonore des appuis sur les touches 80
• Personnaliser le code secret du poste 80
Associer un répertoire à l’appel direct au clavier 81
Choisir la langue du poste 81
Programmer la connexion d’un micro-casque 83
Divers 84
• Glossaire (termes à connaître) 84
• Un problème ? Vérifiez… 85
Table des matières
IV
V
Description
1
Votre M760
Un nouveau poste tŽlŽphonique vient de vous •tre installŽ.
Votre poste numŽrique M760 vous donne acc•s ˆ tous les services et fonctionnalitŽs associŽs aux
syst•mes des gammes NORTEL NETWORKS M6500 IP PBX et SUCCESSION CSE 6500.
Votre poste numŽrique M760 est un outil ˆ la fois complet et performant, mais aussi simple et
rapide dÕutilisation gr‰ce ˆ :
- un clavier alphabŽtique (permettant dÕappeler par le nom),
- la prŽsentation du nom des correspondants associŽe ˆ un rŽpertoire privŽ de
100 numŽros,
- un journal des appels re•us,
- un voyant message,
- un ensemble de 20 touches mŽmoires (programmation de numŽros ou de fonctions),
- un afficheur associŽ ˆ 5 touches interactives et ˆ un navigateur.
Laissez-vous guider
LÕun des avantages dŽterminants de votre poste est son Žcran interactif, qui vous informe au
bon moment des services tŽlŽphoniques ˆ votre disposition.
Cinq touches interactives, correspondant aux messages affichŽs sur lÕŽcran, vous permettent
dÕaccŽder ˆ ces services par simple pression sur la touche de votre choix.
Plus besoin de chercher lÕinformation dans un guide, pas de numŽros de code compliquŽs ˆ
mŽmoriser.
Communiquez efficace
Vos terminaux sont de vŽritables tŽlŽphones Òmains libresÓ, pour renforcer encore lÕefficacitŽ
de vos communications.
Sans dŽcrocher, vous appelez votre correspondant et entrez en communication avec lui.
Ainsi, vous consultez vos dossiers ou prenez des notes en toute libertŽ.
De m•me, vous pouvez rŽpondre ˆ tout appel sans aucune manipulation gr‰ce ˆ la fonction
mains libres.
Ce guide a pour objectif de vous guider pas ˆ pas, lors de la prise en main de ce nouvel outil.
Prenez-en connaissance tranquillement, en prŽvoyant un peu de temps.
Lorsque vous ma”triserez vos manipulations les plus courantesÉ tout sera jouŽ.
Rien nÕest difficile, ni incomprŽhensible, il vous suffit de lire et de suivre les instructions.
Vous dŽcouvrirez alors la rapiditŽ, le gain de temps et ne pourrez plus vous passer de ce poste
totalement adaptŽ ˆ vos besoins.
AlorsÉ suivez le guide !
Description
3
Description
2
Prise de raccordement du
cordon combinŽ
Prise de raccordement du
cordon de ligne
Prise de raccordement dÕune
carte options analogiques*
(sous trappe)
Ne pas installer lÕappareil dans une pi•ce humide, ni ˆ proxi-
mitŽ dÕun point dÕeau.
Cet appareil doit •tre utilisŽ ˆ une tempŽrature comprise entre
5 ¡C et 45 ¡C.
Cet appareil ne peut •tre raccordŽ sur un rŽseau public.
Ce poste tŽlŽphonique est prŽvu pour fonctionner avec un sys-
t•me de commutation privŽ, des gammes NORTEL NET-
WORKS M6500 IP PBX et SUCCESSION CSE 6500.
Les tensions prŽsentes sur ce rŽseau sont classŽes TRT1 (Ten-
sion RŽseau TŽlŽphonique) au sens de la norme EN 60-950.
Il atteste de la conformitŽ des produits aux normes
applicables conformŽment ˆ la Directive R & TTE 1999/5/CE.
Utilisez un chiffon humidifiŽ ˆ lÕeau lŽg•rement savonneuse
puis essuyez avec un chiffon sec.
NÕutilisez ni solvant, ni produit mŽnager, votre poste gardera
ainsi son aspect neuf.
Conseils et sécurité
Attention
Raccordement
téléphonique
Marquage CE
Entretien
Raccordements
Prise de raccordement du
module dÕextension*
Prise de raccordement du
micro-casque*
Accessoires pour le M760*
La carte options
analogiques
La carte options analogiques permet le raccordement de pŽri-
phŽriques analogiques (tels que modem/Minitel, enregistreur
ou sonnerie externe).
Le M760 est con•u pour •tre ŽquipŽ dÕŽlŽments complŽmentaires proposŽs en option (*).
Le micro-casque
Le M760 peut •tre ŽquipŽ dÕun micro-casque. Apr•s raccorde-
ment et programmation (voir ¤ RŽglages du poste), le mode
micro-casque se substitue au mode mains libres.
Le module
d’extension
Le module dÕextension permet dÕŽquiper le poste de 20 touches
programmables supplŽmentaires. Vous pouvez ajouter jusquÕˆ
deux modules dÕextension de clavier, pour constituer un total
de 60 touches programmables.
Deux mod•les sont disponibles :
- le module dÕextension simple M700,
- le module dÕextension M705 ŽquipŽ dÕun chargeur pour
mobile DECT.
* Consultez lÕexploitant syst•me
Pour situer la version
logicielle du système :
La disponibilitŽ de certaines fonctions dŽcrites dans ce guide
peut dŽpendre de la version ou de la configuration du syst•me
associŽ. Afin de situer tr•s rapidement la version de syst•me
auquel est raccordŽ votre poste, nous vous conseillons le test
suivant (apr•s raccordement du poste) :
- Appuyez sur la touche .
Soit votre afficheur prŽsente :
Les indications et facilitŽs supplŽmentaires portŽes dans ce guide
sur fond bleu vous concernent tout particuli•rement.
Dans le cas contraire :
Les facilitŽs dŽcrites sur fond bleu dans ce guide, ne sont pas
disponibles avec la version actuelle de votre syst•me.
QUEL REPERTOIRE VOULEZ-VOUS CONSULTER ?
Prive Abreges Journal Infos -->
Forward
M.Martin
Filter
Assistante
Home
Banque
Taxi
Travel A
Line 1
Line 2
Superv.
Superv.
MEM
MESS
MENU
Jeudi 07 septembre 16:59
Comm Recup Service Langue
Renvoi
M.Martin
Filtrage
Assistante
Domicile
Banque
Taxi
A.Voyage
Libne 1
Libne 2
Superv.
Superv.
Description
COMPOSEZ LE NUMERO ABREGE : _
< -Debut
En cas de doute,
nous vous conseillons
de consulter votre
exploitant syst•me.
Description
5
Description
4
Présentation du M760
Jeudi 07 septembre 16:59
Comm Recup Service Langue
Renvoi
M.Martin
Filtrage
Assistante
Domicile
Banque
Taxi
A.Voyage
Libne 1
Libne 2
Superv.
Superv.
CombinŽ
tŽlŽphonique
Afficheur interactif
Touches interactives
Voyant message
(signalisation
appel entrant et
notification message)
Clavier de
numŽrotation
Clavier
alphabŽtique
Ensemble touches
programmables et
afficheur dÕicones
Afficheur interactif : composŽ dÕune ligne dÕinformation et dÕune
seconde ligne proposant les fonctions (symbolisŽes dans ce guide par
) accessibles par les touches interactives.
Au repos, lÕafficheur indique la date et lÕheure.
Si un ŽvŽnement survient (rŽception dÕun appel, dŽp™t dÕun message...),
lÕafficheur prŽsente une autre information ; lÕappui sur la touche
permet dÕeffacer ce message. Les touches , ou
permettent dÕaccŽder aux fonctions suivantes ou prŽcŽdentes.
20 touches programmables (symbolisŽes dans ce guide par ),
pour mŽmoriser :
- les numŽros de vos correspondants rŽguliers,
- les fonctions que vous utilisez le plus souvent.
Icones associŽs aux touches programmables - permettent de
visualiser lÕŽtat de la ligne ou de la fonction programmŽe :
- appel entrant,
- correspondant en attente,
- poste en ligne ou fonction activŽe,
- ligne libre/fonction dŽsactivŽe.
Clavier alphabŽtique : permet de saisir du texte et dÕappeler un cor-
respondant par le nom. Pour faire appara”tre le clavier, rabaissez le
cache clavier.
<--Suite-->
Annul
xxxx
Jeudi 25 Mai 10:40
Comm Recup Service Langue
Microphone
(mode mains libres)
Cache clavier
M.Martin
Ligne 1
Renvoi
Filtrage
M.Martin
Call
Forward
M. Martin
Renvoi
Touche verte : permet
- lors dÕun appel entrant, de rŽpondre en mode mains libres,
- au repos ou en communication, de rappeler le dernier numŽro com-
posŽ (fonction Bis) ou dÕaccŽder au journal des Bis,
- en cours de consultation des journaux et rŽpertoires, dÕappeler le numŽro.
Touche rouge : permet
- lors dÕun appel entrant, de couper lÕŽmission de la sonnerie,
- en cours de communication, de mettre fin ˆ la communication,
- en cours de programmation, dÕannuler un rŽglage ou de mettre fin ˆ
une sŽquence de programmation,
- au repos, de verrouiller/dŽverrouiller le poste (appui maintenu).
Touche rŽpertoire : au repos ou en communication, permet
dÕactiver la fonction rŽpertoire
- pour appeler un numŽro abrŽgŽ personnel,
- pour consulter et appeler depuis les rŽpertoires et le journal des appels.
Touche programmation : permet dÕaccŽder
- ˆ la programmation (numŽros et fonctions),
- aux rŽglages du poste (sonnerie et contraste),
- ˆ la personnalisation du poste (gestion des rŽpertoires).
Touche haut-parleur : permet
- au repos, dÕactiver/dŽsactiver la fonction interphonie,
- lors dÕun appel entrant, de rŽpondre en mode mains libres,
- en cours de communication, dÕactiver et de dŽsactiver les modes
Žcoute amplifiŽe et mains libres.
Le voyant associŽ sÕallume ou clignote selon le cas.
Touche secret : en cours de communication, permet de couper le
micro (combinŽ, mains libres ou micro-casque) et faire un apartŽ sans
que le correspondant ne vous entende.
Le voyant associŽ allumŽ rappelle lÕactivation.
Touche R (Flashing) : en cours de communication, permet dÕaccŽder ˆ
la numŽrotation (ex. : appeler un second correspondant).
Touche dÕacc•s direct ˆ la messagerie : au repos, permet de rap-
peler la messagerie.
Navigateur : est composŽ de 4 touches de direction et dÕune touche
centrale.
- Les touches ou permettent dÕafficher les rubriques ou fiches.
- Les touches ou permettent dÕafficher un complŽment dÕinfor-
mation de la fiche ou dÕeffectuer un rŽglage.
- La touche permet de valider un choix, un rŽglage ou une saisie.
Description
7
. Pour accŽder ˆ une fonction, appuyez sur la touche interactive
associŽe ˆ cette fonction (Comm par exemple).
Dans certains cas, le nombre de fonctions disponibles peut •tre
supŽrieur ˆ 5.
. Pour accŽder aux fonctions suivantes,
appuyez sur la touche interactive --> ou Suite.
. Pour accŽder aux fonctions prŽcŽdentes,
appuyez sur la touche interactive <--.
A tout moment, vous pouvez utiliser les touches interactives :
. Retour pour revenir ˆ lÕŽcran prŽcŽdent,
. Sommaire pour revenir au repos.
Description
6
Utiliser les touches interactives
-->
<--
Utiliser le navigateur
. Les touches et permettent dÕafficher une rubrique :
ou une fiche :
Jeudi 25 Mai 10:40
Comm Recup Service Langue
Comm
Suite
* Selon facilitŽs accordŽes par lÕexploitant syst•me
Le navigateur permet de faire dŽfiler les diffŽrentes rubriques ou fiches et dÕeffectuer une
sŽlection. Les icones associŽs indiquent les choix disponibles.
LÕafficheur propose un menu accessible depuis les touches interactives. Chaque fonction propo-
sŽe sur la seconde ligne de lÕafficheur, correspond ˆ une touche interactive.
Remarque : Selon le cas, certaines touches interactives ne sont associŽes ˆ aucune fonction.
Retour
Sommaire
SONNERIE
Au repos, lÕafficheur indique la date et lÕheure.
- Si un ŽvŽnement survient (rŽception dÕun appel, dŽp™t dÕun
messageÉ), lÕafficheur prŽsente une autre information ; lÕappui
sur la touche interactive Annul permet dÕeffacer ce message.
La premi•re ligne de lÕafficheur prŽsente lÕidentitŽ du (ou des)
correspondant(s) en cours de communication.
La deuxi•me ligne propose les fonctions accessibles durant la
communication, par les touches interactives.
LÕafficheur prŽsente le libellŽ de la rubrique :
LÕafficheur prŽsente les informations contenues dans la fiche :
L’afficheur interactif
Jeudi 25 Mai 10:40
Comm Recup Service Langue
C. CHARLES
Comm Prenum <-Debut Parking
Au repos :
En cours de
communication :
En cours de
programmation :
PROGRAMMATION
En cours de
consultation des
répertoires
ou des journaux :
MARTIN 15/03 10:00
Appel Effacer Creer
Le poste M760 est ŽquipŽ dÕun afficheur associŽ ˆ 5 touches interactives et ˆ un navigateur. Le
contraste de lÕaffichage peut •tre rŽglŽ (voir ¤ RŽglages du poste).
LÕafficheur est composŽ dÕune ligne dÕinformation et dÕune seconde ligne proposant les fonc-
tions (symbolisŽes dans ce guide par ) accessibles par les touches interactives.
Remarque : les informations prŽsentŽes par lÕafficheur varient selon la programmation du
poste et des possibilitŽs offertes*.
xxxx
C. CHARLES XXXXXXXXXX
Appel Effacer Modif. Creer Listes
MARTIN 15/03 10:00
Appel Effacer Creer
Description
9
Votre M760 est ŽquipŽ dÕun vŽritable clavier de 31 touches. Pour y accŽder, rabaissez le cache-
clavier.
Description
8
Utiliser le clavier alphabétique
Appeler par le nom
Ce clavier permet de saisir les premi•res lettres dÕun nom, afin
dÕeffectuer une recherche dans les rŽpertoires puis dÕappeler le
correspondant (voir ¤ Appel dÕun correspondant - Appeler par
le nom).
. La touche permet de valider un choix,
- un rŽglage,
- une saisie.
. Les touches ou permettent
- dÕeffectuer un rŽglage dans la rubrique sŽlectionnŽe,
- dÕaccŽder ˆ un complŽment dÕinformation dans la fiche
sŽlectionnŽe du journal des appels.
MELODIE SONNERIE : 16
SONNERIE
MELODIE SONNERIE : 5
ENTREZ LE NOM : DUPONT_
Gomme
Gomme
Saisir les minuscules :
Saisir les caractères
spéciaux :
Saisir du texte :
A lÕaide de ce clavier vous allez pouvoir renseigner les fiches du
rŽpertoire privŽ et du rŽpertoire des informations.
LorsquÕune saisie de texte est proposŽe :
- appuyez directement sur la touche reprŽsentant la lettre ˆ saisir.
Le caract•re en majuscule sÕaffiche ˆ lÕŽcran.
1 - Maintenez lÕappui sur la touche , puis
2 - appuyez sur la touche reprŽsentant la lettre ˆ saisir.
Le caract•re en minuscule sÕaffiche ˆ lÕŽcran.
- Appuyez sur la touche correspondant ˆ la lettre accentuŽe
recherchŽe (par exemple ÇeÈ).
LÕafficheur prŽsente les diverses possibilitŽs dÕaccentuation.
- Appuyez sur la touche interactive correspondant au choix
dŽsirŽ (par exemple ÇŽÈ).
La lettre accentuŽe choisie vient sÕafficher ˆ lÕŽcran.
Il sÕagit des caract•res marquŽs de la couleur orange sur le clavier.
1 - Maintenez lÕappui sur la touche puis,
2 - appuyez sur la touche reprŽsentant le caract•re ˆ saisir.
Pour saisir un espace, appuyez sur la touche .
Pour effacer la derni•re saisie :
- appuyez sur la touche ,
- ou appuyez sur la touche interactive Gomme.
Pour remplacer une saisie,
- appuyez sur les touches ou pour sŽlectionner le carac-
t•re ˆ remplacer (curseur placŽ sous le caract•re),
- puis saisissez le nouveau caract•re.
Pour valider une saisie,
- appuyez sur la touche du clavier.
Vous pouvez Žgalement utiliser la touche du navigateur.
ENTREZ LE NOM : H_
Gomme
He_
é è ê ë Gomme
Saisir les caractères
accentués :
é
XXXXXXXXXX 2 APPELS
Appel Effacer Creer
Modes d’appel
10
11
Modes d’appel
Modes d’appel
- Composez directement au clavier le numŽro du correspondant.
Le numŽro composŽ sÕaffiche au fur et ˆ mesure de la saisie.
Votre poste est automatiquement en mode mains libres.
Au dŽcrochage du correspondant, vous pouvez converser en
mode mains libres.
Utiliser le mode mains libres
Appeler un
correspondant :
Le mode mains libres permet dÕappeler ou de rŽpondre ˆ un appel, sans dŽcrocher le combinŽ.
Il est possible de passer du mode mains libres en mode combinŽ et inversement, en cours de
communication.
Attention : LorsquÕun micro-casque est raccordŽ au poste, le mode micro-casque se substitue
au mode mains libres.
Passer du mode mains
libres au mode combiné :
Vous conversez en mode mains libres,
- dŽcrochez simplement le combinŽ.
La conversation se poursuit en mode combinŽ (ou discret). Le
voyant associŽ ˆ la touche sÕŽteint.
En fin de communication vous devez raccrocher le combinŽ
pour mettre fin ˆ la communication.
Répondre à un appel :
Votre poste sonne et le voyant message clignote au rythme de
la sonnerie.
- appuyez sur la touche (ou sur la touche verte ).
Sans dŽcrocher le combinŽ, vous pouvez converser directement
en mode mains libres.
Le voyant associŽ ˆ la touche sÕallume.
Mettre fin à une
communication :
- Appuyez sur la touche rouge .
Le correspondant est libŽrŽ. La communication est terminŽe et
le voyant associŽ ˆ la touche sÕŽteint.
Votre M760 vous propose divers modes dÕappel adaptŽs ˆ vos activitŽs.
Ces facilitŽs viennent en complŽment du mode classique combinŽ (ou mode discret) : dŽcro-
chage du combinŽ pour rŽpondre ou Žmettre un appel et raccrochage du combinŽ pour mettre
fin ˆ un appel.
Passer du mode combiné
au mode mains libres :
Vous conversez en mode combinŽ,
- appuyez sur la touche puis raccrochez le combinŽ avant 6
secondes (pendant que le voyant la touche clignote).
La conversation se poursuit en mode mains libres. Le voyant
de la touche clignote puis sÕallume fixe.
En fin de communication vous devez appuyer sur la touche
rouge pour mettre fin ˆ la communication.
Utiliser le mode micro-casque
LorsquÕun micro-casque est raccordŽ sur le M760, le mode micro-casque se substitue au mode
mains libres (reportez-vous au ¤ RŽglages du poste et consultez votre exploitant syst•me qui se
chargera de vous informer sur les possibilitŽs complŽmentaires dÕutilisation du micro-casque).
Votre poste est programmŽ en mode micro-casque.
Lorsque votre poste sonne,
- appuyez sur la touche (ou sur la touche verte ).
Vous pouvez converser en mode micro-casque.
Le voyant associŽ ˆ la touche sÕallume.
- Composez directement au clavier le numŽro du correspondant.
Le numŽro composŽ sÕaffiche au fur et ˆ mesure de la saisie.
Au dŽcrochage du correspondant, vous pouvez converser en
mode micro-casque.
Appeler un
correspondant :
Passer du mode
micro-casque au
mode supervision :
Vous conversez en mode micro-casque,
- une autre personne peut dŽcrocher le combinŽ afin de superviser
la communication. Le combinŽ peut •tre raccrochŽ ˆ tout moment.
La conversation se poursuit en mode micro-casque.
Mettre fin à une
communication :
- Appuyez sur la touche rouge .
Le correspondant est libŽrŽ. La communication est terminŽe et
le voyant associŽ ˆ la touche sÕŽteint.
Répondre à un appel en
mode micro-casque :
Vous conversez en mode micro-casque,
- appuyez sur la touche .
La conversation se poursuit en mode mains libres.
Passer du mode
micro-casque au mode
mains libres :
Modes d’appel
1312
Utiliser le mode écoute amplifiée
Le mode Žcoute amplifiŽe permet dÕŽcouter un correspondant sur le haut-parleur et ainsi faire
participer dÕautres personnes ˆ la conversation.
Vous •tes en communication discr•te (combinŽ dŽcrochŽ).
- Appuyez sur la touche .
La conversation est diffusŽe sur le haut-parleur. Le voyant de
la touche clignote puis sÕallume fixe.
Activer l’écoute
amplifiée :
- Appuyez ˆ nouveau sur la touche .
La conversation se poursuit en mode discret. Le voyant de la
touche sÕŽteint.
Désactiver l’écoute
amplifiée :
Au repos,
- appuyez sur la touche pour activer le mode interphone.
LÕafficheur indique ÇVOTRE POSTE EST EN INTERPHONEÈ
et le voyant associŽ ˆ la touche clignote.
. Si un correspondant interne appelle, vous pouvez converser
directement sans aucune manipulation.
. Pour appeler un correspondant interne, composez directe-
ment le numŽro et conversez au dŽcrochage du correspondant.
Au raccrochage du correspondant, le poste revient en mode
interphone et le voyant de la touche clignote ˆ nouveau.
Au repos,
- appuyez sur la touche .
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche interactive Annul.
Le voyant associŽ ˆ la touche sÕŽteint.
Utiliser le mode interphone
Le mode interphone permet de communiquer avec des correspondants internes, sans aucune
manipulation.
Activer le mode
interphone :
Désactiver le mode
interphone :
Modes d’appel
Quel que soit le mode utilisŽ (mode combinŽ, mains libres,
micro-casque ou Žcoute amplifiŽe), le niveau dÕŽcoute peut •tre
ajustŽ (8 niveaux).
- Appuyez successivement sur les touches ou pour dimi-
nuer ou augmenter le niveau dÕŽcoute.
Le dernier rŽglage reste mŽmorisŽ par le poste (sauf pour le mode
casque : retour au niveau moyen en dŽbut de communication).
Régler le volume d’écoute
Prenum
Gomme
1 - Appuyez sur la touche interactive Comm,
2 - puis sur la touche interactive Prenum.
3 - Composez le numŽro du correspondant.
Le numŽro composŽ sÕaffiche au fur et ˆ mesure de la saisie.
. En cas dÕerreur, appuyez sur la touche interactive Gomme
puis recomposez le chiffre.
4 - Appuyez sur la touche interactive Appel pour dŽclencher
lÕappel.
Au dŽcrochage du correspondant, vous pouvez converser en
mode mains libres ou micro-casque ou dŽcrocher le combinŽ.
Utiliser le mode prénumérotation
Le mode prŽnumŽrotation permet de saisir et de visualiser un numŽro afin de pouvoir Žventuelle-
ment y apporter des corrections avant de le composer (ce mode peut •tre intŽressant lors de la
composition de numŽros longs, tels que les numŽros internationaux).
Comm
Appel
Il existe plusieurs moyens dÕappeler un correspondant, selon que son numŽro est nouveau ou
dŽjˆ mŽmorisŽ par le poste.
Les procŽdures dÕappel des correspondants mŽmorisŽs dans les rŽpertoires ou journaux sont
explicitŽes dans les chapitres dŽdiŽs ˆ ces facilitŽs.
A la rŽponse du correspondant, vous pouvez utiliser indiffŽremment les modes dŽcrits prŽcŽ-
demment.
Appel d’un correspondant
15
Appel d’un correspondant
14
Pour appeler un correspondant interne,
- composez le numŽro de poste du correspondant.
LÕafficheur prŽsente le nom du correspondant*.
Pour appeler un correspondant externe,
1 - composez le code dÕacc•s ˆ lÕextŽrieur (0).
2 - Composez le numŽro du correspondant.
LÕafficheur prŽsente le numŽro composŽ.
A la rŽponse du correspondant, vous pouvez converser.
Appel d’un correspondant
Composer le numéro
MARTIN LIBRE
<-Debut Rappel Aviser Memoire
Appeler un
correspondant interne :
Appeler un
correspondant externe :
XXXXXXXXXX EN COURS
Comm Prenum Duree <-Debut -->
- Appuyez sur la touche programmŽe.
Le poste appelle automatiquement le correspondant. LÕaffi-
cheur prŽsente le numŽro du correspondant appelŽ.
A la rŽponse du correspondant, vous pouvez converser.
Utiliser les touches programmables
Les touches programmables de votre poste peuvent •tre affectŽes aux numŽros des correspon-
dants que vous appelez rŽguli•rement (internes ou externes).
DUPONT
- Composez au clavier le 9.
Vous pouvez aussi appuyer successivement sur les touches
interactives Comm puis ---> puis Stndard.
A la rŽponse de lÕopŽratrice, vous pouvez converser.
Appeler une opératrice* (standard)
- Appuyez sur la touche verte .
Le poste appelle automatiquement le dernier numŽro composŽ.
L'afficheur prŽsente le numŽro appelŽ.
A la rŽponse du correspondant, vous pouvez converser.
Utiliser la fonction Bis
La fonction BIS (rappel du dernier numŽro composŽ) permet de re-numŽroter automatique-
ment le dernier numŽro composŽ.
LorsquÕun correspondant interne ou externe a cherchŽ ˆ vous joindre, lÕafficheur au repos vous
prŽvient.
Rappeler un appelant
LÕafficheur prŽsente le numŽro et lÕheure de lÕappel.
- Appuyez sur la touche interactive Rappel.
Le correspondant est rappelŽ automatiquement.
Rappeler un
correspondant interne :
Rappel
LÕafficheur vous avertit dÕun appel externe.
- Appuyez sur la touche interactive Consult.
LÕafficheur prŽsente le numŽro et lÕheure de lÕappel.
- Appuyez sur la touche interactive Rappel.
Le correspondant est rappelŽ automatiquement.
A la rŽponse du correspondant, vous pouvez converser.
Remarque : pour revenir ˆ lÕaffichage repos sans rappeler le
correspondant, appuyez sur la touche interactive Annul.
Rappeler un
correspondant externe :
Rappel
Consult
* Selon facilitŽs accordŽes par lÕexploitant syst•me
MARTIN DERNIER APPEL 10:00
Comm Recup Rappel Annul Suite
Annul
VOUS AVEZ ETE APPELE DEPUIS L’EXTERIEUR
Comm Recup Consult Annul Suite
Vous souhaitez joindre la personne chargŽe de lÕaccueil tŽlŽphonique.
ou
* Selon facilitŽs accordŽes par lÕexploitant syst•me
ou
Vous allez utiliser les touches du clavier numŽrique pour composer le numŽro du correspondant.
Appel d’un correspondant
17
Rechercher un
correspondant du
répertoire privé :
LÕafficheur prŽsente la (ou les) lettre(s) saisie(s) :
. si un seul nom correspond ˆ la saisie, celui-ci est prŽsentŽ
ainsi que le numŽro associŽ,
. la prŽsence du curseur indique que diverses possibilitŽs de
noms existent avec la racine saisie.
. Si nŽcessaire, poursuivez la saisie.
. En cas dÕerreur, appuyez la touche interactive Gomme.
- Appuyez sur les touches ou pour faire dŽfiler les
noms.
LÕafficheur prŽsente les noms et numŽros associŽs.
. Si aucun nom ne correspond ˆ la saisie, appuyez sur la touche
interactive Corriger pour revenir ˆ la saisie des lettres.
Corriger
Lorsque le nom du correspondant ˆ appeler est affichŽ,
- appuyez sur la touche interactive Appel.
Le poste appelle automatiquement le numŽro.
A la rŽponse du correspondant, vous pouvez converser.
Suivant
Rechercher un
correspondant des
répertoires communs :
Appeler le
correspondant :
LÕafficheur prŽsente les lettres saisies.
. Pour Žventuellement corriger une saisie, appuyez sur la
touche interactive Gomme.
- Appuyez sur la touche interactive Consult.
. En cas de doute sur lÕorthographe du nom, appuyez sur la
touche interactive Phonetq.
LÕafficheur propose un nom ou sÕil y a plusieurs noms, indique
le nombre de propositions.
. Appuyez sur la touche interactive Suivant Žventuellement,
jusquÕˆ affichage du nom dŽsirŽ.
. Utilisez la touche interactive Preced pour revenir en arri•re.
. Si nŽcessaire, appuyez sur la touche interactive Corriger pour
revenir ˆ la saisie des lettres.
Consult
Corriger
Gomme
Appel
Appel d’un correspondant
16
Comm
Nom int.
Suivant
Appel
1 - Appuyez sur la touche interactive Comm.
2 - Appuyez sur la touche interactive Nom int.
(ou appuyez sur la touche interactive --> puis Nom ext.).
3 - Saisissez au clavier alphabŽtique, les premi•res lettres du
nom du correspondant.
. Pour Žventuellement corriger une saisie, appuyez sur la
touche interactive Gomme.
4 - Appuyez sur la touche interactive Consult.
. En cas de doute sur lÕorthographe du nom, appuyez sur la
touche interactive Phonetq.
LÕafficheur propose un nom ou indique le nombre de possibilitŽs.
. Appuyez sur la touche interactive Suivant Žventuellement,
jusquÕˆ affichage du nom dŽsirŽ.
. Utilisez la touche interactive Preced pour revenir en arri•re.
. Si nŽcessaire, appuyez sur la touche interactive Corriger pour
revenir ˆ la saisie des lettres.
5 - Appuyez sur la touche interactive Appel pour appeler le
correspondant affichŽ.
Le poste appelle automatiquement le numŽro.
A la rŽponse du correspondant, vous pouvez converser.
Si vous ne connaissez pas le numŽro de votre correspondant interne ou externe, vous pouvez
accŽder ˆ son numŽro en composant son nom au clavier alphabŽtique.
Appeler par le nom, un correspondant interne ou externe*
Selon le rŽglage effectuŽ (voir ¤ Les rŽglages du poste - Associer un rŽpertoire ˆ lÕappel direct
au clavier), lÕappel direct au clavier alphabŽtique dÕun correspondant, est possible depuis lÕun
des trois rŽpertoires (rŽpertoire privŽ, rŽpertoire des noms internes ou rŽpertoire des noms
externes*). Les noms sont classŽs par ordre alphabŽtique dans ces trois rŽpertoires.
Appeler par le nom, un correspondant des répertoires
- Saisissez directement au clavier alphabŽtique, les premi•res
lettres du nom du correspondant recherchŽ.
Le premier appui sur une touche du clavier alphabŽtique
entra”ne lÕaffichage de lÕŽcran de saisie.
nom xx
nom xx
Consult
Phonetq
Gomme
* Selon facilitŽs accordŽes par lÕexploitant syst•me
Corriger
Phonetq
Gomme
Preced
Preced
Réception d’un appel
19
- Appuyez successivement sur les touches ou pour dimi-
nuer ou augmenter le niveau de la sonnerie (8 niveaux sont dis-
ponibles, dont la coupure).
Le dernier rŽglage est mŽmorisŽ par le poste.
Régler le volume de la sonnerie
Réception d’un appel
Lors dÕun appel entrant, le poste sonne et le voyant ÇMessageÈ
clignote.
Lorsque lÕappelant est mŽmorisŽ dans lÕun des rŽpertoires com-
muns (interne ou externe), lÕafficheur prŽsente le nom associŽ.
Remarques :
. A dŽfaut, le numŽro (ou la nature de la ligne) est prŽsentŽ(e)
par lÕafficheur.
. Lorsque lÕappel fait suite ˆ un renvoi, lÕafficheur vous en avertit.
Jeudi 07 septembre 16:59
Comm Recup Service Langue
Renvoi
M.Martin
Filtrage
Assistante
Domicile
Banque
Tax i
A.Voyage
Libne 1
Libne 2
Superv.
Superv.
C. CHARLES VOUS APPELLE
Devier
Appel d’un correspondant
18
Aviser
Envoi
Suite
Votre correspondant est occupŽ ou ne rŽpond pas,
- appuyez sur la touche interactive Rappel (avant de raccrocher).
D•s que le correspondant en question est libŽrŽ (en cas dÕoccupation)
ou a activŽ son tŽlŽphone (en cas dÕabsence), votre poste sonne.
Puis d•s que vous dŽcrochez, le poste de votre correspondant
Çen rappelÈ sonne aussi.
Utiliser la fonction rappel automatique
1 - Appuyez sur la touche interactive Aviser.
LÕafficheur prŽsente le premier des 6 messages prŽdŽfinis.
2 - Appuyez successivement sur la touche interactive Suite
pour sŽlectionner Žventuellement un autre message prŽdŽfini
ou le message libre.
. Selon le choix, vous devez complŽter le message prŽsentŽ ou
composer au clavier alphabŽtique un message libre.
Remarque : utilisez le clavier alphabŽtique et ses facilitŽs.
. Pour Žventuellement corriger une saisie, appuyez sur la
touche interactive Gomme.
3 - Appuyez sur la touche interactive Envoi pour confirmer
lÕenvoi du message.
LÕafficheur propose de reprendre la communication.
4- Appuyez sur la touche interactive Oui ou Non (exemple)
selon le cas.
Remarques : les messages prŽdŽfinis sont affichŽs directement sur
le poste du correspondant avisŽ. En revanche, un message libre
nÕest pas directement affichŽ ; le correspondant est averti de lÕarri-
vŽe dÕun message Žcrit et doit aller le consulter.
Aviser le correspondant
Si votre correspondant ne rŽpond pas :
Rappel
Gomme
Recevoir l’appel d’un
correspondant du
répertoire privé :
Lorsque lÕappelant est connu de votre rŽpertoire privŽ, lÕaffi-
cheur prŽsente le nom mŽmorisŽ dans ce rŽpertoire.
De plus, les correspondants identifiŽs dans la liste n¡ 4 du
rŽpertoire privŽ sont annoncŽs par une sonnerie privil•ge (voir
¤ Le rŽpertoire privŽ et RŽglages du poste).
Vous appelez un correspondant interne ; celui-ci est occupŽ ou ne rŽpond pas. Vous pouvez
demander son rappel automatique.
Le correspondant que vous voulez joindre ne rŽpond pas. Vous pouvez transmettre un court
message sur lÕafficheur de son poste, sous rŽserve que ce correspondant (interne ou externe)
soit raccordŽ ˆ une interface numŽrique.
Désactiver le
rappel automatique :
Durant la phase de sonnerie, vous pouvez adapter le niveau sonore de la sonnerie.
Si vous souhaitez annuler ce rappel automatique.
- appuyez successivement sur les touches interactives Service,
Faculte, -->, Memoire, Rap.Aut.
LÕafficheur prŽsente le numŽro Çen rappel automatiqueÈ.
- Appuyez sur la touche interactive Annul pour dŽsactiver le
rappel automatique du numŽro affichŽ.
Annul
Si votre correspondant ne rŽpond pas ou est occupŽ, vous pouvez demander lÕenregistrement
provisoire de son numŽro afin de le rappeler plus tard (m•me si vous composez dÕautres numŽ-
ros entre temps).
Consultez votre exploitant syst•me qui se chargera dÕeffectuer la programmation de cette fonc-
tion sur une touche personnalisable de votre poste.
Utiliser la fonction stockage ré-émission
Activer le rappel
automatique :
Non
Répondre à l’appel
d’un correspondant
du répertoire privé :
Réception d’un appel
21
Réception d’un appel
20
Recup
Groupe
Vous pouvez intercepter la communication dÕun poste alors
que son titulaire est absent.
1 - Appuyez sur la touche interactive Recup.
2 - Appuyez sur la touche interactive Poste.
3 - Composez le numŽro du poste.
Vous pouvez converser avec le correspondant.
Nota : si ce cas se reproduit souvent avec les m•mes postes,
demandez ˆ lÕexploitant syst•me de faire partie du m•me
groupe dÕappel.
Vous fa”tes partie dÕun groupe dÕinterception dÕappels*, cÕest-
ˆ-dire que toutes les personnes de ce groupe peuvent rapide-
ment rŽcupŽrer les communications dÕun poste qui sonne, ˆ
lÕintŽrieur de ce m•me groupe.
1 - Appuyez sur la touche interactive Recup.
2 - Appuyez sur la touche interactive Groupe.
Vous pouvez converser avec le correspondant.
Intercepter un appel destiné à un autre poste
LÕopŽratrice est absente et vous voulez rŽcupŽrer un appel sur
sonnerie gŽnŽrale.
1 - Appuyez sur la touche interactive Recup.
2 - Appuyez sur la touche interactive Son.Gen.
Vous pouvez converser avec le correspondant.
Vous pouvez intercepter les communications destinŽes ˆ un autre poste alors que son titulaire
est absent.
Intercepter un appel
destiné à un poste de
votre groupe* :
Intercepter un appel
destiné à un poste
quelconque :
Intercepter un appel
sur sonnerie générale* :
Recup
Poste
Recup
Son.Gen.
Devier
1 - Appuyez sur la touche interactive Devier,
2 - puis composez le numŽro du poste sur lequel vous dŽsirez
dŽvier lÕappel.
Remarque : vous pouvez Žgalement rechercher un nom interne
ou utiliser les touches prŽprogrammŽes.
Le poste ne sonne plus et le voyant ÇMessageÈ sÕŽteint.
Dévier l’appel vers un autre poste
- DŽcrochez le combinŽ.
La conversation avec le correspondant se dŽroule en mode
discret.
Ou
- appuyez sur la touche ou sur la touche verte .
Sans dŽcrocher le combinŽ, vous pouvez converser directement
en mode mains libres.
D•s le dŽcrochage du combinŽ, ou lÕappui sur la touche ou
la touche verte , lÕafficheur prŽsente le numŽro associŽ au
nom du correspondant.
Remarques :
. Si votre poste est en mode interphone, vous conversez directe-
ment avec le correspondant interne sans aucune manipulation.
. Un appel qui nÕest pas rŽpondu dans un temps donnŽ, est
transfŽrŽ vers lÕopŽratrice.*
Répondre à l’appel
* Selon facilitŽs accordŽes par lÕexploitant syst•me* Selon facilitŽs accordŽes par lÕexploitant syst•me
- Appuyez sur la touche rouge .
Le poste ne sonne plus ; le voyant ÇMessageÈ continue ˆ cli-
gnoter indiquant que vous avez un appel entrant.
Au prochain appel, le poste sonne ˆ nouveau.
Interrompre la sonnerie
Durant la phase de sonnerie, vous pouvez dŽcider - pour lÕappel en cours uniquement - de
couper la sonnerie.
Sans rŽpondre au correspondant, vous souhaitez le dŽvier vers un autre poste.
En cours de communication
23
En cours de communication
22
Recup
- Appuyez sur la touche Parking.
Le poste revient au repos. Votre correspondant est mis en
attente et entend des bips ou une musique de patience.
Sur le second poste,
- Appuyez sur la touche interactive Recup,
- puis sur la touche interactive Parking.
Remarque : si ce poste ne poss•de pas de touches interactives,
appuyez successivement sur les touches .
- Composez le numŽro du premier poste pour reprendre la
conversation avec votre correspondant.
Si la communication mise en attente nÕest pas reprise dans un
temps donnŽ, elle est aiguillŽe vers lÕopŽratrice.
Mettre en attente le correspondant et le reprendre sur un autre poste
Parking
Parking
Comm
1 - Appuyez sur la touche interactive Comm.
Vous pouvez aussi utiliser la touche .
2 - Composez le numŽro du poste.
Remarque : vous pouvez Žgalement procŽder ˆ une recherche
par le nom ou utiliser les touches prŽprogrammŽes.
Vous pouvez attendre la rŽponse du correspondant appelŽ ou rac-
crocher immŽdiatement (ou appuyer sur la touche rouge si
vous Žtiez en mode mains libres ou en mode micro-casque).
Transférer une communication
1 - Appuyez sur la touche interactive Comm.
Votre premier correspondant est mis en attente et entend un
signal sonore.
Appeler un second correspondant
Comm
En cours de communication
1 - Appuyez sur la touche .
Le micro du combinŽ, du mains libres ou du micro-casque est
coupŽ et le voyant associŽ ˆ la touche sÕallume fixe.
Votre correspondant ne vous entend pas.
2 - Appuyez ˆ nouveau sur la touche pour reprendre la
conversation avec le correspondant.
Le voyant associŽ ˆ la touche sÕŽteint.
Utiliser la fonction secret
-->
Enreg.
1 - Appuyez sur la touche interactive -->,
2 - puis sur la touche interactive Enreg.
Attention : lÕenregistrement dÕune conversation ˆ lÕinsu dÕune
personne peut •tre considŽrŽ comme un dŽlit au regard de la loi.
Un enregistrement de conversation se consulte de la m•me
mani•re que les messages dŽposŽs sur la messagerie vocale
(voir ¤ La messagerie vocale).
Enregistrer la conversation*
Reprise
1 - Appuyez sur la touche .
Votre correspondant est mis en attente et entend des bips ou
une musique de patience.
2 - Appuyez sur la touche interactive Reprise pour reprendre la
conversation avec votre correspondant.
Remarque : la fonction garde peut •tre programmŽe sur une
touche programmable. Si vous utilisez rŽguli•rement cette
fonction, consultez votre exploitant syst•me qui se chargera
dÕeffectuer la programmation.
Mettre en attente le correspondant et le reprendre sur le même poste
* Selon facilitŽs accordŽes par lÕexploitant syst•me
La communication est Žtablie avec un correspondant et vous dŽsirez faire un apartŽ sans que
votre correspondant ne vous entende.
La communication est Žtablie avec un correspondant et vous dŽsirez le mettre en attente afin
de le reprendre ultŽrieurement sur le m•me poste.
Selon le syst•me de messagerie vocale installŽ, vous avez la possibilitŽ dÕenregistrer la
conversation en cours.
La communication est Žtablie avec un correspondant et vous dŽsirez poursuivre la conversa-
tion sur un poste situŽ dans un autre bureau.
Vous •tes en communication avec un correspondant et vous dŽsirez communiquer avec un
second correspondant, quÕil soit interne ou externe ˆ lÕentreprise.
Vous voulez transfŽrer la communication vers un autre poste.
En cours de communication
25
En cours de communication
24
Alternat
Reprise
Conf.
- Appuyez sur la touche interactive Alternat.
Vous communiquez alternativement avec chacun des deux cor-
respondants, mais ils ne peuvent communiquer entre eux.
Le correspondant prŽsentŽ ˆ droite de lÕafficheur est toujours
celui qui se trouve en attente.
Passer alternativement d’un correspondant à l’autre
- Appuyez sur la touche interactive Reprise.
Vous rŽcupŽrez le correspondant qui se trouvait en attente.
Libérer un des correspondants
- Appuyez sur la touche interactive Conf..
Une confŽrence ˆ trois est Žtablie entre vous et vos deux cor-
respondants.
Si lÕun raccroche, vous restez en ligne avec lÕautre.
En cours de confŽrence, vous dŽsirez laisser vos deux corres-
pondants entre eux.
- Appuyez sur la touche interactive Transf.
Vous pouvez aussi raccrocher simplement le combinŽ ou
appuyer sur la touche rouge .
Les deux correspondants restent en communication.
Remarque : En cas dÕŽchec, votre poste sonne ˆ nouveau.
Etablir une conférence
Quitter la conférence :
Transf
2 - Composez le numŽro du second correspondant.
Remarque : Vous pouvez Žgalement appuyer directement sur
la touche verte (pour rappeler le dernier numŽro composŽ),
sur une touche programmŽe ou sur la touche pour accŽder ˆ
un de vos numŽros abrŽgŽs ; le premier correspondant est auto-
matiquement mis en attente.
. Si le correspondant appelŽ ne rŽpond pas, appuyez sur les
touches pour revenir avec le correspondant en attente.
LÕafficheur prŽsente le numŽro ou le nom des deux correspon-
dants ; lÕidentitŽ du correspondant en attente est prŽsentŽe ˆ
droite de lÕafficheur.
Composer le numéro
sans quitter le premier
correspondant :
Vous dŽsirez composer un numŽro tout en restant en ligne avec
votre premier interlocuteur.
1 - Appuyez sur la touche interactive Prenum.
2 - Composez le numŽro du poste.
3 - Appuyez sur la touche interactive Appel.
A ce moment seulement, votre correspondant est mis en attente
et entend un signal sonore.
Prenum
Appel
- Appuyez sur la touche interactive Attente.
Le premier correspondant est mis en attente.
Vous pouvez converser avec le second correspondant dont
lÕidentitŽ est prŽsentŽe ˆ gauche de lÕafficheur.
Remarque : si vous avez programmŽ la fonction multitouche
ou multiligne (pour plus dÕinformation, reportez-vous ˆ ces
chapitres), lÕappui sur la touche interactive Attente, permet
dÕafficher lÕidentitŽ du second appelant avant de rŽpondre par
appui sur la touche interactive Reponse (ou dŽcider de ne pas
rŽpondre).
Répondre à un second appel*
Attente
Vous •tes en communication avec un correspondant et vous entendez un bip sonore : un autre
correspondant essaie de vous joindre ; la fonction Attente clignote ˆ lÕafficheur. Vous pouvez
rŽpondre ˆ ce 2e correspondant sans couper la communication en cours.
Vous voulez passer successivement dÕun correspondant ˆ lÕautre.
Pour libŽrer un des correspondants (celui avec lequel vous conversez).
Vous dŽsirez communiquer en m•me temps avec chacun des deux correspondants (facilitŽ
accordŽe si vous •tes ˆ lÕorigine de lÕun des deux appels).
* Selon facilitŽs accordŽes par lÕexploitant syst•me
En cours de communication
27
En cours de communication
26
- Appuyez sur la touche rouge .
Vous pouvez aussi raccrocher simplement le combinŽ.
Si le poste Žtait en mode mains libres ou en mode micro-
casque, le voyant associŽ ˆ la touche sÕŽteint.
Le correspondant est libŽrŽ. La communication est terminŽe.
Mettre fin à une communication
Pour conna”tre la durŽe de la communication (appels externes
uniquement) :
- appuyez sur la touche interactive DurŽe.
LÕafficheur prŽsente les informations relatives ˆ la durŽe et
Žventuellement au cožt de la communication*.
Pour revenir ˆ lÕaffichage prŽcŽdent, appuyez sur la touche
interactive Retour (notamment si vous souhaitez composer un
second numŽro).
Autres facilités en cours de communication
Durée
Retour
Pour protŽger le terminal contre tout appel ou intrusion lors
dÕune transmission de donnŽes :
- appuyez sur la touche interactive Protege*.
LÕafficheur indique ÇFacilitŽe acceptŽeÈÈ.
Durant cette communication, toute tentative dÕappel du poste
est ignorŽe.
Vous pouvez revenir ˆ lÕaffichage prŽcŽdent, en appuyant sur
la touche interactive Reprise.
Protege
Connaître la durée de
la communication :
Protéger la
communication :
Que vous soyez appelant ou appelŽ, vous pouvez mŽmoriser le
numŽro de votre correspondant sur une touche programmable.
1 - Appuyez (successivement) sur la touche interactive -->.
2 - Appuyez sur la touche interactive Memoire.
3 - Appuyez sur une touche programmable.
Le numŽro est automatiquement mŽmorisŽ et accessible depuis
cette touche programmable.
Indiquez le nom du correspondant sur lÕŽtiquette en regard la
touche programmŽe.
Memoire.
-->
DUPONT
Mémoriser le numéro
du correspondant :
Pour afficher la date et lÕheure ˆ la place du nom ou du numŽro
du correspondant :
1 - appuyez sur la touche interactive -->.
2 - Appuyez sur la touche interactive Heure.
LÕafficheur prŽsente la date et lÕheure.
Heure
Afficher l’heure :
Vous souhaitez que le numŽro du correspondant appelŽ ou
appelant (interne ou externe) soit inscrit dans le journal de
bord, afin dÕidentifier un appel malveillant, par exemple.
1 - Appuyez sur la touche interactive -->.
2 - Appuyez sur la touche interactive Trace.
Le numŽro est automatiquement mŽmorisŽ dans le tableau de
bord consultable par lÕexploitant syst•me.
Trace
-->
Utiliser la fonction
trace :
* Selon facilitŽs accordŽes par lÕexploitant syst•me
-->
- Appuyez successivement sur les touches interactives Service,
Faculte, -->, MŽmoire.
LÕafficheur propose dÕaccŽder aux divers numŽros mŽmorisŽs.
- Appuyez sur la touche interactive :
. Stockage pour accŽder au numŽro mŽmorisŽ par la fonction
STOCKAGE RE-EMISSION,
. Bis pour accŽder au numŽro mŽmorisŽ par la fonction BIS,
. Rap.aut pour accŽder au numŽro mŽmorisŽ par la fonction
RAPPEL.
- Pour annuler le numŽro mŽmorisŽ, appuyez sur la touche
interactive Annul.
Memoire
-->
Faculté
Service
Annul
Consulter les numéros mémorisés
Vous souhaitez consulter les numŽros mŽmorisŽs par les fonctions stockage rŽ-Žmission, bis
ou rappel automatique.
Le journal des Bis
29
Le journal des Bis
28
- Appuyez sur la touche interactive Appel.
Vous pouvez Žgalement appuyer sur la touche verte ou sur
la touche .
Le poste appelle automatiquement le correspondant.
L'afficheur prŽsente le numŽro du correspondant appelŽ.
A la rŽponse du correspondant, vous pouvez converser.
1 - Appuyez sur la touche interactive Effacer.
LÕafficheur demande de confirmer lÕeffacement de la fiche.
2 - Appuyez sur la touche pour confirmer lÕeffacement.
Un signal sonore confirme lÕeffacement. La liste est mise ˆ jour
et lÕafficheur prŽsente la fiche suivante.
Effacer
Appeler un correspondant depuis le journal des Bis
Effacer une fiche du journal des Bis
Appel
1 - Appuyez sur la touche verte .
LÕafficheur prŽsente la premi•re partie des informations rela-
tives au dernier numŽro appelŽ : le nom, la date et lÕheure de
lÕappel.
Remarques :
. Apr•s effacement total du journal, lÕafficheur indique ÇLE
JOURNAL DES BIS EST VIDEÈ.
. Si le nom du correspondant nÕest pas connu, lÕafficheur prŽ-
sente le numŽro ˆ la place du nom.
2 - Appuyez sur la touche pour afficher la seconde partie
des informations : le numŽro dÕappel et le nombre dÕappels.
. Appuyez sur la touche pour revenir sur le nom.
3- Appuyez successivement sur les touches ou pour
accŽder aux autres numŽros mŽmorisŽs.
Consulter le journal des derniers numéros appelés (Bis)
XXXXXXXXXX 2 APPELS
Appel Effacer Creer
Le journal des Bis peut mŽmoriser les fiches des 10 derniers numŽros appelŽs (numŽros
internes ou externes).
Lors de la consultation du journal, vous pouvez rappeler automatiquement lÕun des numŽros
mŽmorisŽs.
Lorsque le journal est plein, tout nouvel appel vient effacer le plus ancien. LorsquÕun appel est
renouvelŽ plusieurs fois, seul le dernier est mŽmorisŽ avec mise ˆ jour du compteur des appels.
Vous pouvez procŽder ˆ lÕeffacement dÕune fiche ou de lÕensemble des fiches mŽmorisŽes.
Le journal des BIS
En cours de consultation, vous pouvez appeler le correspondant, lorsque le nom ou numŽro est
affichŽ.
En cours de consultation, lorsque le nom ou le numŽro est affichŽ, vous pouvez effacer la fiche.
MARTIN 15/03 10:00
Appel Effacer Creer
- Appuyez sur la touche interactive Creer.
LÕafficheur propose de crŽer une fiche dans le rŽpertoire privŽ.
2 - Appuyez sur la touche .
Le nom et le numŽro sont enregistrŽs automatiquement dans le
rŽpertoire privŽ.
. Si le nom nÕest pas connu du journal des Bis.
LÕafficheur vous invite ˆ saisir le nom.
- Saisissez le nom ˆ associer au numŽro.
Remarque : utilisez le clavier alphabŽtique et ses facilitŽs (sai-
sie en majuscules ou minuscules, saisie des caract•res accentuŽs
ou spŽciaux).
- Appuyez sur .
. Si un m•me numŽro se trouve dŽjˆ mŽmorisŽ avec un autre
nom dans le rŽpertoire privŽ, lÕafficheur indique ÇDEJA
ENREGISTREÈ.
3 - Appuyez sur la touche interactive correspondant ˆ la liste
dŽsirŽe (Exemple : Liste 1).
4 - Appuyez sur la touche pour terminer.
LÕafficheur revient sur la fiche du journal des Bis
Mémoriser le nom et/ou le numéro dans le répertoire privé
En cours de consultation (affichage du nom ou du numŽro), vous pouvez enregistrer dans le
rŽpertoire privŽ, les coordonnŽes de la fiche prŽsentŽe.
Creer
Liste 1
Le répertoire privé
31
Le journal des Bis
30
1 - Appuyez sur la touche .
LÕafficheur indique Ç PROGRAMMATIONÈ
2 - Appuyez sur la touche .
LÕafficheur indique Ç EFFACEMENT DES JOURNAUX
DÕAPPELSÈ.
3 - Appuyez sur la touche .
LÕafficheur indique ÇEFFACEMENT DU JOURNAL DES BISÈ
4 - Appuyez sur la touche interactive Effacer.
LÕaffiche vous invite ˆ saisir votre code secret.
5 - Composez votre code secret.
Un signal sonore confirme lÕeffacement. LÕafficheur confirme
lÕeffacement total du journal des Bis.
Rappel : utilisez la touche rouge pour annuler ou mettre
fin ˆ une sŽquence.
Effacer toutes les fiches du journal des Bis
Vous avez la possibilitŽ de procŽder ˆ lÕeffacement de la totalitŽ des numŽros mŽmorisŽs dans
le journal des Bis.
Code secret
Effacer
1 - Appuyez sur la touche .
LÕafficheur affiche les rŽpertoires disponibles.
2 - Appuyez sur la touche interactive Prive.
LÕafficheur prŽsente le nom et le numŽro de la premi•re fiche.
Les fiches sont classŽes par ordre alphabŽtique.
Lorsque le rŽpertoire est vide, lÕafficheur indique ÇLE REPER-
TOIRE PRIVE EST VIDEÈ.
3- Appuyez successivement sur les touches ou pour
accŽder aux autres fiches mŽmorisŽes.
Vous pouvez enregistrer dans votre rŽpertoire privŽ, les numŽros internes ou externes, que vous utili-
sez le plus souvent (maximum 100).
LorsquÕun correspondant mŽmorisŽ dans votre rŽpertoire privŽ vous appelle, lÕafficheur vous prŽsen-
te son nom, puis son numŽro. Il sera Žgalement mŽmorisŽ par son nom dans le journal des appels.
Un classement des fiches (comprenant le nom et le numŽro dÕun correspondant) est proposŽ et per-
met de rassembler dans une m•me liste (4 listes diffŽrentes), des correspondants appartenant ˆ des
groupes (directions, groupes de travail, etc... selon vos activitŽs). LÕintitulŽ de ces listes peut Žgale-
ment •tre personnalisŽ. Les correspondants classŽs dans la liste 4 auront la particularitŽ de vous •tre
prŽsentŽs, lors dÕun appel, par la sonnerie privil•ge.
Le répertoire privé
Prive
Accéder au répertoire privé
Vous pouvez accŽder au rŽpertoire privŽ, poste au repos ou en communication.
C. CHARLES XXXXXXXXXX
Appel Effacer Modif. Creer Listes
Créer
Créer une fiche dans le répertoire privé
Nom
1- Appuyez sur la touche interactive CrŽer.
LÕafficheur propose de renseigner le nom de la nouvelle fiche.
. Lorsque le rŽpertoire est dŽjˆ plein, lÕafficheur indique ÇLE
REPERTOIRE PRIVE EST PLEINÈ.
2 - Composez au clavier alphabŽtique, le nom du correspon-
dant souhaitŽ (14 caract•res maximum).
Remarque : utilisez le clavier alphabŽtique et ses facilitŽs (sai-
sie en majuscules ou minuscules, saisie des caract•res accen-
tuŽs ou spŽciaux).
. En cas dÕerreur, appuyez sur la touche interactive Gomme.
En cours de consultation, vous pouvez crŽer une nouvelle fiche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Aastra M760 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

teistes keeltes