Hard Head 019789 Kasutusjuhend

Kategooria
Kohvi valmistamise tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
YTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen
käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä var-
ten. (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją naprzyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aan-
dachtig door voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig
gebruik. (Vertaling van de originele instructies)
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
MODE D’EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode
d’emploi avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales)
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions
carefully before use. Save them for future
reference. (Translation of the original in-
structions)
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original)
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före använd-
ning. Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning)
Item no. 019789
SLIDING DOOR FITTINGS
SKJUTDÖRRSBESLAG
SKYVEDØRSBESLAG
OKUCIE DO DRZWI PRZESUWNYCH
SCHIEBETÜRBESCHLÄGE
LIUKUOVIKIINNIKE
FERRURE DE PORTE COULISSANTE
SCHUIFDEURBESLAG
Rätten till ändringar förbehålles.
För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.se
Med forbehold om endringer.
Nyeste versjon av bruksanvisningen nner du på www.jula.no
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.pl
Jula reserves the right to make changes.
For latest version of operating instructions, see www.jula.com
Änderungen vorbehalten.
Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung nden Sie auf www.jula.de
Pidätämme oikeuden muutoksiin.
Katso käyttöohjeiden uusin versio täältä: www.jula.
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications.
Pour la dernière version du manuel utilisateur, voir www.jula.fr
Wijzigingen voorbehouden.
Voor de nieuwste versie van de gebruiksaanwijzing, zie www.jula.nl
2021-11-30
© Jula AB
JULA AB, BOX 363, SE-532 24 SKARA
2
1
3
4
6
5
7
8
10
9
11
12
SE NO
SYMBOLER
Läs bruksanvisningen.
TEKNISKA DATA
Mått L2 m
Maximal belastning 100 kg
BESKRIVNING
Svart skjutdörrsbeslag med maximal
belastning 100 kg. Passar till dörrar med
tjocklek 35-45 mm och med bredd 100 cm eller
mindre. Skruv och plugg medföljer.
MONTERING
Mått
BILD 1
Verktyg
BILD 2
Delar
BILD 3
Montering
BILD 4-12
SYMBOLER
Les bruksanvisningen.
TEKNISKE DATA
Mål L 2m
Maks. belastning 100 kg
BESKRIVELSE
Svart skyvedørsbeslag med maks. belastning
100 kg. Passer til dører med tykkelse 35-45 mm
og med bredde 100 cm eller mindre. Skrue og
plugg følger med.
MONTERING
Mål
BILDE 1
Verktøy
BILDE 2
Deler
BILDE 3
Montering
BILDE 4-12
PL EN
SYMBOLE
Przeczytaj instrukcję obsługi.
DANE TECHNICZNE
Wymiary Dł.2m
Maksymalne obciążenie 100kg
OPIS
Czarne okucia drzwiowe zmaksymalnym
obciążeniem 100kg. Pasują do wszystkich drzwi
o grubości 35–45 mm i szerokości 100cm lub
mniej. W zestawie wkręty i kołki rozporowe.
MONT
Wymiary
RYS. 1
Narzędzia
RYS. 2
Części
RYS. 3
Montaż
RYS. 4-12
SYMBOLS
Read the instructions.
TECHNICAL DATA
Size L2 m
Maximum load 100 kg
DESCRIPTION
Black sliding door ttings with maximum load
of 100kg. Fit all doors with thickness of 35-45
mm and a width of 100 cm or less. Screws and
plugs included.
ASSEMBLY
Size
FIG. 1
Tools
FIG. 2
Parts
FIG. 3
Assembly
FIG. 4-12
DE FI
SYMBOLE
Die Bedienungsanleitung lesen.
TECHNISCHE DATEN
Maße L 2 m
Max. Last 100 kg
BESCHREIBUNG
Schwarzer Schiebetürbeschlag, maximale Last
100kg. Für Türen mit einer Dicke von 35-45
mm und einer Breite von maximal 100 cm.
Schrauben und Dübel sind enthalten.
MONTAGE
Maße
ABB. 1
Werkzeug
ABB. 2
Teile
ABB. 3
Montage
ABB. 4-12
SYMBOLIT
Lue käyttöohje.
TEKNISET TIEDOT
Mitat 2 m
Suurin kuormitettavuus 100 kg
KUVAUS
Musta liukuovikiinnike, jonka enimmäiskuorma
on 100 kg. Sopii oviin, joiden paksuus on 35-45
mm ja leveys enintään 100 cm. Mukana ruuvit
ja tulpat.
ASENNUS
Mitat
KUVA 1
Työkalu
KUVA 2
Osat
KUVA 3
Asennus
KUVA 4-12
FR NL
PICTOGRAMMES
Lisez le mode d’emploi.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Dimensions L 2 m
Charge maximale 100 kg
DESCRIPTION
Système de porte coulissante, charge
maximale 100 kg. Pour portes de 35-45 mm
d’épaisseur et de 100 cm de largeur maximum.
Vis et chevilles incluses.
MONTAGE
Dimensions
FIG. 1
Outils
FIG. 2
Pièces
FIG. 3
Montage
FIG. 4-12
SYMBOLEN
Lees de gebruiksaanwijzing.
TECHNISCHE GEGEVENS
Afmetingen L2 m
Maximale belasting 100 kg
BESCHRIJVING
Zwart schuifdeurbeslag met maximale
belasting van 100 kg. Geschikt voor deuren van
34-45 mm dik en maximaal 100 cm breed.
Schroeven en pluggen inbegrepen.
MONTAGE
Afmetingen
AFB. 1
Gereedschap
AFB. 2
Onderdelen
AFB. 3
Montage
AFB. 4-12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Hard Head 019789 Kasutusjuhend

Kategooria
Kohvi valmistamise tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend