Dansk
Brugervejledning
KØLE-/FRYSESKAB
Innhold
Bruksanvisning, 1
Teknisk assistanse, 3
Beskrivelse av apparatet, 7
Beskrivelse av apparatet, 12
Ombytting av døråpning,16
Installasjon, 25
Ekstrautstyr, 25
Oppstart og bruk, 26
Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapet, 27
Forholdsregler og gode råd, 28
Feil og løsninger, 28
Innehållsförteckning
Bruksanvisning, 1
Kundservice, 3
Beskrivning av apparaten,6
Beskrivning av apparaten,11
Omhängning av dörrar,16
Installation, 21
Tillbehör, 22
Start och användning, 22
Underhåll och skötsel, 23
Säkerhetsföreskrifter och råd, 24
Fel och åtgärder, 24
Oversigt
Brugervejledning, 1
Servicecenter, 3
Beskrivelse af apparatet, 6
Beskrivelse af apparatet, 11
Omvendt døråbning,16
Installation, 17
Tilbehør , 18
Start og brug, 19
Vedligeholdelse,20
Forholdsregler og gode råd, 20
Fejlnding og afhjælpning, 20
Svenska
Bruksanvisning
KOMBINERAD KYL/FRYS
Norsk
Bruksanvisning
KOMBINERT KJØLE-/ FRYSESKAP
Ελληνικά
Οδηγίες για τη χρήση
ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ
Περιεχόμενα
Οδηγίες για τη χρήση, 1
Τεχνική Υποστήριξη, 4
Περιγραφή της συσκευής,8
Περιγραφή της συσκευής, 13
Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος θυρών., 16
Εγκατάσταση, 33
Αξεσουάρ, 34
Εκκίνηση και χρήση, 34
Συντήρηση και φροντίδα, 35
Προφυλάξεις και συμβουλές, 36
Ανωμαλίες και λύσεις, 36

  
 

   
  
   
   
       

 
 
   
   
    
   
EBYH 18xxx F O3
EBYH 20xxx F x O3
Magyar
Használati útmutató
KOMBINÁLT HŰTŐ/FAGYASZTÓSZEKRÉNY
Tartalom
Használati útmutató, 2
Szervizszolgálat, 5
A készülék leírása, 10
A készülék leírása, 15
Beszerelés, 53
Üzembe helyezés és használat, 54
Karbantartás és védelem, 55
Óvintézkedések és tanácsok, 55
Hibaelhárítás,56
Suomi
Käyttöohjeet
JÄÄKAAPPI/PAKASTIN YHDISTELMÄ
Yhteenveto
Käyttöohjeet, 2
Huoltoapu, 4
Laitteen kuvaus,8
Laitteen kuvaus,13
Ovien avaussuunnan kääntäminen, 16
Asennus, 37
Käynnistys ja käyttö,38
Huolto ja hoito,39
Varotoimet ja suosituksia, 40
Häiriöt ja korjaustoimet, 40
Slovenščina
Navodilo za uporabo
KOMBINIRANI HLADILNIK/ZAMRZOVALNIK
Vsebina
Navodilo za uporabo, 1
Servis, 4
Opis aparata, 9
Opis aparata, 14
Možnost odpiranja vrat na obe strani, 16
Namestitev,41
Oprema, 42
Vklop in uporaba, 43
Vzdrževanje in nega, 43
Varnost in nasveti, 44
Odpravljanje težav, 44
Hrvatski
Upute za uporabu
KOMBINIRANI HLADNJAK S LEDENICOM
Sadržaj
Upute za uporabu, 1
Servisiranje,4
Opis uređaja, 9
Opis uređaja, 14
Reverzibilno otvaranje vrata, 16
Postavljanje,45
Dodatni dijelovi, 46
Pokretanje i uporaba, 47
Održavanje i briga, 47
Mjere opreznosti i savjeti, 48
Nepravilnosti i njihovo uklanjanje, 48

   
 
  
  
      
 
 
   
 
   
  

  
   
3
Servicecenter
Inden Servicecentret kontaktes:
• Kontrollér,omduselvkanløsefejlen(seFejlfindingog
afhjælpning).
• Hvisapparatetstadigikkefungerer,oghvisfejlenstadig
findes,skalmankontaktenærmesteServicecenter.
Man skal oplyse:
• Fejlensart
• Apparatetsmodel(Mod.)
• Serienummer(S/N)
Disseoplysningerfindespåskiltetindenikøleskabetnedersttil
venstre.
Ret aldrig henvendelse til ikke-autoriserede teknikere, og
benyt ikke uoriginale reservedele.
Kundservice
Innan du kontaktar kundservice:
• Kontrolleraomdukanåtgärdafeletpåegenhand(seFel
ochåtgärder).
• Omapparatenintefungerarochfeletintekanåtgärdastrots
allakontrollerkanduringatillnärmasteservicecenter.
Uppge:
• typavfel
• maskinmodell(Mod.)
• serienummer(S/N)
Dennainformationangespåmärkskyltensomsitteri
kylutrymmetnedantillvänster.
Vänd dig aldrig till ej auktoriserade tekniker och tillåt inte
att reservdelar som inte är original monteras.
Teknisk assistanse
Før du kontakter Teknisk assistanse:
• Kontrolleromfeilenkanløsespåegenhånd(seFeilog
løsninger).
• Dersommantiltrossforallekontrollerikkefårapparatet
tilåfungereogfeilenfortsattertilstede,måderekontakte
nærmestesenterfortekniskassistanse.
Man må oppgi
• typefeil
• Modellenpåpåapparatet(Mod.)
• serienummeret(S/N)
Denneinformasjonenfinnerdupåinformasjonsskiltetsomer
plassertikjølerommetnedetilvenstre.
Bruk aldri teknikere uten offentlig godkjenning, og si alltid
nei til reparasjoner med deler som ikke er originale.
 
        
      
       
       
     
       
 

  
   
  
      
    
 
       
       
    
- model
- modell
- modell
 
- μοντέλο
- malli
 
- model
- model
- modell
-serienummer
- serienummer
- serienummer
  
- αριθμός σειράς
- sarjanumero
  
- serijski broj
- serijska številka
- sorozatszám
4
Τεχνική Υποστήριξη
Πριν απευθυνθείτε στην Τεχνική Υποστήριξη:
Βεβαιωθείτε αν η ανωμαλία μπορεί να αντιμετωπιστεί
αυτόνομα (βλέπε Ανωμαλίες και λύσεις).
Αν παρά τους όλους ελέγχους, η συσκευή δεν λειτουργεί
και το πρόβλημα που διαπιστώσατε συνεχίζει να υφίσταται,
καλέστε το πλησιέστερο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης.
Γνωστοποιήστε:
τον τύπο της ανωμαλίας
το μοντέλο της μηχανής (Mod.)
τον αριθμό σειράς (S/N)
Οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στην ταμπελίτσα
χαρακτηριστικών στο διαμέρισμα ψυγείου κάτω αριστερά.
Μην προστρέχετε ποτέ σε μη εξουσιοδοτημένους τεχνικούς
και να αρνείσθε πάντα την εγκατάσταση ανταλλακτικών μη
αυθεντικών.
Huoltoapu
Ennen Huoltoapuun yhteyden ottamista:
• Tarkista,voidaankohäiriöpoistaaominvoimin(katsoHäiriöt
jakorjaustoimet).
• Joskaikistatarkistuksistahuolimattalaiteeitoimija
havaitsemasivikaonolemassaedelleen,soitalähimpään
Huoltoapuun.
Ilmoita:
• häiriöntyyppi
• koneenmalli(Mod.)
• sarjanumero(S/N)
Nämätiedotlöytyvätjääkaappiosastonalavasemmalla
olevastatietolaatasta.
Älä käytä koskaan valtuuttamattomia teknikoita ja kieltäydy
aina muiden kuin alkuperäisten varaosien käytöstä.
Servis
Preden pokličete servis:
Preverite, ali motnje ne morete odpraviti sami (glej
Odpravljanje težav).
Če kljub vašim kontrolam aparat ne deluje pravilno in se
motnja nadaljuje, pokličite na najbližji pooblaščeni servis.
Sporočite naslednje:
tip motnje
model aparata (mod.)
serijsko številko (S/N)
Ti podatki se nahajajo na tablici s tehničnimi podatki, ki se
nahaja spodaj levo v hladilniku.
Ne obračajte se na nepooblaščene serviserje in ne dovolite
vgradnje neoriginalnih rezervnih delov.
Servisiranje
Prije pozivanja Servisne službe:
provjerite možete li sami otkloniti nepravilnost (vidi
“Nepravilnosti i njihovo uklanjanje”).
Ako i pored svih provjera uređaj ne radi, odnosno
nepravilnost koju ste uočili i dalje postoji, pozovite najbliži
Servisni centar.
Priopćite:
vrstu nepravilnosti,
model uređaja (Mod.),
serijski broj (S/N).
Ti se podaci nalaze na pločici s karakteristikama smještenoj
dole lijevo u hladnjaku.
Nemojte se obraćati neovlaštenim tehničarima i ne
prihvaćajte instaliranje dopunskih dijelova koji nisu
originalni.
- model
- modell
- modell
 
- μοντέλο
- malli
 
- model
- model
- modell
-serienummer
- serienummer
- serienummer
  
- αριθμός σειράς
- sarjanumero
  
- serijski broj
- serijska številka
- sorozatszám
5

    
        
    
          
      
   
 
  
  
        
  
     
      
Szervizszolgálat
Mielőtt szerelőhöz fordulna:
Ellenőrizze, hogy a hibát nem tudja-e elhárítani (lásd
Hibaelhárítás).
Ha, minden ellenőrzés ellenére, a készülék nem működik
és a hiba továbbra is fennáll, hívja a legközelebbi
Márkaszervizet.
Adja meg az alábbiakat:
a hiba típusa
a készülék modellje (Mod.)
sorozatszám (S/N)
Ezeket az információkat a hűtőrészben alul balra elhelyezett, a
készülék tulajdonságait tartalmazó kis fémtáblán találja meg.
Ne forduljon nem hivatalos szerelőhöz és utasítsa vissza a
nem eredeti alkatrészek beszerelését.
- model
- modell
- modell
 
- μοντέλο
- malli
 
- model
- model
- modell
-serienummer
- serienummer
- serienummer
  
- αριθμός σειράς
- sarjanumero
  
- serijski broj
- serijska številka
- sorozatszám
6
Beskrivelse af apparatet
Bedieningspaneel
1. ON/OFF
Heleproduktet(bådekøleskabs-ogfryserrum)kantændesvedat
trykkepådenneknapi2sekunder.Senestindstilledeværdiervises
påskærmene.Trykpådenneknap,indtilproduktetslukkes.Et
lydsignalangiver,atprodukteterslukket.
2. Køleskabstemperatur justering og
IndstillingaftemperatureniKØLESKABET-og+.Gørdetmuligt
atændreindstillingenaftemperaturenikøleskabet.Denvalgte
temperaturvisespådisplayet
3. Vis KØLESKAB
DisplayforKØLESKAB.Viserdenindstilledetemperaturi
køleskabet.
4. Fryser temperatur justering og
IndstillingaftemperatureniFRYSEREN-og+.Gørdetmuligt
atændreindstillingenaftemperaturenifryseren.Denvalgte
temperaturvisespådisplayet.
5. Vis FRYSER
DisplayforFRYSER.Viserdenindstilledetemperaturifryseren.
6. ACTIVE OXYGEN
GørdetmuligtattændeogslukkeforfunktionenACTIVE OXYGEN.
Pådisplayetvises
7. SUPER FREEZE
AktivérellerdeaktivérfunktionenSUPERFREEZE(hurtigfrysning).
‘SC’visespåfryserdisplayet.
Beskrivning av apparaten
Kontrollpanel
1. ON/OFF
Helaprodukten(bådekyl-ochfrysutrymmet)kansättaspågenom
atttryckaneddennaknapp2sekunder.Senastinställdavärden
visaspåskärmarna.Närdennaknapptrycksnedstängsprodukten
av.Ensignalbekräftarattproduktenstängsav.
2. Kylskåpstemperatur justering och
TemperaturregleringKYL-och+.Modifierarinställningenavkylens
temperaturochbekräftardenvaldatemperaturenpådisplayen
3. visa KYLSKÅP
DisplayförKYLVisardentemperatursomharställtsinför
kyldelen.
4. Frys temperatur justering
och
TemperaturregleringFRYS-och+.Modifierarinställningenav
frysenstemperaturochbekräftardeninställdatemperaturenpå
displayen.
5. visa FRYS
DisplayförFRYS.Visartemperaturensomharställtsinför
frysdelen.
6. ACTIVE OXYGEN
AktiverarellerdeaktiverarfunktionenACTIVE OXYGEN.På
displayenvisas
7. SUPER FREEZE
AktiveraellerinaktiveraSUPERFRYS-funktionen(snabbfrysning)
och‘SF’visaspåfrysensdisplay.
7
Beskrivelse av apparatet
Kontrollpanel
1. ON/OFF
Heleproduktet(bådekjøleskapetogfryseskapet)kanslåspåved
åtrykkepådenneknappeni2sekunder.Skjermeneviserdesist
innstilteverdiene.Trykkpådenneknappenforåslåavproduktet.
Etlydsignalbekrefteratproduktetharblittslåttav.
2. Kjøleskapstemperatur justering og
ReguleringavtemperaturiKJØLESKAP-og+.Gjørdetmuligå
endrekjøleskapetstemperaturinnstilling.
3. Vis KJØLESKAP
KJØLESKAPETSdisplay.Viserkjøleskapetstemperaturinnstilling.
4. Fryser temperatur justering og
ReguleringavtemperaturiFRYSER-og+.Gjørdetmuligåendre
fryserenstemperaturinnstilling.Temperaturvalgetbekreftesderetter
pådisplayet.
5. Vis FREEZER
FRYSERENSdisplay.Viserfryserenstemperaturinnstilling.
6. ACTIVE OXYGEN
GjørdetmuligåkobleACTIVE OXYGEN-funksjonen.inneller
ut.Displayetviser
7. SUPER FREEZE
KoblerSUPERFREEZE-funksjonen(raskinnfrysing)
innellerut.
Påfryserensdisplayvises‘SF’.
  
 
 
Целият уред (и хладилната, и фризерната част) може да бъде
включен с натискане на бутона за 2 секунди. Последно
зададените стойности се показват на екраните. Натискайте
бутона до пълното изключване на уреда. Звуков сигнал ще
оповести изключването на уреда.
      
      
      
 
  
    
      
       
      
  
    
 ACTIVE OXYGEN
     
ACTIVE OXYGEN    
  
    
      

8
Laitteen kuvaus
Ohjauspaneeli
1. ON/OFF
Kokotuote(sekäjääkaappi-ettäpakastinosasto)voidaankytkeä
päällepainamallatätäpainiketta2sekuntia.Viimeksiasetetut
arvottulevatnäkyviinnäytöille.Painatätäpainiketta,kunnestuote
sammuu.Äänimerkkiilmoittaatuotteensammuttamisesta.
2. Jääkaapin lämpötilan säätö ja
TemperaturregleringKYL-och+.Modifierarinställningenavkylens
temperaturochbekräftardenvaldatemperaturenpådisplayen
3. Näytön JÄÄKAAPPI
DisplayförKYLVisardentemperatursomharställtsinför
kyldelen.
4. Pakastimen lämpötilan säätö ja
TemperaturregleringFRYS-och+.Modifierarinställningenav
frysenstemperaturochbekräftardeninställdatemperaturenpå
displayen.
5. Näytön PAKASTIN
DisplayförFRYS.Visartemperaturensomharställtsinför
frysdelen.
6. ACTIVE OXYGEN
AktiverarellerdeaktiverarfunktionenACTIVE OXYGEN.På
displayenvisas
7. SUPER FREEZE
KytkeepäälletaipoispäältätoiminnonSUPERFREEZE
(pikapakastus) japakastinosastonnäytölletuleenäkyviin‘SF’.
Περιγραφή της συσκευής
Πίνακας χειρισμού και ελέγχου
1. ON/OFF
To συνολικό προϊόν (ψυγείο και καταψύκτης) μπορεί να
ενεργοποιηθεί πατώντας αυτό το κουμπί για 2 δευτερόλεπτα. Οι
τελευταίες τεθείσες τιμές εμφανίζονται στις οθόνες. Πατήστε το
κουμπί αυτό μέχρι να σβήσει το προϊόν. Ένα ηχητικό σήμα σας
ειδοποιεί για το σβήσιμο του προϊόντος.
2. Ρύθμιση Θερμοκρασίας ΨΥΓΕΙΟΥ
και
Επιτρέπουν την τροποποίηση της ρύθμισης της θερμοκρασίας
του ψυγείου, με σχετική επιβεβαίωση στη γραφική στήλη της
επιλεγμένης θερμοκρασίας. Με τα κουμπιά αυτά μπορείτε επίσης να
απενεργοποιείτε μόνο το διαμέρισμα ψυγείου.
3. Οθόνη ΨΥΓΕΙΟΥ
Δείχνει τη θερμοκρασία που τέθηκε στο διαμέρισμα ψυγείου.
4. Ρύθμιση Θερμοκρασίας ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
και
Επιτρέπουν την τροποποίηση της ρύθμισης της θερμοκρασίας του
καταψύκτη, με σχετική επιβεβαίωση στη γραφική στήλη της τεθείσας
θερμοκρασίας.
5. Οθόνη ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
Δείχνει τη θερμοκρασία που τέθηκε στο διαμέρισμα καταψύκτη.
6.
ACTIVE OXYGEN
Επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας
ACTIVE OXYGEN. Στην οθόνη εμφανίζεται
7. SUPER FREEZE
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήσετε τη λειτουργία SUPER FREEZE
(ταχεία κατάψυξη) και στην οθόνη του καταψύκτη εμφανίζεται
‘SF’.
9
Opis aparata
Stikalna plošča
1. ON/OFF
Izdelek lahko v celoti (tako hladilne kot zamrzovalne predale) vkljuite
tako, da držite stisnjen ta gumb 2 sekundi. Na zaslonih se prikažejo
zadnje nastavljene vrednosti. Stisnite ta gumb dokler se naprava ne
ugasne. Signalni zvok vas bo obvestil ob izkljuitvi naprave.
2. Nastavite hladilnik temperaturo
in
Regulacija temperature HLADILNIKA - in +.Funkciji omogočata
spreminjanje temperature v hladilniku, pri čemer se nastavljena
temperatura prikaže na prikazovalniku.
3. prikazovanje hladilniku
Prikazovalnik HLADILNIKA.Prikazuje izbrano temperaturo v
hladilniku.
4. Zamrzovalna nastavitev temperature
in
Regulacija temperature ZMRZOVALNIKA - in +.Tipki omogočata
spreminjanje nastavitve temperature v zamrzovalniku, pri čemer se
nastavljena temperatura prikaže na prikazovalniku.
5. Prikaži zamrzovalnik
Prikazovalnik ZMRZOVALNIKA.Prikazuje izbrano temperaturo v
zamrzovalniku.
6. ACTIVE OXYGEN
Omogoča vklop in izklop funkcije ACTIVE OXYGEN.Na
prikazovalniku se prikaže
7. SUPER FREEZE
Omogoite ali onemogoite funkcijo SUPER FREEZE (hitro
zamrzovanje) in na zaslonu hladilnika se prikaže ‘SF’.
Opis uređaja
Kontrolna ploča
1. ON/OFF
Pritiskom na ovo dugme 2 sekunde možete uključiti cijeli proizvod
(i odjeljak hladnjaka i odjeljak zamrzivača). Zasloni prikazuju
posljednje postavljene vrijednosti. Pritišćite ovo dugme sve dok
se proizvod ne isključi. Zvučni signal obavještava o isključenju
proizvoda.
2. Podesite temperaturu hladnjaka i
Podešavanje temperature HLADNJAKA - i +.Omogućuju mijenjanje
postavljene temperature hladnjaka, s potvrdom odabrane
temperature na digitalnom pokazivaču.
3. prikaz Hladnjak
Digitalni pokazivač HLADNJAKA.Pokazuje temperaturu postavljenu
u odjeljku hladnjaka.
4. Zamrzivač podešavanje temperature i
Digitalni pokazivač ZAMRZIVAČA.Pokazuje temperaturu postavljenu
u odjeljku zamrzivača.
5. Digitalni pokazivač ZAMRZIVAČA.
Pokazuje temperaturu postavljenu u odjeljku zamrzivača.
6. ACTIVE OXYGEN
Omogućuje aktiviranje ili deaktiviranje funkcije ACTIVE
OXYGEN.Na digitalnom pokazivaču se vidi
7. SUPER FREEZE
Osposobljava ili onesposobljava funkciju SUPER FREEZE (brzog
zamrzavanja), a na digitalnom pokazivaču hladnjaka se
pojavljuje “SF”.
10
 
 
 
        
        
      
          
 
   
     
     
    
  
      

   
     
     
    
  
      

 ACTIVE OXYGEN
     ACTIVE
OXYGEN   
  
      
        
A készülék leírása
Kezelőtábla
1. ON/OFF (BE/KI)
A teljes készülék (a hűtő és fagyasztó rész is) bekapcsolható, ha
2 másodpercig nyomva tartja ezt a gombot. A legutóbb beállított
értékek megjelennek a képernyőkön. Tartsa nyomva ezt a gombot,
amíg a készülék ki nem kapcsol. Hangjelzés erősíti meg a készülék
kikapcsolását.
2. A HŰTŐSZEKRÉNY hőmérséklet-szabályozó gombjai: és
A gombokkal módosítható a hűtőszekrény beállított hőmérséklete,
mely a kijelzőn ellenőrizhető.
3. A FAGYASZTÓ kijelzője
A hűtő részben beállított hőmérsékletet mutatja.
4. A FAGYASZTÓSZEKRÉNY hőmérséklet-szabályozó gombjai:
és
A gombokkal módosítható a fagyasztószekrény beállítható
hőmérséklete, mely a kijelzőn ellenőrizhető.
5. A FAGYASZTÓSZEKRÉNY kijelzője
A fagyasztó részben beállított hőmérsékletet mutatja.
6. ACTIVE OXYGEN
Bekapcsolja vagy kikapcsolja a funkció ACTIVE OXYGEN
jelenik meg a kijelzo”n
7. SUPER FREEZE
Be- vagy kikapcsolja a SUPER FREEZE (gyorsfagyasztás) funkciót,
az “SF” felirat jelenik meg a hűtő kijelzőjén.
11
Beskrivelse af apparatet
Komplet oversigt
Brugervejledningengælderfordeforskelligemodellerog
derforerdetmuligt,atvissefunktionerpåfigureneranderledes
endpådetkøbteapparat.Derfindesenmereomfattende
beskrivelseafdeenkeltefunktionerpådeefterfølgendesider.
1 INDSTILLINGSBEN
2 FRYSERUM
3 FRYSE-ogOPBEVARINGSRUM
4 SkuffetilFRUGTogGRÿNT*
5 FOOD CARE ZONE*
6 WINE RACK*
7 HYLDE*
8 Pære (seVedligeholdelse)
9 ACTIVE OXYGEN
10UdtrækkeligthylderumTIL DIVERSE*
11HylderumtilFLASKER
*Kanvarieresiantalog/ellerplacering,findeskunpånogle
modeller.
Beskrivning av apparaten
Översiktsvy
Anvisningarnaangåendeanvändninggällerförfleraolika
modellerochdärförkandelarifigurenskiljasigåtiförhållande
tilldininköptaapparat.Beskrivningavmerkompliceradedelar
finnspåföljandesidor.
1 JUSTERFOT
2 UtrymmeförFÖRVARING
3 UtrymmeförINFRYSNINGochFÖRVARING
4 LådaförFRUKTochGRÖNSAKER *
5 FOOD CARE ZONE *
6 WINE RACK *
7 HYLLAS *
8 LAMPA(seUnderhåll)
9 ACTIVE OXYGEN
10UtdragbarHYLLA FÖR VAROR *
11FLASKHYLLA
*Variablerförnummeroch/ellerposition,finnsendastpåvissa
modeller.
2
1
10
6
3
9
8
7
4
5
11
10
12
  
 
       
        
         
      

 
  
  
   *
        *
6 WINE RACK *
 *
  
9 ACTIVE OXYGEN
      *
     
      
   
Beskrivelse av apparatet
Oversikt
Bruksanvisningengjelderfleremodellerslikatdetermuligat
figureninneholderdetaljersomerforskjelligfradetapparatet
manharanskaffet.Beskrivelsenavdemerkomplekse
enhetenefinnermanpådefølgendesidene.
1 FOTfornivåregulering
2 RommetOPPBEVARING
3 RommetINNFRYSINGogOPPBEVARING
4 SkuffenFRUKT ogGRØNNSAKER *
5 FOOD CARE ZONE *
6 WINE RACK *
7 HYLLE *
8 Lyspære (seVedlikehold)
9 ACTIVE OXYGEN
10UttrekkbarhylleSMÅTING-HOLDER *
11HylleFLASKER
*Varierermedhensyntilantallog/ellerposisjon,kunpåenkelte
modeller.
2
1
10
6
3
9
8
7
4
5
11
10
13
Περιγραφή της συσκευής
Συνολική εικόνα
Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορα μοντέλα οπότε μπορεί
η εικόνα να παρουσιάζει λεπτομέρειες διαφορετικές σε σχέση με
εκείνες της συσκευής που αποκτήσατε. Η περιγραφή των πλέον
σύνθετων αντικειμένων βρίσκεται στις ακόλουθες σελίδες.
1 ΠΟΔΑΡΑΚΙ ρύθμισης
2 Θάλαμος ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
3 Θάλαμος ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ και ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
4 Λεκάνη ΦΡΟΥΤΩΝ και ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ *
5 FOOD CARE ZONE *
6 WINE RACK *
7 ΡΑΦΙ *
8 Λυχνία (βλέπε Συντήρηση)
9 ACTIVE OXYGEN
10 Αποσπώμενο ραφάκι για ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ *
11 Ραφάκι ΦΙΑΛΩΝ
* Ποικίλουν ως προς τον αριθμό ή/και τη θέση, γπάρχει μόνο σε
ορισμένα μοντέλα.
Laitteen kuvaus
Kokonaiskuva
Käyttöohjeetontarkoitettuerimalleillejasitenonmahdollista,
ettäkuvantietytyksityiskohdatpoikkeavatostetustalaitteesta.
Tärkeimpienosienkuvauslöytyyseuraaviltasivuilta.
1 SÄÄTÖJALKA
2 SÄILYTYSLAATIKKO
3 PAKASTUS-jaSÄILYTYSLAATIKKO
4 HEDELMÄ-jaVIHANNESLAATIKKO *
5 FOOD CARE ZONE *
6 WINE RACK*
7 TASO
*
8 Lamppu (katsoHuolto)
9 ACTIVE OXYGEN
10IrrotettavaTAVARAHYLLYKKÖ
*
11PULLOHYLLYKKÖ
*Määräja/taiasentovoivatvaihdella,olemassavaintietyissä
malleissa.
2
1
10
6
3
9
8
7
4
5
11
10
14
Opis uređaja
Izgled
Ove upute za uporabu odnose se na različite modele pa je
moguće da slika prikazuje pojedinosti drugačije od onih na
uređaju kojeg ste kupili. Opis složenijih dijelova naći ćete na
stranicama koje slijede.
1 NOŽICA za podešavanje
2 Spremnik za OČUVANJE
3 Spremnik za ZALEĐIVANJE i OČUVANJE
4 Ladica za VOĆE i POVRĆE *
5 FOOD CARE ZONE *
6 WINE RACK *
7 POLICA *
8 Žaruljica (vidi “Održavanje”)
9 ACTIVE OXYGEN
10 Pomični pretinac za RAZNE STVARI *
11 Pretinac za BOCE
* Broj i/ili položaj mogu biti različiti, samo kod nekih modela.
Opis aparata
Skupni pogled
Navodilo za uporabo velja za različne modele, zaradi česar je
možno, da slika predstavlja različne detajle glede na kupljeni
aparat. Opis bolj zahtevnih delov se nahaja na naslednjih
straneh.
1 NOŽICA za uravnavanje
2 Predal SHRANJEVANJE
3 Predal ZAMRZOVANJE in SHRANJEVANJE
4 Predal SADJE in ZELENJAVA *
5 FOOD CARE ZONE *
6 WINE RACK *
7 POLICA *
8 Lučka (glej Vzdrževanje)
9 ACTIVE OXYGEN
10 Kvlekljiva polica za RAZLIČNA ŽIVILA *
11 Polica za STEKLENICE
* Se razlikuje po številki in/ali položaju, imajo samo nekateri
modeli.
2
1
10
6
3
9
8
7
4
5
11
10
15
 
 
        
          
       
 
 
  
   
5 FOOD CARE ZONE *
 

  
9 ACTIVE OXYGEN
         
   
        

2
1
10
6
3
9
8
7
4
5
11
10
A készülék leírása
Áttekintés
A használati útmutató különböző modellekre érvényes, ezért
előfordulhat, hogy az ábra bizonyos részletekben eltér az Ön
által megvásárolt készüléktől. Az összetettebb részek leírását a
következő oldalakon találja meg.
1 Állítható LÁB.
2 Vano TÁROLÓ ók*.
3 FAGYASZTÓ és TÁROLÓ ók
4 GYÜMÖLCS és ZÖLDSÉG tároló *
5 FOOD CARE ZONE *
6 WINE RACK*.
7 POLC*.
8 LÁMPA (lásd Karbantartás).
9 ACTIVE OXYGEN
10 Kivehető TÁROLÓ polc *.
11 ÜVEGTÁROLÓ polc.
* A szám és/vagy elhelyezkedés eltérő lehet, csak bizonyos
modelleknél található meg.
16
Omvendt døråbning
Kontaktdettekniskeservicecenter,hvisdørenes
åbningsretningskalændres.
Omhängning av dörr
Om det är nödvändigt ändra öppningsriktning för dörrarna
hänvisas till serviceverkstaden.
Ombytting av døråpning
Vennligstkontaktvårtservicesenterdersomduharbehovforå
hengsleomdøren.
  
    
          
       
Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος
θυρών.
Στην περίπτωση που χρειαστεί να αλλάξετε τη φορά ανοίγματος
των θυρών, απευθυνθείτε στην υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης.
Ovien avaussuunnan kääntäminen
Josonvaihdettavaovienavautumissuuntaa,otayhteyttä
huoltoliikkeeseen.
Možnost odpiranja vrat na obe
strani
Če je treba zamenjati smer odpiranja vrat, pokličite serviserja.
Reverzibilno otvaranje vrata
U slučaju da treba promijeniti smjer otvaranja vrata, obratite se
Tehničkoj službi.
    

     
     
Ajtónyitás-irány változtatás
Az ajtó nyitási irányának megváltoztatásához forduljon a
szervizhez!
DK
17
*Kanvarieresiantalog/ellerplacering.Findeskunpånogle
modeller.
Installation
!Detervigtigtatdennevejledninggemmes,sådenaltidkan
konsulteres.Hviskøle-/fryseskabetsælges,overdrageseller
flyttes,skalmansikresig,atvejledningenfølgermedapparatet,
sådennyeejerharmulighedforatfåoplysningeromfunktionog
forholdsregler.
! Læsinstruktionerneomhyggeligt.Vejledningenindeholdervigtige
oplysningerominstallation,brugogsikkerhed.
Placering og tilslutning
Placering
1. Placérapparatetpåetikke-fugtigtstedmedgodventilation.
2. Undgåatblokeredebagesteventilationsriste.Kompressoren
ogkondensatorenudsendervarmeogskalhaveengod
ventilationforatkunnefungereoptimaltogklaredetelektriske
forbrug.
3. Ladderværeenafstandpåmindst10cmmellemtoppenaf
apparatetogeventuellekøkkenelementerheroverogmindst5
cmmellemsiderneogtilstødendekøkkenelementer/vægge.
4. Apparatetskalplacerespåafstandafvarmekilder(direkte
sollys,etelektriskkomfur).
5. Foratsikreatmadvarerneikkeplaceresfortætopad
denbagestevæg,kanmanmonteredemedfølgende
afstandsstykker.Sedenmedfølgendevejledningforinstallation
Nivellering
1. Installérapparatetpåenplanoghårdoverflade.
2. Hvisgulvetikkeerheltvandret,kanmanregulereapparatets
stillingvedatskruepådeforresteben.
Elektrisk tilslutning
Eftertransportskalapparatetplacereslodret,ogmanskalvente
mindst3timerindendetsluttestilel-anlægget.Indenstikketsættes
istikkontaktenskalmansikresig:
• atstikkontaktenharjordforbindelseogiøvrigtoverholder
reglerne,
• atstikkontaktenkanmodstådenmaksimalebelastningfra
apparatet,somerangivetpåskiltetikølerummetnedersttil
venstre(f.eks.150W);
• atstrømspændingenliggerindenfordeangivneværdierpå
skiltet,dererplaceretnedersttilvenstre(f.eks.220-240V);
• atstikkontaktenpassertilapparatetsstik.
Imodsatfaldskalmanfåudskiftetstikketafenautoriseret
tekniker(seServicecenter).Anvendikkeforlængerledninger
ellerflerdobbeltestik.
!Nårapparateterinstalleret,skalderværeletadgangtildet
elektriskekabelogstikkontakten.
!Kabletmåikkebøjesellertrykkessammen.
!Kabletskaljævnligtkontrolleresogmåudelukkendeudskiftesat
autoriseredeteknikere(seServicecenter).
! Producenten fralægger sig ethvert ansvar, såfremt disser
regler ikke overholdes.
Start og brug
Start af apparatet
! Indenapparatettændes,skalmanfølge
installationsinstruktionerne(seInstallation).
! Indenapparatettilsluttesskalmanomhyggeligtrengørerumog
tilbehørilunkenvandmedbicarbonat.
! Apparateterudstyretmedenmotorbeskyttelse,derførsttænder
kompressorencirka8minutterefteratapparatettændes.Dette
gælderogsåeftertilsigtetellerutilsigtetstrømafbrydelse(black
out).
Fryserum
Førstegangproduktettændesogefterindstillingafden
ønskedetemperatur,tilrådesdetataktiverefunktionenSUPER
FREEZEforhurtignedkølingaffryserummet.Førstefter
afslutningafSUPERFREEZEtilrådesdetatlæggemadvareri
fryseren.
Sådan bruges displayet
Indstilling af temperaturen:
Hviskøleskabetertændt,viserdisplayområdetforkøleskab
ogfryserdenaktueltindstilledetemperatur.Foratændre
temperaturenskalmanblottrykkepåtasterne+og–fordetrum,
sommanønskeratændretemperaturenfor.Forhverttrykpå
tasterneøgesellermindskestemperaturen,såmanregulerer,hvor
koldtdeterirummet.Temperaturenikølerummetkanindstilles
til:+8°,+7°,+6°,+5°,+4°,+3°,+2°,ogtemperaturenifryserenkan
indstillestil:–18°,-19°,-20°,-21°,-22°,-23°,-24°,-25°,-26°.Hvis
funktionenSUPERFREEZEeraktiveret,kanfrysertemperaturen
ikkeændres.
Kølesystem
No Frost
Dennefunktionerkendetegnetvedluftceller,dererplaceretpå
denbagestevægirummene.
FunktionenNoFrostudsenderenvedvarendekoldluftstrøm,
somopsamlerfugtogforhindrerdannelsenafisogrim.I
kølerummetbevaresetkorrektfugtniveau,ogdaderikke
opstårrim,bevaresmadvarernesoprindeligekvalitet.
Ifryserummetforhindresdannelseafis,hvilketgørdet
unødvendigtatudføreafrimningaffryserenogmodvirkerat
madvarerneklæberfasttilhinanden.Placérikkemadvarer
ellerbeholderedirekteopaddenbagestevægforatundgåat
blokereluftholderneogfremskyndekondensdannelse.Lukalle
flaskerogpakmadvarerneind.
Optimal anvendelse af køleskabet
• Justertemperaturenvedhjælpafdisplayet.
• TrykpåtastenACTIVEOXYGEN(hurtigkøling)forhurtigtat
sænketemperaturen,foreksempelnårkøleskabetfyldesop
efterenstorindkøbstur.Funktionenslåsautomatiskfra,når
dennødvendigetidergået.
• Lægkunkoldeellerlunknemadvarer,ikkevarme,i
køleskabet(seForholdsregleroggoderåd).
• Huskpå,attilberedtemadvarerikkekanholdesigligeså
længesområmadvarer.
• Hældikkeflydendevæskeribeholdereudenlåg.Det
kanmedføreenstigningifugtighedenmedefterfølgende
kondensdannelse.
HYLDER:Heleellerriste.
Hyldernekantrækkesudogjusteresihøjdentakketvære
glideskinnernesåmankanplacerestørrebeholdereeller
madvarerikølerummet.Forjusteringihøjdenerdetikke
nødvendigtattrækkehyldenheltud.
18
DK
TEMPERATURMÅLER*:Foratfindefremtildetkoldesteområde
ikøleskabet.
1. Kontrollér,atmålerentydeligtviserOK(sefiguren).
2. HvismeddelelsenOKikkevises,betyderdet,attemperaturen
erforhøj:DrejknappenKØLESKABSFUNKTIONoverpå
enhøjereværdi(koldere),ogventicirka10timerindtil
temperaturenerstabiliseret
3. Kontrollérmålerenigen.Foretag,omnødvendigt,endnuen
justeringaftemperaturen.Hvisderermangemadvareri
køleskabet,ellerhvisdørentilkøleskabetåbnesofte,erdet
normalt,atmålerenikkeviserOK.Ventmindst10timerinden
knappenKØLESKABSFUNKTIONigendrejesoverpåenhøjere
værdi.
ACTIVE OXIGEN
Denneanordningudsenderozonmolekylerikøleskabet.Ozon
findesinaturenogkanangribebakterierog mikroorganismer og
såledesmindskespredningenafdisseikøleskabetogdermed
dårliglugt.Indstillerautomatiskmængdenafozon,somernødvendig
foratforlængemadvarernesfriskhed,samthindredårlig lugt og
bakteriedannelse.Indenikøleskabetkanderregistreresensvag
karakteristisklugt,somerdensamme,mankanfornemmeunder
uvejr,netopfordiderproduceresozonunderlynudladninger;detteer
heltnormalt.Anordningenproducererenmegetlillemængdeozon,
somhurtigforsvinder,nårbakterierne angribes.Funktionen slås til
vedattrykkepåtastenpådisplayet(køleskabsdøren).Nårfunktionen
ActiveOxygenerslåettil,frigiverfunktionenmed mellemrum (og
indtildenslåsfraigen)ozon,hvilketangivesvedatdengrønne
lampeindvendigtpåkøleskabsvæggenlyser,og den udfører en
standbycyklus(udenfrigivelseafozon),somangivesvedhjælpaf
denblålampe.
Optimal anvendelse af fryseren
• Indstiltemperaturenpåbetjeningspanelet.
• Friskemadvarer,derskalnedfryses,måikkekommeikontakt
meddemadvarer,deralleredeerfrossetned.Placérdem
istedetiøversterumtilNEDFRYSNINGogOPBEVARING,
hvortemperaturenkommerunder-18°Cogsikrerenoptimal
nedfrysning.
• Foratfrysemadvarerpåkorrektogsikkermådeskalman
aktiverefunktionenSUPERFREEZE24timerindenmaden
læggesifryseren.Nårmadenerlagtifryseren,skalmanigen
aktiverefunktionenSUPERFREEZE,somherefterautomatisk
slåsfraefter24timer.
• Genfrysikkemadvarer,dererheltellerdelvisttøetop.Disse
madvarerskalkonsumeresinden24timerellergenfrysesefter
tilberedning.
• Lægikkeglasflaskerifryseren,derindeholdervæske,erlukket
medpropellererhermetisklukkede,dadekansprænge.
• Denmaksimalemængdeafmadvarer,derkannedfrysespå
endag,erangivetpåskiltet,dererplaceretikølerummet
nedersttilvenstre(foreksempel:Kg/24h4).
!Undernedfrysningskalmanundgåatåbnedøren.
!Itilfældeafstrømafbrydelseellerfejlfunktionskalmanundgåat
åbnedøren.Pådennemådeopbevaresdedybfrosnevarer
udenændringericirka9-14timer.
! Foratfåmerepladsifryserenkanmantageskufferneud
(undtagendennedersteogeventueltCOOLCAREZONE
skuffenmedvariabeltemperatur).Pådennemådekanman
placeremadvarernedirektepåfordampningspladen.
Food Care Zone
*
Områdetilopbevaringaffriskemadvarer,såsomkødogfisk.
TakketværedelavetemperatureriFoodCareZone,giverdette
områdemulighedforatforlængeopbevaringstidenmedheltoptil
enuge.
Dual led
*
Dennyebelysningmeddobbeltlysdiodesprederetkraftigtlysog
givergodoplysningafallemadvarerudennogenskyggeområder.
Hvisdetblivernødvendigtatudskiftelysdioderne,skalman
henvendesigtildetTekniskeServicecenter.
Easy Ice *
Dendobbeltebakkeerudvikletmedhenblikpåoptimeringafpladsen
ifryserenoggøreisterningernenemtoghurtigttilgængelige.Bakkerne
kanstablesellerfyldesogbrugesseparat.PåhægtningengørEasy
Icetilenmegetfleksibelløsning,dadetermuligtatanbringedeni
højreellervenstresideideførsteskuffer.
Vedligeholdelse
Afbrydelse af strømmen
Underrengøringogvedligeholdelseskalapparatetfrakoblesfra
strømforsyningsnettet.
1.TrykogholdtastenON/OFFnedeforatslukkefor
apparatet.
2.Tagstikketudafstikkontakten.
!Hvismanikkefølgerdennefremgangsmåde,udløsesalarmen.
Alarmentilkendegiverikkeenfejlfunktion.Foratgenoprettenormal
funktionskalmanblottrykkepåtastenON/OFFigenogholdeden
nedeimereendtosekunder.Foratfrakoblestrømmenskalman
følgepunkterne1og2.
I CARE
Foratsparepåenergiforbrugetogsamtidigbibeholdeproduktets
temperaturpræstationer,kanmanaktiverefunktionenICare.Med
dennefunktionopnårmandenstørstmuligeenergibesparelse.Med
dennefunktionforbliverdisplayetslukket,ogsånårdørenåbnes.
DK
19
Funktionenslåstilvedsamtidigattrykkeogholdetastensuperfreezer
ogtastenFRZ(+)nedeimindst6sekunder.Nårfunktionener
aktiveret,lyserallelamperi2sek.sombekræftelsepåaktiveringen,
ogpådisplayetvisestemperaturindstillingen på +5, -18. Efter 5
sek.slukkerdisplayetigen.Forændringaftemperaturenskalman
blottrykkepåtasterne+ og –, indtil den ønskede temperatur er
indstillet.FunktionenICarekantilenhvertidslåsfravedatslukke
forproduktetpåknappenON/OFF.Nårproduktettændesigen,
vilfunktionenICareværeslåetfra.Ifugtigeomgivelser,ogmed
funktionenICareaktiveret,kanderdannesensmulekondenspå
dørene.Nårfunktionenslåsfraigen,gendannesproduktetsnormale
funktionsbetingelser.
Rengøring af apparatet
• Deudvendigeogindvendigedeleoggummilisterne
kanrengøresmedensvampopblødtilunkenvandog
natrium-bicarbonatellerneutralsæbe.Undgåatanvende
opløsningsmidler,slibemidler,blegemidlerellerammoniak.
• Tilbehøretkantagesudoglæggesietkarmedvarmtvandog
sæbeelleropvaskemiddel.Skylogtørtilbehøretomhyggeligt.
• Bagsidenafapparatetsamlerletstøv,somkanfjernesforsigtigt
medenstøvsugerindstillettillavsugeevne,efterathaveslukket
forapparatetogtagetstikketudafstikkontakten.
Undgå mug og dårlige lugte
• Apparateterfremstilletafhygiejniskematerialer,derikke
udsenderlugte.Foratbevaredenneegenskabskal
madvarernealtidbeskyttesogdækkestil.Pådennemåde
undgårmanogsåpletter.
• Hvismanønskeratslukkeapparatetilængeretid,skaldetførst
rengøresindvendigtogdøreoglågerskalstååbne.
Udskiftning af pÊre *
Tagstikketudafstikkontaktenindenpærenikølerummetslampe
udskiftes.Følgeinstruktionerneherunder.
Pærentagesudvedatfjernebeskyttelsesdæksletsomvistpå
figuren.Udskiftdenmedenpæreafsammestyrkesomangivetpå
dækslet.
1 1
2
Forholdsregler og gode råd
!Apparateterudvikletogkonstrueretioverensstemmelsemed
internationalesikkerhedsregler.Disseadvarslererangivetaf
sikkerhedsmæssigeårsager,ogdeskallæsesomhyggeligt.

DetteapparaterioverensstemmelsemedfølgendeEuropæiske
Direktiver:
-73/23/EØFaf19/02/73(Lavspænding)ogsenereændringer,
-89/336/EØFaf03/05/89(Elektromagnetiskkompatibilitet)og
senereændringer.
-2002/96/CE.
Generelt om sikkerheden
• Apparateterudviklettilikke-professionelbrugihjemmet.
• Apparatetmåskalanvendestilopbevaringognedfrysningaf
madvarer,udelukkendeafvoksnepersonerogihenholdtil
instruktionerneangivetidennevejledning.
• Apparatetmåikkeinstalleresudenfor,hellerikkepået
istandsatsted,idetdeterfarligtatudsættedetforregnog
uvejr.
• Rørikkevedapparatetmedbarefødderellermedvåde
hænderellerfødder.
• Undgåatrøreveddeindvendigekøleelementer.Dererfare
forbrandsårellersår.
• Tagikkestikketudafstikkontaktenvedattrækkeikablet,
mengribderimodfatomstikket.
• Stikketskaltagesudafstikkontaktenindenderudføres
vedligeholdelseellerrengøring.Deterikkenokattrykke
påtastenON/OFFimereendtosekunderpådisplayetfor
atafbrydestrømmen.
• Itilfældeaffejlfunktionmåmanaldrigforsøgeselvat
repareredeindvendigedele.
• Undgåbrugafskarpeværktøjerellerelektriskeapparater
irummettilfrostvarer,medmindredeanbefalesaf
producenten.
• Putaldrigisterninger,derligeertagetudaffryseren,i
munden.
• Detteapparaterikkeberegnettilbrugafpersoner(herunder
børn)mednedsattefysiskeellermentaleevnereller
manglendeerfaringellerkendskabtilproduktet,medmindre
detskerunderovervågningoganvisningafenperson,der
eransvarligforderessikkerhed.Derskalholdesøjemed,at
børnikkelegermedapparatet.
• Emballagenmåikkeanvendesafbørnenetilleg.
Bortskaffelse
• Bortskaffelseafemballagematerialet:Følgdelokaleregler.
Pådennemådekanemballagengenbruges.
• DetEuropæiskeDirektiv2002/96/ECangående
WasteEelectricalandElectronicEquipment(WEEE–
AffaldshåndteringafElektriskeogElektroniskeudstyr),
kræveratnårgamleelektroniskhusholdningsudstyrskal
udskillesmådetteikkeskepåenusorteretmåde.Gamle
elektroniskeapperaterskalindsamlesseperatforat
optimeregenbruglighedenafdematerialerapperaterne
besidder.Dervedreduceresdenskadeligpåvirkningpå
menneskerogmiljømestmulig.Symboletmedkrydsetover
skallespandenpåproduktet,vilpåmindedigomditansvar
tilatindsamledisseprodukterseperat.
 Detopfordresstærkt,atmantagerkontakttilsinlokale
kommuneellerforhandlerforyderligereinformation
angåendeaffaldshåndteringenafgamleelektroniske
apperater.
Spar på forbruget og værn om miljøet
• Installérapparatetpåetfrisktoggodtventileretsted,beskyt
detmoddirektesolstrålerogundgåatplaceredetvedsiden
afvarmekilder.
• Nårmadvarerlæggesiellertagesud,skalmansørgefor
hurtigstmuligtatlukkedørenigen.
 Hvergangdørenåbnes,medførerdetetbetydeligt
energispild.
• Fyldikkeformangemadvarerikøleskabetellerfryseren.
Forenoptimalopbevaringskalkuldenkunnecirkulere
frit.Hviscirkulationenforhindres,arbejderkompressoren
vedvarende.
• Fyldikkevarmemadvarerikøleskabet.Dervedstiger
denindvendigetemperaturogtvingerkompressorentilat
arbejdehårdt,hvilketerspildafenergiogstrøm.
• Apparatetskalafrimes,nårderdannesis(se
Vedligeholdelse).Ettyktlagisgørdetsværereatoverføre
kuldentilmadvarerneogdetmedføreretøgetenergiforbrug.
20
DK
Fejlfinding og afhjælpning
Detkanske,atapparatetpludseligikkefungerer.Inden
duringertilServicecentret(seServicecenter),bedesdu
kontrollere,atdetikkedrejersigometsimpeltproblem,der
kanløsesvedhjælpafnedenståendeskema.
Displayet er slukket.
• Stikketerikkesatistikkontaktenellerdetsidderikkehelti,
ellerderermuligvisstrømafbrydelse.
• FunktionenI-Careeraktiv.
Motoren starter ikke.
• Apparateterudstyretmedenmotorbeskyttelsesanordning
(seStartogbrug).
Displayet lyser svagt.
• Tagstikketudogsætdetiigen,efterathavedrejetdet
rundtomsigselv.
Alarmen lyder og på displayet blinker meddelelsen ALARM
FOR ÅBEN DØR (i stedet for temperaturen i FRYSEREN
vises “dr”).
• Dørentilkøleskabetharståetåbenimereendtominutter.
Lydalarmenophører,nårdørenlukkesellerhviskøleskabet
slukkesogtændesigen.
Alarmen lyder og på displayet blinker meddelelsen ALARM
FOR TEMPERATUR (i stedet for temperaturen i FRYSEREN
vises “A1”).
• Apparatetsignalerer,attemperaturenifryserenerfor
høj.Fryserenholderentemperaturpåomkring0°C,så
madvarerneikketørop.Pådennemådekanmadvarerne
konsumeresinden24timerellerdekanfrysesnedigen
eftertilberedning.Foratslukkeforlydalarmenskalman
åbneoglukkedørenellertrykkeengangpåtasterne+
og-forindstillingaftemperaturenifryseren.Trykigen
påsammetasterforatfåvistdenindstilledeværdipå
fryserdisplayet,slukforALARMENFORTEMPERATURog
genopretnormalfunktion.
Alarmen lyder og på displayet blinker meddelelsen alarm
for temperatur (i stedet for temperaturen i FRYSEREN vises
“A2”).
• Apparatetsignalerer,attemperaturenifryserener
alarmerendehøj.Madvarerneskalkasseres.Fryseren
bibeholderentemperaturpåomkring-18°C.Foratafbryde
lydalarmenskalmanåbneoglukkedørenellertrykke
éngangpåtasterne+e–tilreguleringaftemperaturen
ifryseren.Trykigenpåsammetasterforatfåvistden
indstilledeværdipåfryserdisplayet,slukforALARMENFOR
TEMPERATURoggenopretnormalfunktion.
Køle- og fryserummene køler ikke tilstrækkeligt.
• Dørenelukkerikkekorrekt,ellergummilisterneerødelagt.
• Døreneåbnesofte.
• Dererindstillettilenforhøjtemperatur(seStartogbrug).
• Køle-ellerfryserummeterfyldtformeget.
Madvarerne i kølerummet fryses.
• Dererindstillettilenforlavtemperatur(seStartogbrug).
Motoren er hele tiden i gang.
• FunktionenSUPERFREEZEerblevetaktiveret
• Dørenikkeerlukketkorrekt,ellerdenharværetåbnet
gentagnegange.
• Denomgivendetemperaturermegethøj.
Apparatet afgiver meget støj.
• Apparateterikkeindstilletplant(seInstallation).
• Apparateterinstalleretmellemtokøkkenelementereller
elementer,dervibrererogudsenderstøj.
• Denindvendigekølegasproducererensvagstøj,ogsånår
kompressorenikkekører.Deterikkeenfejlfunktion,men
heltnormalt.
Afslutning af funktioner før tid.
• Dererstrømsvigtellerkortvarigestrømafbrydelserpå
strømforsyningsnettet.
Der er vand på bunden af køleskabet.
• Aftapningshullettilvanderblokeret(seVedligeholdelse).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56