Shimano BL-IM45 Service Instructions

Tüüp
Service Instructions

See käsiraamat sobib ka

Üldine ohutusinfo
HOIATUS
– Tõsiste vigastuste vältimiseks:
Enne lisaseadmete kinnitamist loe
põhjalikult ja saa aru hooldusjuhenditest.
Lahtised, kulunud või kahjustunud osad
võivad põhjustada sõitjale tõsiseid vigastusi.
Me soovitame tungivalt kasutada üksnes
ehtsaid Shimano varuosasid.
On väga tähtis tunda oma jalgratta
pidurisüsteemide toimimist. Sinu jalgratta
pidurisüsteemi ebasobiv kasutamine
võib põhjustada kontrolli kaotamise või
tõsiste vigastustega õnnetuse. Kuna iga
jalgratta juhtimine on erinev, õpi oma
jalgrattale sobivat pidurdustehnikat (muu
hulgas surve piduriheeblile ja jalgratta
juhtimisomadused) ning juhtimist. Seda saab
teha konsulteerides oma professionaalse
jalgrataste edasimüüjaga ja tutvudes jalgratta
kasutusjuhendiga ning harjutades sõitmist ja
pidurdamist.
Need piduriheeblid on varustatud
režiimivahetusmehhanismiga, mis teeb
need ühilduvaks konsoolpiduritega ja
rullikpiduritega või jõumodulaatoriga
varustatud V-piduritega.
Kui valitud on vale laad võib see
põhjustada üleliigset või liiga vähest
pidurdusjõudu, mis omakorda võib
põhjustada ohtlikke õnnetusi.
Jälgi, et valid laadi vastavalt
allolevast tabelist leitavatele
juhistele.
C R
V
V
C
R
K/R asend
V
V
C R
C
R
V asend
Laadi asend Rakendatavad pidurid
Jõumodulaatoriga
V-BRAKE pidurid
Konsoolpidurid
K viitab konsoolpiduritega
sobivale laadiasendile.
R viitab rullikpiduritega
sobivale laadiasendile.
V viitab jõumodulaatoriga
V-BRAKE piduritega
sobivale laadiasendile.
Kasuta piduriheebleid koos
režiimivahetusmehhanismiga ülalpool antud
kombinatsioonides.
Loe neid tehnilise hoolduse juhiseid
põhjalikult ning hoia alati edasipidiseks
kasutamiseks kindlas kohas.
ETTEVAATUST
– Tõsiste vigastuste vältimiseks:
Veendu, et vahetaksid käike ühe hammasratta
võrra ning vähenda käiguvahetuse ajaks
pedaalidele rakendatavat jõudu. Kui sa
üritad jõuga käike vahetada ajal, mil pedaalid
jõuliselt, võivad su jalad tulla pedaalidelt ning
jalgratas võib kukkuda ümber ning tuua kaasa
tõsiseid vigastusi.
PANE TÄHELE:
Detailid ei ole kaitstud loomuliku kulumise
või tavapärase kasutamise tõttu halevamaks
muutumise eest.
SI-65R0C-001
SB-7S45
BL-IM45
CJ-NX10
Tehnilise hoolduse juhised
Enne kasutamist loe kindlasti nende
hooldusjuhenditega koos ka Inter-7 rummu
hooldusjuhendeid.
Revo-shift lever operation
Revo-shift käiguvahetusheebli
töötamine
Keera Revo-shift heeblit, et muuta iga seitsme
hammasratta ülekannet.
Indikaator
Revo-shift heebel
Pedaalimine muutub raskemaks
Indikaator liigub
7
suunas
Indikaator liigub
1
suunas
Pedaalimine muutub kergemaks
Heebli paigaldamine
Paigalda heebel vastavalt joonisele.
7
s
2
1
2
1
Kinnitusmoment:
6 - 8 Nm
Kinnitusmoment:
6 - 8 Nm
Juhtraud
Juhtraud
Klamberpolt
Klamberpolt
5 mm kuuskantvõti
5 mm kuuskantvõti
Käepide
Käepide
Kinnita
Kinnita
f
22,2 mm
f
22,2 mm
Kui kasutad Shimano
poolkäepidet, juhtraua
sirge osa peab olema
vähemalt 157 mm
pikk, kinnita Revo-
shift heebel sellele
sirgele osale.
Jäta Revo
käiguvahetusheebli
ja käepideme
vahele 0,5 mm
tühimik.
Käiguvahetustrossi lahti
ühendamine tagumise jooksu
raamilt eemaldamise korral
C
J
-
N
X
1
0
J
A
P
A
N
LO
C
K
7s
2
1
CJ-NX10
JAPAN
L
O
C
K
CJ-NX10
JAPAN
LO
C
K
3
1
2
Sea Revo-shift heebel asendisse
1
.
Kui eemaldad tagumist jooksu raamilt
ühenda tross lahti kassetiliitmikust.
1.
Tõmba trossi väliskate välja kassetiliitmiku
väliskattehoidikust ning seejärel eemalda
sisetross kronsteini pilust.
2.
Eemalda sisetrossi kinnituspolt
kassetiliitmiku pingutusrattalt.
3.
Kui trossi väliskatte eemaldamine
kassetiliitmiku väliskattehoidikust on
keeruline, sisesta 2 mm kuuskantvõti või
#14 kodar kassetiliitmiku pingutusratta
auku ja seejärel keera sisetrossi
vabastamiseks pingutusratast. Seejärel
eemalda esmalt sisetrossi kinnituspolt
pingutusrattalt ning peale seda eemalda
trossi väliskate väliskattehoidikust.
Kui kasutad trossi uuesti, vaata peatüki
“Käiguvahetustrossi paigaldamine” samme 8
kuni 10.
Pane tähele:
Eemalda pilust
Tõmba välja
väliskattehoidikust
Tõmba välja
väliskattehoidikust
Eemalda
sisetrossi
kinnituspolt
Keera
pingutusratast
Kassetiliitmik
Sea asendisse
1
Väliskattehoidik
Kronstein
Pilu
Kassetiliitmiku pingutusratas
Sisetrossi kinnituspolt
Pingutusratta auk
2 mm kuuskantvõti
või #14 kodar
Käiguvahetustrossi
paigaldamine
Kasuta ühe sisetrossi trumliga käiguvahetustrossi.
Revo-shift heebel poolel
Tross ühe sisetrossi trumliga /
SIS-SP40 (diam. 4 mm)
7s
7s
Sea Revo-shift heebel asendisse
1
. Järgmiseks
libista Revo-shift heebli trossi otsa haagi kaant
selle eemaldamiseks nii nagu näidatud joonisel.
1.
Keera trossi reguleerimisümbrist nii, et trossi
reguleerimispolt tungiks välja umbes 7 - 8 mm.
Peale seda vabasta kaane kinnituskruvi ja
eemalda indikaatori kaas.
2.
Lükka sisetross läbi Revo-shift heebli trossi otsa
haagi augu ja seejärel tõmba sisetrossi nii, et
sisetrossi otsas olev trummel sobituks trossi otsa
haagi auku.
3.
Lükka sisetross läbi trossi reguleerimispoldi. Sel
ajal tõmba sisetrossi samas jälgides, et sa ei
väänaks seda.
4.
Sea asendisse
1
Trossi otsa haagi
kaas
Trossi reguleerimisümbris
Kaane kinnituskruvi
Indikaatori kaas
Trossi
reguleerimispolt
7 - 8 mm
Õige Väär Väär
Jälgi sisetrossi otsa
Trossi otsa haagi auk
Sisetrossi trummel
peaks istuma
korralikult trossi
otsa haagi augus.
Trossi reguleerimispolt
Kui tross on joonisel näidatud
asendis, siis ära tõmba seda
liiga tugevasti.
Lükka sisetrossi
oma sõrmedega
nii, et see ei
väänduks.
7s
CJ-NX10
JAPAN
L
O
C
K
Paigalda indikaatori kaas kasutades kaane
kinnituskruvi ning seejärel kinnita trossi
reguleerimispolt kuni see on tagasi oma algasendis.
5.
Lükka sisetross läbi SIS-SP40 trossi väliskatte
läbi plastikkorgi otsa.
6.
Peale seda, kui oled veendunud, et trossi
väliskate oleks kindlalt Revo-shift heebli trossi
reguleerimispoldi küljes, paigalda sisetrossile
trossi kinnituspolt.
7.
Too tross ümber kassetiliitmiku pingutusratta,
hoia nii, et sisetrossi kinnitusmutter asuks
väljaspool (kahvli otsa poole), ning seejärel
libista sisetrossi kinnitusseibi lamedad osad
pingutusratta pilusse.
8.
Trossi reguleerimispolt
Kaane kinnituskruvi
Indikaatori kaas
Alumiiniumkork
Plastikkork
Plastikkork
Sisetrossi
kinnitusmutter
Sisetrossi kinnitusmutter
Sisetrossi kinnitusseibi
lame osa
Pingutusratta pilu
Pingutusratas
Kinnitusmoment:
3,5 - 5,5 Nm
Tõma sisetrossi kinnituspolti
paigaldades sisetrossi.
101 mm
Lükka sisetross läbi augu.
10 mm
Sisetrossi kinnitusmutri
seib
Sisetrossi kinnituspolt
Sisetrossi kinnituspolt
Ära kasuta seda sisetrossi kinnituspolti
koos CJ-4S30 kassetiliitmikuga.
Pane tähele:
Kassetiliitmiku poolel
Paigalda plastikkork.
Eemalda plastikkork.
Tee lõigatud ots
korralikult ümaraks.
Kui lõikad trossi väliskatet, lõika seda
plastikkorgi poolse otsa lähedalt kui plastikkork
on paigaldatud. Seejärel tee lõigatud ots
korralikult ümaraks ning paigalda plastikkork.
(Heeblipoolne)
CJ-NX10
JAPAN
L
O
C
K
2
1
CJ-NX10
JAPAN
L
O
C
K
CJ-NX10
JAPAN
L
O
C
K
CJ-NX10
JAPAN
L
O
C
K
7s
Haak
Sisemine tross
Pingutusratas
Kronstein
Väliskattehoidik
Pilu
Kronstein
Pingutusratta auk
2 mm kuuskantvõti
või #14 kodar
Juhik
Juhik
Trossi otsa haagi
kaas
Õige
Väär
Lükka läbi pilu.
Sisesta
väliskattehoidikusse.
Sisesta sisetrossi
kinnituspolt
Sisesta
väliskattehoidikusse
Keera
pingutusratast
Veendu, et sisetross oleks korrektselt
sisestatud pingutusratta juhikusse.
Pane tähele:
Kui lihtsam on esmalt sisestada trossi
väliskatet väliskattehoidikusse, siis sisestagi
esmalt väliskate väliskattehoidikusse ning
seejärel sisesta 2 mm kuuskantvõti või
#14 kodar kassetiliitmiku pingutusratta
auku ja seejärel keera pingutusratast
nii, et sisetrossi kinnituspolt sobituks
pingutusratta pilusse.
Keera trossi 60° kraadi vastupäeva ning kinnita
see haagile.
9.
Paigalda sisetross pingutusrattasse nagu
näidatud joonisel, lükka sisetross läbi
kassetiliitmiku kronsteini pilu ja seejärel
sisesta trossi väliskatte ots kindlalt
väliskattehoidikusse.
10.
Paigalda Revo-shift heeblile trossi otsa haagi
kaas.
11.
Kinnita tross raamile
trossi väliskatte
rihmadega.
12.
10 cm
10 cm
15 cm
Väliskatte rihmad
Kassetiliitmiku reguleerimine
Liiguta Revo-shift heebel
1
asendist
4
asendisse. Veendumiseks kontrolli, et sel ajal
oleksid kassetiliitmiku kronsteini ja pingutusratta
punased või kollased seadistusjooned joondatud.
1.
C
J
-
N
X
1
0
J
A
P
A
N
L
O
C
K
Punased või kollased seadistusjooned
7s
Sea asendisse
4
C
J-
N
X10
J
A
P
A
N
L
O
C
K
C
J-
N
X1
0
J
A
P
A
N
L
O
C
K
Kassetiliitmiku punased või kollased
seadistusjooned asuvad kahes kohas.
Kasuta neid, mida on lihtsam näha.
Kui jalgratas on püstises asendis
Kui jalgratas on tagurpidi
Peaks olema sirge
Peaks olema sirge
Kassetiliitmiku
pingutusratas
Kassetiliitmiku
kronstein
Kassetiliitmiku
kronstein
Kassetiliitmiku
pingutusratas
7s
Kui punased või kollased seadistusjooned ei
ole joondatud, keera nende seadistusjoonte
joondamiseks Revo-shift heebli
trossi reguleerimispolti. Peale seda liiguta
Revo-shift heebel veel korra asendist
4
asendisse
1
ja seejärel tagasi asendisse
4
ning kontrolli, kas punased või kollased
seadistusjooned on joondatud.
Trossi
reguleerimispolt
Peale kassetiliitmiku reguleerimist lõika maha
sisemise trossi liigne pikkus ning paigalda
otsakork.
2.
CJ-NX10
JAPAN
L
O
C
K
Sisemise otsa kork
15 - 20 mm
Pane tähele: Spetsifi katsioonid võivad arenduse
jooksul ilma ette teatamata muutuda. (Eesti)
2
1
3
7
s
Rullikpidurid
SI-65R0C-001-04
Keera
trossi 60°
  • Page 1 1

Shimano BL-IM45 Service Instructions

Tüüp
Service Instructions
See käsiraamat sobib ka