Electrolux EKG510103X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EKG510103X
Maşină de gătit cu gaz
Gaasipliit
Instrucţiuni de utilizare şi întreţinere
Kasutusjuhend naudojimosi instrukcija
3
Bine aţi venit în lumea Electrolux.
Aţi ales un produs de primă clasă de la
Electrolux, pe care îl veţi folosi cu multă
plăcere în viitor.
Dorinţa Electroluxului este de a vă oferi o
mare varietate de produse de calitate, care
vă vor face viaţa mai confortabilă.
Puteţi vedea câteva exemple pe coperta
acestei instrucţiuni. Dar acum este
momentul să studiaţi această instrucţiune şi
să începeţi să folosiţi şi să vă bucuraţi de
avantajele noii dvs. maşini.
Promitem că vă va face viaţa mai uşoară.
Succes!
Tere tulemast Electroluxi maailma!
Me täname Teid, et Te valisite välja
esmaklassilise Electroluxi kaubamärgiga
toote. Loodame, et selle kasutamine toob
Teile edaspidi palju rõõmu. Electroluxi
eesmärgiks on pakkuda suurt valikut
kvaliteetseid tooteid, mis teeksid Teie elu
mugavamaks. Mõnesid näiteid neist võite
näha kasutusjuhendi kaanel. Palun leidke
mõned minutid kasutusjuhendi lugemiseks,
et Te oskaks kasutada kõiki oma uue
masina pakutavaid võimalusi. Võime lubada,
et see annab Teile ülima kasutajakogemuse
ning meelerahu. Meeldivat kasutamist!
RO
EE
4
ATENŢIONĂRI !
Instalarea trebuie să fie făcută de către unitatea de service Electrolux din
zonă sau un instalator autorizat, conform indicaţiilor date de către producător
în prezentele instrucţiuni. Nerespectarea acestora scuteşte producătorul de
orice răspundere.
Înaintea efectuării operaţiilor de instalare, să se verifice presiunea de gaz din
reţea şi integritatea instalaţiei electrice.
Pentru gaze naturale (G20) presiunea normală de funcţionare este 20mbar iar
pentru gaze petrolier lichefiate (G30/G31) este 30mbar.
Limitele între care maşina de gătit funcţionează normal (între care
producătorul garantează o funcţionare corectă) sunt:
- pentru gaze naturale (G20) de 18-25mbar
- pentru gaze petrolier lichefiate (G30/G31) de 25-35mbar
În cazul în care presiunea de gaz diferă (sau variază) de cea prescrisă, se
recomandă montarea unui regulator de presiune corespunzător pe
conductă. Se admite utilizarea numai a regulatoarelor prevăzute în normele în
vigoare.
Racordarea la butelia de gaz petrolier lichefiat (GPL) se va face obligatoriu
prin intermediul unui regulator de presiune reglat la o presiune de 300 mm
coloană de apă.
Producătorul nu îşi asumă nici o responsabilitate în caz de instalare, utilizare
necorespunzătoare şi de nerespectare a regulilor de securitate.
5
CUPRINS
În atenţia utilizatorului
Avertizări
Utilizare şi întreţinere
Utilizarea maşinii de gătit
Utilizarea cuptorului
Utilizarea arzătorului grătar
Arzătoare plită
Sugestii şi recomandări
Curăţire şi întreţinere
Înlocuirea becului cuptor
Ce e de făcut dacă
Condiţii de garanţie
Service după vânzare
În atenţia instalatorului
Caracteristici tehnice
Sfaturi pentru siguranţă
Racordarea la reţeaua electrică
Instalare
Racordarea la instalaţia de gaz
Adaptarea la diferite gaze şi reglaje
6
8
9
9
11
13
16
17
19
20
21
21
22
23
23
24
24
26
Cum se citeşte instrucţiunea de utilizare ?
Următoarele simboluri vă vor ghida în lecturarea instrucţiunilor de utilizare.
Instrucţiuni privind securitatea funcţionării
Descrierea operaţiilor etapă cu etapă
Sfaturi şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
6
Avertizări
Aceste instrucţiuni au fost redactate pentru
siguranţa dumneavoastră şi a celorlalţi.
Conformaţi-vă prezentelor instrucţiuni
pentru a asigura o funcţionare ireproşabilă
şi îndelungată a maşinii. Păstraţi această
broşură pentru orice consultare ulterioară.
Dacă vindeţi sau cedaţi aparatul altei
persoane, predaţi şi instrucţiunile de
folosire. Noul utilizator va putea fi informat
despre funcţionarea acestuia şi despre
diferitele atenţionări.
Instalare
Instalarea trebuie să fie făcută de către
un instalator autorizat.
Î
naintea instalării verificaţi dacă
condiţiile locale de distribuţie (natura şi
presiunea gazului) şi reglajul aparatului
sunt compatibile.
Condiţiile de reglare ale acestui aparat
sunt înscrise pe eticheta de fabricaţie.
A
cest aparat nu se racordează la
dispozitiv de evacuare a produselor de
ardere. El trebuie să fie instalat şi
racordat în conformitate cu
reglementările de instalare în vigoare. Se
va acorda o atenţie deosebită
dispoziţiilor referitoare la aerisire.
A
paratul a fost proiectat pentru a fi
conec-tat la instalaţia electrică de
230V, 50Hz.
Înainte de a porni aparatul verificaţi
dacă puterea reţelei de curent
corespunde cu cea indicată pe
etichetă.
Dacă instalaţia electrică necesită o
modificare pentru branşarea maşinii,
solicitaţi un electrician calificat.
Nu modificaţi sau nu încercaţi să
modificaţi caracteristicile acestui aparat.
Aceasta ar putea reprezenta un pericol
pentru dumneavoastră.
Siguranţa copilului
Această maşină este proiectată pentru
a fi folosită de către adulţi. Nu se vor
lăsa copiii să se joace lângă sau cu
maşina.
Maşina devine fierbinte la utilizare şi
reţine căldura pentru mai mult timp
după utilizare. Copiii nu vor fi lăsaţi în
apropierea maşinii numai după răcirea
acesteia.
De asemenea copiii se pot răni dacă
trag vasele de pe maşină.
În timpul utilizării
A
ceastă maşină este numai pentru uz
casnic, nu este proiectată pentru
scopuri comerciale sau industriale.
Utilizarea unui aparat de gătit cu gaz
conduce la producere de căldură şi de
umiditate în încăperea în care este
instalat. Asiguraţi o bună aerisire a
bucătăriei: men-ţineţi deschise orificiile
naturale de aerisire sau instalaţi un
dispozitiv mecanic de aerisire.
O utilizare intensivă şi prelungită a
aparatului poate necesita o aerisire
suplimentară, de exemplu deschiderea
unei ferestre, sau o aerisire mai eficace,
de exemplu mărirea puterii ventilaţiei
mecanice dacă aceasta există.
Dacă folosiţi un aparat electric în
aproprierea maşinii (de exemplu un
mixer) cablul de alimentare să nu atingă
suprafeţele calde ale maşinii de gătit
sau să nu se prindă în uşa cuptorului.
Supravegheaţi maşina de gătit în timpul
prăjirii, frigerii în gră
simi sau ulei
deoarece grăsimile supraîncălzite se pot
aprinde foarte uşor.
7
Nu folosiţi vase instabile sau deformate
deoarece se pot răsturna şi pot cauza
răni.
Î
n timpul utilizării tava de fript devine
fierbinte; la scoaterea sau înlocuirea ei
se vor folosi mănuşi de bucătărie.
Pentru a evita distrugerea butoanelor nu
lăsaţi deschisă uşa cuptorului atâta
timp cât cuptorul funcţionează sau este
fierbinte.
Butoanele vor fi în poziţia închis când
maşina nu este în funcţiune.
Curăţaţi maşina după fiecare folosire
pentru a garanta o funcţionare corectă
şi îndelungată.
Nu folosiţi aparate cu vapori sau sub
presiune pentru a curăţa cuptorul.
Nu trageţi maşina de mânerul uşii
cuptor.
Faţă de accesoriile livrate cu maşina, nu
utilizaţi decât tăvi sau forme de prăjituri
care rezistă la temperaturi înalte.
Nu depozitaţi produse de întreţinere
sau produse inflamabile în apropierea
maşinii.
Pe uşa cuptor deschisă:
- nu puneţi greut
ăţi
- nu lăsaţi copiii să se urce sau să se
aşeze pe ea.
La scoaterea sau înlocuirea vaselor
din cuptorul
î
n funcţiune folosiţi mănuşi
de bucătărie.
Nu căptuşiţi cuptorul cu folie de
aluminiu deoarece căldura acumulată
provoacă distrugerea emailului.
Capacul maşinii trebuie să fie deschis
în timpul folosirii cuptorului.
Înainte de a închide capacul ştergeţi
toate arzătoarele şi aşteptaţi ca plita să
se răcească, pentru a nu distruge
capacul.
Reparaţii şi service
Înainte de orice operaţie de întreţinere
sau curăţare deconectaţi maşina de la
reţeaua de curent şi de la instalaţia de
gaz.
Reparaţiile se efectuează numai de
către personalul calificat de la service.
O reparaţie necorespunzătoare poate
cauza probleme grave.
În caz de anomalii în funcţionare
solicitaţi intervenţia serviceului la care
sunteţi arondat.
În caz de intervenţii la maşina dvs.
solicitaţi service-ului numai piese de
schimb certificate de către producător.
Producătorul nu îşi asumă nici o
responsabilitate în caz de instalare,
utilizare, întreţinere şi curăţire
necorespunzătoare şi de nerespec-tare
a regulilor de securitate.
Simbolul
de pe produs sau de
pe ambalaj indică faptul că produsul nu
trebuie aruncat împreună cu gunoiul
menajer. Trebuie predat la punctul de
colectare corespunzător pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că aţi eliminat în mod
corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea
deriva din aruncarea necorespunzătoare a
acestui produs. Pentru mai multe
informaţii detaliate despre reciclarea
acestui produs, vă rugăm să contactaţi
biroul local, serviciul pentru eliminarea
deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi
achiziţionat.
8
Instrucţiuni pentru utilizator
Utilizare şi întreţinere
Placa frontală
Buton de comandă arzător stânga-spate
Buton de comandă arzător stânga-faţă
Buton de comandă arzător dreapta-faţă
Buton de comandă arzător dreapta-spate
Buton pentru iluminat
Buton de comandă cuptor/grătar
Buton cu revenire pentru aprinzător
Plită
Arzător stânga-spate (auxiliar)
Arzător faţă-stânga (rapid)
Arzător dreapta-faţă (semi-rapid)
Arzător dreapta-spate (semi-rapid)
9
Utilizarea maşinii de gătit
Înainte de folosirea maşinii îndepărtaţi
toate ambalajele.
Î
nainte de prima utilizare a cuptorului,
lăsaţi-l să funcţioneze în gol. În acest
timp se degajă un miros neplăcut, ceea
ce este normal.
1. Scoateţi accesoriile din cuptor şi
asiguraţi-vă că au fost îndepărtate
toate ambalajele.
2. Aprindeţi arzătorul cuptor (vezi
instrucţiunile) rotiţi butonul pe poziţia
maxim.
3. Deschideţi geamul pentru aerisire.
4.
Î
ncălziţi cuptorul în gol timp de 45
minute.
A
ceastă procedură se repetă şi pentru
arzătorul grătar în funcţiune timp de 5-
10 min..
Utilizarea cuptorului
Î
n timpul funcţionării maşina de gătit
devine fierbinte. Îndepărtaţi copiii de
lângă maşină.
Nu lăsaţi ca uşa cuptor să cadă la
deschidere, folosiţi mânerul uşii cuptor
până când aceasta este deschisă
complet.
Pentru evitarea supraîncălzirii în timpul
funcţionării cuptorului, capacul maşinii
trebuie să fie deschis.
Cuptorul are patru gradene şi este dotat
cu un grătar cuptor. Poziţiile gradenelor
se numără de jos în sus, conform figurii.
4
3
2
1
Dispozitiv de siguranţă a cuptorului
A
rzătoarele cuptor şi grătar sunt
echipate cu un dispozitiv de
supraveghere al flăcării. În cazul unei
stingeri accidentale a flăcării dispozitivul
de supraveghere al flăcării întrerupe
alimentarea cu gaz a cuptorului.
Utilizare
Cuptorul poate fi utilizat pentru coacere
tradiţională (arzătorul cuptor) sau frigere
(arzătorul grătar). Cele două moduri nu pot
fi utilizate simultan.
Simbolurile de pe buton au
semnificaţia :
Poziţia închis
1-8 Domeniul de temperatură a
cuptorului
Poziţia grătar
10
Vasele sau folia nu se pun direct pe
fundul cuptorului.
Coacerea în cuptor
Coacerea tradiţională se face prin
convecţie naturală: aerul cald circulă
după principiul curenţilor ascendenţi şi
descendenţi. Este necesară
preâncălzirea cuptorului.
Corespondenţa aproximativă între
poziţiile termostatului/temperaturi se
găseşte în tabelul alăturat.
Din cauza marii varietăţi de materiale din
care sunt executate vasele utilizate de
dvs. (metal, ceramică, sticlă
termorezistentă etc.) indicaţiile date în
tabelul de mai jos sunt orientative. De
aceea, experienţa dvs. vă va permite să
găsiţi reglajul optim.
Poziţia termostatului Temperaturi
o
C
1 160
2 175
3 190
4 205
5 225
6 245
7 255
8 275
Aprinderea arzătorului cuptor
Se deschide uşa cuptorului, se
apasă butonul arzătorului
cuptor/grătar, se roteşte spre
stânga în poziţia deschis la maxim
(poziţia 8 a termostatului) şi se
apropie o flacără de orificiul de
aprindere a arzătorului cuptor.
După 10 secunde se eliberează
butonul şi se verifică dacă arzătorul
s-a aprins.
Dacă arzătorul nu s-a aprins, se închide
robinetul şi se va încerca o nouă
aprindere după minim 1 minut.
Se închide uşa cuptorului.
Se preîncălzeşte cuptorul timp de
10 minute pe poziţia maxim după care
se reglează butonul pe poziţia dorită.
Stingerea arzătorului cuptor
Rotiţi butonul în sensul acelor de
ceasornic până la poziţia închis «
».
11
Utilizarea arzătorului grătar
În timpul folosirii arzătorului grătar,
părţile accesibile ale maşinii se
încălzesc, maşina nu se lasă
nesupravegheată. Nu lăsaţi copiii să se
joace în apropierea maşinii. Arzătorul
grătar se foloseşte cu uşa cuptor
întredeschisă şi paravanul protector "A"
montat.
Se deschide uşa cuptorului, se
apasă butonul arzătorului
cuptor/grătar, se roteşte spre
dreapta până în dreptul simbolului
grătar şi se apropie o flacără de
orificiile arzătorului grătar.
După 10 secunde se eliberează
butonul şi se verifică dacă arzătorul
s-a aprins.
Dacă arzătorul nu s-a aprins, se închide
robinetul şi se va încerca o nouă
aprindere după minim 1 minut.
Uşa cuptorului se lasă deschisă pe o
durată de min. 5 minute, după care se
execută următoarele operaţii :
Preparare la grătar
Arzătorul grătar se foloseşte cu uşa
cuptor întredeschisă şi cu protectorul
“A” fixat la loc.
1. Se aşează mâncarea pe nivelul
patru.
2. Se roteşte butonul pe poziţia
“grătar”.
3. Se potriveşte grătarul şi vasul pentru
a permite alimente de diferite grosimi.
Pentru o gătire mai rapidă se pune
mâncarea mai aproape de arzătorul
grătar, iar pentru o gătire mai de
durată, mai departe de arzătorul grătar.
12
Grătarul încălzeşte preparatele prin
radiaţie. Se recomandă pentru gătirea
fripturilor (din carne de vită, porc...),
pentru prăjirea pâinii sau pentru
rumenirea preparatelor gătite prin alte
metode.
Frigerea cărnii
Carnea se unge cu ulei pe ambele
părţi.
Se pune pe grătar cuptor.
Se roteşte butonul cuptor/ grătar pe
poziţia “grătar”.
Grătarul cuptor se introduce pe şina
3 sau 4, iar tava de fript pe şina
imediat inferioară.
Când partea superioară s-a prăjit,
carnea se întoarce şi se prăjeşte şi
cealaltă parte.
Timpul de gătit este determinat de
grosimea cărnii de prăjit şi nu de
greutatea ei.
4
3
2
1
Rumenirea
Se roteşte butonul cuptor / grătar pe
poziţia “grătar”.
Se pune preparatul pe grătarul
cuptor care se introduce pe şina 3 sau
4.
Se lasă preparatul în cuptor pentru
câteva minute.
Tava devine fierbinte în timpul
funcţionării cuptorului sau grătarului,
folosiţi mănuşi de bucătărie la scoaterea
din cuptor.
Iluminare cuptor
Cuptorul este dotat cu un bec. El
funcţionează din momentul în care se
apasă pe butonul pentru iluminat şi
rotisor situat pe placa frontală.
13
Arzătoare plită
Aparatul este prevăzut şi cu un
dispozitiv de aprindere electronică a
arzătoarelor plitei.
Simbolurile de pe buton au
semnificaţia :
Poziţia închis
Poziţia deschis la maxim
Poziţia economic
Pentru fierbere se alege întotdeauna
poziţia deschis maxim, iar pentru
menţinere poziţia deschis minim.
A
legeţi poziţii numai între minim şi
maxim şi niciodată între maxim şi oprit.
Aprinderea arzătoarelor plită
Se ţine apăsat butonul şi concomitent
se roteşte spre stânga în poziţia deschis
la maxim.
Î
n acelaşi timp se apasă butonul
pentru aprindere electronică şi se
menţine apăsat pânănd arzătorul
se aprinde (o scânteie/secundă).
În lipsă de curent electric sau dacă
aprinzătorul nu funcţionează :
Se apasă butonul corespunzător
arzătorului şi se roteşte spre stânga
în poziţia deschis la maxim şi se
aprinde cu un chibrit.
Se eliberează butonul, asigurându-se
că arzătorul s-a aprins.
După aprindere se potriveşte flacăra
după dorinţe.
Dacă arzătorul nu s-a aprins, rotiţi
butonul până la oprire şi reaprindeţi
după cel puţin un minut.
Dacă după câteva încercări arzătorul nu
se aprinde verificaţi dacă inelul arzător
şi capacul arzător sunt bine puse la loc.
n cazul în care presiunea de alimentare
cu gaze naturale de la reţea este foarte
mare, aprinderea arzătoarelor plită
poate fi greoaie din cauza desprinderii
flăcărilor.
V
ă recomandăm să manevraţi
butoanele robinetelor arzătoarelor la
poziţia economic sau la o poziţie
intermediară între “poziţia economic” şi
“poziţia deschis la maxim”.
Stingerea arzătoarelor plită
Rotiţi butonul în sensul acelor de
ceasornic până la poziţia oprit «
».
Nu puneţi pe plită obiecte sau alimente
care se topesc.
14
Alegerea arzătorului
Deasupra fiecărui buton este un simbol
care indică dispunerea pe plită a
arzătorului corespunzător.
Pentru a obţine un randament cât mai
ridicat alegeţi vase cu diametrul
proporţional cu cel al arzătorului folosit.
Folosiţi numai vase cu fund plan.
Recomandăm micşorarea flăcării când
lichidul începe să fiarbă. Pentru o bună
aprindere a arzătoarelor menţineţi curate
componentele arzătoarelor şi electrozii
de aprindere.
Diametrele vaselor care pot fi utilizate pe
fiecare arzător în parte sunt următoarele:
Utilizare corectă
Utilizare incorectă
(risipă de energie)
Putere Diametru (mm)
Arzător
(kW) min. max.
Rapid 3,00 160 280
Semi-Rapid 2,00 140 240
Auxiliar 1,00 120 180
Accesorii livrate cu aparatul
Maşina este dotată cu:
un deflector (paravan protector)
Se montează când se foloseşte
arzătorul grătar.
un grătar cuptor care permite
aşezarea preparatelor (fripturi,
preparate gratinate), tăvilor etc.,
care trebuie să fie puse central pe
grătar pentru a echilibra greutatea.
tavă de copt
tavă de fript
Aceasta se utilizează la colectarea
sucului rezultat prin frigerea preparatelor
şi/sau la frigerea preparatelor. Nu se
foloseşte ca tavă de copt. În timpul
coacerii scoateţi tava de fript din cuptor.
Pentru gătit, tava trebuie aşezată pe
gradena 2, numărând de jos.
15
Pe lîngă accesoriile livrate cu aparatul vă
sfătuim să utilizaţi numai vase rezistente
la temperaturi înalte (respectaţi
instrucţiunile producătorului).
Sertar detaşabil
Sertarul detaşabil se găseşte sub
cuptor.
În timpul gătirii sertarul devine fierbinte
dacă cuptorul se utilizează mai mult
timp. Este interzisă depozitarea
materialelor inflamabile în sertar: mănuşi
de bucătărie, şorţuri din plastic, etc.
Accesoriile cuptor cum ar fi tăvile de
copt, vor deveni fierbinţi; atenţie când
se scot din sertar în timpul folosirii
cuptorului.
Pentru deschidere
Se apucă sertarul de jos şi se trage
în afară.
Pentru a scoate sertarul, se trage
până la ciocnire, apoi se ridică uşor
şi se trage afară.
Sertarul se va remonta în ordine inversă.
Nivelare
Maşina este prevăzută cu picioruşe
reglabile situate la colţurile din spate şi
faţă ale bazei.
Prin reglarea picioruşelor se poate
modifica înălţimea maşinii pentru a
asigura o mai bună nivelare cu alte
suprafeţe şi distribuirea uniformă a
lichidelor din vase.
16
Sugestii şi recomandări
Condens şi aburi
Când alimentele se încălzesc acestea
produc aburi. Sistemul de aerisire al
cuptorului permite ca o anumită
cantitate de aburi să iasă. Totuşi, când
deschideţi uşa cuptor feriţi-vă pentru
ca aburii adunaţi şi căldura să nu vă
ardă.
Dacă aburii vin în contact cu o
suprafaţă rece din jurul cuptorului, de
ex. un ornament, acesta se va
condensa şi va produce picături de
apă. Este un lucru normal şi nu este un
defect al cuptorului.
Vasele
Folosiţi vase/recipienţi pentru cuptor
care să reziste la temperaturi de
295°C.
Vasele nu se pun direct pe fundul
cuptor.
Cuptor
Natura şi grosimea materialului
vasului vor influenţa rezultatele
coacerii.
Unele alimente cresc în volum,
alegeţi un vas având în vedere acest
lucru.
Pentru a preveni scurgerea de
grăsimi când prăjiţi, folosiţi vase
înalte proporţionale cu felul pe care
îl gătiţ
i.
Înţepaţi pielea de pe carnea de
pasăre şi de pe cârnaţi înainte de a
le introduce în cuptor pentru a evita
stropirea.
Pentru sufleuri folosiţi vase din
sticlă termorezistentă.
Efectele vaselor asupra rezultatelor
gătitului.
Vasele şi tăvile sunt diferite în funcţie
de grosime, conductibilitate, culoare,
etc. ceea ce afectează felul în care
transmit căldura spre interiorul
mâncării.
A Aluminiu, lut, sticlă termorezistentă
şi uztensilele lucioase reduc gătitul şi
rumenirea la baza mâncării.
B Vasele din fontă emailate, aluminiu
anodizat cu interior ne-lipicios şi
exterior colorat şi de culoare închisă,
ustensilele grele măresc randamentul
şi rumenirea la baza mâncării.
17
Curăţire şi întreţinere
Cuptorul trebuie menţinut curat tot
timpul. Acumulările de grăsimi sau alte
alimente pot lua foc.
Înainte de a începe curăţarea verificaţi
ca toate butoanele să fie pe poziţia
închis iar aparatul să fie rece.
Înainte de orice operaţie de curăţire sau
întreţinere se va deconecta obligatoriu
aparatul de la reţeaua de curent electric.
Înainte de a folosi un produs pentru
curăţarea cuptorului verificaţi dacă este
recomandat de producătorul maşinii.
Nu se vor utiliza pentru curăţire înălbitori
pentru că pot distruge suprafaţele. Nu
se vor folosi curăţitori cu aburi. Se vor
evita produsele abrazive dure.
Curăţarea suprafeţelor externe
Părţile din inox se pot colora cu timpul.
Pentru curăţare se vor folosi detergenţi
speciali pentru inox, iar colorarea va
dispărea.
Plita
Plita se şterge după fiecare utilizare cu
o cârpă moale îmbibată cu apă caldă
în care s-a adăugat detergent special
pentru inox, având grijă ca lichidul să
nu pătrundă în orificiile plitei.
Se limpezeşte şi se şterge cu cârpă
moale.
Se va evita folosirea produselor
caustice sau abrazive care ar putea
zgâria suprafaţa.
Cuptor
Părţile emailate ale cuptorului se
curăţă mai uşor cât mai sunt calde.
Se şterge interiorul cuptorului cu o
cârpă moale îmbibată cu apă cu
detergent după fiecare utilizare.
Periodic va fi necesară o curăţire
mai amănunţită folosind un produs
corespunzător.
Arzătoarele
Capacele şi inelele arzător se pot
scoate pentru a fi curăţate. Acestea
se spală cu o soluţie de apă caldă
cu detergent iar petele se
îndepărtează cu o pastă de curăţat.
Se poate folosi cu grijă, o perniţă
metalică îmbibată cu detergent
pentru a îndepărta petele mai dificile.
După curăţare se şterge cu o cârpă
moale.
Capac de sticlă
Curăţirea se face cu ajutorul unei
cârpe moale şi a unei soluţii de apă
caldă şi detergent necoroziv. Se vor
limpezi şi şterge cu atenţie.
18
Curăţirea uşii cuptor
Demontarea uşii cuptor
Pentru a uşura curăţirea cuptorului, uşa
cuptor trebuie demontată:
-deschideţi uşa cuptorului până în
poziţia orizontală
-rotiţi complet piesele de blocare (fig. a)
-închideţi uşor uşa până la un unghi de
15˚ si ridicaţi-o, până când balamalele
ies complet afară (fig.b)
Montarea uşii cuptor
Când montaţi uşa la loc, procedaţi
invers decât la demontarea ei:
-introduceţi balamalele in decupările
practicate pe faţa cuptorului (fig.c),
asigurându-vă ca acestea se aşează
corect
-lăsaţi uşor uşa în jos, asigurându-vă ca
colţurile uşii nu ating partea de jos a feţei
cuptor (dacă se întâmplă aceasta,
ridicaţi din nou uşa si realinia
ţi
balamalele).
-rotiţi înapoi piesele de blocare spre faţa
cuptor (fig.d).Dacă uşa se închide
corect, apăsaţi piesele de blocare cu
ajutorul unei şurubelniţe (fig.e).
-verificaţi daca uşa funcţionează corect.
Important
Nu lăsaţi niciodată piesele de blocare în
poziţie ridicată, deoarece acţiunea
arcului poate provoca răniri.
19
Pentru a preveni distrugerea sau
slăbirea geamului de la uşa cuptor se
va evita folosirea următoarelor
produse :
Detergenţi de uz casnic, înălbitori
Perniţe impregnate nepotrivite
pentru vase din teflon
Perniţe Brillo/Ajax sau burete
metalic
Perniţe impregnate cu substanţe
chimice sau aerosoli
Deruginol
Produse pentru curăţarea
vănii/chiuvetei.
Uşa cuptor se va curăţa numai după
răcirea sticlei. Dacă nu se respectă
această cerinţă geamul s-ar putea
sparge. Dacă geamul uşă cuptor se
ciobeşte sau are zgârieturi adânci,
aceasta slăbeşte şi trebuie înlocuită
pentru a preveni spargerea.
Contactaţi service-ul local care vă va
sfătui ce să faceţi.
Înlocuirea becului cuptor
Înainte de a înlocui becul se va verifica dacă
maşina este deconectată de la reţeaua de
curent pentru a evita posibilitatea unui şoc
electric.
Dacă becul cuptor trebuie înlocuit,
acesta trebuie să corespundă
următoarelor specificaţii :
Putere : 25 W
Tensiune nominală : 230/240V(50Hz)
Rezistent la temperaturi de până la: 300°C
Tip de racordare : E14
Pentru înlocuirea becului defect
1. Se roteşte capacul protector în sens
invers acelor de ceasornic.
2. Se scoate becul defect şi se
înlocuieşte cu unul nou.
3. Capacul protector se fixează la loc.
Se reconectează maşina la sursa de
curent.
20
Ce e de făcut dacă ...
Dacă maşina nu funcţionează corect, faceţi următoarele verificări, înainte de a
contacta cel mai apropiat service Electrolux.
IMPORTANT : Dacă solicitaţi un specialist pentru defecţiunile listate mai jos, sau
pentru a repara o defecţiune cauzată de folosire sau instalare incorectă vi se va
percepe o taxă chiar dacă maşina este în garanţie.
Simptome Soluţii
1. Arzătorul nu se aprinde
Verificaţi dacă :
alimentarea cu gaz este deschisă complet
poziţia conductei racord este corectă
arzătorul nu este ud
capacul arzător şi inelul arzător au fost corect puse la loc
butonul a fost menţinut apăsat timp de 10 secunde
după aprindere
2. Flăcările nu sunt egale Verificaţi dacă :
jetul principal nu este blocat şi arzătorul este curat
capacul arzător nu are canalele parţial astupate
capacul arzător şi inelul arzător au fost corect puse la loc
3. Arzătorul cuptor sau
arzătorul grătar nu se aprind
Verificaţi dacă :
arzătorul este corect pus la loc
arzătorul nu este ud
butonul a fost menţinut apăsat timp de 10 secunde
după aprindere
4. Rezultatele gătitului nu sunt
satisfăcătoare
Verificaţi dacă :
s-a ales temperatura corectă
timpul pentru gătit este corespunzător ales
arzătoarele cuptor sau grătar sunt corect puse la loc
5. Timpul de gătit este prea
îndelungat
Verificaţi dacă :
temperatura este corect aleasă pentru felul de mâncare
6. Iese fum din cuptor Verificaţi dacă :
cuptorul nu trebuie curăţat
mâncarea nu stropeşte
nu este prea multă grăsime/sos pe laturile cuptorului
Dacă după aceste verificări maşina tot nu funcţionează, contactaţi cel mai apropiat
Service Electrolux. Ei vor avea nevoie de următoarele informaţii:
1. Numele, adresa şi codul poştal
2. Numărul de telefon
3. Detalii clare şi concise despre defecţiune
4. Modelul şi seria maşinii (pe eticheta de fabricaţie)
5. Data cumpărării
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EKG510103X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes