Samsung MX-H630 Kasutusjuhend

Kategooria
CD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Miniplaadimängija
MP3-CD/WMA-CD/CD-R/RW esitus
kasutusjuhend
Kujutlege võimalusi
Täname, et ostsite selle SAMSUNGI toote.
Täielikuma teeninduse saamiseks registreerige
palun oma toode veebilehel
www.samsung.com/register
MX-H630
MX-H730
2 Eesti keeles
TUNER/AUX
FM-antenn
Kasutusjuhend
Kaugjuhtimispult/patareid
Ferriidist rõngassüdamik (1 EA)
(toitejuhtmele) (lisavõimalus)
Ohutusalased hoiatused
ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET (EGA TAGUMIST KATET).
KASUTAJA POOLT HOOLDATAVAID OSI MÄNGIJA SEES EI LEIDU. REMONT TEOSTAGE KVALIFITSEERITUD SPETSIALISTIDE JUURES.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
See sümbol tähistab tootes ohtlikku pinget, millega
kaasneb elektrilöögi või vigastuste oht.
ETTEVAATUST : ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS
SOBITAGE PISTIKU LAI LABA PISTIKUPESA LAIA
AVASSE NING SISESTAGE LÕPUNI.
See sümbol tähistab olulisi juhiseid, mis käivad
tootega kaasas.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
KLASS 1 LASERSEADE
See plaadimängija on klassifitseeritud kui KLASS 1
LASERSEADE. Seadme nuppude kasutamine,
häälestamine või protseduuride sooritamine teisiti,
kui siin kirjeldatud, võib kaasa tuua ohtliku kiirguse.
ETTEVAATUST
AVATUNA KIIRGAB SEADMEST NÄHTAMATUT
KIIRGUST.
VÄLTIGE KIIREGA KOKKUPUUTUMIST
Tarvikud
Kontrollige, kas allnimetud tarvikud on kaasas.
HOIATUS
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge jätke seadet
vihma kätte või muidu niiskesse keskkonda.
ETTEVAATUST
Seade ei tohi kokku puutuda tilkuva või pritsiva vedelikuga.
Ärge asetage seadmele vedelikke täis anumaid, nagu
näiteks vaasid.
Seadme täielikult välja lülitamiseks peab juhtme
seinakontaktist eemaldama, mistõttu see peab olema
alati ligipääsetav.
See seade tuleb alati ühendada vahelduvvoolu maandatud
pistikupessa.
Elektrilöögi vältimiseks sobitage pistiku lai laba pistikupesa
laia avasse ning sisestage lõpuni.
Joonised ja illustratsioonid selles kasutusjuhendis on üksnes abistamiseks ning võivad erineda seadme
tegelikust välimusest.
Teenustasu võidakse küsida, kui
a.
kutsute välja inseneri ja tootel ei ole midagi viga (st Te ei ole seda kasutusjuhendit lugenud)
b. toote seadme parandustöökotta ja tootel ei ole midagi viga (st Te ei ole seda kasutusjuhendit lugenud).
Selle teenustasu suurus antakse Teile teada enne, kui parandustööd alustatakse või koduvisiidile tullakse.
Eesti keeles 3
Ettevaatusabinõud
Veenduge, et Teie kodus kasutatav vahelduvvooluallikas
ühtib seadme tagaküljel oleval kleebisel märgituga.
Ärge asetage seadet võimendile või muudele seadmetele,
mis võivad kuumaks minna. Veenduge, et õhutusavad ei
ole kaetud.
Ärge pange midagi seadme peale.
Enne seadme liigutamist veenduge, et plaadisahtel on tühi.
Seadme täielikult välja lülitamiseks eemaldage juhe
seinakontaktist. Tehke seda siis, kui Te ei kasuta seadet
pikema aja jooksul.
Ärge jätke seade otsese päikevalguse või muude
kuumuseallikate kätte, muidu võib seade üle kuumeneda
ja rikki minna.
Kaitske seadet niiskuse ja liigse kuumuse eest ning
seadmete eest, mis tekitavad tugevat magnet- või
elektrivälja (nt kõlarid).
Eemaldage toitejuhe seinakontaktist, kui seadme töös
esineb häireid.
See seade on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks.
See ei ole mõeldud tööstuslikuks kasutamiseks.
Kui plaadimängijat või plaati on hoitud külmas kohas,
võib tekkida kondensatsioon. Seadet talvel transportides
oodake enne kasutamist umbes 2 tundi, kuni seade on
soojenenud toatemperatuurini.
Seadmes kasutatavad patareid sisaldavad keskkonnale
kahjulikke kemikaale. Ärge visake patareisid ära koos
muu olmeprügiga.
Jätke plaadimängija külgedele ja taha umbes 6 tolli (15 cm)
vaba ruumi, et õhk saaks vabalt liikuda.
Paigutage kõlarid plaadimängija mõlemale poole piisavasse
kaugusse, et tagada hea stereoheli.
Suunake kõlarid ala poole, kus on kuulajad.
Plaaditüübid ja plaadiformaat
See seade ei toeta „Secure (DRM) Media” faile.
CD-R plaadid
Mõnesid CD-R plaate ei pruugi õnnestuda esitada sõltuvalt
plaadi salvestanud seadmest (CD-kirjutaja või arvuti) ja
plaadi seisukorrast.
Kasutage 650MB/74-minutilisi CD-R plaate. Ärge kasutage
CD-R plaate üle 700MB/80 minuti, sest neid ei saa esitada.
Mõnesid CD-RW (taaskirjutatavaid) plaate ei pruugi
õnnestuda esitada.
Täielikult saab esitada ainult CD-R plaate, mis on korralikult
„suletud”. Kui sessioon ei ole suletud, vaid plaat on jäetud
lahti, siis ei pruugi õnnestuda seda täielikult esitada.
CD-R MP3 plaadid
Esitada saab ainult CD-R plaate, millel on MP3-failid ISO
9660 või „Joliet” formaadis.
MP3-failide nimed ei tohi sisaldada tühikuid ega erilisi
tähemärke (nt, . = +).
Kasutage plaate, mis on salvestatud tihendusteguriga
üle 128Kbps.
Esitada saab ainult faile, mille laiend on „.mp3” ja „.MP3”.
Esitada saab ainult järjest salvestatud mitmesessioonilisi
plaate. Kui sellisel plaadil on tühi lõik, saab plaati esitada
ainult selle lõiguni.
Kui plaat ei ole suletud, võtab esituse alustamine rohkem
aega ja kõikide salvestatud failide esitus ei pruugi
õnnestuda.
Muutuva bitikiirusega (VBR) failide, st failid, mis on
kodeeritud nii madala bitikiiruse kui ka kõrge bitikiirusega
(nt 32Kbps ~ 320Kbps), heli võib olla esituse ajal
katkendlik.
Ühelt CD-plaadilt saab esitada maksimaalselt 999 pala.
Toetatavad heliformaadid: WMA 56 ~128kbps bitikiirus.
Ettevaatusabinõud plaatide
käsitsemisel ja hoidmisel
Väikesed kriimustused plaadil võivad halvendada pildi ja heli
kvaliteeti või põhjustada plaadi nn hüppamist.
Olge plaatide käsitsemisel eriti hoolikas, et neid mitte
kriimustada.
Plaatide hoidmine
Ärge puudutage plaadi pinda, millele on andmed salvestatud.
Hoidke plaati äärtest, et pinnale ei satuks sõrmejälgi.
Ärge kleepige plaadile paberit või kleeplinti.
Plaatide hoiustamine
Ärge hoidke otsese päikesevalguse käes.
Hoidke jahedas hästi õhutatud kohas.
Hoidke puhtas kaitseümbrises ja vertikaalselt.
Ärge laske plaatidel määrduda.
Ärge kasutage pragunenud või kriimustatud plaate.
Plaatide käsitsemine ja hoidmine
Kui plaadile satuvad sõrmejäljed või mustus, puhastage
veega lahjendatud õrna pesuvahendiga ja pühkige pehme
lapiga.
Puhastades pühkige õrnalt plaadi keskelt servade suunas.
Kui plaadimängija sees olevad külmad osad puutuvad kokku
sooja õhuga, võib tekkida kondenseerumine, mis takistab
plaadi normaalset esitust. Sellisel juhul eemaldage plaat ja
laske seadmel sisselülitatuna seista 1 või 2 tundi.
Äikesetormi ajal eemaldage juhe seinakontaktist.
Pikse tõttu kõrgenev pinge võib seadet kahjustada.
4 Eesti keeles
Täname, et ostsite selle SAMSUNGI miniplaadimängija.
Palun võtke endale aega, et neid juhiseid lugeda.
Need annavad Teile teada, kuidas mängijat kasutada ja selle funktsioone täiel määral rakendada.
Ohutusalased hoiatused ......................... 2
Tarvikud ................................................... 2
Ettevaatusabinõud .................................. 3
Ettevaatusabinõud plaatide
käsitsemisel ja hoidmisel ........................ 3
Plaaditüübid ja plaadiformaat ................ 3
Sisukord ................................................... 4
Kirjeldus ................................................... 5
Esipaneel ............................................5
Tagapaneel ......................................... 6
Kaugjuhtimispult ................................ 7
Ferriidist rõngassüdamiku kinnitamine
toitejuhtme külge (lisavõimalus) ............. 7
Ekraani funktsioonid ............................... 7
CD/MP3/WMA-CD esitus ....................... 8
Pala valimine ............................................ 8
Konkreetse muusikalõigu otsimine
CD-plaadil ................................................ 8
Ühe või kõigi palade kordamine
laserplaadil ...............................................8
10 pala vahelejätmise funktsioon ........... 9
CD esituskava loomine ........................... 9
Esituskava palade vaatamine
või muutmine ........................................... 9
Automaatse vahetuse funktsioon .......... 9
USB-seadmest esitamine ..................... 10
USB-seadmest pala valimine ..........
10
Kiire otsing kaustas ......................... 10
Kiire otsingu kasutamine .................
Kordamine ........................................
10
10
Faili kustutamine .............................. 10
10 pala vahelejätmine ...................... 10
„Bluetooth“ funktsiooni kasutamine .... 11
Kellaaja määramine ............................... 12
Ajasti funktsioon .................................... 12
Ajasti tühistamine .................................. 13
Raadio kuulamine ................................ 13
Salvestatud jaama valimine .................. 13
Salvestusfunktsioon .............................14
Salvestuskiirus ....................................... 14
EQ (ekvalaiseri) režiimi valimine ........... 15
režiimi valimine ......................................
FOOTBALL MODE (jalgpallirežiimi)
GIGA SOUND funktsioon ......................
kasutamine ............................................
15
15
Mikrofoni ühendamine .......................... 15
Veaotsing ............................................... 16
Tehnilised andmed ................................ 17
15
Sisukord
Sümbolid
Oluline
Märkus
LOCAL EQ (kohaliku ekvalaiseri)
Eesti keeles 5
Kirjeldus
Esipaneel
1. POWER (toite) nupp
Vajutage seda nuppu, et miniplaadimängijat
sisse ja välja lülitada.
2. AUTO CHANGE (automaatse vahetuse) nupp
3. EQ (ekvalaiseri) nupp
4. Ekraan
5. Kerimise/vahelejätmise nupp
6. STOP/häälestusrežiimi nupp
7. USB/BLUETOOTH nupp
8. MP3/CD nupp
9. TUNER/AUX (raadio/lisaseadme) nupp
10. Mikrofoni pesa
11. Plaadisahtel
12. USB-pesa
13. USB REC nupp
14. DELETE (kustutamise) nupp
15. OPEN/CLOSE (ava/sule) nupp
16. PLAY/PAUSE (esituse/pausi) nupp
17. Kerimise/vahelejätmise nupp
18. VOLUME (helitugevuse) reguleerimine
19. LOCAL EQ (kohaliku ekvalaiseri) nupp
20. FOOTBALL MODE (jalgpallirežiimi) nupp
21. GIGA SOUND BLAST režiimi nupp
1
2
3
6
5
4
7
9
21
14
15
16
17
18
19
13
8
12
20
11
10
6
Eesti keeles
1
2
3
4
1. 2.0-kanalise kõlari ühenduspesad
Kõlari ühenduspesad on plaadimängija tagaküljel.
1.
Parima helikvaliteedi saavutamiseks sisestage
allpool näidatud kõlari ühenduskaablid
õigetesse kõlaripesadesse plaadimängija
tagaküljel.
Vasak kõlar (tähistatud L).
Parem kõlar (tähistatud R).
2. ONLY FOR SERVICE (ainult hoolduseks)
See pesa on ainult hoolduseks.
Palun ärge kasutage.
3. AUX IN sisendpesad
1.
Kasutage audiokaablit (pole kaasas), et
ühendada seadme AUX IN (analoogsisendi)
pesad välise analoogseadme heliväljundiga.
Pidage silmas, et sobitate ühenduste värvid
omavahel.
Kui välisel analoogseadmel on ainult üks
heliväljundi pesa, ühendage kas vasak või
parem pesa.
• Vajutage TUNER/AUX (raadio/lisaseadme)
nuppu, et valida AUX sisend.
Kui seade on AUX režiimis, siis lülitub
seade automaatselt välja juhul, kui ühtegi
nuppu ei ole 8 tunni jooksul vajutatud.
4. FM-antenni ühenduspesa
1.
Ühendage FM-antenn (kaasas) FM-antenni pessa.
2.
Liigutage aeglaselt antenni juhet, kuni leiate koha,
kus on hea vastuvõtt, seejärel kinnitage see
seinale või muule jäigale pinnale.
3.
Kui vastuvõtt on kehv, võib olla vajalik õueantenni
paigaldamine. Selleks ühendage õue FM-antenn
FM-antenni pessa plaadimängija tagaküljel 75Ω
koaksiaalkaabli abil (pole kaasas).
Tagapaneel
Eesti keeles 7
!!!!
Patareide paigaldamine kaugjuhtimispulti
Ekraani funktsioonid
TUNER/AUX
1.
POWER (toide)
2.
TUNER/AUX (raadio/
lisaseade)
3.
USB
4.
Numbrinupp (0~9)
Esituse ajal vajutage
soovitud pala
numbril. Esitatakse
valitud pala.
5.
-10
6.
Vahelejätmine
7.
STOP
8.
PLAY (esitus)
9.
EQ (ekvalaiser)
10.
REPEAT (kordus)
11. ENTER (sisesta)
12. VOLUME
(helitugevus) -
13.
TUNING (häälestus)
/ALBUM
.
23. VOLUME
(helitugevus) +
24.
TUNING (häälestus)
/ALBUM ,
25. AUTO CHANGE
(automaatse
vahetuse) funktsioon
26. GIGA režiim
27. FOOTBALL
(jalgpalli) režiim
28. PAUSE (paus)
29. SEARCH (otsing)
30. +10
31. CD/„Bluetooth“
32. DISPLAY (ekraan)
33. MUTE (heli
vaigistamine)
Lülitab heli
ajutiselt välja.
Võimaldab ekraanil vaadata kõiki saadavalolevaid
funktsioone ning reguleerida ekraani heledust.
Iga kord, kui vajutate DISPLAY (ekraani) nuppu
kaugjuhtimispuldil, muutub ekraanirežiim järgmiselt:
Demofunktsioon
Esipaneeli ekraanile ilmuvad kõik plaadimängija
funktsioonid.
„Dimmer” (hämardi) funktsioon
Valitakse hämardi funktsioon ja ekraan tumeneb.
„Display ON” (ekraan sisselülitatud)
Ekraan lülitub sisse.
„Clock ON” (kell sisselülitatud)
Kuvatakse Teie määratud kellaaeg.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
21
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
* Patareide suurus: AAA
Pange patareid kaugjuhtimispulti nii, et
pooled (+,- ) vastavad joonisele patareipesas.
Ärge visake patareisid tulle.
Ärge lühistage, võtke koost lahti ega
kuumutage patareisid.
Kui paigaldate valet tüüpi patareid, tekib
plahvatusoht. Vahetage patareid ainult sama
või samaväärset tüüpi patareide vastu.
Kaugjuhtimispulti saab kasutada otsejoones
kuni umbes 23 jala (7 meetri) kaugusel
põhiseadmest.
Kui kinnitate ferriidist rõngassüdamiku
toitejuhtme külge, aitab see ära hoida
raadiosignaalide põhjustatud sagedushäireid.
1.
Tõmmake ferriidist rõngassüdamiku kinnituslipikut,
et seda avada.
2.
Kinnitage ferriidist rõngassüdamik toitejuhtme
külge, nagu joonisel näidatud, ja vajutage seda,
kuni kostab klõpsatus.
Ferriidist rõngassüdamiku paigaldamine toitejuhtmele
Ferriidist rõngassüdamiku
kinnitamine toitejuhtme külge
(lisavõimalus)
Tõstke üles, et vabastada lukk ja avada südamik.
Vajutage, et uuesti lukustada
Tehke juhtmega kaks tiiru poolile.
16. TIMER SET
(ajasti seadistus)
17. SLEEP (ooterežiim)
Määrake ooteajale
minek, et seade
välja lülitada.
18. MY KARAOKE
19. MIC VOLUME
(mikrofoni
helitugevus) -, +
20. USB REC
(USB salvestus)
21. DELETE (kustutamine)
22.
CD REC SPEED
(CD salvestuskiirus),
MO/ST
15. TIMER ON/OFF
(ajasti sisse/välja)
14. TUNING MODE
(häälestusrežiim)
8
Eesti keeles
Võimaldab esitada 12 cm laserplaate adapteri abita.
See seade on loodud esitama heliplaate: CD, CD, CD-R,
CD-RW või MP3/WMA-CD.
Avage ja sulgege plaadisahtlit õrnalt.
Ärge kasutage ülemäärast jõudu.
Ärge kasutage jõudu seadme käsitsemisel ega asetage
sellele raskeid esemeid.
Ärge sisestage ebahariliku kujuga CD-plaate, näiteks
südamekujuline või kaheksanurkne CD. Nii võite seadet
kahjustada.
Parima heli saavutamiseks hoidke oma laserplaate hoolikalt
ja õigesti.
1.
Vajutage OPEN/CLOSE (ava/sule) nuppu, et avada plaadisahtel.
2. Asetage plaat õrnalt sahtlisse nii, et plaadi silt on üleval.
3. Vajutage OPEN/CLOSE (ava/sule) nuppu, et sulgeda
plaadisahtel. Plaati esitatakse automaatselt.
MP3/WMA-CD heliplaadi puhul võib kuluda mitu minutit,
kuni seade tuvastab palu plaadil.
Kui esitate faili, millel on ingliskeelne nimi, või
MP3/WMA-CD plaati, millel on ingliskeelne pealkiri,
näidatakse laulu pealkirja ekraanil. (Muid keeli ei pruugita
kuvada)
Ei kuvata pala ingliskeelset pealkirja, milles on erilisi
tähemärke.
4. Reguleerige helitugevust:
Keerates VOLUME (helitugevuse) nuppu seadmel VÕI
Vajutades Vol + või – nuppu kaugjuhtimispuldil.
Helitugevust saab reguleerida 31 tasemel (VOLUME
MIN, VOLUME 01 - VOLUME 29 ja VOLUME MAX).
5.
Põhiseade
Esituses pausi tegemiseks vajutage & nuppu.
Vajutage veelkord &, et jätkata plaadi esitamist.
Kaugjuhtimispult
Esituses pausi tegemiseks vajutage PAUSE () (pausi)
nuppu.
Vajutage PLAY () (esituse) nuppu, et jätkata plaadi
esitamist.
6. Esituse lõpetamiseks vajutage STOP (
) nuppu.
Kui plaadisahtlis ei ole plaati, kuvatakse teade „NO DISC”.
MP3/WMA-CD plaadi esituse kvaliteet võib kõikuda sõltuvalt
muusikafaile sisaldava plaadi seisukorrast või CD-kirjutaja
seisukorrast, millega plaat salvestati.
Kui samal plaadil on mitut tüüpi faile või ülearuseid kaustu,
võib esitus olla raskendatud.
Hoidke plaadisahtel suletuna, kui Te seda ei kasuta, et sinna ei
satuks tolmu.
Saate laserplaadi sisse panna või välja võtta, kui olete valinud
raadio, USB või analoogseadme funktsiooni. Kui vajutate
OPEN/CLOSE (ava/sule) nuppu, valib seade automaatselt
MP3/CD režiimi.
Kui seadmel või kaugjuhtimispuldil ei vajutata ühtegi nuppu
enam kui 3 minuti jooksul, kui seade on pausirežiimis, siis valib
seade stopprežiimi.
Kui seadmel või kaugjuhtimispuldil ei vajutata ühtegi nuppu
enam kui 25 minuti jooksul, kui seade on stopprežiimis või nii,
et plaati pole sees, lülitub seade automaatselt välja.
<CD/MP3/WMA-CD esituse kuva>
Pala näidik
Esitusaja näidik
Saate valida soovitud pala plaadi esitamise ajal.
Eelmise pala esitamiseks
Vajutage
[
nuppu 3 sekundi jooksul pärast seda,
kui hetkel mängiva pala esitus on alanud.
Vajutage
[
nuppu kaks korda, kui hetkel mängiva
pala esituse algusest on möödas 3 sekundit või
rohkem.
Järgmise pala esitamiseks
Vajutage
]
nuppu.
Hetkel mängiva pala esitamiseks algusest peale
Vajutage
[
nuppu üks kord 3 sekundi jooksul pärast
seda, kui hetkel mängiva pala esitus on alanud.
Valitud pala esitamiseks
Vajutage
[
või
]
nuppu, et liikuda soovitud palale.
Pala valimiseks võite kasutada ka numbrinuppe (0~9)
kaugjuhtimispuldil.
Pala valimineCD/MP3/WMA-CD esitus
Laserplaadi kuulamise ajal saate kiiresti otsida
konkreetset muusikalõiku palast.
Kerimiseks vajutage ...
Edasi
)
Tagasi
(
Võite ka vajutada ja hoida all [ või
]
nuppu
põhiseadmel, et automaatselt pala otsida.
Saate korduvalt esitada CD-plaati, valitud palu
kaustas (ainult MP3) või ühte pala:
1. Vajutage REPEAT (korduse) nuppu. Iga kord,
kui vajutate REPEAT (korduse) nuppu, muutub
kordusrežiim järgmiselt:
MP3: OFF (väljas)
TRACK (pala) DIR (kaust)
ALL (kõik) RANDOM (juhuslik)
CD: OFF (väljas) TRACK (pala) ALL (kõik)
RANDOM (juhuslik)
2.
Kui soovite kordusfunktsiooni lõpetada, vajutage
REPEAT (korduse) nuppu, kuni kuvatakse „OFF
(väljas).
• OFF
: katkestab kordusesituse.
• TRACK
: esitab korduvalt valitud pala.
• DIR
: esitab korduvalt kõik palad valitud kaustas.
• ALL
: esitab korduvalt kogu plaadi.
• RANDOM
: esitab palu juhuslikus järjekorras.
Konkreetse muusikalõigu otsimine
CD-plaadil
Ühe või kõigi palade kordamine
laserplaadil
Eesti keeles
9
Esituskava palade vaatamine või
muutmine
Seda funktsiooni ei saa kasutada MP3/WMA-CD
esituse ajal.
Saate kavandada esituse järjekorra kuni 24 valitud
pala jaoks.
Kuid enne palade valimist tuleb CD-plaadi esitus
peatada.
1.
CD-plaadi esituse režiimi ajal vajutage STOP (
@
)
nuppu, et CD-plaadi esitus peatada.
2. Vajutage ENTER ( ) nuppu, et kuvada
järgnev teade:
(01= esitusjärjekorra number, --= pala number)
3. Kasutage
[
või
]
nuppu, et liikuda soovitud
palale.
• Vajutage
[
, et liikuda eelmisele palale.
• Vajutage
]
, et liikuda järgmisele palale.
4. Vajutage ENTER ( ) nuppu, et kinnitada
oma valik. Valik salvestatakse ja kuvatakse.
5. Veel palade valimiseks tehke läbi ülalkirjeldatud
sammud 3 kuni 4.
6. Vajutage PLAY (
) (esituse) nuppu, et esitada
esituskava palu.
7. Vajutage STOP (
@
) nuppu, et lõpetada
esituskava palade esitamine. Vajutage STOP (
@
)
nuppu veelkord, et tühistada esituskava palade
esitamine.
Kui avate plaadisahtli või lülitate seadme välja,
siis esituskava kustutatakse.
Kui vajutate CD esituskava režiimis USB REC
(USB salvestuse) või AUTO CHANGE
(automaatse vahetuse) nuppu, siis need
funktsioonid ei tööta ja seade kuvab teate
„PROG” (esituskava).
Saate vaadata esituskava palade nimekirja ja
muuta neid vastavalt oma soovile.
1. Kui esituskava pala esitatakse, vajutage STOP
(
@
) nuppu üks kord.
2. Vajutage ENTER ( ) nuppu kaks korda,
et kuvada järgnev teade:
(C= vaata, 01= esitusjärjekorra number)
Kui 24 pala on juba esituskavva lisatud,
kuvatakse ekraanile „C”, mitte „P”.
-
3. Vajutage ENTER ( ) nuppu korduvalt, kuni
kuvatakse soovitud pala.
4. Vajutage
[
või
]
nuppu, et valida mõni teine
pala.
5. Vajutage ENTER ( ) nuppu, et kinnitada oma
valik.
6. Esituskava palade esitamiseks vajutage
PLAY (
) (esituse) nuppu.
Saate esitada järjest plaadilt ja USB-seadmelt.
1. Vajutage AUTO CHANGE (automaatse vahetuse)
nuppu.
Iga kord, kui vajutate seda nuppu, vahetub režiim
järgmiselt:
AUTO CHANGE ON (automaatne vahetus sees)
AUTO CHANGE OFF (automaatne vahetus väljas)
Kui automaatse vahetuse funktsioon on sisse lülitatud
(„ON”), mängib seade järjest plaati ja USB-seadet.
Kui automaatse vahetuse funktsioon on sisse lülitatud
(„ON”), kui vajutate POWER (toite) nuppu, FUNCTION
(funktsiooni) nuppu või OPEN/CLOSE (ava/sule)
nuppu, lülitub automaatse vahetuse funktsioon
automaatselt välja („OFF”).
Kui eemaldate USB-seadme selle esitamise ajal,
lülitub automaatse vahetuse funktsioon automaatselt
välja („OFF”).
Kui automaatse vahetuse funktsioon on sisse lülitatud
(„ON”), ei saa seade salvestada.
Kui automaatse vahetuse funktsioon on sisse lülitatud
(„ON”), lülituvad REPEAT (korduse) ja SLEEP
(ooterežiimi) funktsioonid automaatselt välja („OFF”).
Kui automaatse vahetuse funktsioon on sisse lülitatud
(„ON”), ei saa kasutada CD REC SPEED (CD
salvestuskiiruse), USB REC (USB salvestamise),
REPEAT (korduse), PROGRAM (esituskava), DELETE
(kustutamise) ja SLEEP (ooterežiimi) funktsoone ning
seadmel kuvatakse teade „AUTO CHANGE ON”
(automaatne vahetus sees).
Kui plaadi esitamine lõppeb ja USB-seadet ei ole
ühendatud, jätkab seade plaadi esitamist.
Kui USB-seadmest esitamine lõppeb ja plaati pole
mängijas, jätkab seade USB-seadmest esitamist.
Automaatse vahetuse funktsioon
10 pala vahelejätmise funktsioon
CD esituskava loomine
Vajutage +10 või -10 nuppu esitusrežiimi ajal. Seade
jätab vahele kuni 10 pala edasisuunas või 10 pala
tagasisuunas alates hetkel valitud palast.
10 Eesti keeles
Ühendage mängijaga väline mäluseade, nagu
USB-välkmälu või väline kõvaketas. Saate esitada
faile MP3/WMA formaadis.
Enne alustamist!
Ühendage väline USB-mäluseade mängijaga
Valige USB režiim, vajutades USB/BLUETOOTH nuppu
põhiseadmel või valige USB, vajutades USB nuppu
kaugjuhtimispuldil.
Automaatselt esitatakse esimese kausta esimest pala.
Esituse lõpetamiseks vajutage STOP ()
nuppu.
Kui vajutate STOP () nuppu veelkord,
saate ohutult eemaldada USB-seadme.
Ärge ühendage USB-laadijat selle seadme
USB-porti. Nii võite seadet kahjustada.
USB-seadmest esitamine
USB-seadmest pala valimine
Saate valida MP3-faili esituse ajal.
Kui soovite liikuda eelmisele/järgmisele palale, vajutage
korraks
[,]
nuppe.
Seade valib eelmise/järgmise faili kaustas.
Kui vajutate [
,] nuppe rohkem kordi kui kaustas
on faile, liigub seade järgmisesse kausta.
Kiire otsing kaustas
1. Vajutage TUNING/ALBUM (häälestuse/albumi)
nuppu kaugjuhtimispuldil, et liikuda eelmisele/
järgmisele kaustale.
2. Kui otsing on lõpetatud, näete eelmise/järgmise
kausta nime. Pala hakatakse esitama.
Kiire otsingu kasutamine
Saate esituse ajal kiiresti otsida soovitud lõiku.
Vajutage
[,]
nuppu.
Iga kord, kui vajutate nuppu, kerite tagasi/edasi.
Kiire esituse ajal heli ei kosta.
Kordamine
1. Vajutage REPEAT (korduse) nuppu.
Iga kord, kui vajutate REPEAT (korduse) nuppu,
vahetatakse kordusrežiimi järgmiselt: OFF (väljas)
TRACK (pala) DIR (kaust) ALL (kõik)
RANDOM (juhuslik)
2. Kui soovite kordusfunktsiooni lõpetada, vajutage
REPEAT (korduse) nuppu, kuni kuvatakse „OFF
(väljas).
• OFF : lõpetab kordusesituse.
• TRACK : esitab korduvalt valitud pala.
• DIR : esitab korduvalt kõiki palu valitud kaustas.
• ALL : esitab korduvalt kõiki palu.
• RANDOM: esitab palu juhuslikus järjekorras.
Faili kustutamine
Saate kustutada faili oma USB-seadmest.
1. Esitage faili, mida soovite kustutada.
2. Vajutage DELETE (kustutamise) nuppu.
3. Vajutage
[ või ], et valida „YES” (jah).
4. Vajutage ENTER nuppu kaugjuhtimispuldil või DELETE
(kustutamise) nuppu.
Valitud fail kustutatakse.
NTFS failisüsteemi ei toetata.
10 pala vahelejätmine
Vajutage +10 või -10 nuppu esitusrežiimi ajal.
Seade jätab vahele kuni 10 pala edasisuunas või
10 pala tagasisuunas alates hetkel valitud palast.
Lugege läbi alljärgnevad juhised, enne kui kasutate
USB-seadet selle mängijaga.
Mõned USB-seadmed ei pruugi selle mängijaga korralikult
töötada.
See mängija toetab ainult neid väliseid kõvakettaid, mis on
vormindatud FAT failisüsteemis.
USB 2.0 kõvakettad tuleb ühendada eraldi vooluallikaga.
Vastasel juhul USB 2.0 kõvakettad ei tööta.
Kui väline USB-mäluseade on mitme seadmega ühendatud,
esitatakse ainult MP3-faile esimeselt kõvakettalt.
DRM-kaitsega faile ei toetata. „Digital Right Management”
(digitaalne õiguste kaitse) piirab DRM-faili volitamata
avamist, et kaitsta faili autoriõigusi piraatluse eest.
Isegi kui faililaiend on .mp3, ei saa faili esitada, kui see on
vormindatud MPEG kiht 1 või 2 formaadis.
Ärge kasutage tuvastamata USB-jaoturit.
Kuvatakse ainult MP3/WMA faili nime esimesed 15
tähemärki.
Toetatakse ainult väliseid kõvakettaid mahuga alla
160GB. Sõltuvalt seadmest ei pruugita toetada väliseid
kõvakettaid mahuga 160GB või üle selle.
Seadmel võib kuluda mitu minutit, et tuvastada faile
USB-seadmelt.
USB-seadmetega (eriti USB-kõvaketastega) võib esineda
viivitust ühelt palalt teisele liikumisel.
• Kui kasutate USB-seadet, mis toetab ainult USB VER.
1.1, võib seade faile aeglaselt avada või mitte tuvastada
faili omadusi.
Ei pruugita toetada mõnesid USB-seadmeid, digitaalseid
fotoaparaate, USB-kaardilugejaid, iPode, iPhone’e ja
nutitelefone.
Kui seadmel või kaugjuhtimispuldil ei vajutata ühtegi nuppu
enam kui 3 minuti jooksul, kui seade on pausirežiimis, siis
valib seade stopprežiimi.
Kui seadmel või kaugjuhtimispuldil ei vajutata ühtegi nuppu
enam kui 25 minuti jooksul, kui seade on stopprežiimis või
nii, et USB-seadet pole ühendatud, lülitub seade
automaatselt välja.
Eesti keeles 11
„Bluetooth“ funktsiooni kasutamine
Saate kasutada „Bluetooth“ seadet, et nautida
muusikat parima kvaliteediga stereoheliga, kõike
seda juhtmevabalt!
Mis on „Bluetooth”?
„Bluetooth“ tehnoloogia võimaldab „Bluetooth“ ühilduvusega
seadmetel hõlpsasti omavahel ühendust saada, kasutades
lühikest juhtmevaba ühendust.
„Bluetooth“ seade võib tekitada müra või rikkeid, sõltuvalt
kasutusviisist, kui:
- osa Teie kehast puudutab „Bluetooth“ seadme või
plaadimängija vastuvõtvat/edastavat süsteemi.
- takistused, nagu sein, nurk või kontori vahesein,
tekitavad elektrilisi hälbeid.
- samal sagedusel töötavad seadmed, nagu
meditsiinitehnika, mikrolaineahjud, juhtmevabad
LAN-seadmed, tekitavad elektrilisi häireid.
Ühendage miniplaadimängija „Bluetooth“ seadmega siis,
kui nad on lähestikku. Mida pikem on vahemaa
plaadimängija ja „Bluetooth“ seadme vahel, seda kehvem
kvaliteet.
Kui vahemaa ületab „Bluetooth“ seadme töökaugust,
ühendus katkeb.
Kehva vastuvõtuga kohas ei pruugi „Bluetooth“
ühendus korralikult töötada.
Miniplaadimängija tõhus vastuvõtukaugus on kuni 33
jalga (10 meetrit) igas suunas, kui vahel ei ole takistusi.
Ühendus katkeb automaatselt, kui „Bluetooth“ seade
on liiga kaugel. Ka sobivas kauguses võib heli kvaliteet
halveneda, kui vahel on takistused, nagu seinad või uksed.
See juhtmevaba seade võib töötamise ajal tekitada
elektrilisi häireid.
Plaadimängija ühendamiseks „Bluetooth“
seadmega
Enne alustamist veenduge, et Teie „Bluetooth“
seade toetab „Bluetooth” ühilduvusega
kõrvaklappide funktsiooni.
1. Vajutage USB/BLUETOOTH nuppu põhiseadmel
või CD/„Bluetooth“ nuppu kaugjuhtimispuldil, et
kuvada teade „BT”.
Näete ekraanil teadet „BT READY”.
2. Valige „Bluetooth“ menüü „Bluetooth“ seadmes,
mida soovite ühendada. (Vaadake „Bluetooth“
seadme kasutusjuhendit.)
3. Valige „Stereo headset” (stereokõrvaklappide) menüü
„Bluetooth“ seadmes.
Näete leitud seadmete nimekirja.
4. Valige nimekirjast „[Samsung] MINI xxxxxx”.
Kui paadimängija on ühendatud „Bluetooth“ seadmega,
kuvatakse ees ekraanil „device name” (seadme nimi)
CONNECTED” (ühendatud)
BT”.
Kui „Bluetooth“ seadme ühendamine plaadimängijaga ei
õnnestunud või kui ekraanile ilmub teade „UNPAIRED
(ei ole ühendatud), palun kustutage „Bluetooth” seadme
eelnevalt leitud „[Samsung] MINI XXXXXX” ja laske
sel uuesti miniplaadimängijat otsida.
5. Esitage muusikat ühendatud seadmest.
Saate kuulata miniplaadimängijast muusikat, mida
esitab ühendatud „Bluetooth“ seade.
„Bluetooth“ režiimis ei saa kasutada mõne mudeli
funktsioone: esituse/pausi/korduse/stopp/järgmine/
tagasi.
Seade toetab ainult keskmise kvaliteediga SBC andmeid
(kuni 237kbps@48kHz) ega toeta kõrge kvaliteediga
SBC andmeid ([email protected]).
Korraga saab ühendada ainult ühe „Bluetooth“ seadme.
Miniplaadimängija ei pruugi korralikult otsida või
ühenduda järgmistel juhtudel:
- Kui miniplaadimängija ümber on tugev elektriväli.
- Kui miniplaadimängijaga on ühendatud korraga mitu
„Bluetooth“ seadet.
- Kui „Bluetooth“ seade on välja lülitatud, eemaldatud
või ei tööta.
Pidage silmas, et seadmed nagu mikrolaineahjud,
juhtmevabad LAN-adapterid, fluorestsentsvalgustid ja
gaasipliidid kasutavad sama sagedusvahemikku nagu
„Bluetooth“ seadmed, ja see võib tekitada elektrilisi
häireid.
„Bluetooth“ seadme eemaldamiseks plaadimängijast
Saate katkestada plaadimängija ja „Bluetooth“
seadme ühenduse. (Vaadake „Bluetooth“ seadme
kasutusjuhendit.)
• Ühendus katkestatakse.
Kui plaadimängija ühendus „Bluetooth“ seadmega on
katkestatud, kuvatakse plaadimängija ekraanil teade
BT DISCONNECTED” („Bluetooth” eemaldatud)
BT READY” („Bluetooth” valmis).
Plaadimängija eemaldamiseks „Bluetooth“
seadmest
1. Vajutage mõne muu režiimi nuppu miniplaadimängija
esipaneelil, et valida „Bluetooth“ režiimi asemel mõni
muu, või lülitage miniplaadimängija välja. Ühendus seni
ühendatud seadmega katkestatakse.
„Bluetooth“ režiimis katkeb „Bluetooth“ ühendus, kui
vahekaugus plaadimängija ja „Bluetooth“ seadme vahel
ületab piiri (33 jalga/ 10 meetrit).
Kui „Bluetooth“ seade tuleb tagasi töökaugusesse,
saate plaadimängija taaskäivitada, et taastada ühendus
„Bluetooth“ seadmega.
• Mõnede „Bluetooth“ seadmetega ei pruugi mõned
funktsioonid korralikult töötada.
„Bluetooth“ režiimis lülitub plaadimängija automaatselt
välja, kui ühtegi „Bluetooth“ seadet ei ole
plaadimängijaga ühendatud 25 minuti jooksul.
12 Eesti keeles
Ajasti võimaldab plaadimängijat teatud ajal
automaatselt sisse või välja lülitada.
Enne ajasti seadistamist veenduge, et kellaaeg on
õige.
Iga sammu juures on Teil mõni sekund, et määrata
soovitud väärtused. Kui ületate seda aega, tuleb
uuesti alustada.
Kui Te enam ei soovi, et plaadimängija automaatselt
sisse või välja lülituks, tuleb ajasti katkestada,
vajutades TIMER ON/OFF (ajasti sisse/välja) nuppu.
Näide: soovite igal hommikul ärgata muusikaga.
1. Lülitage plaadimängija sisse, vajutades POWER ( )
nuppu.
2.
Vajutage TIMER SET (ajasti seadistuse) nuppu, kuni
kuvatakse TIME (kellaaeg).
3. Vajutage ENTER ( ) nuppu.
Tulemus: mõneks sekundiks kuvatakse „ON” (sisse).
Saate määrata ajasti sisselülitamise aja.
4. Määrake ajasti sisselülitamise aeg.
a Vajutage TUNING/ALBUM , või . nuppu,
et määrata tunnid.
b Vajutage ENTER ( ) nuppu .
Tulemus: Minutinäit vilgub.
c Vajutage TUNING/ALBUM , või . nuppu,
et määrata minutid.
d Vajutage ENTER ( ) nuppu .
Tulemus: mõneks sekundiks kuvatakse „OFF” (välja).
Nüüd saate määrata ajasti väljalülitamise aja.
5. Määrake ajasti väljalülitamise aeg.
a Vajutage TUNING/ALBUM
, või . nuppu,
et määrata tunnid.
b Vajutage ENTER ( ) nuppu.
c
Vajutage
TUNING/ALBUM , või .
nuppu,
et määrata minutid.
d Vajutage ENTER ( ) nuppu.
Tulemus: kuvatakse VOL XX, kus XX tähistab
määratud helitugevuse taset.
6. Vajutage TUNING/ALBUM
, või . nuppu,
et reguleerida helitugevust, ja seejärel vajutage
ENTER ( ) nuppu.
Tulemus: kuvatakse allikas, mida valida.
7. Vajutage TUNING/ALBUM , või . nuppu,
et valida soovitud allikas, millelt esitada, kui
plaadimängija sisse lülitub.
Kui valite...
Tuleb ka...
FM (raadio)
a
Vajutada ENTER ( ) nuppu.
b Valida eelnevalt määratud jaam,
vajutades TUNING (häälestuse)/
ALBUM
, või .
nuppu.
CD/MP3 (laserplaat) Sisestada üks laserplaat.
USB Ühendada USB-seade .
8. Vajutage ENTER ( ) nuppu.
Tulemus: kuvatakse „CHKREC (Do you want to record?)”
(kas soovite salvestada?).
Ajasti funktsioon
Kellaaja määramine
Iga sammu juures on Teil mõni sekund, et määrata
soovitud väärtused. Kui ületate seda aega, tuleb
uuesti alustada.
1. Lülitage plaadimängija sisse, vajutades POWER
( ) (toite) nuppu.
2. Vajutage TIMER SET (ajasti seadistuse) nuppu ja
seejärel vajutage ENTER ( ) nuppu, kuvatakse
„CLOCK” (kell).
3.
Vajutage ENTER ( ) nuppu. Tunninäit vilgub.
Tunninäidu suurendamiseks vajutage:
,
Tunninäidu vähendamiseks vajutage:
.
4. Kui kuvatakse õige tund, vajutage ENTER ( )
nuppu. Minutinäit vilgub.
Minutinäidu suurendamiseks vajutage:
,
Minutinäidu vähendamiseks vajutage:
.
5. Kui kuvatakse õiged minutid, vajutage ENTER ( )
nuppu. Ekraanil kuvatakse „ TIME” (aeg).
Kellaaeg on nüüd määratud.
Saate kuvada kellaaja mõne muu funktsiooni
kasutamise ajal, vajutades TIMER SET (ajasti
seadistuse) nuppu üks kord.
Võite kasutada ka
[ või ] esipaneelil
TUNING/ALBUM
,
või
.
nupu asemel
sammudes 3 ja 4.
„Bluetooth“ ühenduse kaudu
sisselülitamine
Kui seade on välja lülitatud, saate ühendada oma
nutiseadme plaadimängijaga „Bluetooth“
ühenduse kaudu, et uuesti sisse lülitada.
1.
Lülitage seade sisse, vajutage ja hoidke all CD/
„Bluetooth“ nuppu kaugjuhtimispuldil, et kasutada
„Bluetooth Power On” („Bluetooth” ühenduse
kaudu sisselülitamise) funktsiooni.
Iga kord, kui vajutate seda nuppu, muutub „Bluetooth“
ühenduse kaudu lülitamise režiim järgmiselt:
BLUETOOTH POWER ON
BLUETOOTH POWER
OFF.
Valige režiimiks BLUETOOTH POWER ON („Bluetooth”
ühenduse kaudu lülitamine sees), vajutades seda nuppu.
2. Ühendage oma nutiseade plaadimängijaga
„Bluetooth” ühenduse kaudu. („Bluetooth“
ühenduste kohta vaadake täpsemat informatsiooni
nutiseadme kasutusjuhendist.)
3.
Kui seade on välja lülitatud ja Te alustate „Bluetooth“
ühenduse loomist oma nutiseadmes, lülitub
plaadimängija automaatselt sisse „Bluetooth“
režiimis.
Valige soovitud muusika, mida nutiseadmes esitada.
Seda funktsiooni saab kasutada, kui olete valinud
„Bluetooth“ ühenduse kaudu lülitamise funktsiooniks
BLUETOOTH POWER ON.
Kui olete valinud CD, raadio, USB või lisaseadme
funktsiooni „Bluetooth“ ühenduse kaudu lülitamise
režiimis ja kui ühendate nutiseadme plaadimängijaga
„Bluetooth” ühenduse kaudu, lülitub plaadimängija
automaatselt „Bluetooth“ režiimi.
„Bluetooth“ ühenduse kaudu lülitamise režiimi sätted
säilitatakse, kui lülitate plaadimängija välja.
Tulemus: Minutinäit vilgub.
Eesti keeles 13
Saate salvestada kuni:
15 FM-jaama.
1. Valige FM, vajutades TUNER/AUX (raadio/
lisaseadme) nuppu.
2.
Jaama
otsimiseks
Vajutage TUNING MODE
(häälestusrežiimi) nuppu
Salvestatud
Üks või enam kordi, kuni kuvatakse
PRESET. Selles režiimis saate otsida
eelnevalt salvestatud sageduste hulgast.
Käsitsi
Üks või enam kordi, kuni kuvatakse
MANUAL. Selles režiimis saate
sagedusi ükshaaval otsida.
3. Valige jaam, mida salvestada:
• Vajutades TUNING/ALBUM , või . nuppu
kaugjuhtimispuldil, et valida salvestatud jaam.
Vajutage ja hoidke all TUNING/ALBUM
, või .
nuppu kaugjuhtimispuldil, et automaatselt otsida
aktiivseid ülekandejaamu.
4. Vajutage MO/ST nuppu, et valida stereo või mono.
Kehva vastuvõtuga kohas valige MONO, et kuulda
selget, häireteta ülekannet.
See kehtib ainult FM-jaama kuulamisel.
5. Kui Te ei soovi leitud raadiojaama salvestada, minge
tagasi sammu 3 juurde ja otsige uut jaama.
Muidu:
a. Vajutage ENTER nuppu.
b. või vajutage TUNING/ALBUM nuppu
kaugjuhtimispuldil, et valida programmi number.
c. Vajutage ENTER nuppu, et salvestada.
6. Veel raadiosageduste salvestamiseks korrake samme
3 kuni 5.
Raadiorežiimis
Käsitsi valitud jaamade puhul saate kasutada [ või
] nuppu põhiseadmel, et käsitsi otsida raadiojaama.
Salvestatud jaamade puhul saate kasutada
[ või
] nuppu põhiseadmel, et otsida salvestatud
raadiojaama.
Saate kuulata salvestatud raadiojaama.
1. Valige FM, vajutades TUNER/AUX (raadio/
lisaseadme) nuppu.
2. Vajutage TUNING MODE (häälestusrežiimi) nuppu
kaugjuhtimispuldil, kuni kuvatakse „PRESET
(eelnevalt salvestatud).
3. Vajutage
[
või
]
nuppu põhiseadmel või
TUNING/ALBUM
,
või
.
kaugjuhtimispuldil,
et valida soovitud salvestatud jaama number.
Salvestatud jaama valimine
Raadio kuulamine
Kui olete ajasti seadistanud, käivitub plaadimängija
automaatselt TIMER (ajasti) näiduga ekraanil näidatud
ajal. Kui Te enam ei soovi ajastit kasutada, tuleb see
tühistada.
Selleks, et
Vajutage TIMER ON/OFF (ajasti sisse/
välja) nuppu....
Ajastit tühistada Üks kord. Tulemus: ei kuvata enam
Ajastit uuesti
käivitada
Kaks korda. Tulemus: kuvatakse
uuesti.
Kui valite TIMER OFF (ajasti väljas) režiimi, ei saa kasutada
ajastiga salvestamise ja ajasti funktsiooni.
Ajasti tühistamine
9. Vajutage ENTER ( ) nuppu.
Tulemus: Kuvatakse „REC N”. Võite vajutada
TUNING/ALBUM , või . nuppu, et valida REC Y
või REC N, ja seejärel vajutage ENTER ( ) nuppu.
1)
Kui valite REC N, plaadimängija ei salvesta
sisselülitumisel. Kui olete juba määranud raadio
ajastiga salvestamise, siis REC N valimine tühistab
selle. Pidage silmas, et plaadimängija lülitub ikka sisse
ja välja eelnevalt määratud aegadel.
2)
Kui valite REC Y, saate panna plaadimängija
salvestama sisselülitamisel. Salvestamise sisse- ja
väljalülitumise ajad võivad olla erinevad ajasti eelnevalt
määratud sisse- ja väljalülitamise aegadest.
a.
Vajutage ENTER ( ) nuppu.
Tulemus: mõneks sekundiks kuvatakse „ON” (sisse).
Saate määrata raadio salvestamise ajasti
sisselülitumise aja.
b.
Vajutage ENTER ( ) nuppu.
Tulemus: mõneks sekundiks kuvatakse „OFF” (välja).
Saate määrata raadio salvestamise ajasti
väljalülitamise aja.
Maksimaalne raadio salvestamise aeg on 5 tundi.
Kui ajasti sisse- ja väljalülitamise aeg on samad,
kuvatakse sõna „ERROR” (viga).
Kui plaadimängijaga ei ole ühendatud plaati või
USB-seadet ja Te valite „CD” või „USB”, valib
plaadimängija automaatselt „TUNER” (raadio).
Võite kasutada
[, ] nuppe põhiseadmel TUNING/
ALBUM
,
või
.
nupu asemel, et teha seadistusi
sammudes 4 kuni 9.
Kui sisse- või väljalülitamisaeg on sama mis ajastiga
salvestamise aeg, siis kehtivad ainult sisse- ja
väljalülitamisaeg ja ajastiga ei salvestata.
Kui automaatne ajasti on sisse lülitatud, võib MP3/CD
või USB funktsiooni kasutamiseks olla vaja teha veel
samme sõltuvalt plaadist (või seadmest). Selle asemel
on parem valida raadiofunktsioon.
14 Eesti keeles
Salvestuskiirus
Ärge eemaldage USB-seadet ega toitejuhet
salvestamise ajal, sest see võib faili kahjustada.
WMA/MP2-faile saab kopeerida, aga mitte salvestada.
Kui eemaldate USB-seadme salvestamise ajal, võite
kahjustada lõpetamata salvestusega faili ja seda ei
saa kustutada. Sellisel juhul palun ühendage USB-seade
arvutiga ja tehke kõigepealt USB-seadmel olevatest
andmetest varukoopiad, seejärel vormindage.
Kui USB-mäluseadmes ei ole piisavalt ruumi, kuvab
plaadimängija teate „NOT ENOUGH MEMORY” (pole
piisavalt mäluruumi).
USB-seade või kõvaketas, millele salvestate, peab
olema vormindatud FAT failisüsteemis. NTFS
failisüsteemi ei toetata.
Kui kasutate kiirotsingu funktsiooni CD-plaadil, ei saa
CD plaati salvestada.
Mõnikord võib mõnede USB-seadmetega salvestusaeg
olla pikem.
Esituskava režiimis ei saa kasutada CD
salvestusfunktsiooni.
Ekvalaiser on automaatselt välja lülitatud („OFF”) ja seda
ei saa CD salvestamise ajal kasutada.
GIGA SOUND funktsioon on automaatselt välja lülitatud
(„OFF”) ja seda ei saa CD salvestamise ajal kasutada.
REPEAT (korduse) funktsioon on automaatselt välja
lülitatud („OFF”) ja seda ei saa CD salvestamise ajal
kasutada.
Kui kasutate MIC (mikrofoni) funktsiooni CD
salvestamise ajal, salvestatakse heli mikrofonist.
Te ei saa raadiot salvestada häälestusrežiimis otsingu
ajal või kui ühtegi jaama ei saa leida.
Maksimaalne TUNER/AUX (raadio/lisaseadme)
salvestuse aeg on 5 tundi.
Pidage silmas, et kui salvestades muusikat väliselt
seadmelt AUX- või USB-sisendi kaudu seate sisendi
helitugevuse taseme liiga valjuks, võib salvestusele jääda
müra. Sellisel juhul keerake välise seadme helitugevust
vähemaks.
Enne salvestamist saate valida salvestuskiiruse.
Iga kord, kui vajutate CD REC SPEED (CD
salvestuskiiruse) nuppu kaugjuhtimispuldil,
muutub salvestuskiirus järgmiselt:
RECORD SPD X 1 RECORD SPD X 3
Kui salvestate raadiot või väliselt seadmelt, siis ei saa
salvestuskiirust muuta.
Kui valite RECORD SPD X 3 taseme, siis ei kosta
salvestamise ajal heli.
Kui olete ühendanud mikrofoni, siis saate kasutada üht
salvestuskiirust: RECORD SPD X 1.
Kui eemaldate mikrofoni salvestamise ajal, salvestamine
katkeb. Kui ühendate mikrofoni uuesti, salvestamine ei
alga uuesti.
Salvestusfunktsioon
Saate salvestada CD-plaadilt, raadioülekandest
või välisest seadmest USB-mäluseadmele.
1. Ühendage väline USB-mäluseade USB ( ) pessa
plaadimängijal.
2. Esitage plaati, valige raadiojaam või ühendage väline
seade plaadimängijaga.
CD
• Vajutage MP3/CD nuppu põhiseadmel, et valida
CD funktsioon.
Vajutage OPEN/CLOSE (ava/sule) nuppu, et avada
plaadisahtel.
Pange plaat sisse ja vajutage OPEN/CLOSE
(ava/sule) nuppu, et sulgeda plaadisahtel.
Kasutage CD valiku nuppe
[ või ], et valida
soovitud laul.
Raadio
Valige TUNER, vajutades TUNER/AUX (raadio/
lisaseadme) nuppu.
Häälestage raadiojaamale, mida soovite salvestada.
Väline seade
Ühendage väline seade/MP3-mängija plaadimängijaga.
Vajutage TUNER/AUX (raadio/lisaseadme) nuppu, et
valida <AUX> sisend.
Esitage laulu väliselt seadmelt.
3. Vajutage USB REC nuppu, et alustada salvestamist.
CD
Kuvatakse teade „TRACK RECORDING” (pala
salvestamine) ja CD-plaadilt salvestamine algab.
Vajutage ja hoidke all USB REC nuppu, et alustada
kõikide palade salvestamist plaadilt. Kuvatakse teade
„FULL CD RECORDING" (kogu CD salvestamine).
MP3-CD
Vajutage USB REC nuppu. Hetkel esitatav fail
kopeeritakse USB-seadmele.
Vajutage ja hoidke all USB REC nuppu. Kõik failid
hetkel valitud kaustast kopeeritakse USB-seadmele.
Kui ühendate mikrofoni, vajutage USB REC nuppu.
Hetkel esitatav fail salvestatakse USB-seadmele ja
salvestatakse ka heli mikrofonist.
MP3 salvestamine: „MP3 RECORDING” (MP3
salvestamine) „RECORD” (salvesta)
CD kopeerimine: „CHECK” (kontroll) „START”
„COPY XX” (kopeeri XX) „COPY END”
(kopeerimise lõpp) kuvatakse. Kui salvestamine on
lõpetatud, kuvatakse „STOP”.
Kui failinime on topelt, kuvatakse teade „FILE EXIST”
(fail on olemas) ja funktsioon katkestatakse.
Raadio/väline seade
Kuvatakse teade „RECORD” (salvesta)..
4. Salvestamise lõpetamiseks vajutage STOP (
) nuppu.
Seade loob ja salvestab salvestatud failid automaatselt
MP3-formaadis (SAM-XXXX.MP3).
5. Pärast salvestamist luuakse USB-seadmele kaust
nimega „RECORDING(DISCxxxx)” (kogu CD salvestus),
„RECORDING” (pala salvestus), „CD COPY”(MP3 CD),
„MP3 RECORDING”(MP3 CD), „TUNER RECORDING”
(raadiojaama salvestus) või „AUX RECORDING”
(lisaseadme salvestus).
Eesti keeles 15
GIGA SOUND funktsioon võimendab bassheli ja
pakub topeltbassiga võimsat elulähedast heli.
1. Vajutage GIGA SOUND BLAST nuppu
põhiseadmel või
GIGA nuppu kaugjuhtimispuldil.
Iga kord, kui vajutate seda nuppu, muutub heli
järgmiselt:
OFF (väljas)
GIGA SOUND BLAST
2. Selle funktsiooni katkestamiseks vajutage GIGA
SOUND BLAST nuppu, kuni kuvatakse „OFF
(väljas).
GIGA SOUND funktsioon
Teie miniplaadimängijal on määratud ekvalaiseri
sätted, mis on optimeeritud teatud muusikažanrite
jaoks. Saate ka käsitsi reguleerida madalate,
keskmiste ja kõrgete helide tasemeid.
1. Vajutage EQ (ekvalaiseri) nuppu.
Iga kord, kui vajutate seda nuppu, muutub helirežiim
järgmiselt:
OFF (väljas)
FLAT (lame)
RANCHERA
CUMBIA
REGGAE
MERENGUE
SALSA
REGGATON
FOLKLORE (rahvamuusika)
PARTY (pidu)
POP
HIP HOP
ROCK
JAZZ
CLASSIC (klassika)
ELECTRONIC (elektrooniline)
MP3 ENHANCER
(MP3 võimendi)
VIRTUAL SOUND (virtuaalheli)
U B 0
2. BASS heli, MIDDLE (keskmise), TREBLE (kõrge
heli) taseme käsitsi reguleerimiseks:
Vajutage ENTER nuppu, kui olete valinud U B 0.
Tulemus: BASS heli tase vilgub.
Vajutage TUNING/ALBUM
,
või
.
nuppu, et valida
tase -6 kuni +6.
Vajutage ENTER nuppu.
Tulemus: MIDDLE (keskmise) heli tase vilgub.
Vajutage TUNING/ALBUM
,
või
.
nuppu, et valida
tase -6 kuni +6.
Vajutage ENTER nuppu.
Tulemus: TREBLE (kõrge) heli tase vilgub.
Vajutage TUNING/ALBUM
,
või
.
nuppu, et valida
tase -6 kuni +6.
Vajutage ENTER nuppu.
Tulemus: Seadistus on valmis.
Ekvalaiser on automaatselt välja lülitatud („OFF”) ja seda
ei saa kasutada CD-plaadi salvestuse ajal.
EQ (ekvalaiseri) režiimi valimine
Jalgpallirežiim edastab eredamat heli ja teeb
spordiülekanded elulähedasemaks.
1. Vajutage FOOTBALL MODE (jalgpallirežiimi)
nuppu. Iga kord, kui vajutate seda nuppu, muutub
helirežiim järgmiselt:
OFF (väljas)
ANNOUNCER (kommentaator)
STADIUM (staadion)
2. Selle funktsiooni katkestamiseks vajutage
FOOTBALL MODE (jalgpallirežiimi) nuppu, kuni
kuvatakse „OFF“ (väljas)
FOOTBALL MODE (jalgpallirežiimi)
kasutamine
Saate valida otse LOCAL EQ (kohaliku ekvalaiseri)
režiimi, vajutades LOCAL EQ nuppu.
1. Vajutage LOCAL EQ nuppu põhiseadmel, kuni
soovitud valik on aktiivne. Iga kord, kui vajutate
seda nuppu, muutub helirežiim järgmiselt:
OFF (väljas)
FLAT (lame)
RANCHERA
CUMBIA
REGGAE
MERENGUE
SALSA
REGGATON
FOLKLORE (rahvamuusika)
Kohalik ekvalaiser on automaatselt välja lülitatud („OFF”)
ja seda ei saa kasutada CD-plaadi salvestuse ajal.
LOCAL EQ (kohaliku ekvalaiseri)
režiimi valimine
Mikrofoni ühendamine
Saate ühendada mikrofoni, et oma
lemmikplaatidele kaasa laulda.
1. Ühendage monomikrofon (3.5ø) MIC (mikrofoni)
pessa seadme esiküljel.
2. Vajutage MIC VOL-, + nuppu, et reguleerida
mikrofoni helitugevust.
3. Vajutage MY KARAOKE nuppu, et lülitada „My
Karaoke” (minu karaoke) funktsioon sisse ja välja.
Iga kord, kui vajutate seda nuppu, muutub valik
järgmiselt: ON (sees)
OFF (väljas).
Kui kuulete kummalisi helisid (vilinat või undamist)
karaokefunktsiooni kasutamise ajal, liigutage
mikrofoni kõlaritest eemale. Aidata võib ka
mikrofoni või kõlarite helitugevuse vähendamine.
Mikrofon ei tööta AUX (lisaseadme) või TUNER
(raadio) režiimis.
Kui ühendate mikrofoni, lülitub GIGA SOUND
funktsioon automaatselt välja. Kui eemaldate
mikrofoni, jääb see funktsioon väljalülitatuks.
See tuleb uuesti käsitsi sisse lülitada.
Kui kasutate „My Karaoke” funktsiooni, ei tööta
EQ (ekvalaiser)/LOCAL EQ (kohalik ekvalaiser)/
FOOTBALL MODE (jalgpallirežiim)/GIGA SOUND
funktsioon.
Plaadimängija ei säilita „My Karaoke” sätteid, kui
olete „ My Karaoke” funktsiooni välja lülitanud.
Kasutage monomikrofoni. Kui ühendate
stereomikrofoni seadmega, siis ei pruugi mikrofon
korralikult töötada.
MY KARAOKE funktsiooni saab kasutada ainult
siis, kui olete seadmega ühendanud mikrofoni.
16 Eesti keeles
Veaotsing
Vaadake allolevat tabelit, kui seade ei tööta korralikult. Kui Teie probleemi ei ole allpool
loetletud või kui toodud juhised ei aita, lülitage seade välja, tõmmake toitejuhe välja ja
võtke ühendust lähima volitatud edasimüüja või „Samsung Electronics”
klienditeeninduskeskusega.
Sümptom Kontollige/lahendus
Ma ei saa plaati välja.
• Kas toitejuhe on kindlalt seinakontakti ühendatud?
• Lülitage toide välja ja uuesti sisse.
Esitus ei alga kohe, kui vajutan
esituse/pausi nuppu.
• Kas kasutate vigastatud või kriimustatud plaati?
Pühkige plaat puhtaks.
Heli ei kosta.
• Mängijast ei kosta heli kiirendatud ja aeglustatud esituse ajal.
Kas kõlarid on korralikult ühendatud?
Kas plaat on tõsiselt kahjustatud?
Kaugjuhtimispult ei tööta.
• Kas kasutate kaugjuhtimispulti sobiva nurga all ja kaugusel?
• Kas patareid on tühjad?
• Mängija ei tööta.
(Näide: mängija lülitub välja
või esipaneeli klahvid ei tööta
või kuulete kummalist heli.)
• Mängija ei tööta korralikult.
• Taaskäivitage seade: Kui plaati pole sees ja seadme ekraanile on
kuvatud teade „NO DISC” (plaati pole), vajutage ja hoidke üle 5
sekundi all STOP (
) nuppu põhiseadmel.
Taaskäivitamise funktsiooni kasutamine tühistab kõik salvestatud sätted.
Kasutage üksnes vajadusel.
Ei võta vastu raadiosignaali.
• Kas antenn on korralikult ühendatud?
• Kui antenni sisendsignaal on nõrk, paigaldage väline FM-antenn hea
vastuvõtuga kohta.
Eesti keeles 17
Tehnilised andmed
Üldine
Kaal (MX-H630)
2.2 kg
Kaal (MX-H730)
2.5 kg
Mõõdud
203 (L) x 306 (K) x 256.5 (S) mm
Töötemperatuur
+5°C~+35°C
Tööniiskus
10 % kuni 75 %
FM-raadio
Signaali/müra suhe
55 dB
Kasutatav tundlikkus
12 dB
Summaarne harmoonmoonutustegur
0.6 %
CD-plaat CD : 12 cm (laserplaat)
Lugemiskiirus : 4.8 ~ 5.6 m/s.
Maksimaalne esitusaeg : 74 min
Võimendi
MX-H630- 230 W (MAX)
Esikõlari väljund
115 W/CH (4 Ω/100 Hz)
MX-H730- 600 W (MAX)
Esikõlari väljund
300 W/CH (4 Ω/100 Hz)
Sagedusvahemik
20 Hz~20 KHz
S/N suhe 80 dB
Kanalieraldus 65 dB
Sisendtundlikkus (AUX) 2V
*: nominaalväärtus
- „Samsung Electronics Co., Ltd“ jätab endale õiguse muuta tehnilisi andmeid ilma ette teatamata.
- Kaal ja mõõdud on ligikaudsed.
- Kujundus ja tehnilised andmed võivad muutuda etteteatamata.
- Vooluallika ja voolutarbimise kohta vaadake infot seadmele kinnitatud sildilt.
„Samsung Electronics“ teatab, et see juhtmevaba Miniplaadimängija vastab 1999/5/EC
direktiivi peamistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
Ametliku vastavusdeklaratsiooni leiate: http://www.samsung.com, avage „Support“ >
„Search Product Support“ ning sisestage mudeli nimi.
Seda seadet võib kasutada kõikides EL riikides.
Riik Klienditeeninduse kontakttelefon Veebi lehekülg
Latvijas Republika Bezmaksas informatīvais tālrunis: 80007267 www.samsung.lv
Lietuvos Respublika
Informacinës linijos telefonas: 880077777
www.samsung.lt
Eesti Vabariik
Informatsioonikeskus: 8007267
www.samsung.ee
Kui Teil on küsimusi või kommentaare seoses SAMSUNGI toodetega, võtke ühendust SAMSUNGI
klienditeenindusega.
Võtke ühendust Balti riikide SAMSUNGI esindusega
Toote korrektne kasutusest kõrvaldamine (Elektriliste ja elektrooniliste
seadmete jäägid)
(Kehtiv Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
Märgistus tootel, tarvikutel või kaasasoleval kirjandusel viitab sellele, et toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija,
kõrvaklapid, USB-kaabel) ei tohiks nende tööea lõppedes ära visata koos muu majapidamisprügiga.
Et vältida kontrollimatust prügi kõrvaldamisest tulenevat võimalikku kahju keskkonnale või inimeste tervisele, eraldage
palun need esemed muud tüüpi prügist ning kõrvaldage nad vastutustundlikult kasutusest, et edendada jätkusuutlikku
materjaliressursside taaskasutamist.
Erakasutajad peaksid ühendust võtma kas toote müüjaga või kohaliku valitsusega, et saada teavet selle kohta, kuhu ja
kuidas need
esemed keskkonnasõbralikuks ümbertöötluseks viia.
Ärikasutajad peaksid ühendust võtma oma varustajaga ja kontrollima ostulepingu tähtaegasid ja tingimusi. Seda
toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi äraviskamiseks segada muu kommertsprügiga.
Tootes olevate patareide korrektne kõrvaldamine
(Kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi patareide tagastamise süsteem.)
Märgistus patareil, kasutusjuhendil või pakendil viitab sellele, et selles tootes olevaid patareisid ei tohi nende tööea
lõppedes ära visata koos muu majapidamisprügiga. Osadele patareidele märgitud keemilised sümbolid Hg, Cd või Pb
viitavad sellele, et patarei sisaldab elavhõbedat, kaadmiumi või pliid rohkem, kui on määratud EC direktiivis 2006/66.
Kui patareisid korralikult ära ei visata, võivad need ained põhjustada kahjustusi inimtervisele või keskkonnale.
Loodusressursside kaitsmiseks ja materjalide taaskasutuse edendamiseks eraldage palun patareid muud tüüpi prügist
ning kõrvaldage nad kasutusest oma kohaliku tasuta patareide tagastussüsteemi abil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Samsung MX-H630 Kasutusjuhend

Kategooria
CD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka