Philips QG3190/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

QG3150
1
L
M
N
B
D
C
A
H
I
J
E
K
F
G
G
O
P
2
3 4
10
98
76
5
26
2524
23
22
21
20
1918
17
1615
14
1312
11
EESTI
Üldine kirjeldus (Jn 1)
A Käepide
B Seadistuste näidik
C Sisse-välja lüliti
D Toitejuhtme pesa
E Mikropardel
F Juukselõikamise juhtkamm
G Seadistuste selektor
H Nina-, kõrvakarvade piirel
I Täppispiirel
J Lõiketera
K Habemepiiramiskamm
L Puhastusharjake
M Adapter
N Seadme pistik
O Laadimise märgutuli
P Alus
Tähelepanu
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit
ja hoidke see edaspidiseks alles.
Ohtlik
Veenduge, et adapter märjaks ei saaks.
Hoiatus
Kontrollige enne seadme elektrivõrguga ühendamist,
kas seadme adapterile märgitud nimipinge vastab
kohaliku elektrivõrgu pingele.
Hoidke seade, laadimisalus ja adapter kuivana.
Adapteris on voolumuundur. Ärge lõigake adapterit
ära selle asendamiseks mõne teise pistikuga. See võib
põhjustada ohtlikke olukordi.
Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja
vaimuhäiretega isikud (kaasa arvatud lapsed) nii
kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni
kasutada, kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid
ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid
andnud.
Jälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängida.
Ettevaatust
Kasutage, laadige ja hoidke seadet
temperatuurivahemikus 15 °C kuni 35 °C.
Kasutage seadme laadimiseks ainult komplektisolevat
adapterit.
Kui adapter on vigastatud, vahetage see alati ainult
originaalmudeli vastu, vältimaks ohtlikke olukordi.
Ärge kasutage seadet, kui mõni otsikutest on rikutud
või katki, sest see võib põhjustada vigastusi.
Olge tulise veega ettevaatlik. Kontrollige, et vesi ei
oleks liiga tuline, vastasel korral võite põletushaavu
saada.
Seade on ette nähtud ainult inimese juuste
lõikamiseks, inimese habeme, vuntside, põskhabeme,
nina- ja kõrvakarvade piiramiseks ning nende eest
hoolitsemiseks. Ärge seadet teisteks eesmärkideks
kasutage.
Ärge kunagi püüdke piirata oma ripsmeid.
Kui seadme kasutustemperatuur, rõhk või niiskus on
järsku ja oluliselt muutunud, siis laske seadmel enne
kasutamist 30 min seista.
Vastavus standarditele
See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi
välju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui seadet
käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile
vastavalt, on seadet tänapäeval kasutatavate teaduslike
teooriate järgi ohutu kasutada.
Müra tase: Lc = 70.4 dB [A]
Ettevalmistus kasutamiseks
Laadimine
Enne esmakasutust ja pärast pikka kasutamata perioodi
laadige seadet vähemalt 10 tundi.
Täislaetud seadet saate juhtmeta kasutada kuni 35 minutit.
Ärge seadet üle 24 tunni laadige.
Seade ei tööta võrgutoitel.
Te ei tohi seadet alusel laadida.
1 Sisestage seadme pistik seadme põhjal asuvasse
pistikupessa ja lükake adapter seinakontakti (Jn 2).
Adapteri laadimistuli süttib näitamaks, et seade
laeb (Jn 3).
Märkus: Täislaetud seadme laadimise märgutuli ei kustu ega
muuda värvust.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
Taaslaetavate akude kasutusaja
optimeerimine
Eemaldage adapter seinakontaktist, kui aku on täis
laetud (milleks on vaja 10 tundi).
Ärge jätke seadet seina pistikupessa rohkem kui 24
tunniks.
Laske akul kaks korda aastas täiesti tühjaks minna, nii
et mootor seiskuks. Seejärel laadige aku uuesti.
Otsikute külgepanemine või äravõtmine
Kõiki otsikuid (lõiketera, täppispiirel, mikropiirel,
mikropardel ja nina-, kõrvakarvade piirel) saate külge
panna ja ära võtta ühel ja samal viisil.
1 Otsiku külgepanemiseks lükake see käepideme
külge (kuulete klõpsatust) (Jn 4).
2 Otsiku äravõtmiseks tõmmake see käepideme
küljest ära. (Jn 5)
Juukselõikus
Ettevalmistused juukselõikamiseks
Enne juukselõikust kontrollige, kas seade on täiesti täis
laetud.
Kasutamise ajal ei saa seadet elektrivõrgust toita.
Lõigake ainult puhtaid, kuivi juukseid. Ärge lõigake
äsjapestud juukseid.
1 Enne kui alustate juukselõikamist, veenduge et
inimese pea, kelle juukseid kavatsete lõigata, oleks
te rinna kõrgusel. Selliselt on kõik pea piirkonnad
hästi näha ja kergesti juurdepääsetavad.
2 Kammige juukseid kasvu suunas (Jn 6).
3 Lükake lõiketera käepidemele (vt pt „Ettevalmistus
kasutamiseks” lõiku „Otsikute külgepanemine või
äravõtmine”).
Juukselõikamise juhtkammiga
juukselõikamine
1 Lükake juukselõikamise juhtkamm käepideme
kummalgi küljel olevatesse juhtsoontesse (kuulete
klõpsatust) (Jn 7).
2 Soovitud seadistuse rakendamiseks lükake
seadistuste selektor ülespoole või allapoole (Jn 8).
Seadme tagaküljel olevalt seadistuste näidikult saate
valitud seadistust näha. (Jn 9)
Tabelist on näha kui pikaks jäävad juuksed pärast erinevate
seadistustega lõikamist.
Esmakordselt piirates alustage seadmega harjumiseks
maksimaalsest seadistusest (9).
Juukselõikamise juhtkammi seadistused
Seadistused Juuste pikkus pärast lõikust
1 4 mm
2 6 mm
3 8 mm
4 10 mm
5 12 mm
6 14 mm
7 16 mm
8 18 mm
9 20 mm
Näpunäide: Kirjutage meeldetuletuseks üles mingi kindla
soengu tegemise juukselõikamise seadistused tulevikus sama
soengu tegemiseks.
3 Lülitage seade sisse.
4 Liigutage juukselõikur aeglaselt läbi juuste.
Efektiivsemaks lõikamiseks liigutage seadet vastu
karvakasvu suunda.
Kuna kõik juuksed ei kasva ühes suunas, peate seadet
erinevates suundades liigutama (ülespoole, allapoole
või risti) (Jn 10).
Ühtlasema soengu saamiseks veenduge, et kammi
lame osa oleks alati täielikult vastu peanahka.
Selleks, et kõik lõikamist vajavad juuksed saaksid
lõigatud, liigutage lõikurit selliselt, et lõiked kattuksid.
Lokkis, hõredate või pikkade juuste paremaks
lõikamiseks kasutage kammi, et suunata juukseid
lõikurile vastu.
5 Eemaldage lõigatud karvad korrapäraselt kammilt.
-
-
-
,
-
-
-
-
-
Kui kammile on kogunenud väga palju karvu, eemaldage
kamm seadmelt ja puhuge ja/või raputage karvad sellest
välja.
Piirjoonte kujundamine juhtkammi
kasutamata
Juhtkammita juukselõikurit võite kasutada nahale väga
lähedal (0,6 mm) kasvavate juuste lõikamiseks või kuklaosa
ja kõrvade ümbruse piirjoone kujundamiseks.
Olge ettevaatlik ilma juhtkammita juukselõikuri
kasutamisel, sest lõikur lõikab kõik ettejäävad juuksed
ära.
1 Lükake seadistuste selektor ülespoole ja tõmmake
kamm käepidemest välja. (Jn 11)
2 Enne kõrvade ümbert juuste piirjoone tegemist
kammige juuksed kõrvade peale.
3 Kõrvade ümbruse kujundamisel kallutage lõikurit
nii, et juukseotsi puudutaks ainult lõiketera üks
äär (Jn 12).
Lõigake ainult juukseotsi. Juuksepiir peab minema kõrvade
ligidalt.
4 Kuklaosa ja põskhabeme piirjoone tegemiseks
keerake lõikurit ja tehke allapoole suunatud
liigutusi (Jn 13).
Liigutage seadet aeglaselt ja sujuvalt. Katsuge järgida
loomulikku juustepiiri.
Piiramine
Ettevalmistus piiramiseks
Enne piiramisega alustamist kontrollige, kas seade on täis
laetud.
Kasutamise ajal ei saa seadet elektrivõrgust toita.
1 Kammige piiratavad karvad (habe, vuntsid,
põskhabe, kulmud) täppiskammiga.
2 Lükake lõiketera käepidemele (vt pt „Ettevalmistus
kasutamiseks” lõiku „Otsikute külgepanemine või
äravõtmine”).
Habeme piiramine habemepiiramiskammiga
1 Lükake habemepiiramiskamm käepideme
kummalgi küljel olevatesse juhtsoontesse (kuulete
klõpsatust) (Jn 14).
2 Soovitud seadistuse rakendamiseks lükake
seadistuste selektor ülespoole või allapoole (Jn 15).
Seadme tagaküljel olevalt seadistuste näidikult saate
valitud seadistust näha.
Tabelist on näha kui pikaks jäävad karvad pärast erinevate
seadistustega piiramist.
Esmakordselt piirates alustage seadmega harjumiseks
maksimaalsest seadistusest (9).
Habemepiiramiskammi seadistused
Seadistused Karvade pikkus pärast piiramist
1 2 mm
2 4 mm
3 6 mm
4 8 mm
5 10 mm
6 12 mm
7 14 mm
8 16 mm
9 18 mm
3 Lülitage seade sisse.
4 Liigutage juukselõikur aeglaselt läbi juuste (Jn 16).
Efektiivsemaks piiramiseks liigutage seadet
karvakasvule vastupidises suunas.
Kuna kõik juuksed ei kasva ühes suunas, peate seadet
erinevates suundades liigutama (ülespoole või risti).
Ühtlasema tulemuse saamiseks veenduge, et kammi
lame osa oleks alati täielikult vastu nahka.
5 Eemaldage lõigatud karvad korrapäraselt kammilt.
Kui kammile on kogunenud väga palju karvu, eemaldage
kamm seadmelt ja puhuge ja/või raputage karvad sellest
välja.
Piiramine „habemetüügastega
välimuse” režiimis
1 Habemetüügaste jätmiseks piirake habet
habemepiiramisekammi seadistusega „1”. (Jn 17)
,
-
-
-
420300058761
2/9
Habeme piiramine ilma
habemepiiramiskammita
Üksikute karvade eemaldamiseks ja täishabeme
piiramiseks kasutage habemepiiramiskammita piirlit.
Kammita piirates jäävad habemetüükad väga lühikeseks
(0,6 mm).
1 Lükake seadistuste selektor ülespoole ja tõmmake
kamm käepidemest välja (Jn 18).
2 Tehke habemepiirajaga ettevaatlikke ja kontrollitud
liigutusi. Puudutage lõiketeraga õrnalt karvu.
Täppispiirliga habeme piiramine
Täppispiirlit võite kasutada vuntside ja põskhabeme
kujundamiseks, piirjoonte kujundamiseks ja üksikute
karvade lõikamiseks.
1 Hoidke seadet püstiasendis ja piirake soovitud
piirkondi (Jn 19).
Näokarvade (nina ja kõrva karvade)
lõikamine
Ninakarvade lõikamine
1 Lükake nina- või kõrvakarvade piirel käepidemele
(vt pt „Ettevalmistus kasutamiseks” lõiku „Otsikute
külgepanemine või äravõtmine”).
2 Veenduge, et ninasõõrmed on puhtad.
3 Käivitage seade ja sisestage piirli ots ühte
ninasõõrmesse. (Jn 20)
Ärge lükake otsa ninasõõrmesse sügavamale kui 0,5 cm.
4 Liigutage otsa aeglaselt sisse ja välja, eemaldades
samaaegselt soovimatud karvad.
Kõditunde vähendamiseks hoidke piirli otsa üht serva
kindlalt vastu nahka.
Kõrvakarvade lõikamine
1 Lükake nina- või kõrvakarvade piirel käepidemele
(vt pt „Ettevalmistus kasutamiseks” lõiku „Otsikute
külgepanemine või äravõtmine”).
2 Puhastage väliskõrva kanal. Veenduge, et see on
vaigust puhas.
3 Lülitage seade sisse ja liigutage selle otsa
ettevaatlikult kõrvas, et eemaldada karvu, mis
ulatuvad kõrva äärtest välja. (Jn 21)
4 Sisestage otsik ettevaatlikult kõrvakanalisse. (Jn 22)
Ärge pange piirli otsa sügavamale kõrva kui 0,5 cm, et
mitte vigastada trummikilet.
Raseerimine
Mikropardliga raseerimine
Kasutage mikropardlit ühtlaste, kindlakujuliste piirjoonte
tegemiseks.
Enne mikroraseerija kasutamist kontrollige alati ega
see pole kahjustunud või kulunud. Kui foolium või
lõiketerad on kahjustunud või kulunud, ärge vigastusest
hoidumiseks otsikut kasutage. Kui foolium on kulunud,
vahetage mikropardli ülemine osa, kui aga lõiketerad on
kulunud, siis asendage enne seadme kasutamist kogu
otsik.
1 Piirake raseeritavate kohtade piirjooni eelnevalt
ilma juhtkammita lõiketera või täppispiirliga.
2 Lükake mikropardel käepidemele (vt pt
„Ettevalmistus kasutamiseks” lõiku „Otsikute
külgepanemine või äravõtmine”).
3 Lükake mikropardel ettevaatlikult vastu nahka ja
tüügaste eemaldamiseks raseerige piki piirjoonte
ääri.
Ärge vajutage liiga tugevasti.
Puhastamine
Ärge seadme puhastamiseks vett ega niisket lappi
kasutage.
Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks suruõhku,
küürimiskäsna, abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka
agressiivseid vedelikke nagu bensiini või atsetooni.
Märkus: Seade ei vaja mingisugust määrimist.
Puhastage seadet pärast iga kasutamist.
1 Veenduge, et seade oleks välja lülitatud ning seadme
pistik seinakontaktist välja tõmmatud.
2 Võtke juhtkamm ja/või ka kõik teised otsikud
seadme küljest ära.
3 Kui olete kasutanud mikropardlit, siis eraldage selle
ülemine osa korpusest (Jn 23).
Raseerimisfoolium on väga õrn. Käsitsege seda väga
ettevaatlikult. Kui raseerimisfoolium on kahjustatud, siis
asendage mikropardli ülemine osa.
Ärge raseerimisfooliumit harjakesega puhastage, sest see
võib fooliumit kahjustada.
4 Puhuge ja/või raputage välja karvad, mis on
otsikutesse või juhtkammidesse jäänud.
5 Puhastage otsikuid, juhtkamme ja seadet leige vee
või puhastusharjakesega.
6 Puhastage adapterit puhastusharjakese või kuiva
lapiga.
Hoidke seade ja adapter kuivana.
Hoidmine
Hoidke seadet ja otsikuid laadimisalusel, et vältida nende
vigastamist.
Asendamine
Kui adapter on vigastatud, vahetage see alati ainult
originaalmudeli vastu, vältimaks ohtlikke olukordi.
Kahjustatud või kulunud otsikud või juhtkammid
vahetage ainult Philipsi originaalsete asendusotsikute või
-juhtkammidega.
Philipsi asendusotsikuid, -kamme ja adaptereid saate
osta Philipsi toodete müüjalt või Philipsi volitatud
hoolduskeskustest.
Kui teil on raskusi seadmele adapterite, asendusotsikute
või -kammide ostuga, siis võtke ühendust oma riigi
Philipsi klienditeeninduskeskusega (telefoninumbri leiate
ülemaailmselt garantiitalongilt).
Keskkonnakaitse
Tööea lõppedes ei tohi seadet tavalise olmeprügi
hulka visata, vaid tuleb ümbertöötlemiseks
ametlikku kogumispunkti viia. Selliselt toimides
aitate säästa keskkonda (Jn 24).
Seadmesse sisseehitatud laetav aku sisaldab keskkonda
saastavaid aineid. Enne seadme kasutusest kõrvaldamist
ja ametlikus kogumispunktis käitlemist peate alati
akud seadmest eemaldama. Akud tuleb kasutusest
kõrvaldamiseks viia ametlikku akude kogumispunkti.
Kui te ei suuda akusid ise eemaldada, võite seadme
Philipsi hoolduskeskusesse viia. Hoolduskeskuse personal
eemaldab aku ja utiliseerib selle keskkonda kahjustamata.
Akude hävitamine
Eemaldage seadmest vaid täiesti tühi aku.
1 Eemaldage juukselõikur vooluvõrgust ja laske sellel
mootori seiskumiseni töötada.
2 Võtke juhtkamm ja/või ka kõik teised otsikud
seadme küljest ära.
3 Pange kruvikeeraja ots õnarusse seadme otsas.
Kesta poolitamiseks pöörake kruvikeerajat (Jn 25).
4 Tõstke kruvikeeraja abil aku hoidikust välja. Väänake
ühendustraate, kuni need murduvad (Jn 26).
Kui olete akud välja võtnud, ärge pardlit enam
elektrivõrku lülitage.
Garantii ja hooldus
Kui vajate infot või on teil mõni probleem, külastage
Philipsi veebisaiti aadressil
www.philips.com või võtke
ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega
(telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie riigis
ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge kohaliku
Philipsi toodete edasimüüja poole või võtke ühendust
Philips Domestic Appliances and Personal Care BV
teenindusosakonnaga.
,
420300058761
3/9
MAGYAR
Általános leírás (ábra 1)
A Markolat
B Beállításjelző
C Be/kikapcsoló
D A készülék csatlakozó aljzata
E Micro borotva
F Hajvágófésű
G Hosszbeállító
H Orr-/fülszőrzetvágó
I Precíziós vágó
J Vágóegység
K Szakállformázófésű
L Tisztító kefe
M Adapter
N Készülék csatlakozó
O Töltésjelzőfény
P Tar
Fontos
Akészülékelsőhasználataelőttgyelmesenolvassaela
használatiutasításokat.Őrizzemegazútmutatótkésőbbi
használatra.
Veszély
Vigyázzon, hogy a hálózati adaptert ne érje víz.
Figyelmeztetés
Mielőttakészüléketafalikonnektorhozcsatlakoztatja,
ellenőrizze,hogyazadapterenésakészüléken
feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi hálózati
feszültséggel.
Tartsaszárazonakészüléket,atöltőállványtésaz
adaptert.
A hálózati adapterben transzformátor van. Ne vágja
leazadaptertavezetékről,ésnekössönmásikdugót
a vezetékre, mert ez veszélyes lehet.
Akészülékműködtetésébenjáratlanszemélyek,
gyerekek, nem beszámítható személyek felügyelet
nélkül soha ne használják a készüléket.
Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel.
Figyelem
Akészüléket15és35°Cközöttihőmérsékleten
használja, töltse és tárolja.
A készülék töltéséhez csak a mellékelt hálózati
adaptert használja.
Ha az adapter meghibásodott, a kockázatok
elkerüléseérdekébenmindigeredetitípusúra
cseréltesse ki.
Ne használja a készüléket, ha valamelyik tartozéka
vagyvalamelyikfésűmeghibásodottvagyeltörött,
mert ez sérülést okozhat.
Óvatosanbánjonamelegvízzel.Mindigellenőrizze,
hogyavíznelegyentúlforró,nehogyleforrázzaa
kezeit.
A készülék csak emberi haj vágására, illetve emberi
szakáll,bajusz,oldalszakáll,valamintorr-ésfülszőrzet
formára vágására és ápolásra alkalmas. Ne használja
más célra.
Ne próbálja meg a készülékkel rövidre vágni a
szempilláit.
Haakészüléknagyobbhőmérséklet-,nyomás-vagy
páratartalom-változásnak lett kitéve, hagyja 30 percig
akklimatizálódni,mielőttújrahasználná.
Szabványoknak való megfelelés
Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses
mezőkre(EMF)vonatkozószabványoknak.
Amennyibenahasználatiútmutatóbanfoglaltaknak
megfelelőenüzemeltetik,atudománymaiállása
szerint a készülék biztonságos.
Zajszint: Lc = 70.4 dB [A].
Előkészítés
Töltés
Azelsőhasználatelőtt,illetvemielőtthosszabbkihagyás
utánelőszörhasználnáakészüléket,legalább10óránát
töltse.
A készülék teljesen feltöltött állapotban akár 35 perc
vezeték nélküli használatot is biztosít. Ne töltse a
készüléket 24 óránál hosszabb ideig.
A készüléket ne működtesse a hálózatról.
Az állványról a készülék nem tölthető.
1 Dugja a készülék csatlakozódugóját a készüléken
lévő aljzatba, majd a hálózati adaptert a fali
konnektorba (ábra 2).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Az adapteren lévő töltésjelző jelzi, hogy a készülék
tölt (ábra 3).
Megjegyzés: A töltésjelző LED nem vált színt, illetve nem
alszik ki a készülék teljes feltöltődésekor.
Az akkumulátor élettartamának növelése
Haazakkumulátorteljesenfeltöltődött(amely
folyamat10órátveszigénybe),húzzakiahálózati
adaptert a fali konnektorból.
Ne hagyja a készüléket a hálózati konnektorba dugva
24 óránál tovább.
Évenként kétszer merítse le teljesen az akkumulátort
úgy,hogyakészüléketaddigjáratja,mígleáll.Ezután
teljesentöltsefelújraazakkumulátort.
A tartozékok fel-/leszerelése
Az összes tartozékot (vágóegység, precíziós vágó,
mikrovágó,microborotva,valamintorr-/fülszőrzetvágó)
azonos módon lehet csatlakoztatni, illetve leszerelni.
1 Csatlakoztatáshoz pattintsa a tartozékot a készülék
fogantyújára kattanásig (ábra 4).
2 A tartozék leszereléséhez húzza le a tartozékot a
készülék fogantyújáról. (ábra 5)
Hajvágás
Előkészítés a hajvágáshoz
Mielőttelkezdiahajvágást,ellenőrizze,hogyakészülék
teljesen fel van-e töltve.
Akészüléknemműködtethetőhálózatról.
Kizárólag tiszta, száraz hajon használja a készüléket. Ne
használja frissen mosott hajon.
1 Ügyeljen arra, hogy a személy feje, akinek a haját
levágni készül, az Ön mellkasával egy vonalban
legyen. Ez a pozíció biztosítja ugyanis, hogy a fej
minden oldala jól látható és könnyen elérhető
legyen a hajvágás során.
2 Fésülje a hajat a hajnövekedés irányába (ábra 6).
3 Helyezze a vágóegységet a készülék fogantyújára
(lásd az „Előkészítés használatra” című fejezet „A
tartozékok fel-/leszerelése” című részét).
Hajvágás a hajvágó fésűvel
1 Csúsztassa a hajvágó fésűt a készülék
fogantyújának két oldalán lévő vezetőbarázdákba
kattanásig (ábra 7).
2 A kívánt beállítás kiválasztásához tolja a
hosszbeállítót felfelé vagy lefelé (ábra 8).
A készülék hátoldalán lévő beállításjelző mutatja a
kiválasztott beállítást. (ábra 9)
A táblázatban látható, hogy a különféle beállítások
alkalmazásaeseténmilyenleszavágásutánihajhosszúság.
Haelőszörvégezhajvágástakészülékkel,kezdjena
legnagyobb beállítással (9), hogy megismerkedjen a
készülék használatával.
A hajvágó fésű beállításai
Beállítás Vágás utáni hajhosszúság
1 4 mm
2 6 mm
3 8 mm
4 10 mm
5 12 mm
6 14 mm
7 16 mm
8 18 mm
9 20 mm
Tanács: Jegyezze föl az egyes frizurákhoz használt hajhossz-
beállításokat, mert a jövőben végzett hajvágások alkalmával
hasznát veheti ezeknek az emlékeztetőknek.
3 Kapcsolja be a készüléket.
4 Lassan tolja a készüléket a szőrzeten.
A leghatékonyabb vágási eredmény érdekében a
készüléket a haj növekedésével szemben mozgassa.
Mivelahajszálakkülönbözőiránybanövekednek,
több irányba kell mozgatnia a készüléket (felfelé,
lefelé, illetve átlósan) (ábra 10).
Afésűsimaaljamindigtökéletesenérintkezzena
fejbőrrel,hogyanyírásegyenleteslegyen.
,
-
-
-
,
-
-
-
Az alapos vágás érdekében többször haladjon végig
a készülékkel azokon a területeken, ahol már levágta
a hajat.
Agöndör,ritkásvagyhosszúhajatfésűvelfésüljea
készülékfelé,hogyahajvágáseredményemegfelelő
legyen.
5 A levágott szőrszálakat rendszeresen távolítsa el a
fésűből.
Hasokszőrszálhalmozódottfelafésűben,vegye
leafésűtakészülékről,ésfújjaleés/vagyrázzalea
szőrszálakatafésűről.
Kontúrozás a hajvágó fésű nélkül
Akészüléketahajvágófésűnélkülabőrhöznagyonközeli
(0,6 mm) hajszálak vágásához vagy a nyakvonal és a fül
körüliterületkontúrozásáhozhasználhatja.
Legyen óvatos, ha a fésű nélkül használja a készüléket,
mert a vágóegység minden hajszálat levág, amely az
útjába kerül.
1 Tolja a hosszbeállítót felfelé, és vegye le a fésűt a
készülék fogantyújáról. (ábra 11)
2 A haj fül körüli körvonalának formázása előtt fésülje
a hajszálakat fülei fölé.
3 Amikor a fül körüli terület kontúrját
formázza, billentse meg a készüléket úgy,
hogy a vágóegységnek csak az egyik éle érje a
hajvégeket (ábra 12).
Csak a hajvégeket vágja le. A haj körvonalának a fül
közelében kell lennie.
4 A nyakszirti haj és az oldalszakáll formázásakor
fordítsa lefelé a készüléket, és lefelé irányuló
mozdulatokkal vágjon (ábra 13).
Lassan és óvatosan mozgassa a készüléket. Kövesse a haj
természetes vonalát.
Szőrzetvágás
Előkészítés a szőrzetvágáshoz
Mielőttelkezdiaszőrzetvágást,ellenőrizze,hogya
készülék teljesen fel van-e töltve.
Akészüléknemműködtethetőhálózatról.
1 Fésülje át a formázni kívánt szőrzetet (szakáll,
bajusz, oldalszakáll, szemöldök) sűrű fogú fésűvel.
2 Helyezze a vágóegységet a készülék fogantyújára
(lásd az „Előkészítés használatra” című fejezet „A
tartozékok fel-/leszerelése” című részét).
Szakáll formázása a szakállformázó fésűvel
1 Csúsztassa a szakállformázó fésűt a készülék
fogantyújának két oldalán lévő vezetőbarázdákba
kattanásig (ábra 14).
2 A kívánt beállítás kiválasztásához tolja a
hosszbeállítót felfelé vagy lefelé (ábra 15).
A készülék hátoldalán lévő beállításjelző mutatja a
kiválasztott beállítást.
A táblázatban látható, hogy a különféle beállítások
alkalmazása esetén milyen lesz a vágás utáni
szőrzethosszúság.
Haelőszörvégezszőrzetvágástakészülékkel,kezdjen
a legnagyobb beállítással (9), hogy megismerkedjen a
készülék használatával.
A szakállformázó fésű beállításai
Beállítások Vágás utáni szőrzethosszúság
1 2 mm
2 4 mm
3 6 mm
4 8 mm
5 10 mm
6 12 mm
7 14 mm
8 16 mm
9 18 mm
3 Kapcsolja be a készüléket.
4 Lassan tolja a készüléket a szőrzeten (ábra 16).
A leghatékonyabb vágási eredmény érdekében
a készüléket a szakáll növekedésével szemben
mozgassa.
-
-
,
-
420300058761
4/9
Mivelaszőrszálakkülönbözőiránybanövekednek,
több irányba kell mozgatnia a készüléket (felfelé,
illetve átlósan).
Afésűsimaaljamindigtökéletesenérintkezzena
bőrrel,hogyaszőrzetvágásegyenleteslegyen.
5 A levágott szőrszálakat rendszeresen távolítsa el a
fésűből.
Hasokszőrszálhalmozódottfelafésűben,vegye
leafésűtakészülékről,ésfújjaleés/vagyrázzalea
szőrszálakatafésűről.
Szakállvágás a „borostás” beállítással
1 Ha rövidre, vagyis „borostás” hatásúra szeretné
vágni szakállát, a szakállformázó fésűt az 1.
hosszbeállítással használja. (ábra 17)
Szakállvágás a szakállformázó fésű
használata nélkül
Aszakállkontúrozásához,illetveegy-egyszőrszál
eltávolításáhozaszakállvágófésűnélkülhasználjaa
szakállvágót.
Afésűnélkülivágásnagyonrövidborostát(0,6mm)
eredményez.
1 Tolja a hosszbeállítót felfelé, és vegye
le a szakállformázó fésűt a készülék
fogantyújáról (ábra 18).
2 Ha a szakállvágóval dolgozik, mozdulatai
meggondoltak és pontosak legyenek. Könnyedén
érintse a szőrszálakat a vágóegységgel.
Szakállformázás precíziós vágóval
A precíziós vágót a szakáll és oldalszakáll formázására,
akontúrkialakításáraésegy-egyszőrszáleltávolítására
használhatja.
1 Tartsa a készüléket függőlegesen, vágófejjel felfelé,
és formázza meg a kívánt területeket (ábra 19).
Arcszőrzet ápolása (orr- és fülszőrzet)
Orrszőrzet levágása
1 Helyezze az orr-/fülszőrzetvágót a készülék
fogantyújára (lásd az „Előkészítés használatra” című
fejezet „A tartozékok fel-/leszerelése” című részét).
2 Ügyeljen arra, hogy orrlyukai tiszták legyenek.
3 Kapcsolja be a készüléket, és helyezze a
vágótartozék hegyét az egyik orrlyukba. (ábra 20)
A készülék hegyét ne helyezze 0,5 cm-nél beljebb az
orrlyukba.
4 A nemkívánatos szőrzet eltávolításához lassan
mozgassa befelé és kifelé a készülék hegyét,
miközben ugyanakkor körbe is forgatja.
Abizsergőérzéscsökkentéseérdekébenavágótartozék
hegyénekoldaláthatározottannyomjaabőréhez.
Fülszőrzet levágása
1 Helyezze az orr-/fülszőrzetvágót a készülék
fogantyújára (lásd az „Előkészítés használatra” című
fejezet „A tartozékok fel-/leszerelése” című részét).
2 Tisztítsa ki a fül külső járatait. Győződjön meg róla,
hogy a fül zsírtól mentes legyen.
3 Kapcsolja be a készüléket, és a vágótartozék
hegyét noman mozgassa a fül körül, hogy a kiálló
szőrszálakat eltávolítsa. (ábra 21)
4 Óvatosan helyezze be a fül külső járatába a
készülék hegyét. (ábra 22)
A vágótartozék hegyét 0,5 cm-nél beljebb ne helyezze
be a füljáratba, mivel ezzel károsíthatja a dobhártyát.
Borotválás
Borotválkozás a micro borotvával
Amicroborotvasegítségévelsima,jóldeniáltkontúrt
alakíthat ki.
Mielőtt használná a micro borotvát, mindig ellenőrizze,
hogy nem sérült-e, illetve nem használódott-e el.Ha
a szita vagy a vágóegység sérült vagy elhasználódott,
a testi sérülések elkerülése érdekében ne használja a
micro borotvát. Ha a szita sérült, cserélje ki a micro
borotva felső részét, ha pedig a vágóegység sérült,
cserélje ki a teljes tartozékot, mielőtt ismét használná a
micro borotvát.
-
-
1 A fésű nélküli vágóegységgel vagy a precíziós
vágóval előzetesen formázza meg a borotválni
kívánt kontúrokat.
2 Helyezze a micro borotvát a készülék fogantyújára
(lásd az „Előkészítés használatra” című fejezet „A
tartozékok fel-/leszerelése” című részét).
3 Finoman nyomja a micro borotvát a bőrre, és a
borosta eltávolításához haladjon végig a borotvával
a kontúrozott széleken.
Ne nyomja túl erősen.
Tisztítás
Ne használjon vizet vagy nedves ruhát a fogantyú
tisztításához.
A készülék tisztításához ne használjon sűrített levegőt,
dörzsszivacsot és súrolószert (pl. mosószert, benzint
vagy acetont).
Megjegyzés: A készülék nem igényel olajozást vagy kenést.
Minden használat után tisztítsa meg a készüléket.
1 Győződjön meg róla, hogy a készüléket kikapcsolta
és kihúzta a fali aljzatból.
2 Távolítsa el a készülékről a fésűt és/vagy egyéb
tartozékot.
3 Ha a micro borotvát használta, válassza le a
tartozék felső részét (ábra 23).
A borotvaszita rendkívül kényes alkatrész, óvatosan
kezelje. Ha a borotvaszita sérült, cserélje ki a micro
borotva felső részét.
Ne tisztítsa a borotvaszitát a kefével, mert az alkatrész
sérülését okozhatja.
4 Fújja és/vagy rázza le a szőrszálakat, amelyek a
tartozékokon/fésűkön felhalmozódtak.
5 A tartozékokat és a fésűket langyos vízzel, illetve
tisztítókefével tisztíthatja.
6 Az adaptert a tisztítókefével vagy egy száraz ruhával
tisztíthatja.
Tartsa a készüléket és a hálózati adaptert szárazon.
Tárolás
A meghibásodás elkerülése érdekében tárolja a készüléket
ésatartozékokatatöltőállványon.
Csere
Ha az adapter meghibásodott, a kockázatok elkerülése
érdekébenmindigeredetitípusúracseréltesseki.
Asérültvagyelhasználódotttartozékokatvagyfésűket
eredetiPhilipscseretartozékokra,illetve-fésűkrecserélje
APhilipscseretartozékokat,-fésűket,illetveadaptereket
hivatalos Philips szakszervizben szerezheti be.
Ha nehézségek merülnek fel a készülékhez
megfelelőadapter,illetvecseretartozékokés-fésűk
beszerzésével kapcsolatban, forduljon az országa Philips
ügyfélszolgálatához (a telefonszám a világszerte érvényes
garancialevélen található).
Környezetvédelem
A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként
kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító
gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet
védelméhez (ábra 24).
Abeépítettakkumulátorkörnyezetszennyezőanyagokat
tartalmaz.Akészülékhivatalosgyűjtőhelyentörténő
leadásaelőtt,vagyleselejtezéskortávolítsaelbelőleaz
akkumulátort. Az akkumulátort hivatalos akkumulátor-
gyűjtőhelyenadjale.Haazakkumulátoreltávolítása
gondot okozna, elviheti készülékét valamelyik Philips
szervizbeis,aholeltávolítjákéskörnyezetkímélőmódon
kiselejtezik az akkumulátort.
Az akkumulátor kiselejtezése
Csak a teljesen lemerült akkumulátort távolítsa el.
1 Húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali
konnektorból, és hagyja működni a készüléket, míg
le nem áll.
2 Távolítsa el a készülékről a fésűt és/vagy egyéb
tartozékot.
3 Helyezzen egy csavarhúzót a készülék tetején
lévő tengely melletti vájatba. A készülékház
két részének szétválasztásához fordítsa el a
csavarhúzót (ábra 25).
,
4 Vegye ki az akkumulátort a csavarhúzó segítségével.
Addig csavarja a csatlakozó vezetékeket, amíg el
nem szakadnak (ábra 26).
Ne csatlakoztassa a készüléket a fali aljzathoz, miután az
akkumulátort kivette a készülékből.
Jótállás és szerviz
Ha információra van szüksége, vagy ha valamilyen
probléma merült fel, látogasson el a Philips honlapjára
www.philips.com, vagy forduljon az adott ország
Philipsvevőszolgálatához(atelefonszámotmegtalálja
a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában
nemműködikvevőszolgálat,forduljonaPhilipshelyi
szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és
szépségápolásitermékeküzletágánakvevőszolgálatához.
420300058761
5/9
LIETUVIŠKAI
Bendrasis aprašas (Pav. 1)
A Rankena
B Nustatymo indikatorius
C Įjungimo/išjungimojungiklis
D Lizdasprietaisokištukui
E Mikroskustuvas
F Plaukųkirpimošukos
G Nustatymo reguliatorius
H Nosies/ausųplaukųkirptuvas
I Koregavimo kirptuvas
J Kerpamoji dalis
K Barzdoskirpimošukos
L Valymošepetėlis
M Adapteris
N Prietaisokištukas
O Įkrovoslemputė
P Laikiklis
Svarbu
Priešpradėdaminaudotisprietaisu,atidžiaiperskaitykitešį
vartotojovadovąirsaugokitejį,nesjogaliprireiktiateityje.
Pavojus
Patikrinkite,aradapterisnesudrėkęs.
Įspėjimas
Priešjungdamiprietaisąįmaitinimotinklą,patikrinkite,
arįtampa,nurodytaantadapterioirantprietaiso,
atitinkavietinęelektrosįtampą.
Laikykiteprietaisą,įkrovosstovąiradapterįsausai.
Adapteryje yra transformatorius. Kad
nesukeltumėtepavojingųsituacijų,jokiubūdu
nenupjaukiteadapterio,norėdamijįpakeistikitu
kištuku.
Šisprietaisasneskirtasnaudotiasmenims(įskaitant
vaikus),kuriemsbūdingisumažėjęziniai,jutimo
arbaprotiniaigebėjimai,arbatiems,kuriemstrūksta
patirtiesiržinių,nebentužjųsaugąatsakingasasmuo
prižiūrėjoarbanurodė,kaipnaudotiprietaisą.
Prižiūrėkite,kadvaikainežaistųsuprietaisu.
Atsargiai
Naudokite,kraukiteirlaikykiteprietaisąnuo15°Ciki
35°Ctemperatūroje.
Įkraudamiprietaisą,naudokitetikpateiktąadapterį.
Jeiadapterispažeistas,kadišvengtumėtepavojaus,
visadapakeiskitejįoriginaliuadapteriu.
Nenaudokiteprietaiso,jeivienasišpriedųarbašukų
yrapažeistosarsulūžusios,nesgalitesusižeisti.
Būkiteatsargūssukarštuvandeniu.Visadapatikrinkite,
arvanduonėraperkarštas,kadnenusiplikytumėte
rankų.
Šisprietaisasskirtastikžmogausgalvosplaukams
kirptiiržmogausbarzdai,ūsams,žandenoms,nosies
plaukams,ausųplaukamsirantakiamsapkirptiir
prižiūrėti.Nenaudokitejokitiemstikslams.
Niekadanebandykitekirptiblakstienų.
Jeiprietaisaspatyrėdideliustemperatūros,slėgioar
drėgmėspokyčius,priešnaudodamipalaukite30
minučių,kolprietaisasprisitaikysprieaplinkossąlygų.
Atitiktis standartams
Šis„Philips“prietaisasatitinkavisuselektromagnetinių
laukų(EMF)standartus.Tinkamaieksploatuojant
prietaisąpagalšiamevartotojovadovepateiktus
nurodymus, remiantis dabartine moksline informacija,
jįyrasaugunaudoti.
Triukšmolygis:Lc=70.4dB[A].
Paruošimas naudoti
Įkrovimas
Priešnaudodamipirmąkartąarbapoto,kaiilgesnįlaiką
nenaudojoteprietaiso,kraukitejįbent10valandų.
Kaiprietaisasyravisiškaiįkrautas,jisveiksiki35minučių,
neprijunguspriemaitinimošaltinio.Nekraukiteprietaiso
ilgiau nei 24 valandas.
Įjungtas į elektros tinklą prietaisas neveikia.
Prietaiso negalima įkrauti, kai jis laikomas stove.
1 Įkiškite prietaiso kištuką į prietaiso lizdą, o adapterį
– į elektros lizdą sienoje (Pav. 2).
Ant adapterio pradeda šviesti įkrovos lemputė,
rodanti, kad prietaisas kraunamas (Pav. 3).
Pastaba: Įkrovos lemputė nepakeičia spalvos ir
neišsijungia, kai prietaisas yra visiškai įkrautas.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
Įkraunamų maitinimo elementų
eksploatavimo laiko optimizavimas
Kaiakumuliatoriusyravisiškaiįkrautas(taitrunka10
valandų),ištraukiteadapterįišsieninioelektroslizdo.
Prietaiso,įjungtoįelektrostinklą,nekraukiteilgiaunei
24 valandas.
Du kartus per metus leiskite prietaisui veikti tol, kol
sustos,kadmaitinimoelementaivisiškaiišsieikvotų.
Tadaįkraukitemaitinimoelementus.
Priedų uždėjimas / nuėmimas
Visi priedai (kirpimo elementas, koreguojantis peiliukas,
mikropeiliukas,mikroskustuvasirnosies/ausųplaukų
kirptuvas)galibūtiuždedamiirnuimamituopačiubūdu.
1 Norėdami uždėti priedą, užstumkite jį ant rankenos
(pasigirs sparagtelėjimas) (Pav. 4).
2 Norėdami nuimti priedą, nutraukite jį nuo
rankenos. (Pav. 5)
Plaukų kirpimas
Pasiruošimas plaukų kirpimui
Pradėdamikirpti,įsitikinkite,kadprietaisasyravisiškai
įkrautas.
Prietaisas neveikia prijungtas prie elektros tinklo.
Prietaisu kirpkite tik švarius, sausus plaukus. Nekirpkite
ką tik išplautų plaukų.
1 Įsitikinkite, kad asmens, kurio plaukus ruošiatės
kirpti, galva yra tame pačiame lygyje kaip ir jūsų
krūtinė. Tai užtikrina, kad visos galvos dalys būtų
aiškiai matomos ir lengvai pasiekiamos.
2 Plaukus šukuokite jų augimo kryptimi (Pav. 6).
3 Uždėkite kirpimo elementą ant rankenos (žr.
dalį „Priedų uždėjimas / nuėmimas“ skyriuje
„Pasiruošimas naudojimui).
Kirpimas plaukų kirpimo šukomis
1 Įstumkite plaukų kirpimo šukas į prietaiso griovelius
abiejose rankenos pusėse (pasigirs spragtelėjimas) (
Pav. 7).
2 Paspauskite nustatymo reguliatorių aukštyn
arba žemyn, kad pasirinktumėte norimą
nustatymą (Pav. 8).
Nustatymo indikatorius galinėje prietaiso dalyje
rodo pasirinktą nustatymą. (Pav. 9)
Lentelėjerodoma,koksbusplaukųilgis,kerpantpasirinkus
atitinkamus nustatymus.
Kirpdamipirmąkartą,pradėkitenuoaukščiausio
nustatymo(9),kadsužinotumėte,kaipveikiaprietaisas.
Plaukų kirpimo šukų nustatymai
Nustatymai Plaukų ilgis po kirpimo
1 4 mm
2 6 mm
3 8 mm
4 10 mm
5 12 mm
6 14 mm
7 16 mm
8 18 mm
9 20 mm
Patarimas: Užsirašykite naudotus pasirinktus tam tikros
šukuosenos plaukų ilgio nustatymus, kad nepamirštumėte
kirpdami kitą kartą.
3 Įjunkite prietaisą.
4 Lėtai braukite prietaisu per plaukus.
Norėdamikirptikuoefektyviau,kirpdamimašinėle,
braukitepriešplaukųaugimokryptį.
Kadangi ne visi plaukai auga viena kryptimi, jums
reikėsjudintiprietaisąįvairiomiskryptimis(aukštyn,
žemynarbaįstrižai)(Pav.10).
Norėdamipasiektivienodųrezultatų,įsitikinkite,kad
plokščiojišukųpusėvisadaliečiagalvosodą.
Norėdamiužtikrinti,kadvisiplaukai,kuriuos
noritenukirpti,būtųnukirpti,pergalvąbraukite
persidengiančiomisjuostomis.
Kirpdami garbanotus, retus ar ilgus
plaukus,pasinaudokitešukomis,norėdaminukreipti
plaukus prietaiso link.
-
-
-
,
-
-
-
-
-
5 Reguliariai išvalykite nukirptus plaukus iš šukų.
Jeišukoseprisirinkodaugplaukų,nuimkitejasnuo
prietaisoirišpūskiteir/arbaiškratykiteplaukusiššukų.
Kontūrų formavimas be plaukų kirpimo šukų
Norėdamikirptiplaukuspriepatodos(0,6mm)arba
suformuotikaklolinijosirsritiesaplinkausiskontūrą,
prietaisągalitenaudotibeplaukųkirpimošukų.
Kirpdami be šukų, būkite atidūs, nes kirpimo
elementas pašalina visus plaukus, kuriuos paliečia.
1 Paspauskite nustatymo reguliatorių aukštyn ir
nutraukite šukas nuo rankenos. (Pav. 11)
2 Prieš pradėdami formuoti plaukų liniją aplink ausis,
plaukų galiukus sušukuokite ant ausų.
3 Pakelkite prietaisą taip, kad formuojant kontūrus
apie ausis, tik vienas kirpimo elemento galas liestų
plaukų galiukus (Pav. 12).
Kirpkitetikplaukųgaliukus.Plaukųlinijaturėtųbūtiarti
ausies.
4 Formuodami kaklo liniją ir žandenas, pasukite
prietaisą ir braukite žemyn (Pav. 13).
Judesiaituribūtilėtiirlygūs.Kirpkitepagalnatūraliąplaukų
liniją.
Kirpimas
Pasiruošimas kirpimui
Įsitikinkite,kadprietaisasyravisiškaiįkrautas,prieš
pradedant kirpti.
Prietaisas neveikia prijungtas prie elektros tinklo.
1 Plaukus, kuriuos ruošiatės kirpti (barzdą, ūsus,
žandenas, antakius) sušukuokite tankiomis šukomis.
2 Uždėkite kirpimo elementą ant rankenos (žr.
dalį „Priedų uždėjimas / nuėmimas“ skyriuje
„Paruošimas naudoti“).
Barzdos kirpimo šukos su barzdos kirpimo
šukomis
1 Įstumkite barzdos kirpimo šukas į griovelius,
esančius abiejose rankenos pusėse (pasigirs
spragtelėjimas) (Pav. 14).
2 Paspauskite nustatymo reguliatorių aukštyn
arba žemyn, kad pasirinktumėte norimą
nustatymą (Pav. 15).
Nustatymo indikatorius, esantis galinėje prietaiso
dalyje, rodo pasirinktą nustatymą.
Lentelėjeparodytakoksbusplaukųilgispokirpimo,
pasirinkus skirtingus nustatymus.
Kirpdamipirmąkartą,pradėkitenustatędidžiausiąplaukų
ilgį(9),kadsužinotumėte,kaipveikiaprietaisas.
Barzdos kirpimo šukų nustatymai
Nustatymai Plaukų ilgis po kirpimo
1 2 mm
2 4 mm
3 6 mm
4 8 mm
5 10 mm
6 12 mm
7 14 mm
8 16 mm
9 18 mm
3 Įjunkite prietaisą.
4 Lėtai braukite prietaisu per plaukus (Pav. 16).
Jei norite kirpti kuo efektyviau, kirpimo metu prietaisu
braukitepriešingaplaukųaugimuikryptimi.
Kadanginevisiplaukaiaugatapačiakryptimi,jums
reikėsjudintiprietaisąskirtingomiskryptimis(įviršų
arbaįstrižai).
Norėdamipasiektivienodųrezultatų,įsitikinkite,kad
plokščiojišukųpusėvisadaliečiaodą.
5 Reguliariai išvalykite nukirptus plaukus iš šukų.
Jeišukoseprisirinkodaugplaukų,nuimkitejasnuo
prietaisoirišpūskiteir/arbaiškratykiteplaukusiššukų.
,
-
-
-
420300058761
6/9
Kirpimas su „trijų dienų barzdos“
nustatymu
1 Norėdami sukurti „trijų dienų barzdą“, barzdą
kirpkite nustatę barzdos kirpimo šukų 1 plaukų ilgio
nustatymą. (Pav. 17)
Barzdos kirpimas be barzdos kirpimo šukų
Naudokitebarzdoskirptuvąbebarzdoskirpimošukų,
jeinoritesuformuotisavobarzdąirpašalintipavienius
plaukus.
Kirpdamibešukų,sukursite„trijųdienųbarzdos“įspūdį
(0,6 mm).
1 Paspauskite nustatymo reguliatorių aukštyn
ir nutraukite barzdos kirpimo šukas nuo
rankenos (Pav. 18).
2 Barzdos kirptuvu kirpkite atsargiais ir tvirtais
judesiais. Vos lieskite plaukus kirpimo elementu.
Barzdos trumpinimas su koreguojamuoju
peiliuku
Naudokitekoreguojamąjįpeiliukąūsųiržandenų
formavimui,kontūrųparyškinimuibeipavieniųplaukelių
šalinimui.
1 Prietaisą laikykite stačiai ir kirpkite norimas
vietas (Pav. 19).
Veido plaukų (nosies palukelių ir ausų
plaukelių) priežiūra
Nosies plaukų kirpimas
1 Uždėkite nosies / ausų plaukų kirptuvą ant
rankenos (žr. dalį „Priedų uždėjimas / nuėmimas“
skyriuje „Paruošimas naudoti“).
2 Įsitikinkite, kad jūsų šnervės yra švarios.
3 Įjunkite prietaisą ir įkiškite kirptuvo antgalį į savo
šnervę. (Pav. 20)
Nekiškite įtaiso antgalio giliau nei 0,5 cm į šnervę.
4 Norėdami pašalinti nepageidaujamus plaukus, lėtai
sukdami judinkite įtaiso antgalį į vidų ir atgal.
Norėdamikadmažiaukutentų,įsitikinkite,
kadtvirtaiprispaudėteantgaliošonąprieodos.
Ausų plaukų kirpimas
1 Uždėkite nosies / ausų plaukų kirptuvą ant
rankenos (žr. dalį „Priedų uždėjimas / nuėmimas“
skyriuje „Paruošimas naudoti“).
2 Išvalykite išorinę ausies angą. Įsitikinkite, kad joje
nėra ausų sieros.
3 Įjunkite prietaisą ir atsargiai sukdami judinkite
antgalį aplink ausį, kad pašalintumėte aplink ausį
esančius plaukus. (Pav. 21)
4 Atsargiai įkiškite antgalį į išorinę ausies
angą. (Pav. 22)
Kad nepažeistumėte ausies būgnelio, nekiškite antgalio
giliau nei 0,5 cm į ausies angą.
Skutimas
Skutimas mikroskustuvu
Naudokitemikroskustuvą,jeinoritesukurtilygius,ryškius
kontūrus.
Prieš naudodami mikroskustuvą, visada patikrinkite, ar
nėra pažeidimų ir susidėvėjimo. Jei plokštelė ar kirptuvas
yra pažeisti ar sudilę, nenaudokite mikroskustuvo,
nes galite susižeisti. Jei pažeista plokštelė, pakeiskite
mikroskustuvo viršutinę dalį, o jei pažeistas kirptuvas,
pakeiskite visą priedą, prieš pradėdami ir vėl naudoti
mikroskustuvą.
1 Iš anksto apkirpkite kontūrus, pagal kuriuos norite
skusti, su kirpimo elementu be šukų arba su
koreguojamuoju peiliuku be šukų.
2 Uždėkite mikroskustuvą ant rankenos (žr.
dalį „Priedų uždėjimas / nuėmimas“ skyriuje
„Paruošimas naudoti).
3 Švelniai prispauskite mikroskustuvą prie odos ir
skuskite pagal kontūrų kraštus, kad pašalintumėte
bet kokius plaukelius.
Nespauskite per smarkiai.
Valymas
Nevalykite rankenos vandeniu ar drėgna šluoste.
Prietaiso valymui niekada nenaudokite suslėgto oro,
šiurkščių kempinių, šlifuojančių valymo priemonių arba
ėsdinančių skysčių, pvz., benzino ar acetono.
Pastaba: prietaiso nereikia tepti.
Prietaisąvalykitepokiekvienonaudojimo.
1 Įsitikinkite, kad prietaisas išjungtas ir kištukas
ištrauktas iš el. lizdo.
2 Nuimkite visas šukas ir / arba kitus priedus nuo
prietaiso.
3 Jei naudojotės mikroskustuvu, nuimkite jo viršutinę
dalį nuo pagrindo (Pav. 23).
Skutimo plokštelė yra labai pažeidžiama. Elkitės su ja
atsargiai. Pakeiskite viršutinę mikroskustuvo dalį, jei
pažeista skutimo plokštelė.
Nevalykite skutimo plokštelės šepečiu, nes taip ją galima
sugadinti.
4 Nupūskite ir / arba iškratykite plaukus,
susikaupusius prieduose ir / arba šukose.
5 Priedus ir šukas valykite drungnu vandeniu arba
valymo šepetėliu.
6 Adapterį valykite valymo šepetėliu arba sausa
šluoste.
Prietaisą ir adapterį laikykite sausai.
Laikymas
Norėdaminepažeistipriedųirprietaiso,saugokitejuos
įkrovosstove.
Pakeitimas
Jeiadapterispažeistas,kadišvengtumėtepavojaus,visada
pakeiskitejįoriginaliuadapteriu.
Pakeiskitetikpažeistusarsusidėvėjusiuspriedusarba
šukasoriginaliais„Philips“keičiamaispriedaisarbašukomis
Keičiamų„Philips“priedų,šukųiradapteriųgaliteįsigyti
iš„Philips“platintojųirįgaliotuose„Philips“klientų
aptarnavimo centruose.
Jeikylasunkumųįsigyjantadapterįarbakeičiamuspriedus
iršukasprietaisui,kreipkitėsįjūsųšalyjeesantį„Philips“
klientųaptarnavimocentrą(telefononumerįrasitevisame
pasaulyjegaliojančiamegarantijoslankstinuke).
Aplinka
Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis
buitinėmis šiukšlėmis, o nuneškite jį į ocialų
surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie
aplinkosaugos (Pav. 24).
Įtaisytoje,įkraunamojebaterijojeyramedžiagų,galinčių
terštiaplinką.Priešprietaisąišmesdamiarbaatiduodamiį
surinkimopunktą,būtinaiišimkitebaterijas.Jasatiduokite
įocialųsurinkimopunktą.Jeibaterijosišimtinepavyksta,
prietaisągalitenuneštiį„Philips“techninėspriežiūros
centrą.Centrodarbuotojaiišimsbaterijasirišmesjas
neteršdamiaplinkos.
Baterijos išmetimas
Akumuliatorių išimkite tik tada, kai jis yra visiškai
išsikrovęs.
1 Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir palikite jį
veikti, kol sustos varikliukas.
2 Nuimkite visas šukas ir / arba kitus priedus nuo
prietaiso.
3 Į griovelį, esantį šalia ašies prietaiso viršuje,
įstatykite atsuktuvą. Pasukite atsuktuvą ir taip
atskirkite dvi korpuso puses (Pav. 25).
4 Atsuktuvu iškelkite bateriją iš korpuso.
Jungiamuosius laidus sukite tol, kol jie sulūš (Pav. 26).
Išėmę bateriją, nebejunkite prietaiso į elektros tinklą.
Garantija ir techninė priežiūra
Jeijumsreikiainformacijosarbakylaproblemų,
apsilankykite „Philips“ tinklalapyje
www.philips.com arba
kreipkitėsįsavošalies„Philips“klientųaptarnavimocentrą
(telefononumerįrasitevisamepasaulyjegaliojančios
garantijoslankstinuke).Jeijūsųšalyjenėraklientų
aptarnavimocentro,kreipkitėsįvietinį„Philips“pardavėją
arba„Philips“buitinėstechnikospriežiūrosskyrių.
,
420300058761
7/9
LATVIEŠU
Vispārējs apraksts (Zīm. 1)
A Rokturis
B Režīmaindikators
C Ieslēgt/izslēgtslēdzis
D Ligzdaierīceskontaktdakšai
E Mikroskuveklis
F Matugriešanasķemme
G Iestatījumaizvēlne
H Deguna/ausu matu trimmeris
I Precīzaistrimmeris
J Grieznis
K Bārdasgriešanasķemme
L Tīrīšanassuka
M Adapteris
N Ierīceskontaktdakša
O Lādēšanasindikators
P Statne
Svarīgi
Pirmsierīceslietošanasuzmanīgiizlasietšolietošanas
pamācībuunsaglabājietto,laivajadzībasgadījumāvarētu
ieskatītiestajāarīturpmāk.
Briesmas
Pārliecinieties,laiadapterisnekļūstslapjš.
Brīdinājums
Pirmsierīcespievienošanaselektrotīklampārbaudiet,
vaiuzadapteraunierīcesaizmugurēnorādītais
spriegumsatbilstelektrotīklaspriegumamjūsumājā.
Turietierīci,lādēšanasstatīvuunadapterisausu.
Adapterāiriekļautsstrāvaspārveidotājs.Nenogrieziet
adapteru,laitonomainītuarcitukontaktdakšu,jo
tādējāditiksizraisītabīstamasituācija.
Šoierīcinevarizmantotpersonas(taiskaitābērni)
arziskiem,maņuvaigarīgiemtraucējumiemvaiar
nepietiekamupieredziunzināšanām,kamērparviņu
drošībuatbildīgāpersonanavīpašiviņusapmācījusi
izmantotšoierīci.
Jānodrošina,laiarierīcinevarēturotaļātiesmazibērni.
Ievērībai
Lietojiet,uzlādējietunglabājietierīcino15°Clīdz
35°Ctemperatūrā.
Ierīcesuzlādēšanai,izmantojiettikaikomplektāesošo
adapteri.
Jaadapterisirbojāts,nomainiettoarvienuno
oriģinālāmdetaļām,laiizvairītosnobīstamām
situācijām.
Nelietojietierīci,jakādsnouzgaļiemvaiķemmesir
bojātasvaisalauztas,jovaratsavainoties.
Esietpiesardzīgi,kadrīkojatiesarkarstuūdeni.Lai
neapplaucēturokas,vienmērpārbaudiet,vaiūdens
navpārākkarsts.
Šīierīceirparedzētatikaicilvēkagalvasādasmatu
griešanaiuncilvēkabārdas,ūsu,vaigubārdas,deguna
matiņuunausumatiņuaplīdzināšanaiunkopšanai.
Neizmantojiettocitiemmērķiem.
Nekadnemēģinietapgrieztskropstas.
Jaierīceirpakļautabūtiskāmtemperatūrasizmaiņām,
spiedienamvaimitrumam,ļaujietierīceiaklimatizēties
30minūtes,pirmslietojatto.
Atbilstība standartiem
ŠīPhilipsierīceatbilstvisiemstandartiemsaistībā
arelektromagnētiskiemlaukiem(EMF).Jarīkojaties
atbilstošiunsaskaņāarinstrukcijāmšajārokasgrāmatā,
ierīceirdrošiizmantojamasaskaņāarmūsdienās
pieejamajiemzinātniskiemdatiem.
Trokšņalīmenis:Lc=70.4dB[A].
Sagatavošana lietošanai
Lādēšana
Uzlādējietierīcivismaz10stundaspirmstāsizmantošanas
pirmoreiziunpēcilgākanelietošanasperioda.
Jaierīceirpilnībāuzlādēta,tāvardarbotiesbezvada
līdzpat35minūtēm.Neuzlādējietierīcivairāknekā24
stundas.
Elektrotīklam pievienotu ierīci nevar darbināt.
Jūs nevarat uzlādēt ierīci statnē.
1 Iespraudiet ierīces kontaktdakšu
ierīces kontaktligzdā, un iespraudiet adapteri sienas
kontaktligzdā (Zīm. 2).
Lādēšanas gaismiņa uz adaptera iedegas, norādot, ka
ierīce uzlādējas (Zīm. 3).
Piezīme: Uzlādes gaismiņa nemaina krāsu un neizslēdzas ,
kad ierīce ir pilnīgi uzlādēta.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
Atkārtoti uzlādējamās baterijas darbmūža
pagarināšana
Kadbaterijairpilnībāuzlādēta(kasaizņem10
stundas),izvelcietadapterakontaktdakšunosienas
kontaktligzdas.
Neatstājietierīciiespraustusienaskontaktligzdāilgāk
par24stundām.
Divasreizesgadāpilnīgiizlādējietakumulatoru,ļaujot
motoramdarboties,līdztasapstājas.Pēctampilnīgi
uzlādējietakumulatoru.
Uzgaļu pievienošana/noņemšana
Visusuzgaļus(griezni,precīzotrimmeri,mikrotrimmeri,
mikroskuvekliundeguna/ausumatutrimmeri)varvienādi
pievienotunnoņemt.
1 Lai pievienotu uzgali, uzspiediet to uz roktura
(atskan klikšķis) (Zīm. 4).
2 Lai noņemtu uzgali, pavelciet to no
roktura. (Zīm. 5)
Matu apgriešana
Sagatavošanās matu griešanai
Pārliecinieties,kaierīceirpilnīgiuzlādētapirmsgriešanas
sākšanas.
Naviespējamsdarbinātierīcinoelektrotīkla.
Ierīci izmantojiet tikai ar sausiem, tīriem matiem.
Neizmantojiet ierīci, ja esat tikko izmazgājis matus.
1 Pirms sākt apgriezt matiņus, pārliecinieties, ka tā
cilvēka galva, kurai grasāties apgriezt matus, ir jūsu
krūškurvja līmenī, lai visas personas galvas daļas
būtu skaidri redzamas un sasniedzamas.
2 Ķemmējiet matus to augšanas virzienā (Zīm. 6).
3 Uzvietojiet griezni uz roktura (skatiet
nodaļas ‘Sagatavošanās lietošanai’ sadaļu ‘ Uzgaļu
pievienošana/noņemšana’).
Griešana ar matu griešanas ķemmi
1 Virziet griešanas ķemmi uz roktura abu pušu
lielākās rievas (atskan klikšķis) (Zīm. 7).
2 Nospiediet iestatījuma izvēlni augšup vai lejup, lai
uzstādītu vēlamo iestatījumu (Zīm. 8).
Iestatījuma indikators ierīces aizmugurē norāda
izvēlēto iestatījumu. (Zīm. 9)
Tabulāirredzams,cikmatibūsgaripēcgriešanas,
izmantojotdažādusiestatījumus.
Jagriežatmatuspirmoreizi,laiiepazītosarierīci,sācietar
augstākoiestatījumu(9).
Matu griešanas ķemmes iestatījumi
Uzstādījums Matu garums pēc griešanas
1 4mm
2 6mm
3 8mm
4 10mm
5 12mm
6 14mm
7 16mm
8 18mm
9 20mm
Padoms: Pierakstiet matu garuma iedaļas izvēlētajai frizūrai,
lai varētu griezumu veikt arī turpmāk.
3 Ieslēdziet ierīci.
4 Lēni virziet matu griezēju pa matiem.
Laimatugriešanabūtuefektīva,virzietierīcipretēji
matiņuaugšanasvirzienam.
Tākāvisimatineaugvienāvirzienā,jums
irjāvirzaierīcidažādosvirzienos(augšup,lejupvai
šķērsām)(Zīm.10).
Pārliecinieties,kaķemmesplakanādaļavienmēr
atrodastiešāsaskarēargalvasādu,laiiegūtu
vienmērīgugriezumu.
Pārvirzietpārgalvu,laipārliecinātos,kavisimatiņi,
kurusvajadzējanogriezt,irnogriezti.
Laiiegūtulabusrezultātusarlokainiem,plāniemvai
gariemmatiem,jūsvaratlietotķemmi,virzotmatus
pretierīci.
5 Regulāri noņemiet nogrieztos matus no ķemmes.
-
-
-
,
-
-
-
-
-
Jaķemmēirsakrājušiesdaudzmatiņu,noņemietķemmi
unizpūtiet/vaiizkratietmatiņusnotās.
Formas veidošana bez matu griešanas
ķemmes
Jūsvaratizmantotierīcibezmatugriešanasķemmes,
laiapgrieztu,laiapgrieztuļotiīsusmatus(0,6mm)vai
izveidotukaklalīnijasunzonasapausīmkontūru.
Esiet piesardzīgs, kad griežat bez ķemmes, jo griešanas
elements noņem visus tos matiņus, kuriem pieskaras.
1 Nospiediet iestatījuma izvēlni augšup, un novelciet
ķemmi no roktura. (Zīm. 11)
2 Pirms sākat veidot matiņu formu gar ausīm,
izķemmējiet matiņu galus pār ausīm.
3 Nolieciet ierīci tādējādi, ka tikai viena griešanas
elementa mala pieskartos matu galiem, kad veidojat
kontūras ap ausīm (Zīm. 12).
Grieziettikaimatugalus.Griezumalīnijajāveidotuvuausij.
4 Lai izveidotu griezuma līniju uz kakla un nogrieztu
vaigu bārdu, pagrieziet matu griežamo mašīnīti un
virziet to no augšas uz leju (Zīm. 13).
Virzietlēniunlīdzeni.Ievērojietdabiskumatulīniju.
Trimmeris
Sagatavošana apgriešanai ar trimmeri
Pārliecinieties,kaierīceirpilnīgiuzlādētapirmsgriešanas
sākšanas.
Naviespējamsdarbinātierīcinoelektrotīkla.
1 Izķemmējiet matus, kas tiks apgriezti ar trimmeri
(bārdu, ūsas, vaigu bārdu, uzacis), ar smalku ķemmi.
2 Uzvietojiet griezni uz roktura (skatiet nodaļas
‘Sagatavošanās lietošanai’ sadaļu ‘Uzgaļu
pievienošana/noņemšana’).
Bārdas griešana ar bārdas trimmera ķemmi
1 Virziet bārdas griešanas ķemmi uz roktura abu pušu
lielākās rievas (atskan klikšķis) (Zīm. 14).
2 Nospiediet iestatījuma izvēlni augšup vai lejup, lai
uzstādītu vēlamo iestatījumu (Zīm. 15).
Iestatījuma indikators ierīces aizmugurē norāda
izvēlēto iestatījumu.
Tabulāirredzams,cikmatibūsgaripēcapgriešanasar
trimmeri,izmantojotdažādusiestatījumus.
Jagriežatmatusartrimmeripirmoreizi,laiiepazītosar
ierīci,sācietaraugstākoiestatījumu(9).
Bārdas griešanas ar ķemmi iestatījumi
Iestatījumi Matu garums pēc griešanas
1 2mm
2 4mm
3 6mm
4 8mm
5 10mm
6 12mm
7 14mm
8 16mm
9 18mm
3 Ieslēdziet ierīci.
4 Lēni virziet matu griezēju pa matiem (Zīm. 16).
Laitrimmēšanabūtuefektīva,virzietierīcipretēji
matiņuaugšanasvirzienam.
Tākāvisimatineaugvienāvirzienā,jumsirjāvirza
ierīcidažādosvirzienos(augšupvaišķērsām).
Pārliecinieties,kaķemmesplakanādaļavienmēr
atrodastiešāsaskarēargalvasādu,laiiegūtu
vienmērīgugriezumu.
5 Regulāri noņemiet nogrieztos matus no ķemmes.
Jaķemmēirsakrājušiesdaudzmatiņu,noņemietķemmi
unizpūtiet/vaiizkratietmatiņusnotās.
Griešana, izmantojot unikālo ‘rugāju’
uzstādījumu
1 Lai radītu ‘rugāju izskatu’, grieziet ar bārdas
griešanas ķemmes uzgali, kas iestatīts uz matiņu
garuma iestatījumu 1. (Zīm. 17)
,
-
-
-
420300058761
8/9
Bārdas griešana bez bārdas trimmera
ķemmes
Izmantojietbārdastrimmeribezbārdastrimmera
ķemmes,laiveidotujūsubārdaskontūruunnoņemtu
atsevišķusmatiņus.
Griešanabezķemmesdodļotiīsusbārdasrugājus
(0,6mm).
1 Nospiediet iestatījuma izvēlni augšup, un novelciet
bārdas trimmera ķemmi no roktura (Zīm. 18).
2 Ar bārdas trimmeri veiciet rūpīgas un kontrolētas
kustības. Viegli pieskarieties matiņiem ar griezni.
Bārdas griešana ar precīzo trimmeri
Jūsvaratlietotprecīzotrimmeri,laiveidotuūsasun
vaigubārdas,lainoteiktuformuunnogrieztuatsevišķos
matiņus.
1 Turiet ierīci stateniski, un grieziet vēlamās
zonas (Zīm. 19).
Sejas matiņu kopšana (deguna un ausu
matiņiem)
Deguna matiņu trimmēšana
1 Uzvietojiet deguna/ausu matiņu trimmeri uz
roktura (skatiet nodaļas ‘Sagatavošanās lietošanai’
sadaļu ‘Uzgaļu pievienošana/noņemšana’).
2 Pārliecinieties, ka nāsis ir tīras.
3 Ieslēdziet ierīci un ievietojiet trimmera galu vienā
no nāsīm. (Zīm. 20)
Neievietojiet galu nāsī dziļāk par 0,5cm.
4 Lēni virziet galu iekšā un ārā, vienlaikus griežot to,
lai atbrīvotos no nevēlamajiem matiņiem.
Laimazinātukutēšanu,pārliecinieties,kagalasāns
irciešipiespiestsādai.
Ausu matiņu trimmēšana
1 Uzvietojiet deguna/ausu matiņu trimmeri uz
roktura (skatiet nodaļas ‘Sagatavošanās lietošanai’
sadaļu ‘Uzgaļu pievienošana/noņemšana’).
2 Iztīriet ārējo auss kanālu. Pārliecinieties, ka tajā nav
ausu vaska.
3 Ieslēdziet ierīci un maigi virziet tās galu ap ausi, lai
atbrīvotos no matiņiem, kas sniedzas ārpus auss
malai. (Zīm. 21)
4 Uzmanīgi ievietojiet ierīces galu ārējā auss
kanālā. (Zīm. 22)
Neievietojiet ierīces galu auss kanālā dziļāk par 0,5cm, jo
varat bojāt auss bungādiņu.
Skūšanās
Skūšanās ar mikroskuvekli
Izmantojiet mikroskuvekli, lai izveidotu gludas, labi
noteiktaskontūras.
Pirms mikroskuvekļa izmantošanas, vienmēr pārbaudiet,
vai tas nav bojāts vai nodilis. Ja sietiņš vai grieznis
ir bojāts vai nodilis, neizmantojiet mikroskuvekli, jo
tas var radīt traumas. Ja sietiņš ir bojāts, nomainiet
mikroskuvekļa augšējo daļu, un ja grieznis ir bojāts,
nomainiet visu uzgali pirms atkārtotas mikroskuvekļa
izmantošanas.
1 Iepriekš izgrieziet kontūras, kuras vēlaties izveidot
ar griezni bez ķemmes vai precīzo trimmeri.
2 Uzvietojiet mikroskuvekli uz roktura (skatiet
nodaļas ‘Sagatavošanās lietošanai’ sadaļu ‘ Uzgaļu
pievienošana/noņemšana’).
3 Maigi piespiediet mikroskuvekli ādai, un skujiet
gar kontūras iezīmētām malām, lai noņemtu kādus
rugājus.
Nespiediet pārāk spēcīgi.
Tīrīšana
Roktura tīrīšanai neizmantojiet ūdeni vai mitru drānu.
Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet saspiestu gaisu,
tīrīšanas lupatiņas, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai
agresīvus šķidrumus, piemēram, benzīnu vai acetonu.
Piezīme: Ierīci nevajag ieeļļot.
Pēckatraslietošanasiztīrietierīci.
1 Pārliecinieties, ka ierīce ir izslēgta un atslēgta no
elektrotīkla.
2 Noņemiet ķemmi un/vai uzgali no ierīces.
3 Ja esat izmantojis mikroskuvekli, atdaliet to augšdaļu
no korpusa (Zīm. 23).
Skūšanās sietiņš ir ļoti smalks. Esiet ar to rūpīgs!
Nomainiet mikroskuvekļa augšējo daļu, ja skūšanās
sietiņš ir bojāts.
Netīriet sietiņu ar suku, jo tas var to sabojāt.
4 Izpūtiet un/vai izkratiet matiņus, kas ir sakrājušies
uzgaļos un/vai ķemmēs.
5 Iztīriet uzgaļus un ķemmes ar remdenu ūdeni vai
tīrīšanas suku.
6 Iztīriet adapteri ar tīrīšanas suku vai sausu drāniņu.
Turiet ierīci un adapteri sausu.
Uzglabāšana
Glabājietierīciunuzgaļuslādēšanasstatīvā,laitienetiktu
bojāti.
Rezerves daļas
Jaadapterisirbojāts,nomainiettoarvienunooriģinālām
detaļām,laiizvairītosnobīstamāmsituācijām.
Nomainiettikaibojātusvainodilušusuzgaļusvaiķemmes
pretoriģināliemPhilipsrezervesuzgaļiemvaiķemmēm.
Philipsrezervesuzgaļi,ķemmesunadapteriirpieejamipie
jūsuPhilipsizplatītājsunpilnvarotosPhilipsservisacentros.
Jajumsrodaskādasgrūtības,iegādājotiesierīcesrezerves
uzgaļusunķemmes,sazinietiesarsavasvalstsPhilips
Klientuaprūpescentru(jūsatradīsittālruņanumuru
pasaulesgarantijaslapā).
Vides aizsardzība
Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet
to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to
ociālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā veidā
jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 24).
Iebūvētāatkārtotiuzlādējamābaterijasaturvielas,kasvar
piesārņotvidi.Pirmsierīcesizmantošanasbeigšanasun
nodošanasociālajāsavākšanaspunktā,vienmērizņemiet
ierīcesbaterijas.Iznīcinietbaterijuociālajābateriju
savākšanaspunktā.Janevaratizņemtbateriju,varatarī
aiznestierīciuzPhilipsapkopescentru.Šīcentrapersonāls
izņemsbateriju,uniznīcināstovideidrošāveidā.
Atbrīvošanās no akumulatora
Izņemiet bateriju tikai tad, kad tā ir pilnīgi izlādējusies.
1 Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un darbiniet to, līdz
akumulators ir tukšs un ierīce apstājas.
2 Noņemiet ķemmi un/vai uzgali no ierīces.
3 Ievietojiet skrūvgriezi rievā blakus asij ierīces
augšpusē. Pagrieziet skrūvgriezi, lai atdalītu abas
pamatnes puses (Zīm. 25).
4 Ar skrūvgriezi izņemiet akumulatoru no
pamatnes. Grieziet savienojuma vadus, līdz tie
pārtrūkst (Zīm. 26).
Pēc baterijas izņemšanas, nepieslēdziet skuvekli
elektrotīklam.
Garantija un apkalpošana
Janepieciešamapalīdzībavaiinformācija,lūdzu,izmantojiet
Philipstīmekļavietni
www.philips.com vai sazinieties
arsavasvalstsPhilipsPakalpojumucentru(tātālruņa
numursatrodamspasaulesgarantijasbrošūrā).Jajūsu
valstīnavPhilipsPakalpojumucentra,lūdzietpalīdzību
PhilipsprečutirgotājiemvaiPhilipsSadzīvesunpersonīgās
higiēnasierīčunodaļaspakalpojumudienestam.
,
420300058761
9/9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips QG3190/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka