AEG EES331110M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
USER
MANUAL
ET Kasutusjuhend 2
Ahi
EL Οδηγίες Χρήσης 32
Φούρνος
LT Naudojimo instrukcija 65
Orkaitė
EES331110M
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid
nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid
innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida.
Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse ja parandusvõimaluste kohta:
www.aeg.com/support
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registeraeg.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate seadme andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................................2
2. OHUTUSJUHISED..........................................................................................................4
3. TOOTE KIRJELDUS....................................................................................................... 7
4. JUHTPANEEL.................................................................................................................7
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST..........................................................................8
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.........................................................................................9
7. KELLA FUNKTSIOONID...............................................................................................10
8. TARVIKUTE KASUTAMINE..........................................................................................11
9. LISAFUNKTSIOONID................................................................................................... 13
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID........................................................................................ 13
11. PUHASTUS JA HOOLDUS.........................................................................................27
12. VEAOTSING............................................................................................................... 30
13. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................................30
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust
2 EESTI
vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud
paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke
kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel
vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse
erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed võivad
seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja juhul,
kui neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad
mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. Lapsed
vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise
puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa
pidevalt silma peal hoida.
Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
HOIATUS! Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest
eemal, kui see töötab või jahtub. Kasutamisel võivad
juurdepääsetavad osad minna kuumaks.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse
lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Võimaliku ohu vältimiseks peab juhtpaneel olema
ühendatud kindla kuumutusüksusega sobivat värvi
konnektorite abil.
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te
kütteelemente ei puutuks.
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või sisestamisel
kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust
lahti.
EESTI 3
HOIATUS! Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse
sisse ehitatud.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid,
sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel
võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku
poolt.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest
lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi vastupidises
järjekorras.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse
kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
Köögimööbli ja niši mõõtmed peavad
olema sobivad.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Enne seadme paigaldamist kontrollige,
kas ahjuuks avaneb takistusteta.
Mõned seadme osad on voolupinge all.
Katke seade mööbliga, et vältida ohtlike
osade vastu minemist.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb kasutada
elektritoitega.
Sisseehitatud seadme stabiilsus peab
vastama standardi DIN 68930 nõuetele.
Kapi minimaalne kõrgus
(tööpinna all asuva kapi mi‐
nimaalne kõrgus)
578 (600) mm
Kapi laius 560 mm
Kapi sügavus 550 (550) mm
Seadme esiosa kõrgus 594 mm
Seadme tagumise osa kõr‐
gus
576 mm
Seadme esiosa laius 595 mm
Seadme tagumise osa
laius
559 mm
Seadme sügavus 567 mm
Sisseehitatud seadme sü‐
gavus
546 mm
Sügavus avatud uksega 1027 mm
4 EESTI
Ventilatsiooniava minimaal‐
ne suurus. Ava asub põhja
tagumises osas
560 x 20 mm
Toitejuhtme pikkus. Juhe
asub tagumisel küljel pa‐
rempoolses nurgas
1500 mm
Kinnituskruvid 4 x 25 mm
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb
välja vahetada, siis pöörduge meie
hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu
seadme ust ega oleks uksele lähedal või
seadme all olevas nišis, eriti siis, kui
seade töötab või uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad
olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma
tööriistadeta eemaldada.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist säilib
juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge pange
sinna toitepistikut.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni
pistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise
lahutatud kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Seadme juurde kuulub toitekaabel ja
toitepistik.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi
või plahvatuse oht!
See seade on ette nähtud ainult koduseks
kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks
tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist õhku.
Ärge kasutage seadet märgade kätega
või juhul, kui seade on kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol õhuga
seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme läheduses
sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Emaili kahjustumise või värvi muutumise
ära hoidmiseks:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu
ahjus pärast toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni. Puuviljamahlad
tekitavad püsivaid plekke.
EESTI 5
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks, seda
kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema alati
suletud.
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või seadme
kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb
see kohe välja vahetada. Pöörduge
volitatud hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest eemaldamisel
ettevaatlik. Uks on raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid.
Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil
olevaid ohutusjuhiseid.
2.5 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Teave selles seadmes olevate lampide ja
eraldi müüdavate varulampide kohta:
Need lambid taluvad ka koduste
majapidamisseadmete äärmuslikumaid
tingimusi, näiteks temperatuuri,
vibratsiooni, niiskust või on mõeldud
edastama infot seadme tööoleku kohta.
Need pole mõeldud kasutamiseks
muudes rakendustes ega sobi ruumide
valgustamiseks.
Kasutage ainult samasuguste näitajatega
lampe .
2.6 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke ühendust
volitatud teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.7 Kõrvaldamine
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi
ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida laste
või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
6 EESTI
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
5 642 31
12
5
4
3
2
1
8
7
9
10
11
1
Juhtpaneel
2
Küpsetusrežiimide juhtnupp
3
Toitetuli/-sümbol
4
Ekraan
5
Juhtnupp (temperatuuri juhtnupp)
6
Temperatuuri indikaator / sümbol
7
Keeduväljade nupud
8
Kütteelement
9
Lamp
10
Ventilaator
11
Restitugi, eemaldatav
12
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele,
praadidele.
Ahjuplaat
Kookidele ja küpsistele.
Sügav pann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva
kogumiseks.
Teleskoopsiinid
Küpsetusplaatide ja traatresti hõlpsamaks
sisestamiseks ja eemaldamiseks.
4. JUHTPANEEL
4.1 Keeduväljade nupud
Pliiti saab kasutada keeduväljadele vastavate
nuppude abil.
Lugege kindlasti läbi pliidi
kasutusjuhendi jaotis
"Ohutusinfo".
EESTI 7
4.2 Soojusastmed
Nupu tähis Funktsioon
0 Väljas-asend
Soojashoiuseade
1 - 9 Soojusastmed
1. Keerake nupp vajalikule soojusastmele.
2. Toiduvalmistamise lõpetamiseks keerake
nupp väljas-asendisse.
4.3 Automaatne kiirsoojendus
Kehtib ainult automaatse
kiirkuumutusega pliitide puhul.
Automaatse kiirkuumutuse funktsioon
kuumutab keeduvälja mõnda aega
täisvõimsusel.
1. Funktsiooni sisselülitamiseks keerake
keeduvälja nuppu päripäeva nii kaugele
kui võimalik (üle kõrgeima soojusastme).
2. Valige kohe sobiv soojusaste.
3. Funktsiooni väljalülitamiseks keerake
nupp väljas-asendisse.
4.4 Topeltvälja kasutamine (kui on
olemas)
Topeltvälja aktiveerimiseks
keerake nuppu päripäeva. Ärge
keerake üle väljalülitusasendi.
1. Keerake nupp päripäeva asendisse 9.
2. Keerake nupp aeglaselt , kuni kuulete
klõpsatust. Kaks keeduvälja on sisse
lülitatud.
3. Vajaliku soojusastme valimiseks vt
"Soojusastmed".
4.5 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu. Nupp
tuleb välja.
4.6 Sensorväljad / nupud
Kellaaja valimiseks.
Kella funktsiooni määramiseks.
Kellaaja valimiseks.
4.7 Ekraan
A B
A. Kella funktsioonid
B. Taimer
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8 EESTI
5.1 Enne esmakordset kasutamist
Eelkuumutuse ajal võib ahjust tulla lõhna ja suitsu. Tuulutage ruumi pärast seda toimingut.
1. samm 2. samm
3. samm
Määrake kellaaeg Puhastage ahi Eelkuumutage tühja ahju.
1. Vajutage: .
2. , – vajutage tunninäidu
määramiseks. Vajutage: .
3.
, – vajutage minutinäidu
määramiseks.s. Vajutage: .
1. Eemaldage ahjust kõik tarvikud
ja eemaldatavad restitoed.
2. Puhastage ahju ja tarvikuid
pehme lapi, sooja vee ning
pehmetoimelise pesuvahendi‐
ga.
1. Valige maksimumtemperatuur
funktsioonile: .
Aeg: 1 h
2. Valige maksimumtemperatuur
funktsioonile: .
Aeg: 15 min.
Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud. Pange tarvikud ja eemaldatavad restitoed ahju.
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6.1 Kuidas valida: Küpsetusrežiim
1. samm Ahjufunktsiooni valimiseks keerake ah‐
jufunktsioonide nuppu.
2. samm Temperatuuri valimiseks keerake juht‐
nuppu.
3. samm Pärast küpsetamise lõppu keerake nu‐
pud väljas-asendisse, et ahi välja lülita‐
da.
6.2 Küpsetusrežiimid
Küpsetusre‐
žiim
Rakendus
Väljas-asend
Ahi on väljas.
Sisevalgustus
Valgusti sisselülitamiseks.
Küpsetusre‐
žiim
Rakendus
Pöördõhk
Küpsetamiseks korraga kuni
kolmel tasandil ja toidu kuivata‐
miseks.
Seadke ahju temperatuur
20-40 °C madalamaks kui funkt‐
siooniga Ülemine + alumine
kuumutus.
Pitsa funktsioon
Pitsa küpsetamiseks. Intensiiv‐
seks pruunistamiseks ja krõbe‐
da põhja saavutamiseks.
Ülemine + alumine
kuumutus
Ühel tasandil küpsetamiseks ja
röstimiseks.
Alumine kuumutus
Krõbeda põhjaga kookide küp‐
setamiseks ja toidu hoidistami‐
seks.
Sulatamine
Toidu sulatamiseks (puu- ja
juurviljad). Sulatusaeg sõltub
külmutatud toiduainete kogusest
ja kaalust.
EESTI 9
Küpsetusre‐
žiim
Rakendus
Niiskusega küpse‐
tus
Funktsioon küpsetamise ajal
energia säästmiseks. Selle
funktsiooni kasutamisel võib ah‐
ju sisemine temperatuur erineda
valitud temperatuurist. Kuumu‐
tusvõimsus võib väheneda. Li‐
sateavet leiate jaotisest "Igapäe‐
vane kasutamine", Märkused:
Niiskusega küpsetus.
Grill
Õhemate toitude grillimiseks ja
leiva/saia röstimiseks.
Turbogrill
Suurte kondiga liha- või linnuli‐
hatükkide röstimiseks ühel ahju‐
tasandil. Gratineerimiseks ja
pruunistamiseks.
Mõne ahjufunktsiooniga võib
lamp alla 60 °C temperatuuri
puhul automaatselt välja lülituda.
6.3 Märkused: Niiskusega küpsetus
Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja
ökodisaini nõuetele vastamiseks vastavalt
määrustele EL 65/2014 ja EL 66/2014. Testid
vastavalt standardile EN 60350-1.
Ahjuuks peaks küpsetamise ajal olema
suletud, et kasutatavat funktsiooni mitte
katkestada, et ahi töötaks võimalikult suure
energiatõhususega.
Küpsetusjuhiste leidmiseks vt peatükki
"Nõuandeid ja näpunäiteid", Niiskusega
küpsetus. Üldisi energiasäästusoovitusi vt
jaotisest "Energiatõhusus", Energia
säästmine.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kella funktsioonid
Kellafunktsioon Rakendus
Kellaaeg
Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks.
Kestus
Ahju tööaja kestuse määramiseks.
Minutilugeja
Pöördloenduse seadistamiseks See funktsioon ei mõjuta ahju tööd. Saate
funktsiooni valida igal ajal, ka siis, kui ahi on välja lülitatud.
7.2 Kuidas valida: Kella funktsioonid
Kuidas muuta: Kellaaeg
– vilgub, kui ühendate ahju elektrivõrku, kui on olnud elektrikatkestus või kui taimer pole seadistatud.
1. samm
– vajutage korduvalt. – hakkab vilkuma.
2. samm
, – vajutage, et määrata aeg.
Umbes 5 sekundi pärast vilkumine lakkab ja ekraanile kuvatakse määratud aeg.
– vajutage korduvalt kellaaja muutmiseks. – hakkab vilkuma.
10 EESTI
Kuidas valida: Kestus
1. samm Määrake ahju funktsioon ja temperatuur.
2. samm
– vajutage korduvalt. – hakkab vilkuma.
3. samm
, – vajutage, et valida kestus.
Ekraanil kuvatakse: .
– vilgub, kui valitud aeg lõpeb. Kõlab helisignaal ja ahi lülitub välja.
4. samm Kasutage suvalist nuppu, et signaal välja lülitada.
5. samm Keerake nupud väljas-asendisse.
Kuidas valida: Minutilugeja
1. samm
– vajutage korduvalt. – hakkab vilkuma.
2. samm
, – vajutage, et määrata aeg.
Funktsioon käivitub automaatselt 5 sekundi pärast.
Kui valitud aeg saab täis, kostab helisignaal.
3. samm Kasutage suvalist nuppu, et signaal välja lülitada.
4. samm Keerake nupud väljas-asendisse.
Kuidas tühistada: Kella funktsioonid
1. samm
– vajutage korduvalt, kuni kellafunktsiooni sümbol hakkab vilkuma.
2. samm
Vajutage ja hoidke all: .
Kellafunktsioon lülitub mõne sekundi pärast välja.
8. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8.1 Tarvikute sisestamine
Väike ülaosas asuv sälk suurendab
turvalisust. Need sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad aitavad ära hoida
ahjunõude restilt mahalibisemist.
EESTI 11
Traatrest:
Lükake rest restitoe juhtsoontele .
Ahjuplaat /Sügav pann:
Lükake ahjurest riiuliraami juhtsoonte vahele.
Traatrest, Ahjuplaat /Sügav pann:
Lükake plaat restitugede juhikutesse ja traatrest
selle kohal olevatesse juhikutesse.
8.2 Teleskoopsiinide kasutamine
Ärge teleskoopsiine õlitage.
Enne ukse sulgemist peavad teleskoopsiinid
olema täielikult ahju sisse lükatud.
Ahjurest:
Pange traatrest teleskoopsiinidele.
12 EESTI
Sügav pann:
Asetage sügav pann teleskoopsiinidele.
Traatrest koos sügava panniga:
Pange traatrest ja sügav pann koos teleskoopsiini‐
dele.
9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad
jahedana. Kui lülitate ahju välja, siis jätkab
jahutusventilaator töötamist kuni seadme
mahajahtumiseni.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
10.1 Pliidiga toiduvalmistamise näited
Kuumu‐
saste
Rakendus Aeg
(min.)
Näpunäited
1 Valmistatud toidu soojas hoidmiseks. vastavalt
vajadusele
Pange nõule kaas peale.
1 - 2 Hollandi kastme valmistamiseks ning või,
šokolaadi ja želatiini sulatamiseks.
5 - 25 Aeg-ajalt segage.
1 - 2 Kohevate omlettide ja küpsetatud muna‐
de valmistamiseks.
10 - 40 Valmistage kaane all.
2 - 3 Riisi- ja piimatoitude valmistamiseks ja
valmistoitude soojendamiseks.
25 - 50 Lisage vedelikku kaks korda nii palju
kui riisi. Segage piimatoite poole peal.
3 - 4 Juurvilja, kala ja liha aurutamiseks. 20 - 45 Lisage paar supilusikatäit vedelikku.
EESTI 13
Kuumu‐
saste
Rakendus Aeg
(min.)
Näpunäited
4 - 5 Kartulite aurutamiseks. 20 - 60 Kasutage maks ¼ l vett 750 g kartulite
kohta.
4 - 5 Suuremate toidukoguste, hautiste ja sup‐
pide valmistamiseks.
60 - 150 Lisage maksimaalselt 3 l vett.
6 - 7 Eskalopi, vasikalihast cordon bleu, karbo‐
naadi, kotlettide, vorstide, maksa, muna‐
de, pannkookide ja sõõrikute kergeks
praadimiseks ning keedutaigna valmista‐
miseks.
vastavalt
vajadusele
Pöörake poole aja möödudes.
7 - 8 Praekartulite, seljatükkide, praelõikude
tugevaks praadimiseks.
5 - 15 Pöörake poole aja möödudes.
9 Suurte koguste vee ja pasta keetmiseks, liha pruunistamiseks (guljašš, pajapraad), friikartulite
valmistamiseks.
10.2 Soovitused söögivalmistamiseks
Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Täpsemalt sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogustest.
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelites on toodud kindlat tüüpi toitude
temperatuuri, küpsetusaja ja restitasandite soovitatavad seaded.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
10.3 Ukse sisekülg
Ukse siseküljelt leiate järgmised andmed:
ahjutasandite numbrid.
andmed ahju funktsioonide kohta ning
toitude soovitatavad ahjutasandid ja
temperatuurid.
10.4 Küpsetamine
Esimesel küpsetamisel kasutage madalamat
temperatuuri.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel
ahjutasandil, võib küpsetusaega 10-15 minuti
võrra pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja
küpsetised ei pruunistu alati võrdselt.
Ebaühtlase pruunistamise puhul pole vaja
temperatuuriseadistust muuta. Küpsetamise
käigus erinevused võrdsustuvad.
Küpsetamise ajal võivad ahjuplaadid veidi
kõveraks minna. Kui plaadid jälle maha
jahtuvad, taastub esialgne kuju.
10.5 Nõuandeid küpsetamiseks
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Koogi põhi ei ole piisavalt küp‐
senud.
Vale ahjutasand. Pange kook madalamale ahjutasandile.
Kook vajub kokku ja muutub
vesiseks, klimbiliseks.
Ahju temperatuur on liiga kõrge. Järgmine kord valige veidi madalam tem‐
peratuur.
Ahju temperatuur on liiga kõrge ja
küpsetusaeg liiga lühike.
Järgmine kord valige pikem küpsetusaeg
ja madalam temperatuur.
14 EESTI
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Kook on liiga kuiv. Ahju temperatuur on liiga madal. Järgmine kord valige kõrgem temperatuur.
Küpsetusaeg on liiga pikk. Järgmine kord valige lühem küpsetusaeg.
Kook ei pruunistu ühtlaselt. Ahju temperatuur on liiga kõrge ja
küpsetusaeg liiga lühike.
Järgmine kord valige pikem küpsetusaeg
ja madalam temperatuur.
Koogitainas pole ühtlaselt jaotatud. Järgmine kord laotage tainas küpsetus‐
plaadile ühtlaselt.
Kook ei saa retseptis toodud
küpsetusajaga valmis.
Ahju temperatuur on liiga madal. Järgmine kord valige veidi kõrgem tempe‐
ratuur.
10.6 Küpsetamine ühel tasandil
KÜP‐
SETAMINE
VORMIDES
(°C) (min)
Koogipõhi – mure‐
taignast, eelsoo‐
jendage tühi ahi
Pöördõhk 170 - 180 10 - 25 2
Koogipõhi – bis‐
kviittaignast
Pöördõhk 150 - 170 20 - 25 2
Gugelhupf / Nup‐
susai
Pöördõhk 150 - 160 50 - 70 1
Madeira kook /
Puuviljakoogid
Pöördõhk 140 - 160 70 - 90 1
Juustukook Ülemine + alumine kuumutus 170 - 190 60 - 90 1
Kasutage kolmandat tasandit.
Kasutage funktsiooni: Pöördõhk.
Kasutage küpsetusplaati.
KOOGID / KÜPSETISED / LEIVAD
(°C) (min)
Kuiv purukook 150 - 160 20 - 40
Puuviljakoogid (pärmitaignast / keeksitaignast), ka‐
sutage sügavat panni
150 35 - 55
Muretaignast puuviljakoogid 160 - 170 40 - 80
Eelkuumutage tühja ahju.
Kasutage funktsiooni: Ülemine + alumine kuumutus.
Kasutage küpsetusplaati.
EESTI 15
KOOGID /
KÜPSETISED / LEI‐
VAD
(°C) (min)
Rullbiskviit 180 - 200 10 - 20 3
Rukkileib: esimene: 230 20 1
seejärel: 160 - 180 30 - 60
Purukattega mandlikook /
Suhkrukoogid
190 - 210 20 - 30 3
Tuuletaskud / Ekleerid 190 - 210 20 - 35 3
Palmiksai / Rosett 170 - 190 30 - 40 3
Puuviljakoogid (pärmitaig‐
nast / keeksitaignast), ka‐
sutage sügavat panni
170 35 - 55 3
Õrna kattega (nt kohupiim,
koor, keedukreem) pärmi‐
taignaküpsetised
160 - 180 40 - 80 3
Jõulusai 160 - 180 50 - 70 2
Kasutage kolmandat tasandit.
KÜPSISED
(°C) (min)
Muretaignast küpsised Pöördõhk 150 - 160 10 - 20
Saiakesed, eelsoojendage tühi
ahi
Pöördõhk 160 10 - 25
Biskviittaignast küpsised Pöördõhk 150 - 160 15 - 20
Lehttaignaküpsetised, eelsoo‐
jendage tühi ahi
Pöördõhk 170 - 180 20 - 30
Pärmitaignast küpsised Pöördõhk 150 - 160 20 - 40
Makroonid Pöördõhk 100 - 120 30 - 50
Munavalgeküpsetised / Be‐
seed
Pöördõhk 80 - 100 120 - 150
Saiakesed, eelsoojendage tühi
ahi
Ülemine + alumine kuu‐
mutus
190 - 210 10 - 25
10.7 Vormiroad ja gratäänid
Kasutage esimest tasandit.
16 EESTI
(°C) (min)
Juustukattega baguette'id Pöördõhk 160 - 170 15 - 30
Köögiviljagratään, eelsoojen‐
dage tühi ahi
Turbogrill 160 - 170 15 - 30
Lasanje Ülemine + alumine kuumutus 180 - 200 25 - 40
Kalavormid Ülemine + alumine kuumutus 180 - 200 30 - 60
Täidetud köögiviljad Pöördõhk 160 - 170 30 - 60
Magusad vormiroad Ülemine + alumine kuumutus 180 - 200 40 - 60
Pastavorm Ülemine + alumine kuumutus 180 - 200 45 - 60
10.8 Küpsetamine mitmel tasandil
Kasutage funktsiooni: Pöördõhk.
Kasutage küpsetusplaate.
KOOGID /
KÜPSETISED (°C) (min)
2 asendit
Tuuletaskud / Ekleerid,
eelsoojendage tühi ahi
160 - 180 25 - 45 1 / 4
Kuiv purukook 150 - 160 30 - 45 1 / 4
KÜPSI‐
SED / VÄIKESED
KOOGID / KÜP‐
SETISED / KU‐
KLID
(°C) (min)
2 asendit 3 asendit
Saiakesed 180 20 - 30 1 / 4 -
Muretaignast küpsi‐
sed
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biskviittaignast küp‐
sised
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Lehttaignaküpseti‐
sed, eelsoojendage
tühi ahi
170 - 180 30 - 50 1 / 4 -
Pärmitaignast küpsi‐
sed
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Makroonid 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Beseeküpsised / Be‐
seed
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
EESTI 17
10.9 Nõuanded liha küpsetamiseks
Kasutage kuumakindlaid ahjunõusid.
Väherasvast liha tuleks küpsetada kaetult
(kasutage fooliumit).
Suuri lihatükke küpsetage otse ahjuplaadil
või ahjuplaadile asetatud traatrestil.
Et tilkuv rasv suitsema ei hakkaks, kallake
plaadile veidi vett.
Pöörake praadi, kui 1/2–2/3 küpsetusajast on
möödunud.
Küpsetage liha või kala suurte tükkidena
(vähemalt 1 kg).
Küpsetamise ajal kastke liha praeleemega
iga natukese aja tagant.
10.10 Röstimine
Kasutage esimest tasandit.
VEISELIHA
(°C) (min)
Pajapraad 1 - 1,5 kg Ülemine + alumine
kuumutus
230 120 - 150
Rostbiif või filee, vähe‐
küps, eelsoojendage tühi
ahi
paksuse cm kohta Turbogrill 190 - 200 5 - 6
Rostbiif või filee, pool‐
küps, eelsoojendage tühi
ahi
paksuse cm kohta Turbogrill 180 - 190 6 - 8
Rostbiif või filee, täis‐
küps, eelsoojendage tühi
ahi
paksuse cm kohta Turbogrill 170 - 180 8 - 10
SEALIHA
Kasutage funktsiooni: Turbogrill.
(kg)
(°C) (min)
Abatükk / Kael / Sink, seljatükk 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120
Lihalõigud / Searibi 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90
Pikkpoiss 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60
Seakoot, eelküpsetatud 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120
18 EESTI
VASIKALIHA
Kasutage funktsiooni: Turbogrill.
(kg)
(°C) (min)
Vasikapraad 1 160 - 180 90 - 120
Vasikakoot 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150
LAMBALIHA
Kasutage funktsiooni: Turbogrill.
(kg)
(°C) (min)
Tallekoot / Tallepraad 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120
Talle seljatükk 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60
ULUK
Kasutage funktsiooni: Ülemine + alumine kuumutus.
(kg)
(°C) (min)
Tagatükk / Jänesekoib,
eelsoojendage tühi ahi
kuni 1 230 30 - 40
Hirve seljatükk 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40
Tagatükk 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90
EESTI 19
LINNULIHA
Kasutage funktsiooni: Turbogrill.
(kg)
(°C) (min)
Linnuliha portsjonitükid 0,2 - 0,25 g tükid 200 - 220 30 - 50
Pool kana 0,4 - 0,5 g tükid 190 - 210 35 - 50
Kana, broiler 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70
Part 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100
Hani 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180
Kalkun 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150
Kalkun 4 - 6 140 - 160 150 - 240
KALA (AURUTATUD)
Kasutage funktsiooni: Ülemine + alumine kuumutus.
(kg)
(°C) (min)
Kala, terve 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60
10.11 Krõbedad küpsetised
valikuga:Pitsa funktsioon
PITSA
Kasutage esimest tasandit.
(°C) (min)
Korvikesed 180 - 200 40 - 55
Spinatipirukas 160 - 180 45 - 60
Quiche lorraine /
Šveitsi juustupi‐
rukas
170 - 190 45 - 55
PITSA
Kasutage esimest tasandit.
(°C) (min)
Juustukook 140 - 160 60 - 90
Köögiviljapiru‐
kas
160 - 180 50 - 60
20 EESTI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

AEG EES331110M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend