Electrolux ERZ28801 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ERZ28801
................................................ .............................................
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK KASUTUSJUHEND 2
KK ТОҢАЗЫТҚЫШ-
МҰЗДАТҚЫШ
ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
16
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 33
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 47
RU ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
61
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 78
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusinfo 2
Juhtpaneel 4
Esimene kasutamine 5
Igapäevane kasutamine 6
Vihjeid ja näpunäiteid 9
Puhastus ja hooldus 10
Mida teha, kui... 12
Tehnilised andmed 14
Paigaldamine 14
Keskkonnainfo 15
Jäetakse õigus teha muutusi.
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õi-
get kasutamist lugege kasutusjuhend, sh
näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne
kui paigaldate masina ja kasutate seda esi-
mest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnne-
tusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasu-
tavad inimesed tunneksid põhjalikult selle
käitamist ja ohutusseadiseid. Hoidke need
juhised alles ja veenduge, et need oleksid
alati seadmega kaasas, kui selle asukohta
muudetakse või seadme müümise korral, nii
et kõik kasutajad oleksid kogu seadme ka-
sutusaja jooksul selle kasutamisest ja ohu-
tusest põhjalikult informeeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides
tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis
toodud ettevaatusabinõudest, sest mittejär-
gimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei
vastuta.
LASTE JA RISKIRÜHMA KUULUVATE
INIMESTE TURVALISUS
See seade ei ole ette nähtud kasutami-
seks isikute (sh laste) poolt, kelle füüsili-
sed, sensoorsed või vaimsed võimed või
kogemuse ja teadmiste puudus seda ei
võimalda, v.a. juhul, kui nende üle teos-
tab järelvalvet või neid juhendab seadme
kasutamisel isik, kes nende turvalisuse
eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadme-
ga mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaama-
tus kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik
pesast välja, lõigake toitekaabel läbi (või-
malikult seadme lähedalt) ja võtke ära
uks, et mängivad lapsed ei saaks elektri-
lööki ega sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud ukse-
tihenditega versioon vahetab välja vane-
ma vedrulukustussüsteemiga seadme,
siis enne vana seadme äraviskamist
veenduge, et lukustusmehhanismi poleks
võimalik enam kasutada. Vastasel juhul
võib seade muutuda lapse jaoks surma-
lõksuks.
ÜLDINE OHUTUS
Hoiatus
Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldi-
seisva kui ka sisseehitatud seadme puhul.
Seade on mõeldud toiduainete ja/või joo-
kide selles juhises kirjeldatud viisil kodu-
seks säilitamiseks.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks
mehaanilisi seadmeid või muid kunstlikke
vahendeid.
Ärge kasutage külmikus muid elektri-
seadmeid (näiteks jäätisevalmistajaid), kui
tootja ei ole vastavat sobivust otseselt
kinnitanud.
Vältige jahutusaine süsteemi kahjusta-
mist.
Külmiku jahutussüsteemis olev jahutusai-
ne isobutaan (R600a) on üsna keskkon-
naohutu, kuid siiski tuleohtlik looduslik
gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal
tuleb vältida jahutusaine süsteemi kom-
ponentide kahjustamist.
Kui jahutusaine süsteem peaks viga saa-
ma:
vältige tuleallikate lähedust,
õhutage põhjalikult ruumi, milles seade
paikneb.
2 electrolux
Seadme parameetrite muutmine või selle
mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.
Toitejuhtme kahjustamine võib põhjusta-
da lühiühenduse, tulekahju ja/või elektri-
löögi.
Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-
tejuhe, pistik, kompressor) asendus-
tööd tuleb ohu vältimiseks tellida kvali-
fitseeritud tehnikult või teenusepakku-
jalt.
1. Toitejuhtme pikendamine on keela-
tud.
2. Veenduge, et toitepistik ei ole sead-
me tagakülje poolt muljutud ega kah-
justatud. Muljutud või kahjustatud toi-
tepistik võib üle kuumeneda ja põh-
justada tulekahju.
3. Tagage juurdepääs seadme toitepis-
tikule.
4. Ärge eemaldage pistikut juhtmest
tõmbamise teel.
5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge toite-
pistikut sisestage. Elektrilöögi- või tu-
leoht!
6. Seadet ei tohi kasutada ilma siseval-
gusti katteta (kui see on ette nähtud).
See seade on raske. Seda liigutades olge
ettevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sügav-
külmas olevaid esemeid, kui teie käed on
niisked/märjad, kuna see võib põhjustada
nahamarrastusi või külmahaavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokkupuu-
det otsese päikesevalgusega.
Selles seadmes kasutatavad lambid (kui
need on ette nähtud) on mõeldud kasuta-
miseks üksnes kodumasinates. Need ei
sobi ruumide valgustamiseks.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme
plastmassist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat
gaasi või vedelikku, sest need võivad
plahvatada.
Ärge paigutage toiduaineid vastu tagasei-
nas asuvat õhu väljalaskeava. (Kui on te-
gemist Frost Free-seadmega)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sula-
tamist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud
toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja pool-
seid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vas-
tavaid juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud
jooke, kuna see tekitab anumas rõhju,
mis võib põhjustada plahvatuse, mis
omakorda kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest
söömisel külmapõletust tekitada.
HOOLDUS JA PUHASTAMINE
Enne hooldust lülitage seade välja ja ee-
maldage toitepistik seinakontaktist.
Ärge puhastage masinat metallist eseme-
tega.
Ärge kasutage seadmest härmatise ee-
maldamiseks teravaid esemeid. Kasutage
plastmassist kaabitsat.
Kontrollige regulaarselt külmutuskapi su-
lamisvee äravoolu. Vajadusel puhastage
äravooluava. Kui see on ummistunud, ko-
guneb vesi seadme põhja.
PAIGALDAMINE
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige
hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjus-
tuste osas. Ärge ühendage seadet, kui
see on viga saanud. Teatage võimalikest
kahjustustest koheselt toote müüjale. Sel
juhul jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühenda-
mist oodata vähemalt kolm tundi, et õli
saaks kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane
õhuringlus, selle puudumine toob kaasa
ülekuumenemise. Et tagada küllaldane
ventilatsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg
olema vastu seina, et vältida soojade
osade (kompressor, kondensaator) puu-
dutamist ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliiti-
de lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge,
et toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogiveevarustusega (kui
veeühendus on ette nähtud).
electrolux 3
TEENINDUS
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-
tööd peab teostama kvalifitseeritud elek-
trik või kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-
litatud teeninduskeskussesse ja kasutada
tohib ainult originaal varuosi.
KESKKONNAKAITSE
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle kül-
mutussüsteemis ega isolatsioonimater-
jalides. Seadet ei tohi likvideerida koos
muu olmeprügiga. Isolatsioonivaht si-
saldab kergestisüttivaid gaase: seade
tuleb utiliseerida vastavalt kohaldatava-
tele määrustele, mille saate oma kohali-
kust omavalitsusest. Vältige jahutus-
seadme kahjustamist, eriti taga soojus-
vaheti läheduses. Selles seadmes ka-
sutatud materjalid, millel on sümbol
, on korduvkasutatavad.
JUHTPANEEL
Külmiku juhtpaneel
ON/OFF
ACTION
FREEZE
ACTION
COOL
1 2 3 4 5 6 7
1. Märgutuli
2. SISSE/VÄLJA-lüliti
3. Temperatuuriregulaator (kõige soojem)
4. Temperatuuri indikaator
5. Temperatuuriregulaator (kõige külmem)
6. Action Cool-tuli
7. Action Cool-lüliti
SISSELÜLITAMINE
Ühendage pistik pistikupessa.
Vajutage Sisse/Välja nuppu.
Märgutuli hakkab põlema.
VÄLJALÜLITAMINE
Külmiku väljalülitamiseks vajutage Sisse/
Välja lülitit kuni märgutuli ja temperatuurinäit
kustuvad.
TEMPERATUURI REGULEERIMINE
Temperatuuri saab reguleerida vahemikus
+3°C kuni +8°C.
Temperaturiregulaatorite vajutamisel hak-
kab temperatuuri indikaatoril vilkuma ole-
masoleva temperatuuri näit. Temperatuuri
on võimalik reguleerida ainult indikaatori vil-
kumise ajal. Temperatuuri tõstmiseks vaju-
tage temperatuuriregulaatori plussnuppu.
Temperatuuri alandamiseks vajutage tem-
peratuuriregulaatori miinusnuppu. Tempera-
tuuri indikaator kuvab viimati valitud tempe-
ratuuri.
Viimati valitud temperatuur saavutatakse 24
tunni jooksul.
TEMPERATUURINÄIT
Tavarežiimis töötamisel näitab temperatuuri
indikaator olemasolevat temperatuuri.
ACTION COOLFUNKTSIOON
Maksimaalse jõudluse saavutate siis, kui lü-
litate sisse funktsiooni Action Cool. See on
soovituslik, kui panete külmikusse korraga
suure hulga toitu.
Action Cool funktsiooni aktiveerimiseks, va-
jutage lülitile Action Cool.
Märgutuli Action Cool hakkab põlema.
Umbes 6 tunni pärast lülitub funktsioon Ac-
tion Cool automaatselt välja.
4 electrolux
Sügavkülmiku juhtpaneel
ON/OFF
ACTION
FREEZE
ACTION
COOL
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Märgutuli
2. SISSE/VÄLJA-lüliti
3. Temperatuuriregulaator (kõige soojem)
4. Temperatuuri indikaator
5. Temperatuuriregulaator (kõige külmem)
6. Action Freeze-tuli
7. Action Freeze-lüliti
8. Hoiatustuli
9. Hoiatussignaali lähtestuslüliti
SISSELÜLITAMINE
Ühendage pistik pistikupessa.
Vajutage Sisse/Välja nuppu.
Märgutuli hakkab põlema.
VÄLJALÜLITAMINE
Sügavkülmuti väljalülitamiseks vajutage Sis-
se/Välja lülitit kuni märgutuli ja temperatuuri-
näit kustuvad.
TEMPERATUURI REGULEERIMINE
Temperatuurivahemikuks saab määrata -15
°C kuni -24 °C.
Temperaturiregulaatorite vajutamisel hak-
kab temperatuuri indikaatoril vilkuma ole-
masoleva temperatuuri näit. Temperatuuri
on võimalik reguleerida ainult indikaatori vil-
kumise ajal. Temperatuuri tõstmiseks vaju-
tage temperatuuriregulaatori plussnuppu.
Temperatuuri alandamiseks vajutage tem-
peratuuriregulaatori miinusnuppu. Tempera-
tuuri indikaator kuvab viimati valitud tempe-
ratuuri.
Viimati valitud temperatuur saavutatakse 24
tunni jooksul.
TEMPERATUURINÄIT
Tavarežiimis töötamisel näitab temperatuuri
indikaator viimati valitud temperatuuri.
ACTION FREEZE FUNKTSIOON
Funktsiooni Action Freeze aktiveerimiseks
vajutage funktsiooni Action Freeze lülitit.
Süttib Action Freeze tuli.
See funktsioon peatub automaatselt 52
tunni pärast.
Selle funktsiooni saab ükskõik millal deakti-
veerida, vajutades Action Freeze-lülitit.
Kusutb Action Freeze tuli.
LIIGSE TEMPERATUURI ALARM
Juhul kui temperatuur peaks külmikus jõud-
ma ebanormaalsele tasemele (nt voolukat-
kestus) hakkab hoiatustuli vilkuma ja kõlab
sumisti.
Hoiatustuli jääb pärast temperatuuri taastu-
mist vilkuma, kuid sumisti jääb vait.
Pärast hoiatussignaali lähtestuslüliti vajuta-
mist hakkab näidikul vilkuma kõige kõrgema
vahepeal mõõdetud temperatuuri näit.
Juhul kui on aset leidnud pikem voolukat-
kestus, tuleks külmutatud toit võimalikult kii-
relt ära tarvitada või valmis küpsetada ja siis
uuesti külmutada.
ESIMENE KASUTAMINE
SISEMUSE PUHASTAMINE
Enne seadme esmakordset kasutamist,
peske seadme sisemus ja kõik lisatarvikud
leige vee ja neutraalse seebiga eemalda-
maks uutele toodetele omast lõhna ja kui-
vatage seade hoolikalt.
Tähtis Ärge kasutage pesuvahendeid ja
abrasiivseid pulbreid, kuna need kahjusta-
vad sisepindu.
electrolux 5
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
VÄRSKE TOIDU SÜGAVKÜLMUTAMINE
Sügavkülmuti vahe sobib värske toidu sü-
gavkülmutamiseks ja külmutatud ning sü-
gavkülmutatud toidu pikaajaliseks säilitami-
seks.
Värske toidu sügavkülmutamiseks aktiveeri-
ge Action Freeze funktsioon vähemalt 24
tunniks enne külmutatava toidu sügavkül-
mutusvahesse asetamist.
Asetage värske, külmutamist vajav toit sü-
gavkülmiku ülemisse ossa, sest see on kõi-
ge külmem koht.
Maksimaalne toidukogus, mida on võimalik
24 tunni jooksu külmutada, on ära toodud
andmeplaadil, sildil, mis asub seadme
sees.
Sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi:
sel ajal ei tohi lisada külmutamiseks toitu.
Tähtis Kui funktsioon Action Freeze on
kasutusel:
umbes 6
tundi enne
Väikesed värske toidu kogused
(umbes 5 kg)
umbes 24
tundi enne
Maksimaalne toidukogus (vt
andmeplaati)
pole vajalik Külmutatud toit
pole vajalik kord päevas väikesed värske toi-
du kogused (maksimaalselt 2 kg)
SÜGAVKÜLMUTATUD TOIDU
SÄILITAMINE
Esmakordsel käivitamisel või pärast pike-
maaegset mittekasutamist tuleb lasta sead-
mel vähemalt 2 tundi kõrgemate seadetega
töötada, enne kui asetate toiduained sead-
messe.
Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks
voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära
pikemalt väärtusest, mis on äratoodud
tehnilise iseloomustuse peatükis
"temperatuuri tõusu aeg", peab ülessulanud
toiduained koheselt ära tarbima või
valmistama ning seejärel uuesti külmutama
(peale mahajahtumist).
JÄÄKUUBIKUTE VALMISTAMINE
Antud seade on varustatud ühe või mitme
alusega jääkuubikute valmistamiseks. Täitke
need alused veega, asetage need seejärel
sügavkülmutusse.
Tähtis Ärge kasutage aluste
sügavkülmutusest väljavõtmiseks metallist
instrumente.
KÜLMA AKUMULAATORID
Sügavkülmikul on vähemalt üks külma aku-
mulaator, mis pikendab säilitusaega voolu-
katkestuse või rikke korral.
SULATAMINE
Sügavkülmutatud või külmutatud toidu võib
enne kasutamist külmikuvahes või toatem-
peratuuril üles sulatada, olenevalt sellest,
kui palju selleks aega on.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmuta-
tult, otse sügavkülmikust: sel juhul kulub
toiduvalmistamiseks rohkem aega.
LIIGUTATAVAD RIIULID
Külmiku seinad on varustatud mitmete juhi-
kutega, nii et riiuleid võib soovikohaselt pai-
gutada.
Selleks, et ruumi paremini ära kasutada või-
vad eesmised poolriiulid olla tagumiste peal.
UKSE RIIULITE PAIGUTAMINE
Et võimaldada erineva suurusega toidupak-
kide säilitamist, saab ukse riiuleid asetada
erinevatele kõrgustele.
Kõrguste reguleerimiseks toimige järgmiselt:
tõmmake riiulit pikkamööda noolte suunas,
kuni riiul vabaneb, seejärel paigutage uuesti
soovikohaselt.
6 electrolux
AKTIIVSÖEGA ÕHUFILTER
Seade on varustatud söefiltriga, mis asub
külmiku tagaseinas klapi taga.
Filter puhastab külmiku ja NATURAFRESH
0°C sektsiooni õhu ebameeldivatest lõhna-
dest ja tõstab veelgi toidu säilitamise kvali-
teeti.
Tähtis
Kasutamise ajal hoidke õhu ventilatsiooni-
klapp alati suletuna.
NATURA FRESH 0°C -SAHTEL
Sahtlis Natura fresh 0°C reguleeritakse tem-
peratuuri automaatselt. See püsib pidevalt
umbes 0°C juures – reguleerida pole vaja.
Püsiv temperatuur 0°C ja suhteline õhuniis-
kus 45 kuni 90 % tagavad erinevatele toi-
duainetele optimaalsed säilitamistingimu-
sed.
Tähtis
Seetõttu võite Natura fresh 0°C sektsioonis
hoida mitmesuguseid värskeid toiduaineid –
need säilivad seal 3 korda kauem ja parema
kvaliteediga kui tavalistes külmikuosades.
Nii saate korraga rohkem toitu varuda. Mait-
se, värskus, kvaliteet ja toiteväärtused (vita-
miinid ja mineraalid) säilivad hästi. Köögi- ja
puuviljade kaalukadu väheneb. Toiteväärtus
säilib kõrgemal tasemel.
Tähtis
Natura fresh 0°C sektsioon sobib ka toidu
sulatamiseks.
Sellisel juhul saab sulatatud toitu säilitada
kuni kaks päeva.
NIISKUSE REGULEERIMINE
Sahtlitele saab teineteisest sõltumatult mää-
rata madalama või kõrgema niiskusastmega
säilitamistingimused.
Sahtleid reguleeritakse eraldi sahtli esiküljel
oleva liugklapi abil.
„Kuiv”: madal õhuniiskus – suhteline õhu-
niiskus kuni 50 %
See niiskustase saavutatakse siis, kui
mõlemad liugurid on asedis
ja õhutusa-
vad on täiesti avatud.
Niiske”: kõrge suhteline niiskus - kuni
90%
See niiskustase saavutatakse siis, kui
mõlemad liugurid on asedis
ja õhutusa-
vad on suletud. Niiskus säilib ning ei saa
kaduda.
electrolux 7
Värskete toiduainete säilitamisaeg Naturafresh -sahtlis
Toidu tüüp Õhuniiskuse säte Säilitamisaeg
Sibul
„kuiv”
kuni 5 kuud
Või
„kuiv”
kuni 1 kuu
Suured sealihalõigud
„kuiv”
kuni 10 päeva
Veiseliha, vasikaliha, väiksed
sealihalõigud, linnuliha
„kuiv”
kuni 7 päeva
Tomatikaste
„kuiv”
kuni 4 päeva
Kala, koorikloomad, küpseta-
tud lihatooted
„kuiv”
kuni 3 päeva
Küpsetatud mereannid
„kuiv”
kuni 2 päeva
Salat, köögiviljad Porgandid,
ürdid, rooskapsas, seller
„niiske”
kuni 1 kuu
Artišokk, lillkapsas, sigur, jää-
salat, endiivia, põldkännak, sa-
lat, porrulauk, punasigur
„niiske”
kuni 21 päeva
Brokoli, hiina kapsas, lehtkap-
sas, kapsas, redised, kähar
peakapsas
„niiske”
kuni 14 päeva
Herned, nuikapsas
„niiske”
kuni 10 päeva
Talisibulad, redised, spargel,
spinat
„niiske”
kuni 7 päeva
Puuviljad
1)
Pirnid, datlid (värsked), maasi-
kad, virsikud
1)
„niiske”
kuni 1 kuu
Ploomid
1)
rabarber, karusmarjad
„niiske”
kuni 21 päeva
Õunad (mitte külmatundlikud),
küdooniad
„niiske”
kuni 20 päeva
Aprikoosid, kirsid
„niiske”
kuni 14 päeva
Kreegid, viinamarjad
„niiske”
kuni 10 päeva
Murakad, sõstrad
“niiske”
kuni 8 päeva
Viigimarjad (värsked)
„niiske”
kuni 7 päeva
Mustikad, vaarikad
„niiske”
kuni 5 päeva
1) Mida küpsem puuvili, seda lühem hoiustamisaeg
Tähtis Vahukoort sisaldavaid kooke ning muid
kondiitritooteid saab Naturafresh 0°C -saht-
lis säilitada 2–3 päeva.
8 electrolux
Tähtis
Mida mitte hoida Naturafresh 0°C sektsioo-
nis:
keldri- või toatemperatuuril säilitavad kül-
matundlikud puuviljad, nagu ananass,
banaanid, greip, melonid, mango, papaia,
apelsinid, sidrunid, kiivid.
Ülal mittenimetatud toidutüüpe tuleks hoi-
da külmiku tavaosas (näiteks igasugused
juustud, külmad praelõigud jne).
Tähtis
Õhuniiskuse tase sõltub säilitatava toidu,
köögi- ja puuvilja niiskussisaldusest ning uk-
se avamissagedusest
Sektsioon Naturafresh 0°CNaturafresh 0°C
sobib ka toidu aeglaseks sulatamiseks. Sel-
lisel juhul saab sektsioonis sulatatud toitu
hoida kuni kaks päeva.
Vihjed
Pöörake tähelepanu toidu värskusele, eriti
aegumistähtajale. Kvaliteet ja värskus
mõjutavad säilitamisaega.
Säilitamistsükli üldpikkus sõltub sellest,
millised säilitustingimused loodi enne lõ-
plikku külmikus säilitamist.
Toidud, puu- või köögiviljad tuleks enne
säilitamist alati pakkida või kilesse mässi-
da.
Loomatoitu hoidke alati pakitult ja kuivas.
Valgurikas toit läheb kiiremini halvaks.
See tähendab, et mereannid riknevad en-
ne kala, mis omakorda rikneb enne liha.
Hoiustades toitu Naturafresh 0°C sekt-
sioonis, pikendate selle säilitamisaega ku-
ni kolm korda, ilma et kvaliteet kanna-
taks.
Igasugune Naturafresh 0°C sektsioonis
säilitatav toit tuleks umbes 15-30 minutit
enne tarvitamist välja võtta, eeskätt värs-
kelt söödavad puu- ja köögiviljad. Toa-
temperatuuri saavutanud puu- ja köögivil-
jadel on parem tekstuur ja maitse.
SAHTEL
Sahtlite sees paiknevad traatkorvid võimal-
davad vaba õhuringlust ja aitavad seeläbi
toiduainetel paremini säilida.
Seinas olevad spetsiaalsed hoidikud takis-
tavad sahtlitel välja kukkumast, kui need lii-
ga kaugele välja tõmmatakse.
Sahtlite eemaldamiseks (näiteks puhastami-
seks) tõmmake neid kuni hoidikuteni, tõstke
siis ülespoole ja tõmmake edasi.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
NÄPUNÄITEID ENERGIA
SÄÄSTMISEKS
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kui ümbritsev temperatuur on kõrge,
temperatuuri regulaatori seade kõrgem ja
seade on täis laetud, võib kompressor pi-
devalt töötada, mis põhjustab härmatise
või jää tekkimist aurustil. Sel juhul tuleb
temperatuuri regulaator keerata madala-
male seadele, et võimaldada automaatset
sulatust ja säästa nii energiakulu.
MÄRKUSI VÄRSKE TOIDU
SÄILITAMISEKS KÜLMIKUS
Parima tulemuse saamiseks:
ärge säilitage sooja toitu ega auravaid ve-
delikke külmikus;
katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui
sellel on tugev lõhn;
asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber
vabalt ringelda.
electrolux 9
NÄPUNÄITEID KÜLMIKU
KASUTAMISEKS
Kasulikke näpunäiteid:
Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesse
ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli ko-
hal.
Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult
üks või kaks päeva.
Keedetud toiduained, külmad road jne: tu-
leks knni katta ja võib asetada mistahes riiu-
lile.
Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult pu-
hastada ja asetada kaasasoleva(te)sse
spetsiaalse(te)sse sahtli(te)sse.
Või ja juust: need tuleb panna spetsiaalse-
tesse õhukindlalt sulguvatesse karpidesse
või mähkida fooliumi või polüteenkottidesse,
et suruda välja võimalikult palju õhku.
Piimapudelid: neil peab olema kork ning
neid tuleks hoida uksel olevas pudeliraamis.
Pakendamata banaane, kartuleid, sibulaid
ja küüslauku ei tohi hoida külmikus.
NÄPUNÄITEID
SÜGAVKÜLMUTAMISEKS
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksi-
maalselt ära kasutada, siinkohal mõned olu-
lised näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on või-
malik külmutada 24 tunni jooksul. on ära
toodud seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.
Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värs-
keid ja korralikult puhastatud toiduaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjonite-
na, et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi
ning et seda oleks hiljem võimalik sulata-
da ainult vajalikus koguses;
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja
veenduge, et pakendid oleksid õhukind-
lad;
ärge laske värskel külmutamata toidul
puutuda vastu juba külmutatud toitu; nii
väldite temperatuuri tõusu viimases;
lahjad toiduained säilivad paremini ja
kauem kui rasvased; sool vähendab toidu
säilivusaega;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast
sügavkülmutusest võtmist, võib põhjusta-
da nahal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise kuu-
päev igale pakendile, et saaksite säilitu-
saega jälgida.
NÄPUNÄITEID SÜGAVKÜLMUTATUD
TOIDU SÄILITAMISEKS
Parima tööjõudluse tagamiseks peaksite:
veenduma, et poest ostetud külmutatud
toiduaineid säilitatakse juhiseid järgides;
pange külmutatud toit pärast ostmist nii-
pea kui võimalik sügavkülmikusse;
ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja är-
ge jätke ust lahti kauemaks, kui hädava-
jalik;
ülessulanud toit rikneb üsna ruttu ja seda
ei tohi enam uuesti külmutada;
ärge ületage toidu tootja poolt ette näh-
tud säilitusaega.
PUHASTUS JA HOOLDUS
Ettevaatust Enne mistahes
hooldustegevust tõmmake seadme
toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis
on süsivesinikku; seega peab hooldust
ja täitmist korraldama ainult volitatud
tehnik.
REGULAARNE PUHASTAMINE
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
puhastage seadme sisemus ja tarvikud
leige vee ja neutraalse seebiga;
kontrollige regulaarselt uksetihendeid ja
pühkige need puhtaks, eemaldades mus-
tuse ja prahi;
loputage ja kuivatage põhjalikult.
Tähtis Ärge tõmmake, teisaldage ega
vigastage torusid ja/või kaableid, mis
paiknevad korpuses.
Ärge kasutage seadme sisemuse puhasta-
miseks kunagi pesuaineid, abrasiivseid pul-
breid, tugeva lõhnaga puhastusvahendeid
ega -vaha, kuna need võivad pinda kahjus-
tada ja jätta tugeva lõhna.
Puhastage seadme tagaküljel asuv konden-
saator (must võrestik) ja kompressor harja-
ga. See parandab seadme jõudlust ja vä-
hendab elektritarbimist.
Alumist riiulit, mis eraldab jahutussektsiooni
NaturaFresh 0°C sektsioonist, võib välja
võtta ainult puhastamiseks. Eemaldamiseks
tõmmake riiul otse välja.
10 electrolux
Sahtlite kohal asuvaid katteplaate saab pu-
hastamiseks eemaldada.
Tähtis
Et tagada NaturaFresh 0°C sektsiooni töö
maksimaalne tõhusus, tuleb kõige alumine
riiul ja katteplaadid pärast puhastamist oma
õigetele kohtadele tagasi panna.
Tähtis Olge ettevaatlik, et vältida
jahutussüsteemi vigastamist.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid si-
saldavad kemikaale, mis võivad kahjustada
selles seadmes kasutatud plastmasse. See-
tõttu soovitatakse puhastada seda seadet
väljast ainult sooja veega, millele on lisatud
pisut nõudepesuvahendit.
Pärast puhastamist ühendage seade uuesti
vooluvõrku.
SÖEFILTRI VAHETAMINE
Parima tõhususe saavutamiseks tuleks söe-
filter kord aastas välja vahetada.
Uusi aktiivõhufiltreid saate osta edasimüüja
käest.
Juhised leiate jaotisest "Söefiltri paigaldami-
ne".
Kuna õhufilter on kulutarvik, siis sellele ga-
rantii ei laiene.
KÜLMIKU SULATAMINE
Külmikuosa sulatamine toimub automaat-
selt.
Sulamisvesi voolab kompressoril olevasse
mahutisse ja aurustub. Seda mahutit ee-
maldada ei saa.
SÜGAVKÜLMIKU SULATAMINE
Külmiku riiulitel ja ülemise kambri ümbruses
moodustub alati teatud määral härmatist.
Sulatage külmik, kui härmatisekihi paksus
on umbes 3–5 millimeetrit.
Tähtis Ligikaudu 12 tundi enne sulatamist
seadke temperatuuriregulaator kõrgemale
sättele, et luua piisav külmareserv
katkestuse ajaks.
electrolux 11
Härmatise eemaldamiseks järgige alltoodud
juhiseid:
1. Lülitage seade välja.
2. Eemaldage säilitatavad toiduained,
pakkige need mitme ajalehekihi sisse ja
asetage jahedasse kohta.
Ettevaatust Ärge puudutage külmuta-
tud tooteid märgade kätega. Käed või-
vad külmutatud toodete külge kinni
jääda.
3. Jätke uks lahti ja sisestage plastmas-
sist kaabits sobivale tugipinnale sead-
me alaosa keskel; paigutage seadme
alla anum sulamisvee kogumiseks.
Sulatamisprotsessi kiirendamiseks ase-
tage sügavkülmakambrisse sooja vee-
ga täidetud keedunõu. Lisaks eemal-
dage sulatamisel murduvad jäätükid.
4. Kui sulatamine on lõpule viidud, siis
kuivatage põhjalikult seadme sisemus
ja pange kaabits tulevaseks kasutami-
seks kõrvale.
5. Lülitage seade sisse.
6. Pärast kahe-kolme tunni möödumist
pange väljavõetud toiduained uuesti
kappi tagasi.
Tähtis
Aurusti vigastamise vältimiseks ärge kasu-
tage sellelt härmatise eemaldamisel tera-
vaid metallist tööriistu.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks
mehhaanilisi seadmeid või muid kunstlikke
vahendeid peale tootja poolt soovitatute.
Külmutatud toiduainete temperatuuri tõus
sulatamise ajal võib lühendada nende säili-
misaega.
TÖÖ VAHEPEALSED AJAD
Kui seade ei ole pikemat aega kasutusel,
rakendage järgmisi abinõusid:
ühendage seade vooluvõrgust lahti;
võtke kogu toit välja;
sulatage (kui see on ette nähtud) ja pu-
hastage seade ning kõik tarvikud;
jätke uks/uksed irvakile, et hoida ära eba-
meeldiva lõhna tekkimist.
Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellel-
gi seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev
toit voolukatkestuse korral ei rikneks.
MIDA TEHA, KUI...
Hoiatus Enne tõrkeotsingut
eemaldage toitepistik pistikupesast.
Käesolevas kasutusjuhendis mitte lei-
duva tõrke kõrvaldamisega võib tegele-
da ainult kvalifitseeritud elektrik või pä-
dev isik.
12 electrolux
Tähtis Tavakasutusel võib seade tuua
kuuldavale mõningaid helisid (kompressor,
külmutusagensi süsteem).
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Lamp ei
põle.
Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitepistik ei ole korralikult pisti-
kupessa ühendatud.
Ühendage toitepistik korralikult
pistikupessa.
Seade ei saa toidet. Pistikupe-
sas ei ole voolu.
Ühendage pistikupessa mõni muu
elektriseade.
Võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
Kostab helisignaal. Temperatuur sügavkülmikus on
liiga kõrge.
Vt jaotist "Liiga kõrge temperatuu-
ri signaal"
Lamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks.
Lamp on rikkis. Vt jaotist "Lambi vahetamine".
Kompressor töötab pide-
valt.
Temperatuur ei ole õigesti sea-
distatud.
Valige kõrgem temperatuur.
Uks ei ole korralikult suletud. Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Ust on avatud liiga tihti. Ärge hoidke ust lahti kauem kui
vaja.
Mõne toiduaine temperatuur on
liiga kõrge.
Laske toidul jahtuda toatempera-
tuurini, enne kui selle seadmesse
panete.
Ruumi temperatuur on liiga kõr-
ge.
Alandage ruumi temperatuuri.
Vesi voolab mööda kül-
mutuskapi tagapaneeli.
Automaatse sulatamisprotsessi
ajal sulab tagapaneelil olev här-
matis.
See on õige.
Vesi voolab maha.
Sulamisvesi ei suundu läbi välja-
vooluava kompressori kohal
asuvasse aurustumisnõusse.
Kinnitage sulamisvee väljavooluju-
hik aurustumisrenni.
Temperatuur seadmes
on liiga madal.
Temperatuuriregulaator ei ole õi-
gesti seadistatud.
Valige kõrgem temperatuur.
Temperatuur seadmes
on liiga kõrge.
Temperatuuriregulaator ei ole õi-
gesti seadistatud.
Valige madalam temperatuur.
Uks ei ole korralikult suletud. Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Mõne toiduaine temperatuur on
liiga kõrge.
Laske toidul jahtuda toatempera-
tuurini, enne kui selle seadmesse
panete.
Samaaegselt on külmutuskappi
pandud liiga palju toiduaineid.
Ärge pange külmutuskappi sa-
maaegselt liiga palju toiduaineid.
Temperatuur külmutus-
kapis on liiga kõrge.
Seadmes ei ole külma õhu ring-
lust.
Veenduge, et seadmes on taga-
tud külma õhu ringlus.
Temperatuur sügavkül-
mikuosas on liiga kõrge.
Toiduained paiknevad üksteisele
liiga ligidal.
Paigutage toiduained nii, et on ta-
gatud külma õhu ringlus.
electrolux 13
PIRNI VAHETAMINE
Kui soovite pirni vahetada, toimige järgmi-
selt:
1. Katkestage seadme vooluvarustus.
2. Vajutage tagumist konksu ja libistage
samal ajal katet noolega näidatud suu-
nas.
3. Vahetage vana pirn uue vastu, mis on
vanaga sarnase võimsusega ja spet-
siaalselt kodumasinate jaoks ette näh-
tud. (Maksimumvõimsus on märgitud
lambi kattele.)
4. Pange kate tagasi, libistades see alg-
sesse asendisse.
5. Ühendage seade uuesti vooluvõrku.
6. Avage uks ja kontrollige, kas tuli hakkab
põlema.
UKSE SULGEMINE
1. Puhastage ukse tihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vt jaotist
"Paigaldamine".
3. Vajadusel asendage katkised ukseti-
hendid uutega. Pöörduge teenindus-
keskusse.
TEHNILISED ANDMED
Niši mõõtmed
Kõrgus 1780 mm
Laius 560 mm
Sügavus 550 mm
Temperatuuri tõusu aeg 24 h
Elektripinge 230-240 V
Sagedus 50 Hz
Täiendavad tehnilised andmed on kirjas
andmesildil, mis asub seadme vasakul sise-
küljel, ja energiasildil.
PAIGALDAMINE
Ohutuse huvides ja seadme õige töö
tagamiseks lugege enne seadme
paigaldamist hoolega läbi peatükk
„Ohutusinfo”.
PAIGUTAMINE
Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev
temperatuur vastaks seadme andmeplaadil
osutatud klliimaklassile:
Kliimak-
lass
Ümbritsev temperatuur
SN +10°C kuni + 32°C
N +16°C kuni + 32°C
ST +16°C kuni + 38°C
T +16°C kuni + 43°C
14 electrolux
RIIULIHOIDIKUTE EEMALDAMINE
Teie seade on varustatud riiuli klambritega,
mis muudab võimalikuks riiulite fikseerimise
transportimisel.
Nende eemaldamiseks toimige järgmisel vii-
sil:
1. Nihutage riiuli siine noole suunas (A).
2. Tõstke riiul tagant üles ja suruge seda
ette, kuni see vabaneb (B).
3. Eemaldage klambrid (C).
ELEKTRIÜHENDUS
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kont-
rollige, et seadme andmeplaadil märgitud
pinge ja sagedus vastaksid teie majapida-
mise omale.
See seade peab olema maandatud. Toite-
juhtmel on olemas ka vastav kontakt. Juhul
kui teie kodune seinapistik pole maandatud,
maandage seade eraldi vastavalt elektria-
lastele nõudmistele pidades eelnevalt nõu
kvalifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui
ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole tarvitu-
sele võetud.
See seade on vastavuses EMÜ direktiivide-
ga.
NÕUDED VENTILATSIOONILE
Õhuvoog seadme taga peab olema küllal-
dane.
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
KESKKONNAINFO
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, oma
majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
electrolux 15
Electrolux. Thinking of you.
Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-
сайтынан танысыңыз.
МАЗМҰНЫ
Қауіпсіздік туралы мағлұматтар 16
Басқару панелі 19
Бірінші қолдану 20
Күнделікті пайдалану 20
Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер
25
Күту менен тазалау 26
Не істерсіңіз, егер... 29
Техникалық сиппатама 30
Орнату 31
Қоршаған орта мəселелері 32
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР
Құрылғыны орнатып, ең алғаш
пайдаланбас бұрын, өз қауіпсіздігіңіз
бен құрылғыны дұрыс қолдану
мақсатында, пайдаланушыға арналған
бұл нұсқаулықты, оның ішінде кеңестері
мен ескертулеріне назар салып оқып
шығыңыз. Осы құрылғыны
пайдаланатын адамдардың барлығы,
қажетсіз ақаулықтар мен тұрмыстық
апаттардың алдын алу үшін,оны
пайдалану тəсілдерімен жəне
қауіпсіздікті қамтамасыз ететін
функцияларымен жете таныс болуы
керек. Осы қолдану туралы
нұсқаулықты сақтап қойыңыз
жəне
тоңазытқышты басқа адамдарға
бергеніңізде немесе сатқаныңызда, оны
пайдаланатын əрбір адамның
бұйымның қолданыс мерзімі
аяқталғанға дейін оған қатысты
пайдалану жəне қауіпсіздік
шараларынан хабардар болуы үшін
нұсқаулықты да қоса беруді ұмытпаңыз.
Адам өмірі мен құрылғының қауіпсіздігін
қамтамасыз ету үшін осы пайдаланушы
нұсқаулығындағы ескертулерді
орындаңыз, себебі қадағалаудың
жеткіліксіздігінен туған ақаулық үшін
өндіруші жауапкершілік көтермейді.
БАЛАЛАР МЕН ƏЛСІЗ АДАМДАРДЫҢ
ҚАУІПСІЗДІГІ
Бұл
құрылғыны физиологиялық,
сезімдік не болмаса ақыл-ой
деңгейіне байланысты не пеш
жұмысына қатысты тəжрибиесі мен
білімінің аздығына байланысты
пайдалана алмайтын адамдар
(балаларды қоса алғанда), пешті
пайдалану туралы ерекше
нұсқауларды алмайынша не олардың
қауіпсіздігіне ие адамның
қадағалауынсыз пайдаланбауға тиіс.
Балалар құрылғымен ойнамас үшін
оларды қадағалап отыру қажет.
Машинаның орауыштары мен
қорабын балалардың қолы жетпейтін
жерде сақтаңыз.
Тұншығып кету қаупі
бар.
Егер құрылғыны тастасаңыз, оның
ашасын розеткадан суырыңыз да,
қорек сымын қиып(құрылғыға
барынша тақата)балалар ішіне кіріп
қамалып не электр тогының қатерлі
əсеріне ұшырамас үшін есігін ағытып
алып тастаңыз.
Егер есігі магнитті тығыздағышпен
жабдықталған бұл құрылғыны,
есігінде не қақпағында серіппелі
құлыбы бар ескі құрылғының орнына
қоймақ болсаңыз, ескі құрылғыны ең
алдымен
оның серіппелі құлыбын
жарамсыз етіп барып тастаңыз. Бұл
құрылғыны бала ішіне қамалып
қалатын қауіп көзіне айналудан
сақтайды.
ЖАЛПЫ ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ
МАҒЛҰМАТТАР
Назарыңызда болсын!
Құрылғының корпусындағы немесе
кіріктірілген элементіндегі желдеткіш
саңылауларды бітемей, ашық ұстаңыз.
16 electrolux
Осы нұсқаулықта айтылғандай, бұл
құрылғы əдеттегі үй жағдайларында
тамақты жəне/немесе сусындарды
сақтау үшін арналған.
Жібіту үдерісін жылдамдату
мақсатында ешқандай механикалық
немесе кез келген басқа жасанды
құралды пайдаланушы болмаңыз.
Өндіруші рұқсат бермеген болса,
тоңазытқыш құрылғылардың ішіне
басқа электр құрылғыларды
(балмұздақ жасайтын құрылғы
сияқты) салып қолданушы болмаңыз.
Салқындатқыш зат ағатын жүйеге
зақым келтірмеңіз.
Құрылғының
салқындатқыш зат
ағатын жүйесінде изобутан (R600a)
жəне қоршаған ортамен
сыйысымдылығы жоғары, бірақ сонда
да жанғыш зат болып табылатын,
табиғи газ болады.
Құрылғының тасымалдау жəне орнату
кезінде салқындатқыш зат жүйесіне
зақым келтірілмейтініне көз жеткізіңіз.
Салқындатқыш зат жүйесі
зақымдалса:
жалын от пен тұтату көздері
болмауы тиіс
құрылғы орналасқан бөлмені
жақсылап желдетіңіз
Осы өнімді немесе оның сипаттарын
өзгерту
қауіпті. Кабельге зақым келсе
қысқа тұйықталу, өрт шығу жəне/
немесе тоқ соғу қаупі төнеді.
Назарыңызда болсын! Кез келген
электрлік бөлшектерін (қуат сымы,
аша, компрессор), қатерлі жағдай
орын алмас үшін, куəлігі бар қызмет
көрсетуші маманы немесе білікті
техник маман ауыстыруға тиіс.
1. Қуат кабелін ұзартуға болмайды.
2. Қуат кабелі құрылғының артқы
жағында мыжылып немесе
зақымдалып қалмағанына көз
жеткізіңіз. Мыжылған немесе
зақымдалған қуат кабелі тым
қызып кетіп, өрт шығуына əкелуі
мүмкін.
3. Құрылғының
айыры қол жетерлік
жерде орналасқанына көз
жеткізіңіз.
4. Айырды қуат кабелін ұстап
тартпаңыз.
5. Розетка босап кеткен болса,
айырды оған қоспаңыз. Тоқ соғу
немесе өрт шығу қаупі бар.
6. Құрылғыны ішкі жарықтама
шамының қақпағы (егер бар
болса) жабылмаса іске қосуға
болмайды.
Бұл құрылғы ауыр. Оны жылжытқан
кезде абай болу керек.
Қолыңыз сулы болса, мұздатқыш
бөліктен
заттарды алмаңыз жəне
оларға тимеңіз, себебі қолыңыздың
терісі сыдырылып кетуі немесе
қарылып қалуы мүмкін.
Құрылғыны ұзақ уақытқа тікелей күн
сəулелерінің астына қоймаңыз.
Осы құрылғыда тек тұрмыстық
құрылғыларда пайдалануға арналған
арнайы шамдар (егер бар болса) ғана
қолданылған. Олар үйді
жарықтандыру үшін қолдануға
жарамайды.
КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ
Ыстық ыдысты құрылғы ішіндегі
пластик жерлерге қоймаңыз.
Құрылғы ішіне тұтанғыш
газ бен
сұйықты қоймаңыз, себебі олар
жарылып кетуі мүмкін.
Тағамдарды артқы қабырғадағы ауа
шығатын саңылауға қарама-қарсы
қоюға болмайды. (Егер құрылғыға мұз
қатпайтын болса)
Мұздатылған тағамды жібітіп алған
соң оны қайта мұздатуға болмайды.
Алдын ала оралған тағамды
мұздатылған тағам өндірушінің
нұқсауларына сай сақтаңыз.
Құрылғы өндірушінің тағам сақтауға
қатысты ұсыныстарын қатаң орындау
керек. Тиісті нұсқауларға
қараңыз.
Көмірқышқылдандырылған не
көпіршитін сусындарды тоңазытқыш
камераға қоймаңыз, себебі ыдысқа
түскен қысым оның жарып,
нəтижесінде құрылғыға нұқсан келуі
мүмкін.
Мұздақтарды тоңазытқыштан алған
бетте пайдаланғанда аяз қарып
жіберуі мүмкін.
electrolux 17
КҮТІМ ЖƏНЕ ТАЗАЛАУ
Құрылғыға қызмет көрсетуді бастамас
бұрын құрылғыны өшіріп, ашаны
электр желісіндегі розеткадан суырып
алыңыз.
Құрылғыны металл заттармен
тазаламаңыз.
Құрылғы қырауын тазалау үшін өткір
заттарды пайдаланбаңыз. Пластик
қырғышты пайдаланыңыз.
Еріген суды жинайтын табақшаны
мезгіл-мезгіл тексеріп отырыңыз.
Қажет болса, табақшаны тазалап
отырыңыз. Табақша толып қалған
жағдайда су құрылғының астыңғы
жағына жиналады.
ОРНАТУ
Өте маңызды
! Электр желісіне
қосарда, арнайы бөлімдерде берілген
нұсқауларды мұқият орындаңыз.
Құрылғы орамын ашып, оның еш
жерінің бүлінбегенін тексеріп алыңыз.
Құрылғының бір жері бүлініп қалса
қоспаңыз. Қандай да бір бүлінушілік
орын алғанда, құрылғыны сатып
алған жерге дереу хабарлаңыз.
Бұндай жағдайда қорабын сақтап
қойыңыз.
Құрылғыны қоспас бұрын оның майы
компрессорға ағып құйылу үшін кем
дегенде екі
сағат күтіңіз.
Құрылғы айналасында ауа жеткілікті
түрде айналуға тиіс, ауа айналымы
жеткіліксіз болса құрылғы қызып
кетеді. Желдету жеткілікті болу үшін
орнатуға қатысты нұсқауларды
орындаңыз.
Мүмкін болса, құрылғының жылы
тұратын бөлшектерін (компрессор,
конденсатор) ұстап қалып не оларға
қол тигізіп алып күйіп қалмас үшін
тоңазытқыштың арт жағын əрқашан
қабырғаға қаратып қойыңыз.
Құрылғыны радиатор не пештердің
қасына
жақын орналастыруға
болмайды.
Құрылғыны орнатқан соң оның
ашасының қол оңай жететін жерде
болуын қамтамасыз етіңіз.
Тек ауыз суы жүйесіне ғана қосыңыз
(егер суға қосу қажет болса).
ҚЫЗМЕТ
Құрылғыны жөндеу үшін қажет электр
жұмыстарын электр маманы не білікті
адам жүзеге асыруға тиіс.
Бұл өнімге қызмет көрсетуді тек
уəкілетті қызмет көрсету орындары
жүзеге асыру керек
жəне құрылғының
нағыз өз бөлшектері ғана
пайдаланылуға тиіс.
ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ
Бұл құрылғының салқындатқыш
сұйығының құрамында да, изоляция
материалдарында да озон
қабатына зиян келтіретін газдар
жоқ. Бұл құрылғыны тұрмыстық
қалдық пен қоқыстар тасталатын
жерге тастауға болмайды. Оның
изоляция қабаттамасында
тұтанғыш газдар бар: құрылғыны
жергілікті құзырлы мекемелерден
алынатын жарамды ережелерге сай
тастау қажет. Салқындатқыш
құралға, əсіресе оның қызу
алмастырғышқа жақын артқы
бөлігіне зиян келтірмеңіз.
Құрылғыда пайдаланылған
белгішесімен белгіленген
материалдар қайта өңдеуден
өткізуге жарайды.
18 electrolux
БАСҚАРУ ПАНЕЛІ
Тоңазытқышты басқару панелі
ON/OFF
ACTION
FREEZE
ACTION
COOL
1 2 3 4 5 6 7
1. Сигнал шамы
2. ON/OFF түймешігі
3. Температура тетігі (ең жылы)
4. Температура индикаторы
5. Температура тетігі (ең суық)
6. Action Cool шамы
7. Action Cool тетігі
ҚОСУ
Ашаны розеткаға сұғыңыз.
Қосу/Өшіру түймешігін басыңыз.
Сигнал шамы жанады.
ӨШІРУ
Тоңазытқышты Қосу/Өшіру түймешігін,
сигнал шамы мен температура
көрсеткіші өшкенше басып тұру арқылы
өшіруге болады.
ТЕМПЕРАТУРАНЫ РЕТТЕУ
Температураны +3°C жəне +8°C
аралығында орнатуға болады.
Температура тетіктерін басқанда,
температура индикаторында ағымдық
орнатылған температура
жыпылықтайды. Орнатылған
температураны тек индикатор
жыпылықтап тұрғанда ғана өзгертуге
болады. Жылырақ температураны
орнату үшін ең жылы температура
тетігін басыңыз. Суығырақ
температураны орнату үшін ең суық
температура тетігін басыңыз.
Температура индикаторы жаңадан
таңдалған температураны көрсетеді.
Жаңадан таңдалған температура 24
сағат ішінде орнайды.
ТЕМПЕРАТУРА ИНДИКАТОРЫ
Қалыпты жұмыс жасап тұрған кезде,
Температура индикаторы ағымдық
температураны көрсетеді
.
ACTION COOL ФУНКЦИЯСЫ
Ең жақсы жұмыс өнімділігіне Action
Coolфункциясын орнату арқылы жетуге
болады. Оны тағамның көп мөлшерін
салған кезде пайдаланған дұрыс.
Action Cool функциясын Action Cool
тетігін басып іске қосуыңызға болады.
Action Cool шамы жанады.
Шамамен 6 сағат өткеннен кейін Action
Cool функциясы автоматты түрде
сөнеді.
Мұздатқыштың басқару панелі
ON/OFF
ACTION
FREEZE
ACTION
COOL
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Сигнал шамы
2. ON/OFF түймешігі
3. Температура тетігі (ең жылы)
4. Температура индикаторы
5. Температура тетігі (ең суық)
6. Action Freeze шамы
7. Action Freeze тетігі
8. Дабыл шамы
9. Сигналды қайтару тетігі
ҚОСУ
Ашаны розеткаға сұғыңыз.
Қосу/Өшіру түймешігін басыңыз.
Сигнал шамы жанады.
electrolux 19
ӨШІРУ
Тоңазытқышты Қосу/Өшіру түймешігін,
сигнал шамы мен температура
анықтағыш шамы өшкенше басып тұру
арқылы өшіруге болады.
ТЕМПЕРАТУРАНЫ РЕТТЕУ
Температураны -15°C жəне -24°C
аралығында орнатуға болады.
Температура тетіктерін басқанда,
температура индикаторында ағымдық
орнатылған температура
жыпылықтайды. Орнатылған
температураны тек индикатор
жыпылықтап тұрғанда ғана өзгертуге
болады. Жылырақ температураны
орнату үшін ең жылы температура
тетігін басыңыз. Суығырақ
температураны орнату үшін ең суық
температура тетігін басыңыз.
Температура индикаторы жаңадан
таңдалған температураны көрсетеді.
Жаңадан таңдалған температура 24
сағат ішінде орнайды.
ТЕМПЕРАТУРА ИНДИКАТОРЫ
Қалыпты жұмыс жасап тұрған кезде,
Температура индикаторы ең соңғы
орнатылған температураны көрсетеді.
ACTION FREEZE ФУНКЦИЯСЫ
Action Freeze функциясын Action Freeze
тетігін басып іске қоса аласыз.
Action Freeze шамы жанады.
Бұл функция 52 сағаттан кейін өздігінен
тоқтайды.
Функцияны кез келген уақытта Action
Freezeтетігін басып сөндіруге
болады.
Action Freeze шамы сөнеді.
АРТЫҚ ТЕМПЕРАТУРАНЫ ЕСКЕРТУ
СИГНАЛЫ
Камера ішіндегі температура қалыптан
тыс жоғарлап кетсе (мысалы,ток өшіп
қалғанда) ескерту шамы жыпылықтай
бастайды да, сигнал беріледі.
Температура өз қалпына келген соң,
ескерту шамы жыпылықтауын
жалғастыра береді де, сигнал өшеді.
Сигналды қайтару тетігі басылған кезде
камераның ішінде орнаған ең жылы
температура Температура
индикаторында жыпылықтайды .
Егер электр қуаты
ұзақ уақыт бойы өшіп
тұрса, мұздаған тағамды неғұрлым тез
пайдаланған не пісіріп барып қайта
мұздатқан дұрыс.
БІРІНШІ ҚОЛДАНУ
ІШІН ТАЗАЛАУ
Құрылғыны ең алғаш пайдаланбас
бұрын, жаңа бұйымға тəн иісті арылту
үшін оның іші мен ішкі керек-
жарақтарын сəл нейтрал сабын
салынған жылы сумен жуып, содан соң
мұқият құрғатыңыз.
Өте маңызды! Жуғыш зат не жеміргіш
ұнтақтарды пайдаланбаңыз, бұл
құрылғының сыртқы қабатына зиян
келтіреді.
КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ
ЖАҢА ƏКЕЛГЕН ТАҒАМДЫ
ТОҢАЗЫТУ
Мұздатқыш камера жаңа əкелген
тағамды тоңазыту мен тоңазытылған
жəне мұздатылған тағамдарды сақтауға
арналған.
Жаңа əкелген тағамды тоңазыту
камерасына қойып тоңазытпай тұрып
Action Freeze функциясын кем дегенде
24 қосып қойыңыз.
Жаңадан əкелінген тағамды
мұздатқыштың үстіңгі жағына қойып
тоңазытыңыз, себебі бұл ең суық жер.
24 сағат ішінде тоңазытуға болатын
тағамның ең көп мөлшері құрылғының
ішіндегі техникалық ақпарат
тақтайшасында
көрсетілген.
Мұздату үрдісі 24 сағатқа созылады:
осы уақыт аралығында тоңазытқыңыз
келген басқа тағамды қосып салмаңыз.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Electrolux ERZ28801 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend