EINHELL CE-BC 2 M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
CE-BC 2 M
Art.-Nr.: 10.022.15 I.-Nr.: 11018
3
DK/ Original betjeningsvejledning
N Batterilader
S Original-bruksanvisning
Batteriladdare
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Akkulaturi
EE Originaalkasutusjuhend
Akulaadur
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 1Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 1 19.03.2019 06:46:4719.03.2019 06:46:47
- 2 -
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 2Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 2 19.03.2019 06:47:0519.03.2019 06:47:05
- 3 -
1
3
80%
4 Ah 2 h
10 Ah 5 h
30 Ah 15 h
60 Ah 30 h
2
1
E
F G
5
3
4
A B C D
H
6
1
2
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 3Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 3 19.03.2019 06:47:0519.03.2019 06:47:05
- 4 -
4
1 2 3
3,15A
k
Vom Netz trennen, bevor Verbindungen zur Batterie geschlossen oder geö net werden.
ACHTUNG: Explosive Gase. Flammen und Funken vermeiden. Während des Ladens für
ausreichende Belüftung sorgen.
t
Disconnect from the mains supply before connecting or disconnecting the battery to or
IMPORTANT: Explosive gases. Avoid ames and sparks. Provide good ventilation during
the charging process.
4
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 4Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 4 19.03.2019 06:47:0619.03.2019 06:47:06
DK/N
- 5 -
Fare!
Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo-
ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå
skader på personer og materiel. Læs derfor bet-
jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne
grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejlednin-
gen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem
efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen
/ sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet,
hvis du overdrager det til andre. Vi fraskriver
os ethvert ansvar for skader på personer eller
materiel, som måtte opstå som følge af, at anvis-
ningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig
vedrørende sikkerhed, tilsidesættes.
1. Sikkerhedsanvisninger
Relevante sikkerhedsanvisninger nder du i det
medfølgende hæfte.
Fare!
Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige
anvisninger. Følges anvisningerne, navnlig sik-
kerhedsanvisningerne, ikke nøje som beskrevet,
kan elektrisk stød, brand og/eller svære kvæstel-
ser være følgen. Alle sikkerhedsanvisninger og
øvrige anvisninger skal gemmes.
Dette produkt kan tages i brug af børn fra 8 år
samt personer med nedsatte fysiske, mentale
eller sensoriske evner samt personer, der ikke
har den nødvendige erfaring eller besidder det
fornødne kendskab, såfremt dette sker under
opsyn eller under forudsætning af, at disse perso-
ner har fået instruktion i sikker omgang med mas-
kinen og er bekendt med de hermed forbundne
risici. Børn må ikke bruge produktet som legetøj.
Renholdelse og vedligeholdelse må ikke overla-
des til børn, medmindre det sker under opsyn.
Bortska else
Batterier: Via autoværksteder, særlige indsam-
lingssteder eller genbrugsstationer. Spørg din
kommune.
Oplysningsskiltets betydning på produktet
(se g. 4)
1 = Produkt er beskyttelsesisoleret
2 = ADVARSEL – Læs betjeningsvejledningen for
at reducere risikoen for personskade!
3 = sikringsværdi på elektronikkort
4 = Kobles fra strømforsyningen, før forbindel-
ser til batteriet lukkes eller åbnes. VIGTIGT:
Eksplosive gasser. Undgå ammer og gnister.
Sørg for god udluftning under opladningen.
2. Produktbeskrivelse og
leveringsomfang
2.1 Produktbeskrivelse ( g. 1)
1 Funktionsknap
2 LED-display
3 Ladekabel sort (-)
4 Ladekabel rødt (+)
5 Ring til ophængning
6 Netledning
2.2 Leveringsomfang
Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud af
emballagen.
Fjern emballagematerialet samt emballage-/
og transportsikringer (hvis sådanne forefin-
des).
Kontroller, at der ikke mangler noget.
Kontroller maskine og tilbehør for transports-
kader.
Opbevar så vidt muligt emballagen indtil ga-
rantiperiodens udløb.
Fare!
Maskinen og emballagematerialet er ikke
legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer,
folier og smådele! Fare for indtagelse og
kvælning!
Original betjeningsvejledning
Sikkerhedsanvisninger
3. Formålsbestemt anvendelse
Ladeaggregatet er beregnet til at lade ikke-ved-
ligeholdelsesfrie eller vedligeholdelsesfrie 12V
blysyrebatterier (våd- / Ca/Ca- / EFB-batterier)
samt til blygel- og AGM-batterier, der bruges til
motorkøretøjer.
Produktet må ikke bruges til at lade lithium-jern-
fosfat-akkuer (f.eks. LiFePO4) eller andre lithi-
um-akkuer. Produktet er kun beregnet til mobil
brug og må ikke indbygges i campingvogne, au-
tocampere eller lignende køretøjer. Produktet kan
ikke bruges som buffer-strømforsyning som f.eks.
i forbindelse med et batteriskift. Ladeaggregatet
skal beskyttes mod regn og sne.
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 5Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 5 19.03.2019 06:47:0619.03.2019 06:47:06
DK/N
- 6 -
Saven må kun anvendes i overensstemmelse
med dens tiltænkte formål. Enhver anden form
for anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os eth-
vert ansvar for skader, det være sig på personer
eller materiel, som måtte opstå som følge af, at
maskinen ikke er blevet anvendt korrekt. Ansvaret
bæres alene af brugeren/ejeren.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til
erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller indus-
triel brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, såfremt
produktet anvendes i erhvervsmæssigt, hånd-
værksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed.
4. Tekniske data
Netspænding: ........................220-240 V ~ 50 Hz
Nominel optagen e ekt maks.: ................... 35 W
Nominel udgangsspænding: ................. 12 V d.c.
Nominel udgangsstrøm maks.: .......................2 A
Beskyttelsesklasse: .......................................... II
Beskyttelsesgrad: ....................................... IP65
Omgivelsestemperatur: ............... - 20 °C – 40 °C
Batterikapacitet: ......................................3-60 Ah
Batterikapacitet „Maintain“ modus (maks. 1A): ....
.................................................................3-32 Ah
5. Betjening
Inden produktet sluttes til strømforsyningsnettet,
skal det kontrolleres, at angivelserne på datapla-
den svarer til strømforsyningsnettets data.
Fare! Lad ikke frossede batterier.
Følg også anvisningerne i betjeningsvejled-
ninger til bil, radio, navigationssystem osv.
Information om automatisk opladning
Batteriladeren er en mikroprocessor-styret auto-
matisk oplader, hvilket gør den særligt velegnet til
opladning af vedligeholdelsesfrie batterier samt
til langtidsladning og til vedligeholdelsesladning
af batterier, der ikke er i konstant brug, f.eks. bat-
terier til oldtimere, fritidskøretøjer, traktordrevet
græsslåmaskine og lignende. Den integrerede
mikroprocessor gør, at opladningen gennemføres
i ere trin. Det sidste opladningstrin, vedligehol-
delsesopladningen, holder batterikapaciteten ved
95 – 100%, hvorved batteriet altid er helt opladet.
Overvågningen af ladeprocessen er ikke nødven-
dig. Sørg for, at batteriet ikke er uden opsyn, hvis
det lades over et længere tidsrum, så batterilade-
ren kan afbrydes fra strømnettet, hvis der skulle
opstå en fejl.
5.1 Forklaring af symbolerne ( g. 2)
A Batteriets ladetilstand: 25%
B Batteriets ladetilstand: 50%
C Batteriets ladetilstand: 75%
D Batteriets ladetilstand: 100%
E Ladning af et 12V batteri (blysyre batteri,
AGM batteri og GEL batteri).
F Ladning af et 12V batteri (blysyre batteri,
AGM batteri og GEL batteri) i vinterfunktion
ved en omgivelsestemperatur fra – 20 °C til
+5 °C. Fare! Lad ikke frossede batterier.
G Ladning af et 12V batteri (blysyre batteri,
AGM batteri og GEL batteri) i vedligeholdel-
sesladningsmodus med maks 1A ladestrøm.
H Klemmer er klemt forkert på (forkert polarise-
ring) eller kortslutning
5.2 Ladeindstillinger
Trykkes på mode-tasten ( g. 2/pos. 1), kan
ladefunktionerne 12V ( g. 2/pos. E) og 12V vin-
terfunktionen ( g. 2/pos. F) indstilles. Til batterier
med lille kapacitet (se Tekniske data) eller til ve-
dligeholdelsesladning af sæsonbatterier kan du
bruge „Maintain“ modussen med reduceret maks.
ladestrøm. Iht. de gennemførte indstillinger lyser
en af LED-lamperne g. 2/pos. E-G.
5.3 Opladning af batteri:
Løsn eller fjern eventuelle batteripropper på
batteriet.
Kontroller batteriets syreniveau. Ved behov
fyldes destilleret vand på (om muligt). Pas
på! Batterisyre er ætsende. Syrestænk skal
omgående vaskes af med masser af vand,
opsøg om nødvendigt en læge.
Slut først det røde ladekabel til batteriets plus-
pol.
Bagefter fjernes det sorte ladekabel fra batte-
riet, og benzinledningen sluttes til karosseriet.
Advarsel! Normalt er den negative batteripol
forbundet med karosseriet, og opladningen
gennemføres som beskrevet ovenfor. I undta-
gelsestilfælde kan det være, at den positive
batteripol er forbundet med karosseriet (po-
sitiv jordforbindelse). I dette tilfælde tilsluttes
det sorte ladekabel til batteriets minuspol.
Herefter forbindes det røde ladekabel, på
afstand af batteri og benzinledning, med ka-
rosseriet.
Når batteriet er blevet sluttet til ladeaggre-
gatet, kan ladeaggregatet sluttes til en stik-
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 6Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 6 19.03.2019 06:47:0619.03.2019 06:47:06
DK/N
- 7 -
kontakt (se Tekniske data). Alle LED-lamper
blinker kort. Herefter blinker LED-lampen (fig.
2/pos. E) og lyser konstant, så snart batteriets
ladetilstand vises. Nu kan ladeindstillingerne
ændres (se afsnit 5.2). LED-lamperne fig. 2/
pos. A-D blinker en ad gangen, til batteriet
er helt opladt (det forudsætter, at det ikke er
defekt). Er batteriet helt opladt, lyser LED-
lamperne A-D konstant.
Blinker kun LED-lampen fig. 2/pos. E, er lade-
aggregatet sluttet til stikkontakten, men ikke
til batteriet.
Pas på! Opladningen kan fremkalde farlig
knaldgas - undgå derfor gnistdannelse og
åben ild, mens opladning finder sted. Eksplo-
sionsfare! Sørg for god udluftning i lokalerne.
Viser ladeaggregatet „Batterie voll“ (batteri
fyldt op) allerede efter få minutter, er det tegn
på en lille batterikapacitet. Batteriet skal uds-
kiftes.
Beregning af ladetiden ( g. 3)
Ladetiden afhænger af batteriets ladetilstand.
Ved et tomt batteri kan den omtrentlige ladetid
indtil ca. 80% opladning beregnes ud fra følgende
formel:
Batterikapacitet i Ah
Ladetid/h =
Amp. (ladestrøm)
Ladestrømmen skal udgøre 1/10 til 1/6 af batteri-
kapaciteten.
5.4 Fejl-LED-lampe ( g. 2/pos. H)
Fejl-LED-lampen blinker (lyser) i følgende tilfælde:
Hvis batterispændingen er under 3,5 V eller
over 15 V. Batteriet er ikke egnet til at lade
eller er defekt. Også andre batterifejl kan
medføre, at batteriet ikke kan lades.
Hvis tilslutningsklemmerne er forbundet for-
kert på batteriet (forkert poling). Beskyttelsen
mod forkert poling sikrer, at batteri og ladeag-
gregat ikke beskadiges. Fjern ladeaggregatet
fra batteriet og start opladningen igen.
Hvis der opstår en kortslutning på begge
tilslutningsklemmer (klemmernes metaldele
berører hinanden). Kortslutningsbeskyttelsen
sikrer, at ladeaggregatet ikke beskadiges.
5.5 Opladning af batteri afsluttes
Træk stikket ud af stikkontakten.
Frigør først det sorte ladekabel fra karosse-
riet.
Bagefter frigør du det røde ladekabel fra bat-
teriets pluspol.
Vigtigt! Ved positiv jordforbindelse løsnes
først det røde ladekabel fra karosseriet og så
det sorte ladekabel fra batteriet.
Påskru/Påsæt eventuelle batteripropper.
Bemærk! Trækkes stikket ud, og bliver ladekab-
lerne på batteriet, tapper ladeaggregatet kun lidt
strøm fra batteriet. Af den grund anbefales det at
fjerne ladeaggregatet helt fra batteriet, når det
ikke bruges.
6. Overbelastningssikring
Batteriladeren er beskyttet elektronisk mod over-
belastning, kortslutning og forkert polarisering.
Desuden er der indbygget en eller ere nsikrin-
ger. Er sikringen defekt, skal den skiftes ud med
en sikring med samme ampereværdi. Kontakt
vores kundeservice efter behov.
7. Vedligeholdelse og pleje af batteri
Batteriet skal altid være fast indbygget.
Der skal være etableret en fejlfri forbindelse til
det elektriske anlægs ledningsnet.
Hold batteriet rent og tørt. Smør forbindelses-
klemmerne med lidt syrefri og syrefast fedt
(vaseline).
Ved batterier, der ikke er vedligeholdelsesfri,
skal syreniveauet kontrolleres ca. hver 4. uge;
ved behov påfyldes destilleret vand.
8. Rengøring, vedligeholdelse og
reservedelsbestilling
Fare!
Træk stikket ud af stikkontakten inden vedligehol-
delsesarbejde.
8.1 Rengøring
Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger,
luftsprækker og motorhuset fri for støv og
snavs. Gnid maskinen ren med en ren klud,
eller foretag trykluftudblæsning med lavt tryk.
Vi anbefaler, at maskinen rengøres hver gang
efter brug.
Rengør af og til maskinen med en fugtig klud
og lidt blød sæbe. Undgå brug af rengørings-
eller opløsningsmiddel, da det vil kunne
ødelægge maskinens kunststofdele. Pas på,
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 7Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 7 19.03.2019 06:47:0619.03.2019 06:47:06
DK/N
- 8 -
at der ikke kan trænge vand ind i maskinens
indvendige dele. Trænger der vand ind i et el-
værktøj, øger det risikoen for elektrisk stød.
Opladeren skal opbevares i et tørt rum. Lade-
klemmerne skal frigøres for korrosion.
8.2 Vedligeholdelse
Der ndes ikke yderligere dele, som skal
vedligeholdes inde i maskinen.
8.3 Reservedelsbestilling:
Ved bestilling af reservedele skal følgende oply-
ses:
Savens type.
Savens artikelnummer.
Savens identifikationsnummer.
Nummeret på den nødvendige reservedel.
Aktuelle priser og øvrige oplysninger nder du på
internetadressen www.isc-gmbh.info
9. Bortska else og genanvendelse
Produktet leveres indpakket for at undgå trans-
portskader. Emballagen består af råmaterialer
og kan genanvendes eller indleveres på gen-
brugsstation. Produktet og dets tilbehør består af
forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast.
Defekte produkter må ikke smides ud som almin-
deligt husholdningsa ald. For at sikre en fagmæs-
sig korrekt bortska else skal produktet indleveres
på et a aldsdepot. Hvis du ikke har kendskab til
lokalt a aldsdepot, så kontakt din kommune.
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 8Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 8 19.03.2019 06:47:0619.03.2019 06:47:06
DK/N
- 9 -
10. Information om fejlafhjælpning
Hvis apparatet anvendes korrekt, skulle der ikke opstå forstyrrelser. I tilfælde af forstyrrelse skal du kont-
rollere følgende, inden du kontakter kundeservice.
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Apparat lader ikke - Ladetænger tilsluttet forkert
- Ladetængernes indbyrdes kontakt
- Batteri beskadiget
- Slut rød ladetang til pluspol, sort
ladetang til karosseri
- Afhjælp kontaktproblem
- Lad batteriet efterse af en fagmand,
skiftes evt. ud
Kun for EU-lande
Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsa ald!
I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om a ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse
i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende
formål på miljømæssig forsvarlig vis.
Recycling-alternativ til tilbagesendelse:
Ejeren af el-værktøjet er – med mindre denne tilbagesender maskinen – forpligtet til at bortska e mas-
kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne. Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation
– spørg evt. personalet her, eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og hjælpemidler, som følger med
maskinen, og som ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af ovenstående.
Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er
kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 9Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 9 19.03.2019 06:47:0619.03.2019 06:47:06
DK/N
- 10 -
Garantibevis
Kære kunde!
Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle
udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på
adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte service-
nummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende:
1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs. naturlige personer, der hverken
vil bruge dette produkt i forbindelse med udøvelse af deres erhvervsmæssige eller andet selvstæn-
digt arbejde. Disse garantibetingelser regulerer ekstra garantiydelser, som nedenstående producent
lover købere af sine nye apparater som supplement til den lovfastsatte garanti. Garantibestemmel-
ser fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis.
2. Garantiydelsen dækker udelukkende mangler på et nyt apparat fra nedenstående producent, der
skyldes materiale- eller produktionsfejl, og vi har ret til at vælge, om sådanne mangler afhjælpes på
produktet, eller om produktet udskiftes.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller faglig
brug. Garantien dækker således ikke forhold, hvor produktet er blevet brugt i erhvervsmæssige,
håndværksmæssige eller faglige virksomheder eller er blevet udsat for lignende belastning.
3. Garantien dækker ikke følgende:
- Skader på produktet som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller som
følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert net-
spænding eller strømtype) eller tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter eller
som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli-
geholdelse.
- Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning af
produktet eller brug af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), indtrængen af fremmedlegemer
i produktet (f.eks. sand, sten eller støv, transportskader), brug af vold eller eksterne påvirkninger
udefra (f.eks. fordi produktet tabes).
- Skader på produktet eller dele af produktet, der skyldes almindelig brug, normalt eller andet natur-
ligt slid.
4. Garantiperioden udgør 24 måneder at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende in-
den garantiperiodens udløb og inden for to uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav
kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af produktet
medfører ikke forlængelse af garantiperioden, heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Det-
te gælder også servicearbejder, der foretages på stedet.
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.isc-gmbh.
info. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye appa-
rat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation eller uden typeskilt, er
udelukket fra garantiydelsen på grund af manglende identi cering. Er defekten omfattet af garanti-
en, vil produktet omgående blive repareret og returneret, eller du vil modtage et helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfat-
tet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.
Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens indskrænkninger i hen-
hold til serviceinformationerne i nærværende betjeningsvejledning.
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 10Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 10 19.03.2019 06:47:0619.03.2019 06:47:06
S
- 11 -
Fara!
Innan maskinen kan användas måste särskilda
säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra
olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis-
ningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du
alltid kan hitta önskad information. Om maskinen
ska överlåtas till andra personer måste även
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis-
ningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor
eller skador som har uppstått om denna bruksan-
visning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
1. Säkerhetsanvisningar
Gällande säkerhetsanvisningar nns i det bifoga-
de häftet.
Fara!
Läs alla säkerhetsanvisningar och instrukti-
oner. Försummelser vid iakttagandet av säker-
hetsanvisningarna och instruktionerna kan föror-
saka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara
alla säkerhetsanvisningar och instruktioner
för framtiden.
Denna apparat kan användas av barn från 8 års
ålder samt av personer med begränsade fysiska,
sensoriska eller mentala förmågor eller som sa-
knar erfarenhet och kunskap, under förutsättning
att de hålls under uppsikt eller har instruerats om
säker användning av apparaten och förstår vilka
faror som kan uppstå. Barn får inte leka med ap-
paraten. Barn får endast rengöra och underhålla
apparaten under uppsikt.
Avfallshantering
Batterier: Endast till bilverkstäder, särskilda
avfallsstationer eller insamlingsställen för farligt
avfall. Hör efter med din kommun.
Förklaring av informationsskylten på appara-
ten (se bild 4)
1 = Apparaten är skyddsisolerad
2 = VARNING – Läs igenom bruksanvisningen för
att sänka risken för skador!
3 = Säkring på kretskortet
4 = Skilj apparaten åt från elnätet innan du stän-
ger eller öppnar anslutningarna till batteriet.
OBS! Explosiva gaser. Undvik lågor och gnis-
tor. Sörj för fullgod ventilation medan batteriet
laddas.
2. Beskrivning av maskinen samt
leveransomfattning
2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1)
1 Funktionsknapp
2 LED-indikering
3 Svart laddningskabel (-)
4 Röd laddningskabel (+)
5 Upphängningsögla
6 Nätkabel
2.2 Leveransomfattning
Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro-
dukten ur förpackningen.
Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
nings- och transportsäkringar (om förhan-
den).
Kontrollera att leveransen är komplett.
Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar-
na har skadats i transporten.
Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
rantitiden har gått ut.
Fara!
Produkten och förpackningsmaterialet är
ingen leksak! Barn får inte leka med plast-
påsar, folie eller smådelar! Risk för att barn
sväljer delar och kvävs!
Original-bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
3. Ändamålsenlig användning
Laddaren är avsedd för laddning av icke under-
hållsfria eller underhållsfria 12V blysyrabatterier
(våt- / Ca/Ca- / EFB-batterier) samt för blygel- och
AGM-batterier som kan användas i motorfordon.
Apparaten får inte användas för laddning av
litium-järnfosfatbatterier (t.ex. LiFePO4) eller and-
ra litiumbatterier. Apparaten är endast avsedd för
mobil användning och inte för montering i husvag-
nar, husbilar eller liknande fordon. Apparaten kan
inte användas till temporär strömförsörjning t.ex.
medan ett batteri byts ut. Skydda laddaren mot
regn och snö.
Maskinen får endast användas till sitt avsedda
ändamål. Användningar som sträcker sig utöver
detta användningsområde är ej ändamålsenliga.
För materialskador eller personskador som resul-
terar av sådan användning ansvarar användaren/
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 11Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 11 19.03.2019 06:47:0619.03.2019 06:47:06
S
- 12 -
operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget
ansvar.
Tänk på att våra produkter endast får användas
till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell
användning. Vi ger därför ingen garanti om pro-
dukten ska användas inom yrkesmässiga, hant-
verksmässiga eller industriella verksamheter eller
vid liknande aktiviteter.
4. Tekniska data
Nätspänning ..........................220-240 V ~ 50 Hz
Nom. e ektbehov max. .............................. 35 W
Nom. utgångsspänning ......................... 12 V DC
Nom. utgångsström max.: ..............................2 A
Skyddsklass ...................................................... II
Kapslingsklass ........................................... IP 65
Omgivningstemperatur ................. - 20°C – 40°C
Batterikapacitet .......................................3-60 Ah
Batterikapacitet läge ”Maintain” ...........................
(max. 1 A) ................................................3-32 Ah
5. Använda apparaten
Innan du ansluter apparaten ska du övertyga dig
om att informationen på märkskylten stämmer
överens med nätets data.
Fara! Ladda inga frusna batterier.
Beakta instruktionerna i användarmanualer-
na till fordonet, radion, navigationssystemet
osv.
Instruktioner för automatisk laddning
Laddaren är en automatisk laddare som styrs av
en mikroprocessor, dvs. den är särskilt lämpad för
laddning av underhållsfria batterier samt för lång-
tidsladdning och underhållsladdning av batterier
som inte ständigt används, t ex för veteranbilar,
fritidsfordon, traktorgräsklippare och liknande
utrustning. Med den integrerade mikroprocessorn
laddas batteriet upp i era olika steg. Den sista
laddningsnivån, underhållsladdningen, håller bat-
terikapaciteten på 95 – 100 %, vilket innebär att
batteriet alltid är fulladdat. Laddningen behöver
inte övervakas. Tänk ändå på att batteriet inte får
lämnas utan uppsikt under längre tid medan det
laddas. Om störning uppstår i laddaren måste du
kunna kopplas loss den manuellt från elnätet.
5.1 Förklaring av symbolerna (bild 2)
A Batteriets laddningsnivå: 25 %
B Batteriets laddningsnivå: 50 %
C Batteriets laddningsnivå: 75 %
D Batteriets laddningsnivå: 100 %
E Ladda ett 12 V-batteri (blysyrabatteri, AGM-
batteri och GEL-batteri)
F Ladda ett 12 V-batteri (blysyrabatteri, AGM-
batteri och GEL-batteri) i vinterläge med
omgivningstemperatur –20°C till +5°C. Fara!
Ladda inga frusna batterier.
G Ladda ett 12 V-batteri (blysyrabatteri, AGM-
batteri och GEL-batteri) i underhållsladdning
med max. 1 A laddningsström.
H Klämmorna har anslutits felaktigt (polerna
omkastade) eller kortslutning föreligger
5.2 Laddningsinställningar
Tryck på Mode-knappen (bild 2/pos. 1) för att
ställa in laddningsfunktionerna 12 V (bild 2/pos.
E) och 12 V vinterläge (bild 2/pos. F). För batterier
med lägre kapacitet (se Tekniska data) eller för
underhållsladdning av säsongsbatterier kan läget
”Maintain” med reducerad max. laddningsström
användas. Beroende på aktuell inställning lyser
en av lysdioderna (bild 2/pos. E-G).
5.3 Ladda batteriet
Lossa eller ta av batteripluggen (om förhan-
den) från batteriet.
Kontrollera syranivån i batteriet. Fyll på de-
stillerat vatten vid behov (om möjligt). Obs!
Batterisyra är frätande. Spola genast av syra-
stänk med mycket vatten, uppsök läkare vid
allvarliga besvär.
Anslut först den röda laddningskabeln till bat-
teriets pluspol.
Anslut därefter den svarta laddningskabeln till
karossen, på tillräckligt avstånd från batteriet
och bensinledningen. .
Varning! I normalfall är den negativa batte-
ripolen ansluten till karossen. Ladda enligt
beskrivningen ovan. I undantagsfall kan det
vara möjligt att den positiva batteripolen är
ansluten till karossen (positiv jordning). I
sådana fall ska den svarta laddningskabeln
anslutas till batteriets minuspol. Anslut däref-
ter den röda laddningskabeln till karossen på
tillräckligt avstånd från batteriet och bensin-
ledningen.
Efter att batteriet har anslutits till laddaren,
kan du ansluta laddaren till ett stickuttag (se
Tekniska data). Samtliga lysdioder tänds kort.
Därefter blinkar lysdioderna (bild 2/pos. E)
och lyser ständigt så snart batteriets ladd-
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 12Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 12 19.03.2019 06:47:0619.03.2019 06:47:06
S
- 13 -
ningsnivå visas. Därefter kan laddningsinställ-
ningarna ändas (se avsnitt 5.2). Lysdioderna
i bild 2/pos. A-D blinkar efter varandra tills
batteriet är fulladdat (under förutsättning att
det inte är defekt). När batteriet har laddats
helt lyser lysdioderna A-D ständigt.
Om endast lysdioderna i bild 2/pos. E blinkar,
så är laddaren visserligen ansluten till ett sti-
ckuttag, men inte till ett batteri.
Obs! När batteriet laddas finns det risk för att
farlig knallgas bildas. Undvik därför gnistbild-
ning och öppna lågor. Explosionsrisk! Se till
att rummet är tillräckligt ventilerat.
Om laddaren indikerar ”Batteri fullt” redan
efter ett par minuter är detta ett tecken på att
batterikapaciteten är låg. Byt då ut batteriet.
Beräkna laddningstiden (bild 3)
Laddningstiden bestäms av batteriets laddnings-
nivå. Om batteriet är tomt kan den ungefärliga
laddningstiden upp till 80 % laddning beräknas
med följande formel:
Batterikapacitet i Ah
Laddningstid/h =
Amp. (laddningsström)
Laddningsströmmen bör uppgå till 1/10 till 1/6 av
batteriets kapacitet.
5.4 Störningslampa (bild 2 / pos. H)
Störningslampan blinkar (lyser) i följande situati-
oner:
Om spänningen i batteriet är lägre än 3,5 V
eller högre än 15 V. Batteriet är inte avsett för
att laddas eller är defekt. Även andra batterifel
kan leda till att batteriet inte kan laddas.
Om anslutningsklämmorna vid batterianslut-
ningarna har anslutits till fel polaritet. Polför-
växlingsskyddet ska säkerställa att batteriet
och laddaren inte skadas. Koppla lossa lad-
daren från batteriet och försök att ladda igen.
Om en kortslutning föreligger mellan de båda
anslutningsklämmorna (metalldelarna i kläm-
morna rör vid varandra). Kortslutningsskyddet
ska säkerställa att laddaren inte skadas.
5.5 Avsluta laddningen av batteriet
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Lossa först på den svarta laddningskabeln
från karosseriet.
Lossa sedan på den röda laddningskabeln
från batteriets pluspol.
Obs! Vid en positiv jordning ska först den
röda laddningskabeln lossa från karossen.
Lossa därefter den svarta laddningskabeln
från batteriet.
Skruva in eller tryck in batteripluggen igen
(om förhanden).
Märk Om stickkontakten dras ut men laddnings-
kabeln fortfarande är ansluten till batteriet, så
kommer laddaren att dra en mindre ström från
batteriet. Vi rekommenderar därför att laddaren
kopplas loss komplett från batteriet när laddnin-
gen har avslutats.
6. Överbelastningsskydd
Laddaren skyddas elektroniskt mot överbelast-
ning, kortslutning och förväxlade poler. Dessutom
nns en eller era nsäkringar i apparaten. Om
säkringen är defekt ska den bytas ut och ersättas
med en annan säkring med samma amperevärde.
Kontakta vår kundtjänst vid behov.
7. Underhålla och sköta batteriet
Se till att batteriet alltid är fast monterat.
Kontakten mellan batteriet och det elektriska
systemet måste vara i fullgott skick.
Håll batteriet rent och torrt. Fetta in anslut-
ningsklämmorna en aning med syrafritt och
syrabeständigt fett (vaselin).
Vid icke underhållsfria batteriet ska syranivån
kontrolleras ungefär var 4:e vecka. Endast
destillerat vatten får fyllas på vid behov.
8. Rengöring, Underhåll och
reservdelsbeställning
Fara!
Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengörings-
arbeten.
8.1 Rengöra maskinen
Håll skyddsanordningarna, ventilationsöpp-
ningarna och motorkåpan i så damm- och
smutsfritt skick som möjligt. Torka av mas-
kinen med en ren duk eller blås av den med
tryckluft med svagt tryck.
Vi rekommenderar att du rengör maskinen
efter varje användningstillfälle.
Rengör maskinen med jämna mellanrum med
en fuktig duk och en aning såpa. Använd inga
rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 13Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 13 19.03.2019 06:47:0619.03.2019 06:47:06
S
- 14 -
skada maskinens plastdelar. Se till att inga
vätskor tränger in i maskinens inre. Om vatten
tränger in i ett elverktyg höjs risken för elekt-
riska slag.
Laddaren måste förvaras i ett torrt utrymme.
Rengör laddningsklämmorna från korrosion.
8.2 Underhåll
I maskinens inre nns inga delar som kräver un-
derhåll.
8.3 Reservdelsbeställning
Lämna följande uppgifter vid beställning av reser-
vdelar:
Maskintyp
Maskinens artikel-nr.
Maskinens ident-nr.
Reservdelsnummer för erforderlig reservdel
Aktuella priser och ytterligare information nns på
www.isc-gmbh.info
9. Skrotning och återvinning
Produkten ligger i en förpackning som fungerar
som skydd mot transportskador. Denna förpack-
ning består av olika material som kan återvinnas.
Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för
återvinning. Produkten och dess tillbehör består
av olika material som t ex metaller och plaster.
Defekta produkter får inte kastas i hushållssopor-
na. Lämna in produkten till ett insamlingsställe
i din kommun för professionell avfallshantering.
Hör efter med din kommun om du inte vet var
närmsta insamlingsställe nns.
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 14Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 14 19.03.2019 06:47:0619.03.2019 06:47:06
S
- 15 -
10. Åtgärder vid störningar
Om apparaten används på avsett vis bör inga störningar förekomma. Om störningar ändå skulle uppstå,
kontrollera nedanstående möjligheter innan du kontaktar kundtjänst.
Störning Möjlig orsak Åtgärder
Överbelastnings-
skyddet löser ut
- Laddningsklämmorna har anslutits
felaktigt
- Laddnings¬klämmorna har kontakt
med varandra
- Batteriet är skadat
- Anslut den röda laddningsklämman
till pluspolen, den svarta laddnings-
klämman till karosseriet.
- Åtgärda kontakten
- Låt en expert kontrollera batteriet
och ev. byta ut
Endast för EU-länder
Kasta inte elverktyg i hushållssoporna.
Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg
källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning:
Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig av-
fallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats
in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvin-
ning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponen-
ter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även
utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 15Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 15 19.03.2019 06:47:0719.03.2019 06:47:07
S
- 16 -
Garantibevis
Bästa kund,
våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på
rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på
garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande
punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för av-
sikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor
reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter.
Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt
lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller till-
verkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare.
Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut.
Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om
produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella
verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.
3. Garantin omfattar inte:
- Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av
felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart),
missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfakto-
rer eller bristfällig skötsel och underhåll.
- Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex över-
belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande
partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller
yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
- Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för
övrigt naturligt slitage .
4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantiti-
den fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes.
Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs
inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid
börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hem-
besök.
5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.isc-
gmbh.info. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt
denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av
våra garantitjänster eftersom de inte kan identi eras. Om defekten i produkten täcks av våra garan-
titjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har
uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin
enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 16Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 16 19.03.2019 06:47:0719.03.2019 06:47:07
FIN
- 17 -
Vaara!
Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä
turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden
välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje /
nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi.
Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat
myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos
luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja
anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turval-
lisuusmääräykset laitteen mukana. Emme ota
mitään vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka
ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeen tai turvalli-
suusohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
1. Turvallisuusmääräykset
Laitetta koskevat turvallisuusmääräykset löydät
oheistetusta vihkosesta.
Vaara!
Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.
Jos turvallisuusmääräyksiä tai muita ohjeita ei
noudateta, saattaa tästä aiheutua sähköiskuja,
tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja. Säilytä kaikki
turvallisuusmääräykset ja ohjeet myöhempää
tarvetta varten.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöi-
den (myöskään lasten) käytettäväksi, joiden fyysi-
set, aistiperäiset tai henkiset kyvyt ovat rajoitetut,
tai joilla ei ole käyttöön tarvittavaa kokemusta ja/
tai taitoja, paitsi sellaisen heidän turvallisuude-
staan vastuullisen henkilön valvonnassa, joka
voi antaa heille laitteen oikeaa käyttöä koskevat
ohjeet. Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät missään
tapauksessa voi leikkiä laitteella.
Hävittäminen
Akut: Vain autokorjaamojen, erityisten keräyspi-
steiden tai erikoisjätteen keräyspisteiden kautta.
Tiedustele asiaa kunnanhallinnosta.
Laitteessa olevan ohjekilven selostus (katso
kuva 4)
1 = Laite on suojaeristetty
2 = VAROITUS – Tapaturmanvaaran vähentämi-
seksi tulee lukea käyttöohje!
3 = Varokearvo elektroniikkapiirikortilla
4 = Irrotettava verkosta, ennen kuin akun liitännät
suljetaan tai avataan.
HUOMIO: räjähdysalttiita kaasuja. Vältä
avotulta ja kipinöitä. Lataamisen aikana tulee
huolehtia riittävästä tuuletuksesta.
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen
sisältö
2.1 Laitteen kuvaus (kuva 1)
1 Toimintopainike
2 LED-näyttö
3 Latausjohto musta (-)
4 Latausjohto punainen (+)
5 Ripustin
6 Verkkojohto
2.2 Toimituksen sisältö
Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauk-
sesta.
Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja
kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty).
Tarkasta, onko toimitus täysilukuinen.
Tarksta, onko laitteessa ja varusteissa kulje-
tusvaurioita.
Säilytä pakkaus, mikäli mahdollista, takuua-
jan loppuun saakka.
Vaara!
Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten
leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovi-
pusseilla, kelmuilla tai pienillä osilla! Niistä
uhkaa nielaisu- ja tukehtumisvaara!
Alkuperäiskäyttöohje
Turvallisuusmääräykset
3. Määräysten mukainen käyttö
Latauslaite on tarkoitettu moottoriajoneuvoihin
asennettavien, huoltoa tarvitsevien tai huoltova-
paiden 12 V lyijyhappoakkujen (märkä- / Ca/Ca- /
EFB-akkujen) sekä lyijygeeli- ja AGM-akkujen
lataamiseen.
Laitetta ei saa käyttää litiumi-rautafosfaattiakkujen
(esim. LiFePO4) tai muiden litiumiakkujen lataa-
miseen. Laite on tarkoitettu vain mobiiliin käyttöön
eikä asennettavaksi asuntovaunuun, matkailu-
autoon tai senkaltaisiin ajoneuvoihin. Laitetta ei
voi käyttää puskuri-virranlähteenä esim. akun
vaihdon yhteydessä. Latauslaite on suojattava
sateelta ja lumelta.
Konetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn
tarkoitukseen. Kaikkinainen tämän ylittävä käyttö
ei ole määräysten mukaista. Kaikista tästä aiheu-
tuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vas-
tuussa laitteen omistaja/käyttäjä eikä suinkaan
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 17Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 17 19.03.2019 06:47:0719.03.2019 06:47:07
FIN
- 18 -
sen valmistaja.
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole
suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi pienteol-
lisuus- tai teollisuustarkoituksiin. Emme siksi ota
mitään vastuuta vaurioista, jos laitetta käytetään
pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaiko-
illa tai näihin verrattavissa olevissa toimissa.
4. Tekniset tiedot
Verkkojännite: .........................220-240 V ~ 50 Hz
Nimellisottoteho enint.: ............................... 35 W
Nimellislähtöjännite: .......................12 V tasavirta
Nimellisantovirta enint.: .................................. 2 A
Suojausluokka: .................................................. II
Suojauslaji: .................................................. IP65
Ympäristön lämpötila: ................... - 20°C – 40°C
Akun varausteho: ....................................3-60 Ah
Akun kapasiteetti „säilytys“-käyttötavalla .............
(enint. 1 A): ............................................ 3 - 32 Ah
5. Käyttö
Tarkasta ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon,
että tyyppikilven tiedot vastaavat käytettävän ver-
kkovirran tietoja.
Vaara! Älä lataa jäätyneitä akkuja.
Ole hyvä ja noudata autosi, radiosi, navigaat-
torisi jne. käyttöohjeissa annettuja ohjeita.
Automaattilatauksen lisätiedot
Latauslaite on mikroprosessoriohjattu automaat-
tinen latauslaite, ts. se soveltuu erityisen hyvin
huoltoa tarvitsemattomien akkujen lataamiseen
sekä sellaisten akkujen pitkäaikaiseen lataa-
miseen ja lataustason säilyttämiseen, joita ei
käytetä jatkuvasti, kuten esim. museoautoissa,
vapaa-ajan ajoneuvoissa, päälläistuttavissa ruo-
honleikkureissa tms. olevat akut. Integroidun mi-
kroprosessorin vuoksi lataaminen tapahtuu use-
ammassa vaiheessa. Viimeinen eli lataustason
säilyttävä vaihe pitää lataustason 95 - 100 %:
ssa, niin että akku on aina ladattu täyteen. Lataa-
mista ei tarvitse valvoa. Älä kuitenkaan jätä pitem-
pään kestävän latausajanjakson aikana akkua
valvomatta, jotta voit erottaa latauslaitteen käsin
sähköverkosta häiriön sattuessa.
5.1 Merkkien selitys (kuva 2)
A Akun lataustila: 25%
B Akun lataustila: 50%
C Akun lataustila: 75%
D Akun lataustila: 100%
E 12 V akun (lyijyhappoakku, AGM-akku ja gee-
liakku) lataaminen.
F 12 V akun (lyijyhappoakku, AGM-akku ja
geeliakku) lataaminen talvitilassa ympäristön
lämpötilan ollessa -20 °C ja +5 °C välillä. Va-
roitus! Älä lataa jäätyneitä akkuja.
G 12 V akun (lyijyhappoakku, AGM-akku ja ge-
eliakku) lataaminen latauksen säilytystilassa
enint. 1 A latausvirralla.
H Pinteet liitetty väärin (vääriin napoihin) tai oi-
kosulku
5.2 Latausasetukset
Painamalla Käyttötapa-painiketta (kuva 2/nro 1)
voit asettaa lataustoiminnot 12 V (kuva 2/kohta
E) ja 12 V talvitila (kuva 2/kohta F). Pienikapasi-
teettisissa akuissa (ks. Tekniset tiedot) tai kausi-
käyttöisten akkujen latauksen säilyttämiseen voit
käyttää „säilytys“-käyttötapaa alennetulla enim-
mäislatausvirralla. Tehtyjen asetusten mukaisesti
palaa yksi LED:eistä, kuva 2/kohta E-G.
5.3 Akun lataaminen:
Irrota tai poista akun tulpat (mikäli ne kuuluvat
varustukseen) akusta.
Tarkasta akkusi hapon määrä. Mikäli tarpeen,
lisää tislattua vettä (jos tämä on mahdollista).
Huomio! Akkuhappo on syövyttävää. Happo-
roiskeet on huuhdeltava heti hyvin pois run-
saalla vedellä, tarvittaessa on hakeuduttava
lääkärinhoitoon.
Liitä ensin punainen latausjohto akun plusna-
paan.
Liitä sitten musta latausjohto ajoneuvon koriin
mahdollisimman kauas akusta ja polttoaine-
johdosta.
Varoitus! Normaalitapauksessa miinusnapa
on liitetty koriin ja suoritat lataamisen kuten
edellä on selitetty. Poikkeustapauksessa on
mahdollista, että plusnapa on liitetty koriin
(positiivinen maadoitus). Siinä tapauksessa
liitä musta latausjohto akun miinusnapaan. Li-
itä sitten punainen latausjohto koriin mahdolli-
simman kauas akust ja polttoainejohdosta.
Sen jälkeen kun olet liittänyt akun latauslait-
teeseen, voit liittää latauslaitteen pistorasiaan
(ks. Tekniset tiedot). Kaikki LED:it vilkkuvat
lyhyesti. Sitten vilkkuu LED (kuva 2/kohta E)
ja palaa jatkuvasti, heti kun akun lataustila
näytetään. Nyt voit muuttaa latausasetuksia
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 18Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 18 19.03.2019 06:47:0719.03.2019 06:47:07
FIN
- 19 -
(ks. luku 5.2). LED:it, kuva 2/kohta A-D, vilk-
kuvat vuorotellen, kunnes akku on ladattu täy-
teen (edellyttäen, että akku ei ole vioittunut).
Täyteen ladatussa akussa LED:it A-D palavat
jatkuvasti.
Jos vain LED kuva 2/kohta E vilkkuu, niin
latauslaite on liitetty pistorasiaan, mutta ei
akkuun.
Huomio! Lataamisessa saattaa kehittyä
vaarallista paukkukaasua, sen vuoksi on väl-
tettävä kipinöiden muodostumista ja avotulta
lataamisen aikana. Räjähdysvaara! Huolehdi
tilojen hyvästä tuuletuksesta.
Mikäli latauslaite näyttää jo muutaman minu-
utin kuluttua „Akku täynnä“, niin tämä viittaa
akun lataustehon olevan alhainen. Akku tulee
korvata uudella.
Latauksen keston laskeminen (kuva 3)
Latauksen kesto määräytyy akun lataustilan
perusteella. Tyhjän akun latausaika noin 80 % la-
taukseen voidaan laskea suunnilleen seuraavalla
kaavalla:
Akun kapasiteetti Ah
Latausaika / h =
Amp. (latausvirta)
Latausvirran tuliee olla 1/10 - 1/6 akun varauste-
hosta.
5.4 Virhe-LED (kuva 2/kohta H)
Virhe-LED vilkkuu (palaa) seuraavissa tapauk-
sissa:
Jos akun jännite on alle 3,5 V tai yli 15 V. Akku
ei sovellu ladattavaksi, tai siinä on vika. Mu-
utkin akun virheet voivat aiheuttaa sen, ettei
akkua voida ladata.
Jos akkuliitäntöjen liitinpinteet on liitetty
vääränapaisesti. Vääränapaisuussuojaus var-
mistaa, ettei akku eikä latauslaite vahingoitu.
Ota latauslaite irti akusta ja aloita latausta-
pahtuma uudelleen alusta.
Jos molempien liitinpinteiden välissä ssä on
oikosulku (pinteiden metalliosat koskettavat
toisiaan). Oikosulkusuojaus varmistaa, ettei
latauslaite vahingoitu.
5.5 Akun lataamisen lopettaminen:
Irroita verkkopistoke pistorasiasta.
Irroita ensin musta latausjohto ajoneuvon
korista.
Irroita sitten punainen latausjohto akun plus-
sanavasta.
Huomio! Plussamaadoitustapauksessa irrota
ensin punainen latauskaapeli rungosta ja vas-
ta sitten musta latauskaapeli akusta.
Ruuvaa akun tulpat takaisin paikalleen tai pai-
na ne paikalleen (jos tulpat on).
Viite! Jos verkkopistoke irrotetaan pistorasiasta,
mutta latausjohdot jäävät edelleen akkuun kiinni,
niin latauslaite vetää akusta vähäisen virran. Siksi
suosittelemme latauslaitteen poistamista akusta
kokonaan aina kun sitä ei käytetä.
6. Ylikuormitussuoja
Laturi on suojattu elektronisesti ylikuormituksel-
ta, oikosululta ja vääränapaiselta asennukselta.
Lisäksi siihen on asennettu yksi tai useampia
hienovarokkeita. Jos varoke on viallinen, tulee se
vaihtaa uuteen ja korvata varokkeella, jonka am-
peeriarvo on sama. Käänny tarvittaessa teknisen
asiakaspalvelumme puoleen.
7. Akun huolto ja hoito
Huolehdi siitä, että akkusi on aina asennettu
lujasti paikalleen.
Moitteeton yhteys sähkölaitteiston johtover-
kostoon tulee varmistaa.
Pidä akku puhtaana ja kuivana. Rasvaa liitän-
täpinteet ohuesti hapottomalla, haponkestä-
vällä rasvalla (vaseliinilla).
Akuissa, jotka täytyy huoltaa, tulee tarkastaa
happomäärä n. 4 viikon välein ja tarvittaessa
lisätä ainoastaan tislattua vettä.
8. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus
Vaara!
Irroita verkkopistoke pistorasiasta ennen kaikkia
puhdistusstoimia.
8.1 Puhdistus
Pidä suojalaitteet, ilmaraot ja moottorin kotelo
niin puhtaina pölystä ja liasta kuin suinki mah-
dollista. Pyyhi laite puhtaalla rievulla tai puhal-
la se puhtaaksi vähäpaineisella paineilmalla.
Suosittelemme laitteen puhdistamista heti
joka käytön jälkeen.
Puhdista laite säännöllisin väliajoin käyttäen
kosteaa riepua ja vähän saippuaa. Älä käytä
sellaisia puhdistusaineita tai liuotteita, jotka
saattavat syövyttää laitteen muoviosia. Huo-
lehdi siitä, ettei laitteen sisäpuolelle pääse
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 19Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 19 19.03.2019 06:47:0719.03.2019 06:47:07
FIN
- 20 -
vettä. Veden tunkeutuminen sähkötyökaluun
lisää sähköiskun vaaraa.
Laturi tulee säilyttää kuivassa tilassa. La-
tauspinteistä tulee puhdistaa korroosio.
8.2 Huolto
Laitteen sisäpuolella ei ole mitään huoltoa tarvits-
evia osia.
8.3 Varaosatilaus:
Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot:
Laitteen tyyppi
Laitteen tuotenumero
Laitteen tunnusnumero
Tarvittavan varaosan varaosanumero.
Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit-
teesta www.isc-gmbh.info
9. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö
Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta
vältetään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on
raaka-ainetta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen
tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin
raaka-ainekiertoon. Laite ja sen varusteet on val-
mistettu eri materiaaleista, kuten esim. metallista
ja muoveista. Vialliset laitteet eivät kuulu kotita-
lousjätteisiin. Laite tulee toimittaa asianmukaiseen
keräyspisteeseen ammattitaitoista hävittämistä
varten. Jos et tiedä, missä on tällainen keräyspis-
te, tiedustele asiaa kuntasi hallinnosta.
Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 20Anl_CE_BC_2_M_SPK3.indb 20 19.03.2019 06:47:0719.03.2019 06:47:07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

EINHELL CE-BC 2 M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend