ESAB Parallel connection of LAF-welding power source Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
0449 546 001 110217
Parallel connection of
LAF-welding power source
Käyttöohjeet
-- 2 --
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
SUOMI 3................................................
SUOMI
-- 3 --
TOCx
1 TURVALLISUUS 4...................................................
2 JOHDANTO 7.......................................................
2.1 Yleistä 7...................................................................
2.2 Kytkentäohjeet kahdelle rinnakkaiskytketylle
hitsausvirtalähteelle ja yhdelle PEK-ohjausrasialle 8..............................
3 Sijaintikaavio 9......................................................
3.1 Sijaintikaavio - Hitsausvirtalähde LAF 631 9.....................................
3.2 Sijaintikaavio - Hitsausvirtalähde LAF 1001 10...................................
3.3 Sijaintikaavio - Hitsausvirtalähde LAF 1251/1601 11..............................
4 Rinn akkaiskytken tä 6 tyristorijärjestelmän käytössä 12.................
JOHDOTUSKAAVIO 14...................................................
VARAOSALUETTELO 17.................................................
-4-
SafeArcW FI
1 TURVALLISUUS
ESAB-hitsauslaitteiston käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpi-
teistä, jotka koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henki-
lökuntaa. Turvallisuustoimenpiteiden on ytettävä tämäntyyppiselle hitsauslait-
teistolle asetettavat vaatimukset. Tätä suositusta voidaan pitää lisäyksenä työ-
paikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulu-
tetut henkilöt ja käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyttö
voi aiheuttaa epänormaalin tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat
vahingoittua.
1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytöstä
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksistä
S hitsauksesta
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3. Työpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva
S oltava vedoton
4. Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita,
kuten esim. suojalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Älä käytä löysiä vaatteita tai vöitä, rannekkeita, sormuksia ym., jotka
saattavat takertua tai aiheuttaa palovammoja.
5. Muuta
S Tarkasta, että vaaditut m aadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteen saa huoltaa ja korjata vain valtu u t ettu sähköasentaja.
S Tarvittavien palo nsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla
selvästi mer kityssä paikassa.
S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
FI
VAROITUS
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ
MUILLE. OLE VAROVAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI
TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA LAITTEEN VALMISTAJAN
VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU - Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
S Älä koske virtaa johtaviin osiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin
suojavarustein.
S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
S Käytä turvallista työasentoa.
SAVU JA KAASU - Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu jakaasu omalta ja m uiden työpaikalta.
VALOKAARI - Voi vahingoittaa silm ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava
suodatin, sekä suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei tulenarkoja esineitä ole
hitsauspaikan lähettyvillä.
MELU - Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitet-
tuja.
S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA
S Ota yhteys ammattimieheen.
SUOJAA ITSEÄSI JA MUITA!
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN
ASENNUSTA JA KÄYTÄ
-5-
SafeArcW FI
FI
-6-
SafeArcW FI
Class A-laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi asunnoissa, joiden
virransyöt tapahtuu yleisestä pinejänniteverkosta. "Class A"-laitteen
sähkömagneettista yhteensopivuutta voi olla vaikea varmistaa
sellaisissa asunnoissa sekä johtojen että ilman kautta kulkeutuvien
häiriöiden takia.
HUOMAA!
VAROITUS!
Lue ja ymmärrä käyttöohjeet ennen asennusta
ja käyttöä.
Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana!
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden jätteenkäsittelyä koskevan direktiivin 2002/96/EY ja
sen kansallisten sovellusten mukaan sähkö- ja elektroniikkaromu pitää kerätä
erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätyslaitokseen. Paikallinen
edustajamme antaa lisätietoa hyväksytyistä keräysjärjestelmistä.
Noudattamalla tätä direktiiviä suojelet ympäristöä!
VAROITUS!
Hitsausvirtalähdettä ja ohjausrasiaa PEH ei voi käyttää yhdessä.
FI
-7-
hga7d1xa
2 JOHDANTO
2.1 Yleistä
Rinnakkaiskytkentä voidaan tehdä kaikkien LAF-hitsausvirtalähteiden kanssa.
Kunkin hitsausvirtalähteen virranotto riippuu sen koosta, katso seuraavasta.
Virtaliitäntä tulee tehdä samalla tavalla sekä
Master- että Orja-liitäntään.
On mahdollista käyttää ns. kuuden tyristorin
vaikutusta, kääntämällä ensisijainen
päämuuntajan ensisijainen liitäntä, lue lisää
sivulta 12.
Samankokoisten hitsausvirtalähteiden
rinnakkaisliitäntä
Erikokoisten hitsausvirtalähteiden rinnakkaisliitäntä
Kun hitsausvirtalähteet ovat erikokoisia pienempää
on käytettävä masterina.
Samankokoisten hitsausvirtalähteiden virranotto
Jos virtalähteet ovat samankokoisia, virranotto jakautuu tasaisesti.
Master 500 A Orja 500 A
*1 Maks. = 1 600 A
*2 500 + 500 = 1 000 A
Erikokoisten h itsau svirtalähteiden virranotto
Jos virtalähteet ovat erikokoisia, virranotto jakautuu prosentuaalisesti tasaisesti.
Master 500 A
Orja 300 A
*1 Maks = 1000+600= 1600 A
*2 500+300 = 800 A
FI
-8-
hga7d1xa
2.2 Kytkentäohjeet kahdelle rinnakkaiskytketylle
hitsausvirtalähteelle ja yhdelle PEK-ohjausrasialle
1. Hätäpysäytysjohto W01, kytketään oheistettuunn kytkentälaitteeseen, joka puo-
lestaan on asennettu KM2:een, sivun 14 kaavion (hitsausautomaatti) tai sivun
15 laitteen (automaatti) m ukaisesti.
2. Orjaksi määritellyssä hitsausvirtalaitteessa tulee CN18 (nasta 1 ja 2) AP1:ssä
silloittaa analogista ohjausta varten.
3. Käynnistä molemmat hitsausvirtalähteet ja kytke ESAT Master-hitsausvirtaläh-
teeseen.
4. Aseta parametri 762 asetukseen 1, Master hakee orjaksi valitun hitsausvirtaläh-
teen.
5. Aseta parametri 767 asetukseen 10, orjaksi valitun hitsausvirtalähteen noodin
osoite.
6. Siirrä hitsausvirtalähteen ESAT-liitäntä, joka on määritelty orjaksi.
7. Aseta parametri 10 asetukseen 16, orjatoiminto.
8. Aseta parametri 67 asetukseen 0, arvona 1, jolloin hitsausvirtalähde jää
odottamaan analogista signaalia.
9. Aseta parametri 712 asetukseen 0, jolloin langansyöttöä ei ohjaa orjaksi
määritelty hitsausvirtalähde.
10. Aseta parametri 713 asetukseen 0, jolloin käyttömoottoria ei ohjaa orjaksi
määritelty hitsausvirtalähde.
11. Aseta parametri 762 asetukseen 0, jolloin orja ei hae muuta virtalähdettä.
12. Aseta parametri 767 asetukseen 2, Masteriksi valitun hitsausvirtalähteen noodin
osoite.
13. Aseta parametri 9000 asetukseen 10, orjaksi määritellyn hitsausvirtalähteen
noodin osoite.
14. Katkaise jännite kummastakin hitsausvirtalähteestä.
15. Ota pois siltaus CN18 (nasta 1 ja 2) orjahitsausvirtalähteestä.
16. Ota pois siltaus CN11 Master-hitsausvirtalähteestä.
17. Kytke johto W02 hitsausvirtalähteisiin.
18. Kytke jännite orjahitsausvirtalähteeseen.
19. Kytke jännite Master-hitsausvirtalähteeseen.
20. Tarkista, että hätäpysäytysjohto toimii, jolloin molemmat hitsausvirtalähteet kyt-
keytyvät päältä (hätäpysäytysrele/hätäpysäytysliitännät). Palautuksen jälkeen
hitsausvirtalähteet käynnistyvät normaalisti ja ovat valmiina käyttöön.
21. Varmista, etä rinnakkainen virran arvo voidaan asettaa PEK:hen.
Lisätietoja piirikortin komponenttien sijainnista on LAF-hitsausvirtalähteen huoltokäsi-
kirjassa.
FI
-9-
hga7d2xa
3 Sijaintikaavio
3.1 Sijaintikaavio - Hitsausvirtalähde LAF 631
FI
-10-
hga7d2xa
3.2 Sijaintikaavio - Hitsausvirtalähde LAF 1001
FI
-11-
hga7d2xa
3.3 Sijaintikaavio - Hitsausvirtalähde LAF 1251/1601
FI
-12-
hga7d3xa
4 Rinnakkaiskytkentä 6 tyristorijärjestelmän käytössä
Tässä tapauksessa master-/orja-hitsausvirtalähteet kytketään verkkovirtaan kuudella
tyristorilla (kolme molemmissa virtalähteissä). Tä mä tuottaa tulokseksi
pehmeämmän hitsausvirran, koska vaiheensiirto on 60° 120°:n sijaan.
S Master+orja-kytkentä kuudella tyristorilla . Pidä mielessä, että orjan ensisijainen
käämitys on käänteinen.
S Vaiheensiirto tapahtuu 120°:sta to 60°:seen, katso a lla olevasta kaaviosta.
S Seuraava siniaaltokaavio näyttää, että tasoittava vaikutus saadaan
orjamuuntajan inversiolla.
Vaatimuksena on, että hitsausvirtalähteet ovat samankokoisia ja että on mahdollista
vaihtaa päämuuntajan ensiöpuolen tuloa ja lähtöä.
Tämä tehdään helposti LAF 1001:ssä, 1251:ssä ja 1601:ssä, mutta sen on vaikeampaa
LAF 631:ssä, koska muuntajan käämitys on kytketty suoraan pääkontaktoriin.
FI
-13-
hga7d3xa
TÄRKEÄÄ!
Kytke oikea käämitys. Useimmissa virtalähteissä on käytettävissä useampi kuin yksi
jännite. Tämä koskee erityisesti koneita, jotka on suunniteltu kytkettäväksi eri
verkkojännitteisiin.
Seuraavassa annetaan esimerkkejä siitä, miten master- ja orjalaitteet kytketään
sähköverkkoon silloin kun käytetään virtalähteitä, joissa ei ole eri jännitteiden käyttöä
mahdollistavia liitäntöjä.
FI
JOHDOTUSKAAVIO
-14-
hga7diag
Tractor variant
-15-
hga7diag
Automation variant
-16-
sida
VARAOSALUETTELO
-17-
SpareFram
Edition 101001
Ordering no. Denomination Notes
0808573882 Parallel connection kit
-18-
sida
-19-
h808753s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0808573882 Parallel connection kit LAF-PEK
W01 4 0801389053 Cable 4x2x0.5, liycy
W02 1 0458681908 Cable L=4 m
1 0436919007 Auxillary contact block
ESAB AB
SE-695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.com
110210
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel:+390297968.1
Fax:+390297968701
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB international AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel:+553121914333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax:+19056704879
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax:+5283507554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax:+18436645748
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel:+862123263000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel:+91334784517
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel:+62214600188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel:+81456707073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel:+82552698170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ESAB Parallel connection of LAF-welding power source Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend