Schneider Electric SmartSensor PIR wireless Instruction Sheet

Kategooria
Liikumisandurid
Tüüp
Instruction Sheet
GDE12283-02
01/2021
1/4
EKO07220
Ø 1 mm
Ø 1 mm
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3
3M
3M
3M
3M
×7
K
I
L
J
H
3× < 0,5 s
3× < 0,5 s + 1× 10 s
×7
×7
AB C D E
sv
no
F
G
Innstilling av sensoren
Fjern sensoren fra bunnplaten for å få
tilgang til funksjonstasten H.
Koble til ELKO SmartHUB
1 Trykk kort (<0,5 s) på funksjonstasten 3
ganger.Sensoren søker etter det tilgjengelige
Zigbee-nettverket. Statuslampen blir grønn
hvis sensoren lykkes med å koble seg til
ELKO SmartHUB.
2 Følg instruksjonene i ELKO Smart-appen for
å angi sensorparameterne gjennom
ELKO SmartHUB.
Tilbakestilling av sensoren
Trykk kort (<0,5 s) på funksjonstasten 3 ganger,
og trykk deretter funksjonstasten én gang i
>10 sekunder for å tilbakestille sensoren til
fabrikkstandardmodus.
Allekongurasjonsdata, brukerdata og
nettverksdata er slettet.
Bytting av batteriene
Når du fester batteridekselet igjen, må du
kontrollere at trekantede merker på batteridekslet
og PCBA-en stemmer overens.
Statuslampens virkemåte
Se i systemets brukerveiledning.
Feilsøking
Se i systemets brukerveiledning.
Tekniske data
Batteri 3 VDC, LR03 AAA × 2
Batterilevetid Opptil 5 år (kan variere
avhengig av bruk, frekvens
for fastvareoppdatering og
miljø)
Nominell eekt ≤90 mW
Maks overført
eekt
≤7 dBm
IP-rangering IP20
Frekvensområde 2405 MHz til 2480 MHz
Driftstemperatur -10 °C til 50 °C
Relativ fuktighet 10 % til 95 %
Lux-måleområde 0 lux til 2000 lux
Lux-oppløsning 1 lx
Mål Ø 75,0 × 26,6 mm
Sertisering Zigbee 3.0
Takmontert på 2,5 m
Detekteringsvinkel 360°
Deteksjonsområde Ø 4 m
Veggmontert på 1,2 m
Detekteringsvinkel 90° til 110° horisontalt og
vertikalt
Deteksjonsområde 5 m radius
Ikke kast apparatet i det vanlige
husholdningsavfallet, men lever det på
et oentlig gjenvinningssted. Profesjonell
gjenvinning beskytter mennesker og miljø
mot mulige negative eekter.
Varemerker
Zigbee® er et registrert varemerke for Zigbee
Alliance.
Apple® og App Store ® er merkevarenavn eller
registrerte varemerker for Apple Inc.
Google Play Store og Android er
merkevarenavn eller registrerte varemerker for
Google Inc.
Andre merkevarenavn og registrerte varemerker
tilhører de respektive eierne.
EU-samsvarserklæring
ELKO erklærer herved at dette produktet
oppfyller alle nødvendige krav og andre relevante
bestemmelser i RADIOUTSTYRSDIREKTIVET
2014/53/EU. Samsvarserklæringen kan lastes
ned her: ELKO.no
ELKO
ELKO AS
Sandstuveien 68, 0680 Oslo
Pb. 6598 Etterstad, 0607 Oslo
Phone: +47 67 80 73 00,
www.elko.no
|
|
no SmartSensor bevegelse
trådløs
Forutsetninger
Last ned ELKO Smart-appen til smarttelefonen/
nettbrettet og installer ELKO SmartHUB for å
kongurere og styre ELKO Smart-enheter.
Tilleggsinformasjon om systemet
Detaljert produksjonsinformasjon er
tilgjengelig online i systemets
brukerveiledning: Skann QR-koden eller
følg koblingen.
http://pro.elko.no/elko-smart
For din sikkerhet
MERKNAD
FARE FOR SKADE PÅ ENHETEN
Bruk alltid produktet i samsvar med spesiserte
tekniske data.
Hvis du ikke følger disse instruksjonene,
kan det føre til skader på utstyret.
Bli kjent med produktet
SmartSensor bevegelse trådløs (heretter kalt
sensor) viser oppdaget bevegelse til ELKO
SmartHUB (og aktuator for å utføre kongurerte
funksjoner), måler lysstyrken i miljøet og
overfører disse dataene til ELKO SmartHUB.
Grenseverdien for luminansinnstillinger og/eller
deteksjon av bevegelse kan programmeres for å
bestemme hvilken handling som skal utføres på
det tidspunktet.
Når sensoren er koblet til ELKO
SmartHUB, rapporterer den direkte
bevegelsesregistreringsdata til SmartHUB.
Når batteriet er lavt (under 10 %), blinker
statuslampen oransje én gang i minuttet, og det
sendes en melding til ELKO SmartHUB.
Pakkens innhold
A Bevegelsessensor
B Bunnplate
C Selvklebende pute
D Skruer: 2 × ST4.2 × 25 mm med veggplugger
E Installasjonsveiledning
Valg av monteringssted
Sensoren kan monteres på en vegg eller i taket
for å gi ønsket dekning:
Takfeste gir en 360° registreringsvinkel med et
maksimalt område på 4 m i diameter.
Veggmontering gir en detekteringsvinkel på
90° til 110° horisontalt og vertikalt med et
maksimumsområde på 5 m radius.
Ikke installer sensoren på et sted
der det er sterkt sollys eller vind (for
eksempel i nærheten av ventilasjon).
Når omgivelsestemperaturen er > 32 °
C, reduseres sensorens evne til å
måle følsomhet, deteksjonsområdet og
deteksjonsvinkelen.
Gangretning
PIR-sensoren er mer følsom for bevegelse på
tvers av ulike mønstre. Imidlertid er sensoren
mindre følsom når det dreier seg om bevegelse
direkte mot sensoren, ettersom rekkevidden er
redusert.
F Mer følsom overfor bevegelser i hele
mønsteret
G Mindre følsom overfor bevegelser direkte mot
sensoren
Montering av sensoren
Fjerning av batteriet
[ ]
isolasjonsstripe
Montering
For tre-eller plastoverater bruker
du enten selvklebende putene eller
monteringsskruer.
Hvis du bruker skruer, må du
forhåndsbore et hull på 1 mm.
Bruk bare selvklebende puter for
metalloverater.
Betjeningselementer
H Funksjonstast
I Sensor
J Statuslampe
K Instruksjoner for å låse til / løsne fra
bunnplate:
Vri for å låse til bunnplaten
Vri for å løsne fra bunnplaten
L Bunnplate
|
|
GDE12283-02
01/2021
2/4
EKO07220
Ø 1 mm
Ø 1 mm
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3
3M
3M
3M
3M
×7
K
I
L
J
H
3× < 0,5 s
3× < 0,5 s + 1× 10 s
×7
×7
AB C D E
sv
no
F
G
Inställning av sensorn
Ta bort sensorn från basplattan för att
komma åt funktionsknappen H.
Ansluta till ELKO SmartHUB
1 Tryck kort (< 0,5 s) på funktionsknappen 3
gånger. Sensorn söker efter det tillgängliga
Zigbee-nätverket. Status-LED: en blir grön
om sensorn ansluter till ELKO SmartHUB
utan problem.
2 Följ instruktionerna i ELKO Smart-appen för
att ställa in sensorparametrarna via
ELKO SmartHUB.
Återställa sensorn
Tryck kort (< 0,5 s) på funktionsknappen 3
gånger och tryck sedan på funktionsknappen
en gång i >10 s för att återställa sensorn till
fabriksinställningsläge.
Alla kongurationsdata, användardata
och nätverksdata raderas.
Byta ut batterierna
När du sätter fast batteriets hölje igen ska du se
till att triangeln på batteriets hölje och PCBA är i
linje.
Status-LED:ens beteende
Se bruksanvisningen för systemet.
Felsökning
Se bruksanvisningen för systemet.
Tekniska data
Batteri 3 VDC, LR03 AAA × 2
Batteritid Upp till 5 år (kan
variera beroende på
användning, frekvens för
uppdatering av rmware
och miljö)
Märkeekt ≤ 90 mW
Max. överförd eekt ≤ 7 dBm
IP-klassicering IP20
Frekvensintervall 2 405 MHz till 2 480
MHz
Driftstemperatur -10 °C till 50 °C
Relativ luftfuktighet 10 % till 95 %
Lux-mätområde 0 lx till 2000 lx
Lux-upplösning 1 lx
Mått Ø 75,0 × 26,6 mm
Certiering Zigbee 3.0
Innertak monterat på 2,5 m
Detekteringsvinkel 360°
Detekteringsräckvidd Ø 4 m
Väggmonterad 1,2 m
Detekteringsvinkel 90° till 110° horisontellt
och vertikalt
Detekteringsräckvidd 5 m radie
Kassera apparaten separat från
hushållsavfall på en ociell
insamlingsplats. Professionell återvinning
skyddar människor och miljö mot de
negativa eekter som kan uppstå.
Varumärken
Zigbee® är ett registrerat varumärke som tillhör
Zigbee Alliance.
Apple® och App Store® är märkesnamn eller
registrerade varumärken som tillhör Apple Inc.
Google Play Store och Android är
märkesnamn eller registrerade varumärken
som tillhör Google Inc.
Andra märken och registrerade varumärken
tillhör respektive ägare.
EU-försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar ELKO att denna
produkt uppfyller de väsentliga kraven
och andra relevanta bestämmelser i
RADIOUTRUSTNINGSDIREKTIVET 2014/53/
EU. Försäkran om överensstämmelse kan laddas
ned på: ELKO.no.
ELKO
ELKO AB
Glasbergatan 8, 125 45 Älvsjö
Box 5115, 121 17 Johanneshov
Tel: +46 8 449 27 27, E-post: [email protected]
www.elko.se
|
|
sv SmartSensor Rörelsevakt
trådlös
Förutsättningar
Ladda ner ELKO Smart-appen till din
smartphone/surfplatta, och installera ELKO
SmartHUB för att kongurera och styra ELKO
Smartenheter.
Ytterligare systeminformation
Detaljerad produktinformation nns tillgänglig
online i systemets
användarhandbok:
Skanna QR-koden eller följ länken.
http://pro.elko.no/elko-smart
För din säkerhet
MEDDELANDE
RISK FÖR SKADA PÅ ENHETEN
Använd alltid produkten i enlighet med de
tekniska specikationerna.
Underlåtenhet att följa dessa instruktioner
kan leda till skada på utrustningen.
Beskrivning av produkten
SmartSensor Rörelsevakt trådlös (kallas nedan
sensor) rapporterar detekteringen av rörelse
till ELKO SmartHUB (och aktorn för att utföra
kongurerade funktioner), mäter luminansen
i miljön och överför dessa data till ELKO
SmartHUB. Tröskeln för luminansinställningar
och/eller detektering av rörelse kan
programmeras för att fastställa vilka åtgärder
som ska vidtas vid den tidpunkten.
När sensorn är ansluten till ELKO SmartHUB
rapporterar den direkt rörelsedetekteringsdata till
SmartHUB.
När batteriet är lågt (mindre än 10 %) blinkar
statuslampan orange en gång per minut och ett
meddelande skickas till ELKO SmartHUB.
Paketinnehåll
A Rörelsesensor
B Basplatta
C Fästplatta
D Skruvar: 2 × ST4.2 × 25 mm med plugg
E Installationsanvisningar
Välja monteringsplats
Sensorn kan monteras på en vägg eller ett tak för
att ge önskad täckning:
Takfästet ger en detekteringsvinkel på 360°
med en diameter på högst 4 m.
Väggfäste har en detekteringsvinkel på 90° till
110° horisontellt och vertikalt med ett maximalt
område på 5 m.
Installera inte sensorn på ett ställe där
det nns starkt solljus eller stark vind
(t.ex. nära ventilation).
När omgivningstemperaturen är
>32 oC blir sensorns förmåga att mäta
känslighet, detekteringsräckvidd och
detekteringsvinkel lägre.
Gångriktning
PIR-sensorn är känsligare för rörelse över
sensorn och mindre känslig för rörelse direkt
mot sensorn, vilket kommer att minska
detekteringstäckningen (se Figur F & G).
F Större känslighet för rörelse över sensorn
G Mindre känslig för rörelse direkt mot sensor
Montering av sensorn
Ta bort batteriet
[ ]
isoleringsremsa
Montering
För
trä- eller plastytor kan du använda
antingen de självhäftande plattorna eller
monteringsskruvarna.
Om du använder skruvar, förborra ett
hål på 1 mm.
För metallytor ska du endast använda
de självhäftande plattorna.
Manöverelement
H Funktionsknapp
I Sensor
J Status-LED
K Instruktion för lås/låsning av basplatta:
Slå till för att låsa till basplattan
Aktivera för att låsa upp från
basplattan
L Basplatta
|
|
GDE12283-02
01/2021
3/4
EKO07220
Ø 1 mm
Ø 1 mm
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3
3M
3M
3M
3M
×7
K
I
L
J
H
3× < 0,5 s
3× < 0,5 s + 1× 10 s
×7
×7
AB C D E
en
F
G
Tunnistimen säätö
Poista tunnistin aluslevystä, jotta pääset
käsiksi toimintopainikkeeseen H.
Liittäminen ELKO
SmartHUB -laitteeseen
1 Paina toimintopainiketta lyhyesti (< 0,5 s)
kolme kertaa. Anturi hakee saatavissa olevan
Zigbee-verkon. Tila-LED muuttuu vihreäksi,
jos anturi muodostaa yhteyden ELKO
SmartHUB-laitteeseen.
2 Noudata ELKO Smart -sovelluksen ohjeita,
kun haluat määrittää anturiparametrit
ELKO SmartHUB-laitteella.
Tunnistimen nollaaminen
Palauta tunnistin tehtaalla asetettuihin
oletusarvoihin painamalla toimintopainiketta
lyhyesti (< 0,5 s) kolme kertaa ja paina sitten
toimintopainiketta yhden kerran pitkään > 10 s.
Kaikki määritystiedot, käyttäjätiedot ja
verkkotiedot poistetaan.
Paristojen vaihtaminen
Kun paristokansi kiinnitetään uudelleen, varmista,
että paristokannen kolmiomerkit ja PCBA ovat
tasan.
Tila-LEDin toiminta
Lisätietoja on järjestelmän käyttöohjeissa.
Vianmääritys
Lisätietoja on järjestelmän käyttöohjeissa.
Tekniset tiedot
Paristo 3 VDC, LR03 AAA ×2
Pariston käyttöikä Enintään 5 vuotta
(voi vaihdella käytön,
laiteohjelmiston
päivitystiheyden ja
ympäristön mukaan)
Nimellisteho ≤ 90 mW
Suurin lähetysteho ≤ 7 dBm
IP-luokitus IP20
Taajuusalue 2405 - 2480 MHz
Käyttölämpötila -10 °C ... 50 °C
Suhteellinen
ilmankosteus
10 % - 95 %
Luksimittausalue 0 lx - 2000 lx
Luksiresoluutio 1 lx
Mitat Ø 75,0 x 26,6 mm
Sertiointi Zigbee 3.0
Sisäkattoon asennettu, korkeus 2,5 m
Havaintokulma 360°
Havaintoetäisyys Ø 4 m
Seinään asennettu, korkeus 1,2 m
Havaintokulma 90 - 110° vaaka- ja
pystysuunnassa
Havaintoetäisyys 5 m:n säteellä
Toimita laite kotitalousjätteistä
erotettuna viralliseen jätteiden
vastaanottopisteeseen. Ammattimainen
kierrätys suojelee ihmisiä ja ympäristöä
mahdollisilta haitallisilta vaikutuksilta.
Tavaramerkit
Zigbee® on Zigbee Alliancen rekisteröity
tavaramerkki.
Apple® ja App Store® ovat Apple Inc:n
tuotenimiä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Google Play Store ja Android ovat
Google Inc:n tuotenimiä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Muut tuotenimet tai rekisteröidyt tavaramerkit
ovat kunkin omistajan omaisuutta.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
ELKO vakuuttaa, että tämä tuote vastaa
RADIOLAITEDIREKTIIVIN 2014/53/EU
olennaisia vaatimuksia ja muita keskeisiä
säännöksiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
voi ladata seuraavasta osoitteesta: ELKO.no.
ELKO
ELKO Suomi
Sokerilinnantie 11 C
02600 Espoo
Puhelin: +358 10 44 66 10
www.elko.
|
|
SmartLiiketunnistin katto
Edellytykset
Lataa ELKO Smart -sovellus älypuhelimeen/
tablettiin ja asenna ELKO SmartHUB ELKO
Smart -laitteiden määrittämistä ja ohjausta
varten.
Järjestelmän lisätiedot
Yksityiskohtaiset tuotetiedot ovat saatavilla
verkossa järjestelmän
käyttöohjeessa:
Lue QR-koodi tai seuraa linkkiä.
http://pro.elko.no/elko-smart
Käyttäjän turvallisuus
HUOMIO
LAITTEEN VAURIOITUMISVAARA
Käytä tuotetta aina sille määriteltyjen teknisten
tietojen mukaisesti.
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen
voi johtaa laitteen vaurioitumiseen.
Laitteeseen tutustuminen
SmartLiiketunnistin katto (jäljempänä tunnistin)
raportoi liikkeen tunnistamisesta ELKO
SmartHUB-laitteelle (ja toimilaitteelle, joka
suorittaa määritetyt toiminnot), mittaa ympäristön
luminanssin ja siirtää tiedot ELKO SmartHUB
-laitteelle. Luminanssiasetusten ja/tai liikkeen
tunnistuksen kynnysarvot voidaan ohjelmoida
määrittämään, mitä toimia on sillä hetkellä
toteutettava.
Kun tunnistin on liitetty ELKO SmartHUB
-laitteeseen, se raportoi liiketunnistustiedot
suoraan SmartHUB-laitteelle.
Kun pariston virta on vähissä (alle 10 %), tila-
LED vilkkuu oranssina kerran minuutissa ja
ELKO SmartHUB-laitteeseen lähetetään ilmoitus.
Paketin sisältö
A Liiketunnistin
B Aluslevy
C Tarratyyny
D Ruuvit: 2 × ST4.2 × 25 mm seinäpistokkeilla
E Asennusohjeet
Asennuspaikan valitseminen
Tunnistin voidaan asentaa seinään tai
sisäkattoon halutun kattavuuden tarjoamiseksi:
Sisäkattoon asennuksessa havaintokulma on
360° ja enimmäisetäisyyden halkaisija on 4 m.
Seinäasennuksessa vaaka- ja
pystysuora havaintokulma on 90°–110° ja
enimmäisetäisyyden säde on 5 m.
Älä asenna tunnistinta paikkaan, jossa
on voimakas auringonvalo tai tuuli
(esimerkiksi lähellä ilmanvaihtoa).
Kun ympäristön lämpötila on >32 oC,
tunnistimen kyky mitata herkkyyttä,
tunnistusaluetta ja tunnistuskulmaa
heikkenee.
Kävelysuunta
PIR-tunnistin on herkempi eri muotoisille liikkeille.
Sen sijaan tunnistin ei ole yhtä herkkä, kun liike
kohdistuu suoraan tunnistinta kohti, koska alue
on pienempi.
F Herkempi erimuotoisille liikkeille
G Vähemmän herkkä suoraan kohti anturia
kohdistuvalle liikkeelle
Anturin asentaminen
Pariston eristysnauhan
[ ]
irrottaminen
Asennus
Käytä puu- tai muovipinnoissa joko
tarratyynyä tai kiinnitysruuveja.
Jos käytät ruuveja, esiporaa 1 mm:n
reikä.
Käytä metallipinnoissa ainoastaan
tarratyynyjä.
Käyttölaitteet
H Toimintopainike
I Tunnistin
J Tila-LED
K Aluslevyyn kiinnittämistä ja siitä irrottamista
koskeva ohje:
Käännä aluslevyyn kiinnittämistä
varten
Käännä aluslevystä irrottamista varten
L Aluslev
|
|
GDE12283-02
01/2021
4/4
EKO07220
Setting the sensor
Remove the sensor from the base plate
to access the function key H.
Connecting to the ELKO
SmartHUB
1 Short press (< 0,5 s) the function key 3 times.
The sensor scans for the available Zigbee
network. The status LED turns green if the
sensor successfully connects to the ELKO
SmartHUB.
2 Follow the instructions in the ELKO Smart
app to set the sensor parameters through the
ELKO SmartHUB.
Resetting the sensor
Short press (< 0,5 s) the function key 3 times and
then long press the function key once for
>10 s to reset the sensor to factory default mode.
All conguration data, user data, and
network data is deleted.
Replacing the batteries
While refastening the battery cover make sure
the triangle marks on the battery cover and the
PCBA align.
Behaviour of the status LED
Refer to the system user guide.
Troubleshooting
Refer to the system user guide.
Technical data
Battery 3 VDC, LR03 AAA ×2
Battery life Up to 5 years (may vary
based on the usage,
frequency of rmware
update and environment)
Nominal power ≤90 mW
Max transmitted
power
≤7 dBm
IP rating IP20
Frequency range 2405 MHz to 2480 MHz
Operating
temperature
-10 °C to 50 °C
Relative humidity 10 % to 95 %
Lux measurement
range
0 lx to 2000 lx
Lux resolution 1 lx
Dimensions Ø 75.0 × 26.6 mm
Certication Zigbee 3.0
Ceiling mounted at 2.5 m
Detection angle 360°
Detection range Ø 4 m
Wall mounted at 1.2 m
Detection angle 90° to 110° horizontal and
vertical
Detection range 5 m in radius
Dispose of the device separately from
household waste at an ocial collection
point. Professional recycling protects
people and the environment against
potential negative eects.
Trademarks
Zigbee® is a registered trademark of the
Zigbee Alliance.
Apple® and App Store® are brand names or
registered trademarks of Apple Inc.
Google Play Store and Android are brand
names or registered trademarks of Google Inc.
Other brands and registered trademarks are
properties of their relevant owners.
EU Declaration of conformity
Hereby, ELKO, declares that this product is in
compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of RADIO EQUIPMENT
DIRECTIVE 2014/53/EU. Declaration of
conformity can be downloaded on: ELKO.no.
ELKO
ELKO AS
Sandstuveien 68, 0680 Oslo
Pb. 6598 Etterstad, 0607 Oslo
Phone: +47 67 80 73 00,
www.elko.no
|
|
Ø 1 mm
Ø 1 mm
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3M
3
3M
3M
3M
3M
×7
K
I
L
J
H
3× < 0,5 s
3× < 0,5 s + 1× 10 s
×7
×7
AB C D E
en SmartSensor PIR wireless
Prerequisites
Download the ELKO Smart app to your
smartphone/tablet, and install the ELKO
SmartHUB to congure and control ELKO Smart
devices.
Additional system information
Detailed product information is available
online in the system user guide:
Scan the QR code or follow the link.
http://pro.elko.no/elko-smart
For your safety
NOTICE
RISK OF DAMAGE TO DEVICE
Always operate the product in compliance with
the specied technical data.
Failure to follow these instructions can
result in equipment damage.
Getting to know the product
The SmartSensor PIR wireless (hereinafter
referred to as sensor) reports the detection of
movement to the ELKO SmartHUB (and actuator
to perform congured functions), measures the
luminance of the environment and passes this
data to the ELKO SmartHUB. The threshold of
luminance settings and/or detection of movement
can be programmed to determine what action to
be taken at that moment.
When the sensor is connected to the ELKO
SmartHUB, it directly reports motion detection
data to the SmartHUB.
When the battery is low (less than 10%), the
status LED blinks orange once per minute, and a
message is sent to the ELKO SmartHUB.
Package contents
A Motion sensor
B Base plate
C Adhesive pad
D Screws: 2 × ST4.2 × 25 mm with wall plugs
E Installation instructions
Choosing the mounting location
The sensor can be mounted on a wall or ceiling
to provide desired coverage:
Ceiling mount provides a 360° detection angle
with a maximum range of 4 m diameter.
Wall mount provides a detection angle of
90° to 110° horizontal and vertical with a
maximum range of 5 m radius.
Do not install the sensor in a place
where there is strong sunlight or wind
(for example, close to ventilation).
When the ambient temperature is
>32 oC, the sensor’s ability to measure
sensitivity, detection range, and
detection angle are degraded.
Walking direction
The PIR sensor is more sensitive to movement
across dierent patterns. On the contrary, the
sensor is less sensitive when movement is
directly towards the sensor, since the range is
reduced.
F More sensitivie to movement across the
pattern
G Less sensitive to movement directly towards
sensor
Mounting the sensor
Removing the battery
[ ]
isolation strip
Mounting
For
wood or plastic surfaces, use either
the adhesive pads or mounting screws.
If using screws, pre-drill a 1 mm hole.
For metal surfaces, use the adhesive
pads only.
Operating elements
H Function key
I Sensor
J Status LED
K Base plate lock/unlock instruction:
Turn to lock into base plate
Turn to unlock from base plate
L Base plate
|
|
en
F
G
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Schneider Electric SmartSensor PIR wireless Instruction Sheet

Kategooria
Liikumisandurid
Tüüp
Instruction Sheet