ZTE V Series User V9 C Hyundai Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
1
V9 Quick Start Guide……………………………………………………………………………..2
V9 Guide de démarrage rapide……………………………………………………………8
V9 Kurzanleitung……………………………………………………………………........……..14
V9 Guía de inicio rápido……………………………………………………………….……….20
V9 Guida rapida all'uso………………………………………………………………………….26
V9 Guia de início rápido………………………………………………………………………..32
V9 Hızlı Başlangıç Kılavuzu……………………………………………………………………38
V9 Snelstartgids…………………….………………………………………………........……..44
V9 Skrócona instrukcja obsługi……………………………………………………..…………50
V9 Οδηγός γρήγορης έναρξης…………………………………………………………………56
V9 Pikaopas………………………………………………………………………...............…..62
V9 Snabbguide…………………………………………………………………...........………..68
V9 Hurtigstartveiledning…………………………………………………………….…………..74
V9 Lynvejledning……………………………………………………………………........……..80
V9 Trumpasis vadovas………………………………………………………………..………..86
V9 Краткое руководство пользователя…………………………………………..…………92
V9 Rövid üzembe helyezési útmutató…………………………………………………………98
V9 Vodič za brzi početak………………………………………………………………..……..104
Mobilní telefon V9 Stručný návod k použití………………………………………….………110
V9 Kiirjuhend……………………………………………………………………………….…..116
V9 Ghid pornire rapidă………………………………………………………………….….....122
2
V9
Quick Start Guide
3
LEGAL INFORMATION
Copyright © 2011 ZTE CORPORATION.
All rights reserved.
No part of this publication may be excerpted, reproduced, translated or utilized in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without
the prior written permission of ZTE Corporation.
The manual is published by ZTE Corporation. We reserve the right to make modifications on
print errors or update specifications without prior notice.
Version No. : R1.0
Edition Time : 2011.1.4
Manual No. : 079584502981
4
Overview
Power
Key
Volume
Keys
Headset Jack
Speaker
Light
Sensor
Touch
Screen
Home Key
Menu Key
Speaker
Indicator
Back Key
Camera
Back
Cover
Charger/
USB Jack
5
Before Getting Started
For more information, please read the user manual stored in the preinstalled microSD card.
Notes:
microSD logo
is a trademark of the SD Card Association.
1. Insert the SIM card
2. Insert the microSD card
(may already be inserted)
3. Install the battery
4. Replace the cover
5. Charge up
6
Powering On & Off
1. To power on your device, hold Power Key.
2. To power off your device, hold Power Key to get the phone options, select the Power
off option, and then tap OK.
Switching Your V9 to Sleep Mode
Sleep Mode suspends your device to a low-power-consumption state while the display is
off to save battery power. Your device also goes into Sleep Mode automatically when you
leave it idle after a certain period of time.
Press Power Key.
Waking Up Your V9 from Sleep Mode
1. Press Power Key to activate your screen display.
2. Drag the unlock icon to the right.
7
Product Safety Information
Read the Safety Information section
on this page.
Do not use while re-fuelling.
Do not use hand-held while
driving.
This device may produce a bright
or flashing light.
Small parts may cause a choking
hazard.
Do not dispose of it in a fire.
This device may produce a loud
sound.
Avoid contact with magnetic
media.
Keep away from pacemakers and
other personal medical devices.
Avoid Extreme Temperatures.
Switch off when instructed in
hospitals and medical facilities.
Avoid any contact with liquid,
keep it dry.
Switch off when instructed in
aircrafts and airports.
Do not attempt to disassemble.
Switch off in explosive
environments.
Do not rely on this device for
emergency communications.
Only use approved accessories.
8
V9
Guide de démarrage rapide
9
MENTIONS LEGALES
Copyright © 2011 ZTE CORPORATION.
Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être extraite, reproduite, traduite ou utilisée sous
quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris
par photocopie ou microfilm, sans l'accord préalable écrit de ZTE Corporation.
Ce manuel est publié par ZTE Corporation. Nous nous réservons le droit d'apporter des
corrections aux erreurs d'impression ou de mettre les spécifications à jour sans avis
préalable.
Version n° : R1.0
Date d'édition : 2011.1.4
10
Présentation
Touche
Marche-arrêt
Touches
de volume
Prise casque
Haut-parleur
Capteur de
lumière
Ecran
tactile
Touche
Accueil
Touche
Menu
Haut-parleur
Indicateur
Touche
Retour
Caméra
Coque
arrière
Prise
chargeur/USB
11
Avant de commencer
Pour plus d'informations, consultez le Guide de l'utilisateur, disponible sur la carte
microSD préinstallée.
Remarques :
le logo microSD
est une marque commerciale de la SD Card Association.
1. Insérez la carte SIM
2. Insérez la carte microSD
(peut être déjà installée)
3. Installez la batterie
4. Remettez la coque
5. Chargez la batterie
12
Mise en marche/arrêt
1. Pour allumer votre appareil, appuyez longuement sur la touche Marche-arrêt.
2. Pour éteindre votre appareil, appuyez longuement sur la touche Marche-Arrêt pour
afficher les options du téléphone, sélectionnez Eteindre, puis appuyez sur OK.
Mise en veille de votre téléphone V9
Le mode Veille met votre appareil en état d'économie d'énergie, en éteignant l'écran pour
économiser la batterie. Votre appareil se met aussi en mode Veille automatiquement
lorsqu'il demeure inutilisé pendant une période de temps prolongée.
Appuyez sur la touche Marche-Arrêt.
Sortie de veille de votre téléphone V9
1. Appuyez sur la touche Marche-Arrêt pour activer l'affichage de l'écran.
2. Faites glisser l'icône de déverrouillage vers la droite.
13
Informations de sécurité relatives au produit
Lire la section des informations de
sécurité sur cette même page.
Ne pas utiliser pendant le
rechargement.
Ne pas utiliser le combiné lorsque
vous êtes au volant.
Cet appareil peut émettre une
lumière vive ou clignotante.
Les petites pièces présentent un
risque d'étouffement.
Ne pas jeter au feu.
Cet appareil peut produire un son à
fort volume.
Eviter tout contact avec un support
de stockage magnétique.
Maintenir à distance des
stimulateurs cardiaques et de tout
autre matériel médical personnel.
Eviter les températures extrêmes.
Eteindre l'appareil dans les
hôpitaux et les établissements
médicaux si le règlement le stipule.
Eviter tout contact avec les liquides,
maintenir au sec.
Eteindre l'appareil dans les avions et
les aéroports si le règlement le stipule.
Ne pas tenter de démonter
l'appareil.
Eteindre dans les environnements
explosifs.
Ne pas dépendre de cet appareil
pour les communications d'urgence.
Utiliser uniquement des
accessoires approuvés.
14
V9
Kurzanleitung
15
RECHTLICHE HINWEISE
Copyright © 2011 ZTE CORPORATION.
Alle Rechte vorbehalten
Teile dieses Benutzerhandbuchs dürfen ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der
ZTE CORPORATION in keiner Form entnommen, vervielfältigt, übersetzt oder in
irgendeiner Form und unter Verwendung beliebiger Mittel, ob elektronisch oder mechanisch,
inklusive der Erstellung von Fotokopien und Mikrofilmen, verwendet werden.
Dieses Handbuch wird von der ZTE Corporation herausgegeben. Wir behalten uns das
Recht vor, Druckfehler und Angaben ohne vorherige Benachrichtigung zu korrigieren oder
zu ändern.
Versionsnr. : R1.0
Ausgabe: 2011.1.4
16
Übersicht
Ein/Aus-
Taste
Lautstärke-
Tasten
Headset-
Anschluss
Lautsprecher
Licht-
sensor
Touch-
screen
Starttaste
Menü-Taste
Lautsprecher
Anzeige
Zurück-
Taste
Kamera
Hintere
Abdeckung
Ladegerät/
USB-Anschluss
17
Vor der Inbetriebnahme
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch auf der vorinstallierten
microSD-Karte.
Notizen:
Das microSD-Logo
ist eine Marke der SD Card Association.
3. Setzen Sie den Akku ein.1. Setzen Sie die SIM-Karte ein.
2. Setzen Sie die microSD-Karte ein.
(eventuell bereits eingesetzt)
4. Schließen Sie die hintere Abdeckung wieder.
5. Laden Sie den Akku auf.
18
Ein- und Ausschalten
1. Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt.
2. Um Ihr Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um die
Betriebsmodusoptionen anzuzeigen. Wählen Sie die Option Abschalten und tippen Sie
auf OK.
Das V9 in den Standby-Modus versetzen
Mit dem Standby-Modus wird Ihr Gerät in einen Zustand mit geringerem Stromverbrauch
bei ausgeschaltetem Display versetzt, um so Akkuleistung zu sparen. Ihr Gerät schaltet
außerdem automatisch in den Standby-Modus um, wenn es eine gewisse Zeit nicht
verwendet wird.
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste.
Das V9 aus dem Standby-Modus wecken
1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Display wieder zu aktivieren.
2. Ziehen Sie das Entsperrsymbol nach rechts.
19
Produktsicherheitsinformationen
Lesen Sie die Sicherheitsinformationen
auf dieser Seite.
Nicht beim Tanken verwenden.
Mobilteil nicht am Steuer
verwenden.
Dieses Gerät kann grelles oder
aufblitzendes Licht erzeugen.
Kleinteile können bei Verschlucken
zum Ersticken führen.
Nicht im Feuer entsorgen.
Dieses Gerät kann laute Töne
erzeugen.
Vermeiden Sie Kontakt mit
Magnetfeldern.
Von Herzschrittmachern und
anderen eigenen medizinischen
Geräten fernhalten.
Vermeiden Sie extreme
Temperaturen.
In Krankenhäusern und
medizinischen Einrichtungen auf
Anweisung ausschalten.
Kontakt mit Flüssigkeit vermeiden,
trocken halten.
In Flugzeugen und auf Flughäfen
auf Anweisung ausschalten.
Zerlegen Sie das Gerät nicht.
In explosionsgefährdeten
Umgebungen ausschalten.
Verlassen Sie sich bei Notrufen
nicht allein auf dieses Gerät.
Verwenden Sie nur zugelassenes
Zubehör.
20
V9
Guía de inicio rápido
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

ZTE V Series User V9 C Hyundai Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend