Zanussi ZCG560MW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

CS
Návod k použití 2
ET
Kasutusjuhend 21
LV
Lietošanas instrukcija 40
LT
Naudojimo instrukcija 59
SK
Návod na používanie 79
Sporák
Pliit
Plīts
Viryklė
Sporák
ZCG560M
CZ
EE
LV
LT
SK
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Bezpečnostní pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Před prvním použitím _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Varná deska – Denní používání _ _ _ _ _ _ 7
Varná deska – Užitečrady a tipy _ _ _ _ 8
Varná deska – Čištěa údržba _ _ _ _ _ _ 9
Trouba – Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Trouba – Užitečrady a tipy _ _ _ _ _ _ 10
Trouba – Čištěa údržba _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Co dělat, když... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Poznámky k ochraně životního prostředí
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Zmĕny vyhrazeny.
Bezpečnostní informace
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a
jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně
způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod
k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budou-
cí použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Upozorně Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných
trvalých následků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí pouze, pokud
tak činí pod dozorem osoby, která je zodpovědná za jejich bez-
pečnost.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem
a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné
části jsou horké.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou,
doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět
děti bez dozoru.
2
www.zanussi.com
Všeobecné bezpečnostní informace
•Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání
zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků.
•Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo sa-
mostatným dálkovým ovládáním.
•Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může
být nebezpečná a způsobit požár.
•Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a
poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.
Nepokládejte věci na varnou desku.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako
nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát
na velmi vysokou teplotu.
•Před otevřením víka vždy odstraňte z jeho povrchu rozlité teku-
tiny. Před zavřením víka nechte povrch varné desky vychlad-
nout.
Bezpečnostní pokyny
Instalace
Upozorně Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná osoba.
•Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani ne-
používejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu
s tímto spotřebičem.
•Při přemisťování spotřebiče buďte vždy
opatrní, protože je těžký. Vždy noste
ochranné rukavice.
Netahejte spotřebič za držadlo.
Dodržujte minimální vzdálenosti od ostat-
ních spotřebičů a nábytku.
Ujistěte se, že je spotřebič namontován
pod bezpečnou konstrukcí a vedle bezpeč-
ných konstrukcí.
Strany spotřebiče musí být umístěny vedle
spotřebičů nebo kuchyňského nábytku stej-
né výšky.
•Spotřebič neumísťujte na podstavec.
•Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod
oknem. Zabráníte tak převržení horkého
nádobí ze spotřebiče při otevírání dveří či
okna.
Připojení k elektrické síti
Upozorně Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
Veškerá elektrická připojení by měla být
provedena kvalifikovaným elektrikářem.
•Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typo-
vém štítku souhlasí s parametry elektrické
3
www.zanussi.com
sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na
elektrikáře.
Vždy používejte správně instalovanou síťo-
vou zásuvku s ochranou proti úrazu elek-
trickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani pro-
dlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí
kabel a síťovou zástrčku. Pro výměnu na-
pájecího kabelu se obraťte na servisní
středisko nebo elektrikáře.
•Síťové kabely se nesmí dotýkat dvířek
spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka horká.
Ochrana před úrazem elektrickým proudem
u živých či izolovaných částí musí být
připevněna tak, aby nešla odstranit bez
použití nástrojů.
•Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuv-
ky až na konci instalace spotřebiče. Po in-
stalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále
dostupná.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza-
pojujte do ni síťovou zástrčku.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem
za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Používejte pouze správná izolační zaříze-
ní: ochranné vypínače vedení, pojistky (po-
jistky šroubového typu se musí odstranit z
držáku), ochranné zemnicí jističe a styka-
če.
Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo
izolační zařízení k řádnému odpojení všech
napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolač
zařízení musí mít mezeru mezi kontakty
alespoň 3 mm širokou.
Připojení plynu
Veškerá plynová připojení by měla být pro-
vedena kvalifikovanou osobou.
Zkontrolujte, zda kolem spotřebiče může
obíhat chladný vzduch.
Informace ohledně přívodu plynu naleznete
na typovém štítku.
Tento spotřebič není připojen k zařízení na
odvod spalin. Ujistěte se, že je spotřebič
připojen dle aktuálních instalačních vyhlá-
šek. Dbejte na požadavky týkající se dosta-
tečné ventilace.
Použití spotřebiče
Upozorně Hrozí nebezpečí zranění,
popálení či úrazu elektrickým proudem.
Tento spotřebič používejte v domácnosti.
•Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
•Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory za-
kryté.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozo-
ru.
Spotřebič po každém použití vypněte.
•Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Ne-
dotýkejte se topných těles ve spotřebiči. Při
vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí
z trouby vždy používejte kuchyňské chňap-
ky.
Pokud je spotřebič v provozu, buďte při
otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k
uvolnění horkého vzduchu.
Nepracujte se spot
řebičem, když máte
vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vo-
dou.
•Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.
Když je spotřebič v provozu, jeho dvířka
mějte vždy zavřená.
Na varné zóny nepokládejte příbory nebo
pokličky. Byly by horké.
Po použití nastavte varnou zónu do polohy
„vypnuto“.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo
odkládací plochu.
•V místě instalace spotřebiče zařiďte dobrou
ventilaci.
Používejte pouze nádobí se správným tva-
rem a průměrem dna větším než jsou roz-
měry hořáků.
Zkontrolujte, zda plamen nezhasne, otočí-
te-li ovladačem rychle z maximální do mini-
mální polohy.
•Ujistěte se, že jsou nádoby umístěny na
středu plotýnek a nepřečnívají přes okraje
varné desky.
4
www.zanussi.com
Používejte pouze příslušenství dodávané
se spotřebičem.
Na hořáky neinstalujte rozptylovač plame-
ne.
Upozorně Hrozí nebezpečí požáru
nebo výbuchu.
Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat
hořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji,
držte plameny a ohřáté předměty mimo je-
jich dosah.
Páry uvolňované velmi horkými oleji se mo-
hou samovolně vznítit.
Použitý olej, který obsahuje zbytky potra-
vin, může způsobit požár při nižších teplo-
tách než olej, který se používá poprvé.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumísťujte hořlavé předměty
nebo předměty obsahující hořlavé látky.
•Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti
spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.
•Dvířka spotřebič
e otevírejte opatrně. Pou-
žíváte-li při přípravě jídla přísady obsahují-
cí alkohol, může vzniknout směs vzduchu s
alkoholem.
Upozorně Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
Jak zabránit poškození nebo změně barvy
smaltovaného povrchu:
Nepokládejte nádobí či jiné předměty
přímo na dno spotřebiče.
Na dno spotřebiče nepokládejte hliníko-
vou fólii.
Nenalévejte vodu přímo do horkého
spotřebiče.
Po dokončení pečení nenechávejte
vlhká jídla ve spotřebiči.
–Při vkládání nebo vyjímání příslušenství
buďte opatrní.
Barevné změny na smaltovaném povrchu
nemají vliv na výkon spotřebiče. Nejedná
se o závadu z hlediska ustanovení záruky.
•Při pečení vlhkých koláčů použijte hluboký
plech na pečení. Ovocné šť
ávy mohou za-
nechat trvalé skvrny.
Nepokládejte horké nádoby na ovládací
panel.
Nenechte vyvařit vodu v nádobách.
Dbejte na to, aby na spotřebič nespadly
varné nádoby či jiné předměty. Mohl by se
poškodit jeho povrch.
Nezapínejte varné zóny s prázdnými nád-
obami nebo zcela bez nádob.
Na spotřebič nepokládejte hliníkovou fólii.
Nádoby vyrobené z litiny či hliníku nebo
nádoby s poškozeným dnem mohou způ-
sobit poškrábání sklokeramiky. Tyto
předměty při přesouvání na varné desce
vždy zdvihněte.
Víko
•Neměňte technické parametry víka.
•Víko čistěte pravidelně.
Víko neotvírejte, když jsou na povrchu roz-
lité zbytky potravin.
Víko nezavírejte, dokud varná deska a
trouba zcela nevychladly.
•Skleněná víka se mohou roztříštit, když se
zahřejí (jsou-li součástí spotřebiče).
Čištění a údržba
Upozorně Hrozí nebezpečí poranění,
požáru nebo poškození spotřebiče.
•Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky.
•Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl.
Mohlo by dojít k prasknutí skleněných pan-
elů.
Poškozené skleněné panely okamžitě vy-
měňte. Kontaktujte autorizované servisní
středisko.
•Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatr-
ní. Dvířka jsou těžká!
5
www.zanussi.com
•Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabrá-
nili poškození materiálu jeho povrchu.
Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mohou
způsobit požár.
•Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým had-
rem. Používejte pouze neutrální mycí
prostředky. Nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla
nebo kovové předměty.
Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bez-
pečnostními pokyny uvedenými na jeho ba-
lení.
Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) ne-
čistěte žádným druhem čisticího
prostředku.
•Hořáky nemyjte v myčce nádobí.
Vnitřní osvětlení
V tomto spotřebiči se používají speciální či
halogenové žárovky pouze pro použití v
domácích spotřebičích. Nepoužívejte ji pro
osvětlení domácnosti.
Upozorně Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
•Před výměnou žárovky spotřebič odpojte
od napájení.
Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi.
Likvidace
Upozorně Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
•Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
•Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili
uvěznění dětí a domácích zvířat ve
spotřebiči.
Obsluha
Pro opravu spotřebiče kontaktujte servisní
středisko. Doporučujeme používat pouze
originální náhradní díly.
Popis spotřebiče
Celkový pohled
1
11
2 3 4
6
5
7
8
9
1
2
3
4
10
1
Ovládací panel
2
Ovládací knoflíky varné desky
3
Ovladač odpočítávání času
4
Ovladač teploty trouby
5
Ukazatel teploty
6
Ovladač funkcí trouby
7
Gril
8
Žárovka trouby
9
Ventilátor
10
Typový štítek
11
Drážka na rošt
6
www.zanussi.com
Uspořádání varné desky
1
4
2
3
1
Pomocný hořák
2
Středně rychlý hořák
3
Středně rychlý hořák
4
Rychlý hořák
Příslušenství
Rošt trouby
Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové
formy, pečeně.
Mělký plech na pečení
Na koláče a drobné pečivo.
Plochý hliníkovaný plech na pečení
Na koláče a drobné pečivo.
Úložný prostor
Pod troubou se nachází úložný prostor.
Chcete-li tento prostor využít, zdvihněte
přední dolní dvířka a zatáhněte směrem
dolů.
Upozorně Při provozu spotřebiče se
může úložný prostor velmi ohřát.
Před prvním použitím
Upozorně Viz kapitola „Bezpečnostní
informace“.
Pozor Při otvírání vždy držte držadlo
dveří uprostřed.
První čiště
•Vyjměte ze spotřebiče všechno příslušen-
ství.
•Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.
Pozor Nepoužívejte abrazivní čisticí
prostředky. Mohly by poškodit povrch.
Řiďte se částí " Čištění a údržba".
Předehřátí
1.
Nastavte funkci
a maximální teplotu.
2. Zahřejte troubu na 45 minut bez jídla.
3.
Nastavte funkci
a maximální teplotu.
4. Zahřejte troubu na 15 minut bez jídla.
Tímto se spálí veškeré usazeniny na stěnách
trouby. Příslušenství se může zahřát na vyšší
teplotu než při normálním používání. Během
této doby může varná deska vydávat
nepříjemný zápach. To je normální jev. Zaji-
stěte dostatečné proudění vzduchu.
Varná deska – Denní používání
Upozorně Viz kapitola „Bezpečnostní
informace“.
Zapálení hořáku
7
www.zanussi.com
Upozorně Při používání otevřeného
ohně v kuchyni buďte velmi opatrní.
Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za
chybné použití plamene.
Hořák vždy zapalte před tím, než na něj
postavíte nádobu.
Zapálení hořáku:
1. Zcela zatlačte ovladač potřebného
hořáků a otočte jej do maximální polohy
. Když na ovladač zatlačíte, generátor
jisker se automaticky zapne.
2. Podržte ovladač stlačený na přibližně 10
sekund. Tím se zahřeje termočlánek. V
opačném případě se přeruší přívod ply-
nu.
3. Když se plamen ustálí, nastavte jeho in-
tenzitu.
Jestliže se hořák ani po několika poku-
sech nezapálí, zkontrolujte, zda je korun-
ka a její víčko ve správné poloze.
1
2
3
4
1
čko hořáku
2
Rozdělovač plamene hořáku
3
Zapalovací svíčka
4
Termočlánek
Upozorně Ovladač stiskněte na
maximálně 15 sekund.
Jestliže se hořák po uplynutí 15 sekund
nezapálí, uvolněte ovladač, otočte ho do
polohy vypnuto a před dalším pokusem o
zapálení hořáku alespoň jednu minutu
počkejte.
Důležité Hořák můžete zapálit i bez
elektrického zařízení (např. když není v
kuchyni elektřina). V tomto případě přiložte
plamen k hořáku, stiskněte ovladač a otočte
jím doleva do polohy maximálního přívodu
plynu.
Jestliže plamen z nějakého důvodu
zhasne, otočte ovladačem do polohy vy-
pnuto a po nejméně 1 minutě se pokuste
hořák znovu zapálit.
Generátor jisker se může spustit auto-
maticky při zapnutí elektrické sítě, po in-
stalaci nebo výpadku proudu. Je to normální
jev.
Vypnutí hořáku
Chcete-li plamen zavřít, otočte ovladačem na
symbol
.
Upozorně Před sejmutím nádobí
z hořáku vždy nejdříve ztlumte nebo
zhasněte plamen.
Varná deska – Užitečné rady a tipy
Úspora energie
Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby po-
kličkami.
Jakmile se jídlo začne vařit, stáhněte pla-
men, aby se jen dusilo.
Upozorně Používejte hrnce a pánve,
jejichž dno je vhodné pro rozměr
plotýnky.
Nepoužívejte nádoby na vaření, které
přesahují přes okraje desky.
Hořák Průměry nádobí
Rychlý 160 - 220 mm
Středně rychlý 140 - 220 mm
Pomocný 120 - 180 mm
Používejte nádoby s co nejsilnějším a nej-
plošším dnem.
8
www.zanussi.com
Varná deska – Čištění a údržba
Upozorně Viz kapitola „Bezpečnostní
informace“.
Upozorně Před čištěm spotřebič
vypněte a nechte ho vychladnout.
Upozorně Z bezpečnostních důvodů
nečistěte spotřebič parními nebo
vysokotlakými čisticí přístroji.
Upozorně K čištění nepoužívejte
abrazivní čisticí prostředky, ocelové
drátěnky nebo kyseliny, protože mohou
spotřebič poškodit.
Smaltované díly, kryt a korunu, omývejte
teplou vodou s mycím prostředkem.
Díly z nerezové oceli omývejte vodou, a
pak je osušte měkkým hadříkem.
•Mřížky pod nádoby nejsou vhodné pro my-
tí v myčce; musíte je umýt ručně.
•Po vyčištění zkontrolujte, zda jste mřížky
správně nasadili.
Ke správnému fungování hořáku musí být
nožičky mřížek pod nádoby uprostřed
hořáku.
Při umisťování mřížek buďte velmi
opatrní, aby se varná deska nepoškodi-
la.
Po vyčištění osušte spotřebič měkkým
hadříkem.
Trouba – Denní používání
Upozorně Viz kapitola „Bezpečnostní
informace“.
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
1. Otočte ovladačem funkcí trouby na poža-
dovanou funkci.
2. Otočte ovladačem teploty na požadova-
nou teplotu.
Kontrolka teploty se rozsvítí, když se zvy-
šuje teplota uvnitř spotřebiče.
3. Jestliže chcete spotřebič vypnout, otočte
ovladačem funkcí trouby a ovladačem te-
ploty do polohy vypnuto.
Bezpečnostní termostat
Trouba je vybavena bezpečnostním termo-
statem, který v případě nutnosti přeruší do-
dávku proudu, aby při nesprávném použití
trouby nebo vadném dílu nedošlo k nadměr-
nému přehřátí trouby. Po poklesu teploty se
trouba opět automaticky zapne.
Funkce trouby
Funkce trouby Význam
Poloha Vypnuto
Spotřebič je vypnutý.
Klasické pečení
K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni trouby.
Horní a dolní topné články pracují současně.
Celý gril
Ke grilování plochých kusů ve velkém množství. K opé-
kání topinek. Pracuje topné těleso plného grilu. Maximál-
ní teplota při této funkci je 210 °C.
Dolní topný článek
K pečení koláčů s křupavým spodkem nebo kůrkou. Pra-
cuje pouze dolní topné těleso.
9
www.zanussi.com
Funkce trouby Význam
Horkovzdušné pečení
K pečení masa nebo moučných jídel při stejné teplotě na
několika roštech bez mísení vůní.
Pizza - Eco
K přípravě pizzy, slaného lotrinského nebo jiného koláče.
Dolní topné těleso a topné těleso grilu zajišťují přímý
ohřev a ventilátor cirkuluje horký vzduch k pečení náplně
pizzy či koláčů. Maximální teplota při této funkci je 210
°C.
Minutka
Použijte ji k odpočítávání času.
Nejdøíve ovladačem minutky otočte (viz "Po-
pis výrobku") co nejdále ve smìru hodinových
ručiček. Pak jím otočte na požadovanou hod-
notu časového období. Po uplynutí nastave-
né doby zazní signál.
Tato funkce nemá žádný vliv na provoz
trouby.
Trouba – Užitečné rady a tipy
Pozor Při pečení koláčů s vysokým
obsahem vody použijte hluboký plech.
Ovocné šťávy mohou způsobit trvalé skvrny
na smaltu trouby.
Trouba má čtyři úrovně roštů. Polohy roštů
v troubě se počítají zdola.
•Můžete péct různá jídla současně na dvou
úrovních trouby. Zasuňte rošty do úrovně 1
a 3.
V troubě nebo na skle dvířek se může srá-
žet vlhkost. To je normální jev. Při otvírání
dvířek trouby během pečení vždy odstupte.
Abyste kondenzaci snížili, troubu vždy před
pečením na 10 minut předehřejte.
Po každém použití trouby setřete vlhkost.
•Při pečení na dno trouby nestavte žádné
předměty a žádnou část trouby nezakrývej-
te hliníkovou fólií. Mohlo by to ovlivnit vý-
sledky pečení a poškodit smaltový povrch.
Pečení moučníků
Nejlepší teplota k pečení moučník
ů je mezi
150 °C a 200 °C.
•Před pečením nechte troubu přibližně 10
minut předehřát.
Neotvírejte dveře, dokud neuplynou 3/4 na-
staveného času k pečení.
Jestliže do trouby vložíte dva plechy na pe-
čení, musí být mezi plechy jedna úroveň
drážek volná.
Pečení masa a ryb
•Pečte pouze maso s váhou nad 1 kg. Při
pečení příliš malého množství se maso vy-
sušuje.
Chcete-li mít červené maso dobře propeče-
né zvenku a šťavnaté uvnitř, nastavte te-
plotu mezi 200 °C–250 °C.
Bílé maso, drůbež a ryby pečte při teplotě
150 °C–175 °C.
•Při pečení velmi mastného jídla použijte
hluboký plech na zachycení tuku, aby se v
troubě nevytvořily obtížně odstranitelné
skvrny.
•Před podáváním nechte maso odpočívat
asi 15 minut, a teprve potom ho krájejte,
aby nevytekla šťáva.
Do hlubokého plechu na zachycení tuku
nalijte trochu vody, aby se při pečení tolik
nekouřilo. Jakmile vyschne, dolijte opět vo-
du, aby se z pekáče nekouřilo.
Doby pečení
Doba pečení záleží na druhu potravin, jejich
konzistenci a množství.
Nejprve sledujte v nové troubě průběh pečení
a jeho výsledek. Postupně si najděte nejlepší
10
www.zanussi.com
nastavení (tepelný výkon, dobu pečení,
apod.) pro dané nádobí, recepty a množství.
Klasické pečení
Jídlo
Druh plechu a poloha
roštu
Čas předehřátí
(min)
Teplota (°C)
Doba vaření /
pečení (min)
Proužky těsta (250
g)
smaltovaný plech na
úrovni 3
- 150 25 - 30
Plochý koláč (1000
g)
smaltovaný plech na
úrovni 2
10 160 - 170 30 - 35
Kynutý koláč s
jablky (2000 g)
smaltovaný plech na
úrovni 3
- 170 - 190 40 - 50
Jablečný koláč
(1200+1200 g)
2 kruhové hliníkové ple-
chy (průměr: 20 cm) na
úrovni 1
15 180 - 200 50 - 60
Malé koláčky (500
g)
smaltovaný plech na
úrovni 2
10 160 - 180 25 - 30
Piškotová buchta
bez tuku (350 g)
1 kruhový hliníkový
plech (průměr: 26 cm) na
úrovni 1
10 160 - 170 25 - 30
Koblihy (1500 g) smaltovaný plech na
úrovni 2
- 160 - 170
45 - 55
1)
Celé kuře (1350 g) rošt na úrovni 2, hluboký
plech na pečení masa
na úrovni 1
- 200 - 220 60 - 70
Půlka kuřete (1300
g)
rošt na úrovni 3, hluboký
plech na pečení masa
na úrovni 1
- 190 - 210 30 - 35
Vepřová kotleta
(600 g)
rošt na úrovni 3, hluboký
plech na pečení masa
na úrovni 1
- 190 - 210 30 - 35
Dortový korpus
(800 g)
smaltovaný plech na
úrovni 2
20 230 - 250 10 - 15
Plněné kynuté ko-
če (1200 g)
smaltovaný plech na
úrovni 2
10 - 15 170 - 180 25 - 35
Pizza (1000 g) smaltovaný plech na
úrovni 2
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Tvarohový koláč
(2600 g)
smaltovaný plech na
úrovni 2
- 170 - 190 60 - 70
Švýcarský jableč-
ný koláč z linecké-
ho těsta (1900 g)
smaltovaný plech na
úrovni 1
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Vánoční koláč
(2400 g)
smaltovaný plech na
úrovni 2
10 - 15 170 - 180
55 - 65
2)
Slaný lotrinský ko-
č (1000 g)
1 kruhový plech (průměr:
26 cm) na úrovni 1
10 - 15 220 - 230 40 - 50
11
www.zanussi.com
Jídlo
Druh plechu a poloha
roštu
Čas předehřátí
(min)
Teplota (°C)
Doba vaření /
pečení (min)
Venkovský chléb
(750 + 750 g)
2 kruhové hliníkové ple-
chy (průměr: 20 cm) na
úrovni 1
18
3)
180 - 200 60 - 70
Rumunský piškot
(600 + 600 g)
2 kulaté hliníkové plechy
(délka: 25 cm) na úrovni
2
10 160 - 170 40 - 50
Rumunský piškot -
tradiční (600 + 600
g)
2 kulaté hliníkové plechy
(délka: 20 cm) na úrovni
2
- 160 - 170 30 - 40
Sladké pečivo
(800 g)
smaltovaný plech na
úrovni 2
10 - 15 200 - 210 10 - 15
Roláda (500 g) smaltovaný plech na
úrovni 1
10 150 - 170 15 - 20
Sněhové pusinky
(400 g)
smaltovaný plech na
úrovni 2
- 100 - 120 40 - 50
Drobenkový koláč
(1500 g)
smaltovaný plech na
úrovni 3
10 - 15 180 - 190 25 - 35
Piškotový koláč
(600 g)
smaltovaný plech na
úrovni 3
10 160 - 170 25 - 35
Máslový koláč
(600 g)
smaltovaný plech na
úrovni 2
10 180 - 200 20 - 25
1) Po vypnutí spotřebiče ponechte moučník v troubě dalších 7 minut.
2) Po vypnutí spotřebiče ponechte moučník v troubě dalších 10 minut.
3) Nastavte teplotu 250 °C pro předehřátí trouby.
Intenzivní horkovzdušné pečení
Jídlo
Druh plechu a
poloha roštu
Doba předehřátí
(v minutách)
Teplota (°C)
Doba přípravy (v
minutách)
Proužky těsta (250
g)
smaltovaný plech
na úrovni 3
10 140 - 150 20 - 30
Proužky těsta (250
+ 250 g)
smaltovaný plech
na úrovni 1 a 3
10 140 - 150 25 - 30
Proužky těsta (250
+ 250 + 250 g)
smaltovaný plech
na úrovni 1, 2 a 3
10 150 - 160 30 - 40
Plochý koláč (500
g)
smaltovaný plech
na úrovni 2
10 150 - 160 30 - 35
Plochý koláč (500
+ 500 g)
smaltovaný plech
na úrovni 1 a 3
10 150 - 160 35 - 45
Plochý koláč (500
+ 500 + 500 g)
smaltovaný plech
na úrovni 1, 2 a 4
1)
10 155 - 165 40 - 50
Kynutý koláč s
jablky (2000 g)
smaltovaný plech
na úrovni 3
- 170 - 180 40 - 50
12
www.zanussi.com
Jídlo
Druh plechu a
poloha roštu
Doba předehřátí
(v minutách)
Teplota (°C)
Doba přípravy (v
minutách)
Jablečný koláč
(1200 + 1200 g)
2 kruhové hliníko-
vé plechy (průměr:
20 cm) na úrovni 2
- 165 - 175 50 - 60
Malé koláčky (500
g)
smaltovaný plech
na úrovni 2
10 150 - 160 20 - 30
Malé koláčky (500
+ 500 g)
smaltovaný plech
na úrovni 1 a 3
10 150 - 160 30 - 40
Malé koláčky (500
+ 500 + 500 g)
smaltovaný plech
na úrovni 1, 2 a 4
1)
10 150 - 160 35 - 45
Piškotová buchta
bez tuku (350 g)
1 kruhový hliníko-
vý plech (průměr:
26 cm) na úrovni 1
10 150 - 160 20 - 30
Koblihy (1200 g) smaltovaný plech
na úrovni 2
- 150 - 160
30 - 35
2)
Celé kuře (1300 g) rošt na úrovni 2,
hluboký plech na
pečení masa na
úrovni 1
- 170 - 180 40 - 50
Vepřová pečeně
(800 g)
rošt na úrovni 2,
hluboký plech na
pečení masa na
úrovni 1
- 170 - 180 45 - 50
Plněné kynuté ko-
če (1200 g)
smaltovaný plech
na úrovni 2
20 - 30 150 - 160 20 - 30
Pizza (1000 +
1000 g)
smaltovaný plech
na úrovni 1 a 3
- 180 - 200 30 - 40
Pizza (1000 g) smaltovaný plech
na úrovni 2
- 190 - 200 25 - 35
Tvarohový koláč
(2600 g)
smaltovaný plech
na úrovni 1
- 160 - 170 40 - 50
Švýcarský jableč-
ný koláč z linecké-
ho těsta (1900 g)
smaltovaný plech
na úrovni 2
10 - 15 180 - 200 30 - 40
Vánoční koláč
(2400 g)
smaltovaný plech
na úrovni 2
10 150 - 160
35 - 40
2)
Slaný lotrinský ko-
č (1000 g)
1 kruhový plech
(průměr: 26 cm)
na úrovni 2
10 - 15 190 - 210 30 - 40
Venkovský chléb
(750 + 750 g)
2 kruhové hliníko-
vé plechy (průměr:
20 cm) na úrovni 1
15 - 20
3)
160 - 170 40 - 50
13
www.zanussi.com
Jídlo
Druh plechu a
poloha roštu
Doba předehřátí
(v minutách)
Teplota (°C)
Doba přípravy (v
minutách)
Rumunský piškot
(600 + 600 g)
2 kruhové hliníko-
vé plechy (průměr:
25 cm) na úrovni 2
10 - 15 155 - 165 40 - 50
Rumunský piškot -
tradiční (600 + 600
g)
2 kruhové hliníko-
vé plechy (průměr:
20 cm) na úrovni 2
- 150 - 160 30 - 40
Sladké pečivo
(800 g)
smaltovaný plech
na úrovni 3
15 180 - 200 10 - 15
Sladké pečivo
(800 + 800 g)
smaltovaný plech
na úrovni 1 a 3
15 180 - 200 15 - 20
Roláda (500 g) smaltovaný plech
na úrovni 3
10 150 - 160 15 - 25
Sněhové pusinky
(400 g)
smaltovaný plech
na úrovni 2
- 110 - 120 30 - 40
Sněhové pusinky
(400 + 400 g)
smaltovaný plech
na úrovni 1 a 3
- 110 - 120 45 - 55
Sněhové pusinky
(400 + 400 + 400
g)
smaltovaný plech
na úrovni 1, 2 a 4
1)
- 115 - 125 55 - 65
Drobenkový koláč
(1500 g)
smaltovaný plech
na úrovni 3
- 160 - 170 25 - 35
Piškotový koláč
(600 g)
smaltovaný plech
na úrovni 2
10 150 - 160 25 - 35
Máslový koláč
(600 + 600 g)
smaltovaný plech
na úrovni 1 a 3
10 160 - 170 25 - 35
1) Poté, co je hotový koláč v poloze 4, jej vyndejte na jeho místo přesuňte koláč z polohy 1. Pečte dalších
deset minut.
2) Po vypnutí spotřebiče ponechte moučník v troubě dalších 7 minut.
3) Nastavte teplotu 250 °C pro předehřátí trouby.
Pizza úsporně
Jídlo Druh plechu a poloha roštu
Teplota
(°C)
Doba vaření / pečení (min)
Pizza (1000 g) smaltovaný plech na úrovni 1 200 - 210 20 - 30
Pizza (1000 +
1000 g)
smaltovaný plech na úrovni 2,
hliníkový plech na úrovní 1/2
1)
180 - 200 30
1) Po 20 minutách zaměňte polohu obou plechů.
Při pečení pizzy dosáhnete nejlepších
výsledků otočením ovladačů funkcí a te-
ploty trouby do polohy Pizza.
Varování ohledně akrylamidů
Důležité Podle nejnovějších vědeckých
poznatků mohou akrylamidy vznikající při
smažení jídel dohněda (zejména u
14
www.zanussi.com
škrobnatých potravin) poškozovat zdraví.
Doporučujeme proto vařit při nejnižších
teplotách a nenechávat jídlo příliš zhnědnout.
Trouba – Čištění a údržba
Upozorně Viz kapitola „Bezpečnostní
informace“.
•Přední stranu spotřebiče otřete měkkým
hadříkem namočeným v roztoku teplé vody
a čisticího prostředku.
•K čištění kovových ploch používejte běžný
čisticí prostředek.
•Vnitřek trouby čistěte po každém použití.
Nečistoty se snadněji odstraní a nepřipe-
čou se.
Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciál-
ního prostředku k čištění trouby.
Všechno příslušenství trouby vyčistěte po
každém použití (měkkým hadříkem namo-
čeným v roztoku teplé vody a čisticího
prostředku) a nechte ho vyschnout.
Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte
je agresivními čisticími prostředky, ostrými
p
ředměty, ani je nemyjte v myčce. Mohli
byste zničit nepřilnavou úpravu.
Čištění dvířek trouby
Dvířka trouby se skládají ze dvou za sebou
umístěných skleněných panelů. Čištění si
usnadníte, vysadíte-li dvířka trouby.
Upozorně Jestliže se pokusíte
vytáhnout vnitřní skleněný panel u
nasazených dvířek, mohou se dvířka trouby
náhle zavřít.
Upozorně Před čištěm skleněných
panelů zkontrolujte, zda už vychladly.
Sklo by totiž mohlo prasknout.
Upozorně Jestliže jsou skleně
panely poškozené nebo poškrábané,
sklo je pak křehké a může prasknout.
Skleněné panely je pak nutné vyměnit. Další
informace získáte v místním servisním
středisku.
Vysazení dvířek trouby a skleněného
panelu
1
Dvířka zcela
otevřete a podržte
oba dveřní závěsy.
2
Zvedněte a oto-
čte páčky na obou
závěsech.
3
Zavřete dvířka
trouby do první polo-
hy otevření (do polo-
viny). Pak dvířka vy-
táhněte směrem
dopředu z jejich umí-
stění.
1
1
4
Položte je na
pevnou plochu chrá-
něnou měkkou lát-
kou.
Pomocí šroubováku
odšroubujte dva
šrouby ze spodního
okraje dvířek.
Důležité Šrouby ne-
ztraťte.
.
15
www.zanussi.com
3
2
2
5
Vnitřní dvířka
otevřete dřevěnou
nebo plastovou ku-
chyňskou stěrkou
nebo podobným ná-
strojem.
Podržte vnější
dvířka a zatlačte
vnitřní dvířka smě-
rem k hornímu okraji
dvířek.
6
Zdvihněte vnitř
dvířka.
7
Vyčistěte vnitř
stranu dvířek.
Skleněný panel
omyjte vodou se sa-
ponátem. Dobře jej
osušte.
Upozorně Skleněný panel omývejte
pouze saponátovou vodou. Abrazivní
čisticí prostředky, odstraňovače skvrn a ostré
předměty (např. nože nebo škrabky) mohou
sklo poškodit.
Nasazení dvířek trouby a skleněného
panelu
Po vyčištění dvířka trouby nasaďte zpět. Pro-
veďte stejný postup v obráceném pořadí.
4
4
5
5
6
Žárovka trouby
Upozorně Při výměně žárovky trouby
buďte opatrní. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
Před výměnou žárovky trouby:
•Vypněte troubu.
Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce ne-
bo vypněte jistič.
Na dno trouby položte látku, abyste za-
bránili poškození žárovky a skleněného
krytu.
Výměna žárovky trouby
1. Skleněný kryt žárovky se nachází na za-
dní straně vnitřku trouby.
Skleněným krytem otočte proti směru ho-
dinových ručiček a sejměte jej.
2. Skleněný kryt vyčistěte.
3. Žárovku v troubě vyměňte za novou, žá-
ruvzdornou do teploty 300 °C.
Důležité Použijte žárovku stejného typu.
4. Nasaďte skleněný kryt.
Co dělat, když...
Problém Možná příčina Řešení
Při zapalování plynu nevzni-
ká jiskra.
Je přerušena dodávka elek-
trického proudu.
Zkontrolujte, zda je spotřebič připojen a
zda je zapnut zdroj elektrického proudu.
16
www.zanussi.com
Problém Možná příčina Řešení
Při zapalování plynu nevzni-
ká jiskra.
Je přerušena dodávka elek-
trického proudu.
Zkontrolujte pojistky domovní elektrické in-
stalace.
Při zapalování plynu nevzni-
ká jiskra.
čko hořáku a rozdělovač
plamene jsou nasazeny ne-
symetricky.
Zkontrolujte, zda jsou víčko hořáku a roz-
dělovač plamene správně nasazeny.
Plamen zhasíná ihned po
zapálení.
Termočlánek není zahřátý
na dostatečnou teplotu.
Po zapálení plamene podržte ovladač stis-
knutý ještě asi 5 sekund.
Plynový kroužek hoří nerov-
noměrně.
Rozdělovač plamene je
ucpaný zbytky jídla.
Zkontrolujte, zda není hlavní tryska zane-
sená a zda na rozdělovači plamene nejsou
zbytky jídel.
Spotřebič vůbec nefunguje. Uvolněná pojistka v pojist-
kové skříňce.
Zkontrolujte pojistku. Jestliže pojistka vy-
padne vícekrát, obraťte se na kvalifikova-
ného elektrikáře.
Trouba nehřeje. Trouba není zapnutá. Zapněte troubu.
Trouba nehřeje. Nejsou provedena nutná
nastavení.
Zkontrolujte nastavení.
Žárovka trouby nesvítí. Žárovka trouby je vadná. Vyměňte žárovku trouby.
Na jídle a uvnitř trouby se
usazuje pára a kondenzát.
Nechali jste jídlo v troubě
příliš dlouho.
Po upečení nenechávejte jídla v troubě
déle než 15-20 minut.
Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obrať-
te se na svého prodejce nebo na místní se-
rvisní středisko.
Potřebné údaje pro servisní středisko najdete
na typovém štítku. Typový štítek se nachází
na předním rámu vnitřčásti trouby.
Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:
Model (MOD.) .........................................
Výrobní číslo (PNC) .........................................
Sériové číslo (S.N.) .........................................
Instalace
Upozorně Viz kapitola „Bezpečnostní
informace“.
Umístění spotřebiče
Tento volně stojící spotřebič můžete umístit s
kuchyňskou skříňkou po jedné nebo po obou
stranách nebo v rohu.
17
www.zanussi.com
B
A
Minimální vzdálenosti
Rozměry mm
A 690
B 150
Technické údaje
Rozměry
Výška 855 mm
Rozměry
Šířka 500 mm
Hloubka 600 mm
Celkový elektrický vý-
kon
2685,6 W
Napě 230 V
Frekvence 50 Hz
Kategorie plynu II2H3B/P
Přívod plynu G20 (2H) 20 mbar
G30/31 (3B/P) - 30/30
mbar
Průměry ventilů
Hořák Ø trysek v 1/100 mm
Pomocný 29
Středně rychlý 32
Rychlý 42
Plynové hořáky
Hořák Normální
výkon
Snížený
výkon
Druh plynu Tlak Průměr trys-
ky
Sptřeba
kW kW mbar mm g/h
Pomocný
hořák
1,00 0,35 Zemní plyn G20 20 0,70 -
1,00 0,35 Butan G30 28 - 30 0,50 72,71
0,85 0,31 Propan G31 28 - 30 0,50 60,70
Středně ry-
chlý hořák
2,00 0,43 Zemní plyn G20 20 0,96 -
2,00 0,43 Butan G30 28 - 30 0,71 145,43
1,70 0,38 Propan G31 28 - 30 0,71 121,40
Rychlý
hořák
3,00 0,72 Zemní plyn G20 20 1,19 -
3,00 0,72 Butan G30 28 - 30 0,88 218,14
2,60 0,63 Propan G31 28 - 30 0,88 185,68
18
www.zanussi.com
Připojení plynu
Zvolte pevné přípojky nebo použijte hadici z
nerezové oceli v souladu s platnými předpisy.
Pokud použijete kovové hadice, dbejte na to,
aby se nikde nedotýkaly pohyblivých částí,
ani nebyly nikde stlačené.
Připojení pružných nekovových hadic
Pokud je možné snadno kontrolovat připojení
po celé ploše, můžete použít pružnou hadici.
Pružnou hadici pěvně připojte pomocí svorek.
K instalaci použijte držák hadice. Ujistěte se
nejprve, že je držák hadice pevně připojen k
těsnění, a poté pokračujte s připojením plynu.
Pružná hadice je vhodná za následujících
podmínek:
–Nemůže se ohřát více než na teplotu míst-
nosti nebo na teplotu vyšší než 30 °C.
Není delší než 1500 mm.
–Nestlačuje se.
Není vystavována tahu nebo zkroucení.
–Nepřichází do styku s ostrými hranami či
rohy.
Je snadno dostupná, a lze tak snadno kon-
trolovat její stav.
Pro zachování dobrého stavu pružné hadice
je nutné pravidelně kontrolovat, zda:
Nemá po celé délce ani na koncích trhliny,
řezy nebo známky ohoření.
Materiál vykazuje správnou elasticitu a ne-
ní ztvrdlý.
Spojovací svorky nejsou rezavé.
Nevypršela lhůta životnosti.
Zjistíte-li jednu nebo více uvedených závad,
hadici neopravujte, ale vyměňte ji.
Důležité Po dokončení instalace použijte ke
kontrole těsnosti všech spojů hadice mýdlový
roztok, nikdy však plamen.
Přívod plynu je umístě
n na zadní straně ovlá-
dacího panelu.
Upozorně Před připojením k plynu
odpojte zástrčku ze zásuvky nebo
vypněte pojistku v pojistkové skříni.
Zavřete hlavní kohout přívodu plynu.
ABC
DE
1
Přípojka plynu (spotřebič má pouze jednu
přípojku)
2
Těsně
3
Nastavitelná přípojka
4
Držák trubky pro LPG
5
Držák trubky pro zemní plyn
Spotřebič je nastaven na výchozí typ ply-
nu. Pokud chcete nastavení změnit, vy-
berte držák trubky ze seznamu. Vždy použijte
těsnění.
Přizpůsobení pro různé druhy plynu
Upozorně Přizpůsobení pro různé
druhy plynu smí provádět pouze
oprávněná osoba.
Tento spotřebič je určen pro provoz na
zemní plyn.
Při použití správných trysek jej můžete provo-
zovat také na zkapalnělý plyn.
Upozorně Před výměnou
vstřikovacích trysek se ujistěte, že jsou
ovladače plynových hořáků v poloze Vypnuto
a spotřebič je odpojen od elektrické sítě.
Spotřebič nechte zcela vychladnout. Hrozí
nebezpečí úrazu.
Výměna trysek
1. Sundejte mřížky určené pod nádoby.
2. Odstraňte víč
ka a korunky hořáku.
3. Pomocí nástrčného kče 7 odšroubujte
vstřikovací trysky a nahraďte je tryskami
potřebnými pro používaný druh plynu.
4. Stejným postupem v opačném pořadí za-
se jednotlivé části smontujte.
5. Vyměňte typový štítek (nachází se v blíz-
kosti přívodního plynového potrubí) za ta-
19
www.zanussi.com
kový, který odpovídá novému druhu do-
dávaného plynu. Tento štítek můžete na-
jít v balíčku dodávaném se spotřebičem.
Pokud je tlak plynu při napájení jiný nebo ne-
stálý v porovnání s požadovaným tlakem, je
nutné instalovat na přívodní plynové potrubí
nastavovač tlaku.
Nastavení minimální úrovně
Postup nastavení minimální úrovně hořáku:
1. Zapalte hořák.
2. Otočte ovladač do minimální polohy.
3. Odmontujte regulační kohout.
4. Úzkým šroubovákem nastavte polohu ob-
tokového šroubu (A).
A
•Při přechodu ze zemního plynu na zkapal-
nělý plyn úplně utáhněte seřizovací šroub.
•Při přechodu ze zkapalnělého plynu na ze-
mní plyn povolte obtokový šroub asi o 1/4
otáčky.
Upozorně Zkontrolujte, zda plamen
nezhasne, otočíte-li ovladačem rychle z
maximální do minimální polohy.
Elektrická instalace
Výrobce nenese odpovědnost za úrazy
či škody způsobené nedodržením bez-
pečnostních pokynů uvedených v kapitole
„Bezpečnostní informace“.
Spotřebič se dodává se síťovou zástrčkou a
napájecím kabelem.
Napájecí kabel se nesmí dotýkat části
spotřebiče zobrazené na obrázku.
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,
služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Obalový materiál
Obalový materiál neškodí životnímu
prostředí a je recyklovatelný. Plastové díly
jsou označeny mezinárodními zkratkami jako
PE, PS apod. Obalový materiál odneste pro-
sím do příslušných kontejnerů ve sběrném
dvoře v místě svého bydliště.
Upozorně Před likvidací spotřebiče je
nutné ho znehodnotit tak, aby nebyl
nebezpečný.
Postupujte tak, že vytáhněte síťovou zástrčku
ze zásuvky a odstraníte napájecí kabel od
spotřebiče.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Zanussi ZCG560MW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka