HOTPOINT/ARISTON FI7 864 SC IX HA Daily Reference Guide

Tüüp
Daily Reference Guide
1
ET
TOOTE KIRJELDUS
IGAPÄEVASE KASUTAMISE
JUHEND
JUHTPANEEL
Lugege ohutusjuhised enne seadme kasutamist tähelepanelikult läbi
1. Juhtpaneel
2. Ventilaator
3. Ringikujuline kütteelement
(pole nähtaval)
4. Riiulite juhised
(tasandi number on märgitud
ahju esiküljel)
5. Uks
6. Ülemine küttekeha/grill
7. Lamp
8. Andmeplaat
(ärge eemaldage)
9. Alumine küttekeha
(pole nähtaval)
1. VALIKUNUPP
Ahju sisselülitamiseks ja funktsiooni
valimiseks. Ahju väljalülitamiseks
keerake asendisse 0.
2. TAGASI
Eelmisele seadete menüüle
naasmiseks.
3. DISPLEI
4. KINNITUSNUPP
Valitud funktsiooni või seatud
väärtuse kinnitamiseks.
5. SEADETE NUPP
Menüüs liikumiseks ja seadete
rakendamiseks või muutmiseks.
Pange tähele! Kõik nupud aktiveeruvad
pealevajutamisel. Vajutage nupu
keskele, et see oma pesast välja tuleks.
TÄNAME, ET OSTSITE HOTPOINT - ARISTON
TOOTE
Täielikuma hoolduse ja toe saamiseks
registreerige oma seade aadressil
www.hotpoint.eu/register
Ohutusjuhised ja
Kasutus- ja hooldusjuhendi saate alla
laadida meie veebilehelt
www.hotpoint.eu, järgides voldiku lõpus
toodud juhiseid.
WWW
1 2 3 4 5
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
8
9
7
6
2
RESTI JA MUUDE TARVIKUTE PAIGALDAMINE
Veenduge, et resti tõstetud äär on ülevalpool, ja
lükake rest rõhtsalt mööda riiulisiine ahju.
Muud tarvikud, nt nõrgumispann ja küpsetusplaat,
tuleb sarnaselt restiga rõhtsalt sisse lükata.
RIIULISIINIDE EEMALDAMINE JA
ÜMBERPAIGUTAMINE
. Siinide eemaldamiseks, tõstke siine ülespoole ja
tõmmake õrnale alumine osa oma pesast välja: Nüüd
saab sooned eemaldada.
. Riiulisiinide tagasi paigaldamisel paigutage
kõigepealt oma pessa siinide ülemine osa. Hoidke
neid üleval, libistage küpsetuskambrisse, seejärel
laske alla oma kohale alumises pesas.
TARVIKUD
WWW
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist, mille
saate alla laadida leheküljelt www.hotpoint.eu
REST NÕRGUMISPANN KÜPSETUSPLAAT
Tarvikute arv võib sõltuvalt ostetud mudelist olla erinev.
Muid tarvikuid saab eraldi juurde osta teeninduskeskusest.
3
ET
SETTINGS SEADED
Ahju seadete muutmine (kellaaeg, keel,
helisignaali tugevus, ekraani heledus, säästurežiim,
mõõtühik, võimsus).
Pange tähele! Kui ökorežiim on aktiivne, vähendatakse
mõne sekundi pärast ekraani heledust, et energiat kokku
hoida. Kui mõnele nupule vajutada, aktiveeritakse ekraan
uuesti.
ERIFUNKTSIOONID
MEAT
MEAT LIHA
See funktsioon valib automaatselt
parima temperatuuri ning küpsetusviisi liha
küpsetamiseks. Funktsioon aktiveerib aeg-ajalt
ventilaatori aeglase töörežiimi, et vältida toidu liigset
kuivamist.
POULT
POULTRY LINNULIHA
See funktsioon valib automaatselt
parima temperatuuri ning küpsetusviisi linnuliha
küpsetamiseks. Funktsioon aktiveerib aeg-ajalt
ventilaatori aeglase töörežiimi, et vältida toidu liigset
kuivamist.
CASSE
CASSEROLE VORMIROOG
See funktsioon valib automaatselt
parima temperatuuri ning küpsetusviisi pastatoitude
valmistamiseks.
BREAD
BREAD SAI
See funktsioon valib automaatselt
parima temperatuuri ning küpsetusviisi igat liiki
pagaritoodete küpsetamiseks.
PIZZA
PIZZA PITSA
See funktsioon valib automaatselt
parima temperatuuri ning küpsetusviisi igat liiki
pitsade valmistamiseks.
PASTR
PASTRY KONDIITRITOOTED
See funktsioon valib automaatselt
parima temperatuuri ning küpsetusviisi igat liiki
kookide küpsetamiseks (pärmitainast koogid, täidisega
koogid, muretainapõhjal puuviljakoogid jne).
RISIN
RISING KERGITAMINE
Magusa või soolase taigna paremaks
kergitamiseks. Kerkimise kvaliteedi tagamiseks ärge
aktiveerige seda funktsiooni, kui ahi on eelmisest
küpsetustsüklist veel kuum.
WARM
WARM KEEPING SOOJASHOIDMINE
Äsja küpsetatud toidu sooja ja
krõbedana hoidmine.
* Funktsiooni kasutatakse Euroopa Liidu energiatõhususe
deklaratsiooni soovituste kohaselt vastavalt määrusele (EL) nr
65/2014
OFF VÄLJAS
Ahju väljalülitamiseks.
LIGHT VALGUSTUS
Ahju sisemise valgustuse sisse- ja väljalülitamiseks.
See funktsioon ei käivita küpsetamist.
CONVENTIONAL TAVAPÄRANE KÜPSETAMINE
Liha või vedela sisuga kookide küpsetamiseks
ühel tasandil.
CONVECTION BAKE KONVEKTSIOON KÜPSETUS
Liha või vedela sisuga kookide küpsetamiseks
ühel tasandil.
FORCED AIR SUNDÕHK
Samal ajal erinevate roogade küpsetamiseks
mitmel erineval tasandil (max kolmel), mis vajavad
valmimiseks sama temperatuuri. Seda funktsiooni
saab kasutada eri toitude üheaegseks küpsetamiseks,
ilma et ühe toidu lõhn või maitse kanduks üle teisele.
GRILL
Liha, kebabi ja vorstide grillimine, köögiviljade
gratineerimine või leiva röstimine. Grillimisel
soovitame asetada liha alla küpsetusmahlade
kogumiseks nõrgumispanni: Paigutage
nõrgumispann resti alla ükskõik millisele tasandile ja
valage sinna 500 ml vett.
TURBOGRILL
Suurte lihatükkide (koivad, loomalihapraad,
kanad) grillimiseks. Soovitame asetada liha alla
nõrgumispanni küpsetusmahlade kogumiseks:
Paigutage nõrgumispann resti alla ükskõik millisele
tasandile ja valage sinna 500 ml vett. Selle funktsiooniga
tuleb kasutada grillvarrast (kui on olemas).
MAXI COOKING SUUR KÜPSETAMINE
Suurte lihatükkide (üle 2,5 kg) küpsetamine.
Sõltuvalt lihatüki suurusest kasutage 1. või 2.
ahjutasandit. Ahju ei ole vaja eelkuumutada.
Soovitame liha küpsetamise ajal keerata, et see
pruunistuks mõlemalt poolt ühtlaselt. Liha kuivamise
vältimiseks oleks hea liha aeg-ajalt leemega üle
kasta.
FAST PREHEATING KIIRE EELKUUMUTAMINE
Ahju kiire eelkuumutamine.
ECO FORCED AIR SÄÄSTLIK
ÕHU SUNDRINGLUS*
Ühel tasandil täidetud prae või fileelõikude
küpsetamine. Õrn ja hootine õhuringlus takistab
toidu kuivamist. Selle funktsiooni kasutamisel ei sütti
tuli ECO, kuid selle saab ajutiselt tagasi sisse lülitada,
vajutades nuppu OK.
Säästliku tsükli kasutamiseks ja seega voolutarbe
vähendamiseks ei tohi ahjuust avada enne, kui toit
on valmis.
FUNKTSIOONID
4
SLOW
SLOW COOKING
AEGLANE KÜPSETAMINE
Liha ja kala õrn küpsetamine, et need jääksid
pehmeks ja mahlaseks. Soovitame liha enne pannil
rvetada, et see pruunistuks ja mahlad välja ei
nõrguks. Kala küpsetamine võtab aega alates kahest
tunnist (300 g), kuni viie tunnini (3 kg)
ja liha alates neljast tunnist (1 kg) kuni kuue või
seitsme tunnini (3 kg).
5
ET
1. VALIGE KEEL
Seadme esimesel sisselülitamisel tuleb määrata keel ja
kellaaeg: Ekraanil liigub kiri ENGLISH.
Keerake seadete nuppu , et liikuda keelte loendis ja
valida soovitud keel.
Valiku kinnitamiseks vajutage
.
Pange tähele! Keelt saab hiljem muuta menüüst Settings.
2. ÄRAKE AEG
Pärast keele määramist tuleb sisestada kellaaeg:
Ekraanil vilguvad tunninäidu kaks numbrit.
Keerake seadete nuppu, et määrata õige tund, ja
vajutage
: Ekraanil vilguvad minutinäidu kaks
numbrit.
Keerake seadete nuppu, et määrata õiged minutid ja
vajutage kinnitamiseks
.
Pange tähele! Võimalik, et pärast pikemat voolukatkestust
tuleb kellaaeg uuesti seada.
SEADME ESMAKORDNE KASUTAMINE
3. VÕIMSUSTARBE SEADMINE
Ahi on programmeeritud tarbima elektrit koguses,
mis vastab kodusele elektrivõrgule, mille nimivõimsus
on suurem kui 3 kW: Kui teie majapidamises on
imalik tarbitav võimsus väiksem, tuleb seda
väärtust vähendada.
Keerake valikunuppu, kuni ekraanile kuvatakse
„SETTINGS, ja seejärel vajutage kinnitamiseks
.
Keerake seadete nuppu, et valida menüüst „Power“, ja
seejärel vajutage kinnitamiseks
.
Keerake seadete nuppu, et valida „Low, ja seejärel
vajutage kinnitamiseks
.
LOW
4. AHJU KUUMUTAMINE
Uus ahi võib eraldada tootmisest jäänud lõhnu. See
on täiesti tavapärane.
Soovitame enne esimest küpsetamist ahju tühjalt
kuumutada, et eemalduksid võimalikud lõhnad.
Eemaldage ahju pealt kõik kile- ja pappkatted ja seest
kõik tarvikud.
Kuumutage ahju umbes tund aega 200 °C juures ja
soovitavalt mõne õhuringlust sisaldava funktsiooniga
(nt Forced Air või Convection Bake).
Funktsiooni õigesti kasutamiseks järgige juhiseid.
Pange tähele! Pärast seadme esmakordset kasutamist on
soovitatav ruumi tuulutada.
6
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
1. FUNKTSIOONI VALIMINE
Ahju sisselülitamiseks ja soovitud funktsiooni
kuvamiseks keerake valikunuppu: Ekraanile kuvatakse
funktsiooni ikoon ja algseaded.
CONVE
Menüüs valiku tegemiseks (ekraanile kuvatakse
esimene võimalik valik) keerake seadete nuppu, kuni
ekraanile kuvatakse soovitud valik.
TURBO
Valiku kinnitamiseks vajutage : Ekraanile
kuvatakse algseaded.
2. FUNKTSIOONI SEADETE MUUTMINE
rast soovitud funktsiooni valimist saab muuta selle
seadeid.
Ekraanile kuvatakse järjekorras seaded, mida saab
muuta.
TEMPERATUUR / GRILLIMISE TASE
Kui väärtus vilgub ekraanil,
keerake muutmiseks seadete nuppu, seejärel vajutage
kinnitamiseks
. Pärast seda muutke järgnevaid
seadeid (kui on võimalik).
Pange tähele! Kui funktsioon on aktiveeritud, saate
temperatuuri muuta seadete nupuga.
KESTUS
Kui ekraanil vilgub ikoon ,
määrake seadete nupuga soovitud küpsetusaeg ja
seejärel vajutage kinnitamiseks
.
Kui soovite küpsetamist käsitsi juhtida, ei pea te
küpsetusaega määrama: Vajutage
, et kinnitada ja
käivitada funktsioon.
Sellisel juhul ei saa küpsetusaja lõppu viitkäivitusega
määrata.
Pange tähele! Küpsetamise ajal saab määratud küpsetusaega
muuta nupuga : muutke seadete nupuga ja seejärel
vajutage kinnitamiseks .
KÜPSETUSAJAPU SEADMINE
VIITKÄIVITUS
Arvukates funktsioonides saab pärast küpsetusaja
määramist kasutada funktsiooni viitkäivitust,
programmeerides küpsetamise lõpetamise aja.
Ekraanil kuvatakse määratud lõpuaeg ja vilgub ikoon
.
Keerake seadete nuppu, et määrata küpsetamise
lõpuaeg, ning seejärel vajutage kinnitamiseks ja
funktsiooni käivitamiseks
.
Pange toit ahju ja sulgege uks: Funktsioon hakkab
tööle automaatselt pärast arvutatud aja möödumist,
et küpsetamine lõpeks teie seatud ajal.
Kommentaarid Käivitamise viitaja programmeerimisel
keelatakse ahju eelsoojendus: Ahi jõuab soovitud
temperatuurini aegamisi, mis tähendab, et küpsetusaeg võib
olla natuke pikem, kui küpsetustabelis märgitud.
Ooteajal saate seadete nupuga muuta programmeeritud
lõpuaega või muuta seadeid, vajutades
.
3. FUNKTSIOONI AKTIVEERIMINE
Kui olete määranud kõik soovitud seaded, vajutage
küpsetuse lõpuaja kinnitamiseks
ja aktiveerige
funktsioon.
Pange tähele! Kui küpsetamine on alanud, näitab ekraan iga
funktsiooni jaoks kõige sobivamat tasandit.
Aktiivse funktsiooni saab mis tahes ajal valikunupu
keeramisega peatada.
7
ET
4. EELKUUMUTAMINE
Mõnel funktsioonil on ahju eelsoojenduse etapp.
Pärast funktsiooni käivitamist näitab ekraan, et
eelsoojendus on aktiveeritud.
PRE
Kui eelsoojendus on lõppenud, kõlab helisignaal
ja ekraan annab teada, et ahi on jõudnud seatud
temperatuurini.
Nüüd saate ukse avada, panna toidu ahju, sulgeda
ukse ja alustada küpsetamist.
Pange tähele! Kui panete toidu ahju enne
eelkuumutamise lõppemist, võib see
küpsetustulemusele halvasti mõjuda.
Kui eelsoojendamise ajal avatakse ahju uks, peatatakse
eelsoojendus.
Küpsetusaeg ei sisalda eelsoojenduse aega.
Soovitud sihttemperatuuri saab alati seadete nupuga
muuta.
5. KÜPSETAMISE LÕPP
Kõlab helisignaal ja ekraan annab teada, et
küpsetamine on lõppenud.
Vajutage , et jätkata küpsetamist käsirežiimis (ilma
programmeeritud küpsetusajata), või keerake seadete
nuppu,et määrata küpsetusaja pikendamiseks uus
kestus.
Mõlemal juhul säilivad temperatuuri või
grillimistaseme seaded.
PRUUNISTAMINE
Mõned funktsioonid võimaldavad toidu pealispinda
pruunistada ja käivitavad selleks pärast küpsetamise
lõppemist grilli
.
Kui ekraanil kuvatakse vastav teade, vajutage
vajaduse korral nuppu
viieminutilise
pruunistustsükli käivitamiseks.
Kui pruunistusfunktsioon on aktiveeritud, võite
seadete nupuga muuta pruunistamise kestust.
Samuti võite funktsiooni igal ajal peatada, keerates
valikunuppu, et valida muu funktsioon või lülitada ahi
välja, selleks keerake valikunupp asendisse .
. TAIMER
Kui ahi on välja lülitatud, saab ekraani kasutada
taimerina. Selle funktsiooni aktiveerimiseks
veenduge, et ahi on välja lülitatud, ja keerake seadete
nuppu: Ekraanil vilgub ikoon
.
Soovitud ajalise kestuse seadmiseks keerake seadete
nuppu ja seejärel vajutage taimeri aktiveerimiseks
uuesti
.
Kui taimer on seatud aja lugemisel jõudnud nulli,
kõlab helisignaal ja ekraanile kuvatakse teade.
NB! Taimer ei aktiveeri ühtegi küpsetustsüklit.
Taimeri aja muutmiseks keerake seadete nuppu. Nupuga
saate taimeri igal ajal välja lülitada.
Kui taimer on juba aktiveeritud, saate ka valida ja
aktiveerida mõne funktsiooni.
Ahju sisselülitamiseks ja soovitud funktsiooni
valimiseks keerake valikunuppu:.
Kui funktsioon on käivitatud, jätkab taimer sellest
sõltumata aja arvestamist, mõjutamata funktsiooni
tööd.
CONVE
Taimeri välja lülitamiseks keerake valikunupp
asendisse
, et peatada hetkel aktiivne funktsioon,
ja seejärel vajutage
.
. KLAHVILUKK
Nuppude lukustamiseks vajutage samal ajal ja
hoidke all vähemalt viis sekundit.
Nuppude avamiseks korrake toimingut.
Pange tähele! Selle funktsiooni saab aktiveerida ka
toiduvalmistamise ajal. Ohutuse tagamiseks on võimalik ahi
igal ajal välja lülitada, keerates seadete nupu asendisse .
8
KÜPSETUSTABEL
RETSEPT FUNKTSIOON PREHEAT.
TEMPERATUUR
(°C)
KÜPSETUSAEG
(min)
TASE
JA TARVIKUD
Pärmitainast koogid
PASTR
- 160180 3090
2/3
Jah 160180 3090
4
1
Täidisega kook
(juustukook, struudel, puuviljakook)
PASTR
- 160200 3085
3
Jah 160200 3590
4
1
Küpsised/marjakorvikesed
PASTR
- 170 - 180 1545
3
Jah 160 –170 2045
4
1
Jah 160 –170 2045 ***
5
3
1
Tuuletaskud
Jah 180–200 30-40
3
Jah 180–190 3545
4
1
Jah 180–190 35–45 ***
5
3
1
Besee
Jah 90 110 150
3
Jah 90 130–150
4
1
Jah 90 140160 ***
5
3 1
Pitsa (õhuke põhi, paks põhi,
plaadipirukas)
PIZZA
- 220–250 2040
2
Jah 220–240 2040
4
1
Jah 220–240 25–50 ***
5
3
1
Saiapäts 1 kg
BREAD
- 180–220 50–70
2
Kuklid
BREAD
- 180–220 30–50
2
Sai Jah 180–200 3060
4
1
Sügavkülmutatud pitsa
PIZZA
Jah 250 10–15
3
Jah 250 10–20
4
1
Soolased pirukad
(juurviljapirukas, lahtine
plaadipirukas)
Jah 180–190 4055
2 / 3
Jah 180–190 4560
4
1
Jah 180–190 45–70 ***
5
3 1
Volovanid / lehttainast
küpsised
Jah 190–200 20–30
3
Jah 180–190 2040
4
1
Jah 180–190 20–40 ***
5
3 1
Lasanje/suee
CASSE
- 190–200 4065
3
psetatud pastatoidud /
täidetud pastatorud (cannellonid)
CASSE
- 190–200 25 - 45
3
9
ET
* Keerake toitu poole küpsetusaja möödudes.
**Vajadusel pöörake toit ümber pärast 2/3
küpsetusaja möödumist.
***Arvestuslik ajakulu: Toidu võib vastavalt isiklikule
maitse-eelistusele ahjust välja võtta erineval ajal.
WWW
Laadige kasutus- ja hooldusjuhend alla
leheküljelt www.hotpoint.eu.
Selles olev kontrollitud retseptide tabel on
koostatud sertifitseerimisasutuste jaoks vastavuses
standarditega IEC 60350-1
KÄSIFUNKT-
SIOONID
Conventional
(Tavapärane)
Grill Turbogrill Forced Air (Sundõhk)
Convection Bake
(Konvektsioonküpsetus)
Eco Forced Air
(Säästlik õhu sundringlus)
ERIFUNKT-
SIOONID
MEAT POULT CASSE
BREAD PIZZA
PASTR
Meat (Liha) Poultry (Linnuliha) Casserole (Vormiroog) Bread (Sai) Pizza (Pitsa) Pastry (Kondiitritooted)
TARVIKUD
Rest
Küpsetusplaat või
koogivorm restil
Nõrgumispann / koogivorm
/ küpsetamine restil
Nõrgumispann
Nõrgumispann 500 ml
veega
Küpsetusplaat
RETSEPT FUNKTSIOON PREHEAT.
TEMPERATUUR
(°C)
KÜPSETUSAEG
(min)
TASE
JA TARVIKUD
Lambaliha/vasikaliha/veiseliha/
sealiha 1 kg
MEAT
- 190–200 60–90
3
Kanapraad/jänesepraad/
pardipraad
1 kg
POULT
- 200–230 50 - 80
3
Kalkunipraad/hanepraad 3 kg
POULT
- 190–200 90–150
2
psetatud kala / kala
küpsetuspaberis
(lee, terve)
Jah 180–200 40–60
3
Täidetud köögivili
(tomatid, suvikõrvitsad, baklažaan)
Jah 180–200 5060
2
Röstitud sai - 3 (kõrge) 3–6
5
Kalalee/-lõigud - 2 (keskmine) 20–30 *
4
3
Vorstid/kebab/ribi/kotletid -
2–3 (keskmine
– kõrge)
1530 *
5
4
Praetud kana 1–1,3 kg - 2 (keskmine) 55–70 **
2
1
Poolküps loomalihapraad 1kg - 2 (keskmine) 35–50 **
3
Lambakoot - 2 (keskmine) 60–90 **
3
Ahjukartulid - 2 (keskmine) 3555 **
3
Köögiviljagratään - 3 (kõrge) 10–25
3
Lasanje ja liha Jah 200 50–100 ***
4
1
Liha ja kartulid Jah 200 45–100 ***
4
1
Kala ja köögiviljad Jah 180 30–50 ***
4
1
Terve söögikord: Puuviljakook
(tase 5)/lasanje (tase 3)/liha (tase 1)
Jah 190 40120 ***
5
3 1
Täidetud praad - 200 80–120 ***
3
Lihalõigud (küülik, kana, lammas) - 200 50–100 ***
3
10
SEADME HOOLDAMINE
JA PUHASTAMINE
WWW
LAMBIPIRNI VAHETAMINE
1. Eemaldage ahi vooluvõrgust.
2. Keerake kate lambilt lahti, vahetage pirn ja keerake
kate tagasi.
3. Ühendage ahi uuesti elektrivõrku.
Pange tähele! Kasutage ainult hõõglampe 25–40 W / 230
V, tüüp E-14, T300°C, või halogeenlampe 20–40 W / 230 V,
tüüp G9, T300°C. Seadmes kasutatav lambipirn on loodud
spetsiaalselt kodumasinatele ja ei sobi kodus tubade üldiseks
valgustamiseks (EÜ määrus nr 244/2009). Pirnid on saadaval
teeninduses.
- Kui paigaldate halogeenpirni, ärge võtke pirnist paljaste
kätega kinni, kuna sõrmejäljed võivad seda kahjustada. Ärge
kasutage ahju enne, kui olete lambikatte tagasi pannud.
TAGASEINA JA KATALÜÜTILISTE PINDADE PUHASTAMINE
Ahi on varustatud spetsiaalsete katalüütiliste
paneelidega, mis hõlbustavad ahju sisemuse
puhastamist. Neil on eriline, väga poorne isepuhastuv
kattekiht, mis suudab imada rasva ja tahma.
Paneelid on kinnitatud riiulisiinidele. Riiulisiinide
ümbertõstmisel ja nende uuesti paigaldamisel
veenduge, et ülaosas olevad konksud oleksid
korralikult paneelide vastavates aukudes.
Katalüütiliste paneelide isepuhastustoime tõhusaks
kasutamiseks soovitame ahju kuumutada umbes tund
aega 200 °C juures funktsiooniga “Convection Bake”.
Ahi peab sel ajal olema tühi.
Seejärel laske ahjul jahtuda, enne kui
eemaldate allesjäänud toidujäägid
mitteabrasiivse käsnaga.
Pange tähele! Ärge kasutage söövitavaid või abrasiivseid
pesuvahendeid, karedat harja, terasharja või ahjupihuseid,
mis võivad katalüütilist pinda kahjustada ja selle
enesepuhastusvõime rikkuda!
Kui vajate asenduspaneele, pöörduge teenindusse.
LISPIND
Puhastage välispindu ainult niiske mikrokiudlapiga.
Kui see on väga must, lisage paar tilka neutraalse pH-
ga puhastusvahendit. Lõpetage puhastamine kuiva
lapiga.
Ärge kasutage abrasiivseid või söövitavaid
puhastusvahendeid! Juhul kui mõni selline aine peaks
kogemata mõne seadme pinnaga kokku puutuma,
pühkige seade kohe niiske mikrokiudlapiga puhtaks.
SISEPIND
Pärast iga kasutust laske ahjul jahtuda, seejärel
(soovitatavalt siis, kui ahi on veel soe) puhastage
see, eemaldades kõik toidujäägid ja -plekid. Suure
niiskusesisaldusega toitude küpsetamisel tekkinud
kondensaadi kuivatamiseks laske ahjul täielikult maha
jahtuda ja seejärel kuivatage lapi või käsnaga.
Puhastage ukseklaas sobiva vedela
puhastusvahendiga.
Ust on võimalik puhastamise lihtsustamiseks
eemaldada.
Ahju lae puhastamiseks saab grilli kütteelemendi alla
lasta.
TARVIKUD
Leotage tarvikuid pärast kasutamist pesuvees,
hoides neid kinni pajalappidega, juhul kui need on
veel kuumad. Toidujääke saab kergesti eemaldada
pesuharja või käsnaga.
Enne hooldamist või
puhastamist veenduge, et ahi
on maha jahtunud.
Ärge kasutage
aurpuhastusseadmeid.
Ärge kasutage traatnuustikut,
abrasiivseid küürimispastasid
ega abrasiivseid/söövitavaid
puhastusvahendeid, need võivad
kahjustada seadme pinda.
Kandke kaitsekindaid.
Enne mis tahes hooldustööd
tuleb ahi vooluvõrgust lahti
ühendada.
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist, mille
saate alla laadida leheküljelt www.hotpoint.eu
11
ET
UKSE EEMALDAMINE JA TAGASI PAIGUTAMINE
1. Ukse eemaldamiseks tehke see lõpuni lahti, laske
fiksaatorid alla, kuni need on lukust lahti.
b
a
2. Sulgege uks nii põhjalikult kui võimalik.
Võtke uksest mõlema käega kõvasti kinni – ärge
hoidke seda käepidemest.
Ukse eemaldamiseks lükake seda edasi kinni,
tõmmates samal ajal ülespoole, kuni see oma pesast
lahti tuleb. Pange uks pehme pinna peale ühele
küljele maha.
a
b
~15°
3. Ukse tagasipaigaldamiseks asetage see vastu
ahju, joondage hingede haagid pesadega kinnitage
ülemine osa oma pessa.
4. Laske uks alla ja seejärel avage täielikult.
Langetage lukustid algasendisse tagasi. Veenduge, et
need liiguvad lõpuni alla.
b
a
Nihutage õrnalt, et veenduda, et lukustid on õiges
asendis.
“CLICK”
5. Proovige ust sulgeda ja vaadake, et see oleks
juhtpaneeliga ühel joonel. Kui pole, korrake
ülalkirjeldatud toiminguid. Kui uks korralikult ei käi,
ib see viga saada.
RIKKEOTSING
WWW
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahi ei tööta. Voolukatkestus.
Vooluvõrgust lahti
ühendatud.
Kontrollige, kas vool on olemas ja kas ahi on
vooluvõrku ühendatud.
litage ahi välja ja uuesti sisse, et näha, kas
viga püsib.
Ekraanil on kuvatud täht F ja
selle järel number.
Tarkvara viga. Võtke ühendust lähima teenindusega ja
öelge neile F tähele järgnev number.
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist, mille
saate alla laadida leheküljelt www.hotpoint.eu
12
KUIDAS KÜPSETUSTABELIT LUGEDA
Tabelis on eri toitude küpsetamiseks sobivaimad
funktsioonid, tarvikud ja tasemed. Küpsetusaeg
algab hetkest, kui toit pannakse ahju, kuid
ei sisalda eelsoojendamiseks kuluvat aega.
Küpsetustemperatuurid ja ajad on ligikaudsed ja
sõltuvad toidu kogusest ja kasutatavast tarvikust.
Kasutage alguses kõige madalamat soovituslikku
seadet ja kui toit ei ole piisavalt küps, siis kasutage
kõrgemaid seadeid. Kasutage kaasasolevaid tarvikuid
ning eelistatavalt tumedat värvi metallist koogivorme
ja küpsetusplaate. Kasutada võib ka püreksklaasist
ja keraamilisi nõusid, kuid tuleb meeles pidada, et
nende kasutamisel on küpsetusajad veidi pikemad.
ERINEVATE TOITUDE SAMAAEGNE
KÜPSETAMINE
Kasutades “FORCED AIR” funktsiooni, saate küpsetada
korraga erinevaid samal temperatuuril valmistatavaid
roogasid (näiteks kala ja köögiviljad), paigutades
toidud erinevatele ahjutasanditele. Võtke lühema
küpsetusajaga road ahjust välja varem ja jätke
pikemat küpsemist vajavad toidud kauemaks ahju.
KASULIKUD NÄPUNÄITED
WWW
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist, mille
saate alla laadida leheküljelt www.hotpoint.eu
TOOTE KIRJELDUS
WWW
Toote kirjelduse koos seadme
energiamärgistusega saate alla laadida meie
veebilehelt www.hotpoint.eu
KUST SAADA KASUTAMIS JA HOOLDUSJUHEND
>
WWW
Laadige kasutus- ja hooldusjuhend
alla meie veebilehelt http://www.hotpoint.eu
(selleks võite kasutada seda QR-koodi),
täpsustamiseks on vaja lisada toote
kaubanduslik kood.
> Teine võimalus on võtta ühendust teenindusega
400010859015
Trükitud Itaalias
TEENINDUSE KONTAKT
Kontaktandmed leiate garantiijuhendist. Kui võtate
ühendust teenindusega, palun öelge oma toote
andmeplaadil olevad
koodid.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HOTPOINT/ARISTON FI7 864 SC IX HA Daily Reference Guide

Tüüp
Daily Reference Guide