HOTPOINT/ARISTON FI7 871 SP IX HA Daily Reference Guide

Tüüp
Daily Reference Guide
ET
1
TOOTE KIRJELDUS
IGAPÄEVASE KASUTAMISE
JUHEND
JUHTPANEEL
Lugege ohutusjuhised enne seadme kasutamist tähelepanelikult läbi
1. Juhtpaneel
2. Ventilaator
3. Ringikujuline kütteelement
(pole nähtaval)
4. Riiulisiinid
(taseme number on märgitud ahju
esiküljel)
5. Uks
6. Ülemine küttekeha/grill
7. Lamp
8. Identimisplaat
(ärge eemaldage)
9. Aluminetteelement
(pole nähtaval)
1. SISSE/VÄLJA
Ahju sisse- ja väljalülitamiseks või
aktiivse funktsiooni peatamiseks.
2. AUTOMAATFUNKTSIOONID
Automaatfunktsioonide loendis
liikumiseks.
3. TAGASI
Eelmisele seadete menüüle
naasmiseks.
4. KÄSIFUNKTSIOONID
Käsifunktsioonide loendis
liikumiseks.
5. DISPLEI
6. NAVIGEERIMISNUPUD
Funktsiooni seadete ja väärtuste
muutmiseks.
7. KINNITUSNUPP
Valitud funktsiooni või seatud
väärtuse kinnitamiseks.
8. KÄIVITUS
Funktsiooni käivitamiseks
määratud seadete või
põhiseadetega.
TÄNAME, ET OSTSITE HOTPOINT -
ARISTONTOOTE
Täielikuma hoolduse ja toe saamiseks
registreerige oma seade aadressil
www. hotpoint. eu/ register
WWW
Kasutus- ja hooldusjuhendi saate
allalaadidameie veebilehelt
www . hotpoint . eu, järgides
voldikulõpustoodud juhiseid.
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
8
9
7
6
1 432 5 76
8
2
TARVIKUD
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
millesaatealla laadida leheküljelt www.hotpoint.eu
WWW
REST NÕRGUMISPANN KÜPSETUSPLAAT LIUGSIINID
GRILLVARRAS
Tarvikute arv võib olenevalt ostetud mudelist erineda.
Muid tarvikuid saab eraldi juurde osta teeninduskeskusest.
RESTI JA MUUDE TARVIKUTE PAIGALDAMINE
Veenduge, et resti tõstetud äär on ülevalpool, ja
lükake rest rõhtsalt mööda riiulisiine ahju.
Muud tarvikud, nt nõrgumispann ja küpsetusplaat,
tuleb sarnaselt restiga rõhtsalt sisse lükata.
RIIULISIINIDE EEMALDAMINE JA
ÜMBERPAIGUTAMINE
Riiulisiinide eemaldamiseks tõstke siinid ülespoole
ja tõmmake alumine osa oma pesast välja. Nüüd saab
siinid eemaldada.
Riiulisiinide tagasipaigaldamiseks paigutage
kõigepealt oma pessa siinide ülemine osa.
Hoidkeneid üleval, libistage küpsetuskambrisse,
seejärel laske alla oma kohale alumises pesas.
LIUGSIINIDE PAIGALDAMINE
Eemaldage ahjust riiulisiinid ja eemaldage liugsiinide
plastist kaitsekatted.
Kinnitage siini ülemine
klamber riiulisoone külge
ja libistage see nii kaugele,
kui see liigub. Laske teine
klamber alla oma kohta.
Siini kinnitamiseks lükake
klambri alumine osa tugevalt
vastu riiulisiini. Veenduge,
et siinid liiguvad vabalt.
Korrake toimingut teisel
samal tasemel asuval
riiulisoonel.
Pange tähele! Liugsiinid võib kinnitada ükskõik millisele
tasemele.
RÖSTIMISVARDA KASUTAMINE
Asetage küpsetusvarras
lihatüki keskele ja lükake
liha vardale, kuni see istub
kindlalt kahvli otsas ja enam
liikuma ei anna (linnuliha
siduge eelnevalt nööriga
kokku). Lükake teine kahvel
vardale ja libistage see nii
kaugele, et see hoiaks liha
kindlalt paigal. Keerake
kinnituskruvi kõvasti kinni, et kahvel oma kohal
püsiks.
Asetage ots ahju seinas
asuvasse vastavasse
õõnsusse ja toetage
ümarots toele.
Pange tähele!
Küpsetusmahlade
kogumiseks asetage alla
nõrgumispann ja valage
sinna 500 ml joogivett.
Etennast mitte kõrvetada,
kasutage vardaga toimetamiseks plastist käepidet
(mistulebenne küpsetamist eemaldada).
ET
3
FUNKTSIOONID
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
millesaatealla laadida leheküljelt www.hotpoint.eu
WWW
SETTI
SETTING (SEADED) 99
Ahju seadete muutmine (kellaaeg, keel,
helisignaali tugevus, ekraani heledus, säästurežiim,
mõõtühik, võimsus).
Pange tähele! Kui ökorežiim on aktiivne, vähendatakse
mõne sekundi pärast ekraani heledust, et energiat kokku
hoida. Kui mõnele nupule vajutada, aktiveeritakse ekraan
uuesti.
AUTOMAATREŽIIMID
MEAT
MEAT (LIHA) 19
See funktsioon valib automaatselt
parima temperatuuri ning küpsetusviisi liha
küpsetamiseks. Funktsioon aktiveerib aeg-ajalt
ventilaatori aeglase töörežiimi, et vältida toidu liigset
kuivamist.
POULT
POULTRY (LINNULIHA) 29
See funktsioon valib automaatselt
parima temperatuuri ning küpsetusviisi linnuliha
küpsetamiseks. Funktsioon aktiveerib aeg-ajalt
ventilaatori aeglase töörežiimi, et vältida toidu liigset
kuivamist.
CASSE
CASSEROLE (VORMIROOG) 39
See funktsioon valib automaatselt
parima temperatuuri ning küpsetusviisi pastatoitude
valmistamiseks.
BREAD
BREAD (SAI) 49
See funktsioon valib automaatselt
parima temperatuuri ning küpsetusviisi igat liiki
pagaritoodete küpsetamiseks.
PIZZA
PIZZA (PITSA) 59
See funktsioon valib automaatselt
parima temperatuuri ning küpsetusviisi igat liiki
pitsade valmistamiseks.
PASTR
PASTRY CAKES
(KOOGID JA MAGUSTOIDUD) 69
See funktsioon valib automaatselt parima
temperatuuri ning küpsetusviisi igat liiki kookide
küpsetamiseks (pärmitainast koogid, täidisega
koogid, muretainapõhjal puuviljakoogid jne).
RISIN
RISING (KERGITAMINE) 79
Magusa või soolase taigna tõhus
kergitamine. Kerkimise kvaliteedi tagamiseks ärge
aktiveerige seda funktsiooni, kui ahi on eelmisest
küpsetustsüklist veel kuum.
* Funktsiooni kasutatakse Euroopa Liidu energiatõhususe
deklaratsiooni soovituste kohaselt vastavalt määrusele (EL) nr
65/2014.
JUHISED
CONVENTIONAL (TAVAPÄRANE)* 19
Mis tahes tüüpi roogade küpsetamine ainult
ühel ahjutasandil.
CONVECTION BAKE
(KONVEKTSIOONKÜPSETUS) 29
Liha või vedela sisuga kookide küpsetamiseks ühel
tasandil.
FORCED AIR (SUNDÕHK) 39
Samal ajal erinevate roogade küpsetamiseks
mitmel erineval tasandil (max kolmel), mis
vajavad valmimiseks sama temperatuuri. Seda
funktsiooni saab kasutada eri toitude üheaegseks
küpsetamiseks, ilma et ühe toidu lõhn või maitse
kanduks üle teisele.
GRILL 49
Liha, kebabi ja vorstide grillimine, köögiviljade
gratineerimine või leiva röstimine. Grillimisel
soovitame asetada liha alla küpsetusmahlade
kogumiseks nõrgumispanni: Paigutage
nõrgumispann resti alla ükskõik millisele tasandile ja
valage sinna 500 ml vett.
TURBOGRILL 59
Suurte lihatükkide (koivad, loomalihapraad,
kanad) grillimiseks. Soovitame asetada liha alla
nõrgumispanni küpsetusmahlade kogumiseks:
Paigutage nõrgumispann resti alla ükskõik
millisele tasandile ja valage sinna 500 ml vett. Selle
funktsiooniga tuleb kasutada grillvarrast (kui on
olemas).
QUICK PREHEAT (KIIRE EELKUUMUTAMINE) 69
Ahju kiire eelkuumutamine.
ECO FORCED AIR
(SÄÄSTLIK SUNDÕHK)* 79
Ühel tasandil täidetud prae või fileelõikude
küpsetamine. Õrn ja hootine õhuringlus takistab
toidu kuivamist. Selle funktsiooni kasutamisel ei sütti
tuli ECO, kuid selle saab ajutiselt tagasi sisse lülitada,
vajutades nuppu OK. Säästliku tsükli kasutamiseks
ja seega voolutarbe vähendamiseks ei tohi ahjuust
avada enne, kui toit on valmis.
PYROL
SELF-CLEAN (ISEPUHASTAMINE) 89
Küpsetusjääkide eemaldamiseks väga
kuuma tsükli abil (umbes 500 °C). Saadaval on kaks
isepuhastustsüklit: täielik tsükkel ja lühike tsükkel
(ÖKO). Täielikku tsüklit on soovitatav kasutada
ainult väga määrdunud ahju puhul ja lühikest tsüklit
regulaarselt.
4
1. VALIGE KEEL
Seadme esimesel sisselülitamisel tuleb määrata keel ja
kellaaeg: Ekraanil liigub kiri ENGLISH.
ENGLI
Liikuge või abil mööda pakutavate keelte loendit
ja valige soovitud keel.
Valiku kinnitamiseks vajutage
.
Pange tähele! Keelt saab hiljem muuta menüüst Settings.
2.ÄRAKE AEG
Pärast keele määramist tuleb sisestada kellaaeg:
Ekraanil vilguvad tunninäidu kaks numbrit.
Tundide seadmiseks vajutage või ja
kinnitamiseks vajutage
. Ekraanil vilguvad
minutinäidu kaks numbrit.
Minutite seadmiseks vajutage või ja
kinnitamiseks vajutage
.
Pange tähele! Võimalik, et pärast pikemat voolukatkestust
tuleb kellaaeg uuesti seada.
3. VÕIMSUSTARBE SEADMINE
Ahi on programmeeritud tarbima elektrit koguses, mis
vastab kodusele elektrivõrgule, mille nimivõimsus on
suurem kui 3 kW: Kui teie majapidamises on võimalik
tarbitav võimsus väiksem, tuleb seda väärtust
vähendada.
Hoidke all
, kuni ekraanile kuvatakse SETTING, ja
seejärel vajutage kinnitamiseks
.
Vajutage nuppu
või , et valida menüükäsk
Võimsus”, ja vajutage siis kinnituseks nuppu
.
POWER
Vajutage või , et valida Madal, ja vajutage
kinnitamiseks
.
LOW
4. AHJU KUUMUTAMINE
Uus ahi võib eraldada tootmisest jäänud lõhnu.
Seeon täiesti tavapärane.
Soovitame enne esimest küpsetamist ahju tühjalt
kuumutada, et eemalduksid võimalikud lõhnad.
Eemaldage ahju pealt kõik kile- ja pappkatted ja seest
kõik tarvikud.
Kuumutage ahju umbes tund aega 200 °C juures ja
soovitavalt mõne õhuringlust sisaldava funktsiooniga
(nt Forced Air või Convection Bake).
Funktsiooni õigesti kasutamiseks järgige juhiseid.
Pange tähele! Pärast seadme esmakordset kasutamist on
soovitatav ruumi tuulutada.
SEADME ESMAKORDNE KASUTAMINE
WARM
WARM KEEPING (SOOJASHOID) 89
Äsja küpsetatud toidu sooja ja
krõbedana hoidmine.
SLOW
SLOW COOKING
(AEGLANEKÜPSETAMINE) 99
Liha ja kala õrn küpsetamine, et need jääksid
pehmeks ja mahlaseks. Soovitame liha enne pannil
rvetada, et see pruunistuks ja mahlad välja ei
nõrguks. Küpsetusaeg on erinev, alates 2 h 300 g
kala puhul ja 4-5 h 3 kg kala puhul; liha – alates 4 h
1kg praad ja 6 või 7 h 3 kg praad;
ET
5
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
1. FUNKTSIOONI VALIMINE
Ahju sisselülitamiseks vajutage nuppu
, seejärel vajutage või automaat- või
käsifunktsioonide menüüdes liikumiseks.
Hoidke all nuppu
või , kuni ekraanil
kuvatakse soovitud funktsioon, ja vajutage siis
kinnituseks nuppu
.
CONVE
2. FUNKTSIOONI SEADETE MUUTMINE
rast soovitud funktsiooni valimist saab muuta selle
seadeid.
Ekraanile kuvatakse järjekorras seaded, mida saab
muuta.
TEMPERATUUR / GRILLIMISE TASE
Kui väärtus ekraanil vilgub, vajutage muutmiseks
või
, ja seejärel vajutage kinnitamiseks . Pärast
seda muutke järgnevaid seadeid (kui on võimalik).
Pange tähele! Kui funktsioon on aktiveeritud, saate
temperatuuri muuta nupuga või .
KESTUS
Kui ekraanil vilgub ikoon , saate soovitud
küpsetusaja määrata nuppudega
või ja kinnitada
nupuga
.
Kui soovite küpsetamist käsitsi juhtida, ei pea te
küpsetusaega määrama: Vajutage
, et kinnitada ja
käivitada funktsioon.
Sellisel juhul ei saa küpsetusaja lõppu viitkäivitusega
määrata.
Pange tähele! valitud küpsetusaega saab küpsetamise ajal
muuta, vajutades : Muutke seda nupuga või ja
kinnitage nupuga .
KÜPSETUSE LÕPUAJA VALIMINE VIITKÄIVITUS
Arvukates funktsioonides saab pärast küpsetusaja
määramist kasutada funktsiooni viitkäivitust,
programmeerides küpsetamise lõpetamise aja.
Ekraanile kuvatakse lõpuaeg ja ikoon
vilgub.
psetusaja seadmiseks kasutage või nuppu ja
kinnitamiseks vajutage
.
Pange toit ahju, sulgege uks ja vajutage funktsiooni
aktiveerimiseks
: selleks et küpsetamine lõppeks
teie seatud ajal, lülitub ahi pärast arvutatud aja
möödumist automaatselt sisse.
Märkused: mis tahes juhul on võimalik viiteaeg katkestada ja
aktiveerida funktsioon kohe, vajutades .
See seade tühistab ka ahju eelkuumutusfaasi.
Eelnevalt seatud väärtuse muutmiseks mistahes ajal
vajutage .
3. FUNKTSIOONI AKTIVEERIMINE
Kui olete määranud kõik soovitud seaded, vajutage
funktsiooni aktiveerimiseks
.
PRESS
Aktiivse funktsiooni võib igal ajal peatada, selleks
vajutage
.
6
4. EELKUUMUTAMINE
Mõnel funktsioonil on ahju eelsoojenduse etapp.
Pärast funktsiooni käivitamist näitab ekraan,
eteelsoojendus on aktiveeritud.
PRE
Kui eelsoojendus on lõppenud, kõlab helisignaal
ja ekraan annab teada, et ahi on jõudnud seatud
temperatuurini.
Nüüd saate ukse avada, panna toidu ahju, sulgeda
ukse ja alustada küpsetamist.
Pange tähele! Kui panete toidu ahju enne eelkuumutamise
lõppemist, võib see küpsetustulemusele halvasti mõjuda.
Kui eelsoojendamise ajal avatakse ahju uks, peatatakse
eelsoojendus.
Küpsetusaeg ei sisalda eelsoojenduse aega.
Soovitud sihttemperatuuri saab alati muuta, vajutades nuppu
või .
5. KÜPSETAMISE LÕPP
Kõlab helisignaal ja ekraan annab teada, et
küpsetamine on lõppenud.
END
Vajutage nuppu , et jätkata küpsetamist
käsirežiimis (ilma programmeeritud küpsetusajata),
i kasutage nuppu
küpsetusaja pikendamiseks,
määrates uue kestuse.
Mõlemal juhul säilivad temperatuuri või
grillimistaseme seaded.
PRUUNISTAMINE
Mõned funktsioonid võimaldavad toidu pealispinda
pruunistada ja käivitavad selleks pärast küpsetamise
lõppemist grilli.
PRESS
Kui ekraanil kuvatakse vastav teade, vajutage
vajaduse korral nuppu
viieminutilise
pruunistustsükli käivitamiseks.
. TAIMER
Kui ahi on välja lülitatud, saab ekraani kasutada
taimerina. Funktsiooni aktiveerimiseks veenduge, et
ahi on välja lülitatud, ja vajutage siis nuppu
või .
Ekraanil vilgub ikoon
.
Soovitus vältuse seadmiseks vajutage või ja
seejärel vajutage taimeri aktiveerimiseks
.
Kui taimer on seatud aja lugemisel jõudnud nulli,
kõlab helisignaal ja ekraanile kuvatakse teade.
NB! Taimer ei aktiveeri ühtegi küpsetustsüklit.
Kasutage taimeri aja muutmiseks nuppu või .
Nupuga saate taimeri igal ajal välja lülitada.
Kui taimer on juba aktiveeritud, saate ka valida ja
aktiveerida mõne funktsiooni.
Ahju sisselülitamiseks vajutage
ja valige siis
soovitud funktsioon.
Kui funktsioon on käivitatud, jätkab taimer sellest
sõltumata aja arvestamist, mõjutamata funktsiooni
tööd.
CONVE
Taimeri väljalülitamiseks vajutage aktiivse funktsiooni
peatamiseks
ja seejärel vajutage .
. KLAHVILUKK
Nuppude lukustamiseks vajutage samal ajal ja
hoidke all vähemalt viis sekundit.
Nuppude avamiseks korrake toimingut.
Pange tähele! Selle funktsiooni saab aktiveerida ka
toiduvalmistamise ajal.
Ohutuse tagamiseks on võimalik ahi igal ajal välja lülitada,
hoides all nuppu .
ET
7
. AUTOMAATPUHASTUS  PYRO
Enne selle funktsiooni aktiveerimist veenduge, et
ahjust on eemaldatud kõik tarvikud, sh riiulisiinid.
Et valida peamenüüst PYRO vajutage korduvalt
,
seejärel vajutage kinnitamiseks
.
Saadaval on kaks isepuhastustsüklit: täielik tsükkel ja
lühike tsükkel (ÖKO).
Soovitud tsükli valimiseks vajutage i ja
seejärel vajutage
.
Pange tähele! Sarnaselt muude käsifunktsioonidega on
võimalik seada ka isepuhastustsükli lõpuaega.
Vajutage : ahi alustab puhastustsüklit ja uks
lukustub automaatselt: ekraanile kuvatakse hoiatus ja
mahaloendus, mis näitab tsükli edenemist.
Pärast tsükli lõppu jääb uks lukku, kuni temperatuur
küpsetuskambris on langenud ohutule tasemele.
COOL
See järel kuvatakse ekraanile praegune kellaaeg.
8
KÜPSETUSTABEL
RETSEPT
FUNKT-
SIOON
EELKUU-
MUTUS
TEMPERATUUR
(°C)
KÜPSETUSAEG
(min)
TASE
JA TARVIKUD
Pärmitainast koogid
PASTR
- 160180 3090
2/3
Jah 160180 3090
4
1
Täidisega kook
(juustukook, struudel, puuviljakook)
PASTR
- 160200 3085
3
Jah 160200 3590
4
1
Küpsised/marjakorvikesed
PASTR
- 170 - 180 1545
3
Jah 160 170 2045
4
1
Jah 160 170 2045 ***
5
3
1
Tuuletaskud
Jah 180–200 30-40
3
Jah 180–190 3545
4
1
Jah 180–190 35–45 ***
5
3
1
Besee
Jah 90 110 150
3
Jah 90 130150
4
1
Jah 90 140160 ***
5
3 1
Pitsa (õhuke põhi, paks põhi,
plaadipirukas)
PIZZA
- 220–250 2040
2
Jah 220–240 2040
4
1
Jah 220–240 25–50 ***
5
3
1
Saiapäts 1 kg
BREAD
- 180–220 50–70
2
Kuklid
BREAD
- 180–220 30–50
2
Sai Jah 180–200 3060
4
1
Sügavkülmutatud pitsa
PIZZA
Jah 250 10–15
3
Jah 250 10–20
4
1
Soolased pirukad
(juurviljapirukas, lahtine plaadipirukas)
Jah 180–190 4055
2 / 3
Jah 180–190 4560
4
1
Jah 180–190 45–70 ***
5
3 1
Volovanid / lehttainast küpsised
Jah 190–200 20–30
3
Jah 180–190 2040
4
1
Jah 180–190 20–40 ***
5
3 1
Lasanje/suee
CASSE
- 190–200 4065
3
Küpsetatud pastatoidud / täidetud
pastatorud (cannellonid)
CASSE
- 190–200 25 - 45
3
ET
9
* Keerake toitu poole küpsetusaja möödudes.
** Vajadusel pöörake toit ümber pärast 2/3 küpsetusaja
möödumist.
*** Arvestuslik ajakulu. Toidu võib vastavalt isiklikule maitse-
eelistusele ahjust välja võtta erineval ajal.
WWW
Laadige kasutus- ja hooldusjuhend alla veebilehelt
www . hotpoint . eu, et tutvuda sertitseerimisasutustele
vastavalt standarditele IEC 60350 - 1 koostatud retseptidega.
RETSEPT
FUNKT-
SIOON
EELKUU-
MUTUS
TEMPERATUUR
(°C)
KÜPSETUSAEG
(min)
TASE
JA TARVIKUD
Lambaliha/vasikaliha/veiseliha/
sealiha
1 kg
MEAT
- 190–200 60–90
3
Linnuliha/jäneseliha/pardiliha 1 kg
POULT
- 200–230 50 - 80
3
Kalkunipraad/hanepraad 3 kg
POULT
- 190–200 90150
2
Küpsetatud terve kala (lee, terve) Jah 180–200 40–60
3
Täidetud köögivili
(tomatid, suvikõrvitsad,baklažaanid)
Jah 180–200 5060
2
Röstitud sai - 3 (kõrge) 3–6
5
Kalalee/-lõigud - 2 (keskmine) 20–30 *
4
3
Vorstid / kebab / ribi / kotletid -
2–3 (keskmine
– kõrge)
1530 *
5
4
Praekana 1–1,3 kg - 2 (keskmine) 55–70 **
2
1
Praekana 1–1,3 kg - 3 (kõrge) 60–80
2
1
Poolküps loomalihapraad 1 kg - 2 (keskmine) 3550 **
3
Lambakoot - 2 (keskmine) 60–90 **
3
Ahjukartulid - 2 (keskmine) 3555 **
3
Köögiviljagratään - 3 (kõrge) 10–25
3
Lasanje ja liha Jah 200 50100 ***
4
1
Liha ja kartulid Jah 200 45–100 ***
4
1
Kala ja köögiviljad Jah 180 30–50 ***
4
1
Terve söögikord: puuviljakook
(tase 5)/lasajne(tase 3)/liha(tase 1)
Jah 190 40120 ***
5
3 1
Täidetud praad - 200 80120 ***
3
Lihalõigud (küülik, kana, lammas) - 200 50100 ***
3
KÄSIFUNKTSIOONID
Conventional
(Tavapärane
küpsetamine)
Grill (Grillimine) TurboGrill Forced Air (Sundõhk)
Convection Bake
(Konvektsioonküpsetus)
Forced Air Eco (Säästlik
õhu sundringlus)
AUTOMAATFUNKT-
SIOONID
MEAT
POULT
CASSE
BREAD
PIZZA
PASTR
Meat (Liha) Poultry (Linnuliha) Casserole (Vormiroog) Bread (Sai) Pizza (Pitsa) Gateaux (Koogid)
TARVIKUD
Riiul
Küpsetusplaat või
koogivorm restil
Nõrgumispann
/ koogivorm /
küpsetamine restil
Nõrgumispann
Nõrgumispann 500 ml
veega
Küpsetusplaat
10
LISPIND
Puhastage välispindu ainult niiske mikrokiudlapiga.
Kui see on väga must, lisage paar tilka neutraalse pH-
ga puhastusvahendit. Lõpetage puhastamine kuiva
lapiga.
Ärge kasutage abrasiivseid või söövitavaid
puhastusvahendeid! Juhul kui mõni selline aine peaks
kogemata mõne seadme pinnaga kokku puutuma,
pühkige seade kohe niiske mikrokiudlapiga puhtaks.
SISEPIND
Pärast iga kasutust laske ahjul jahtuda, seejärel
(soovitatavalt siis, kui ahi on veel soe) puhastage
see, eemaldades kõik toidujäägid ja -plekid. Suure
niiskusesisaldusega toitude küpsetamisel tekkinud
kondensaadi kuivatamiseks laske ahjul täielikult maha
jahtuda ja seejärel kuivatage lapi või käsnaga.
Puhastage ukseklaas sobiva vedela
puhastusvahendiga.
Ust on võimalik puhastamise lihtsustamiseks
eemaldada.
TARVIKUD
Leotage tarvikuid pärast kasutamist pesuvees,
hoides neid kinni pajalappidega, juhul kui need on
veel kuumad. Toidujääke saab kergesti eemaldada
pesuharja või käsnaga.
Enne hooldamist või puhastamist
veenduge, et ahi on maha
jahtunud.
Ärge kasutage
aurpuhastusseadmeid.
Ärge kasutage traatnuustikut,
abrasiivseid küürimispastasid
ega abrasiivseid/söövitavaid
puhastusvahendeid, need võivad
kahjustada seadme pinda.
Kandke kaitsekindaid.
Enne mis tahes hooldustööd
tuleb ahi vooluvõrgust lahti
ühendada.
LAMBIPIRNI VAHETAMINE
1. Eemaldage ahi vooluvõrgust.
2.. Keerake kate lambilt lahti, vahetage pirn ja
keerake kate tagasi.
3. Ühendage ahi uuesti elektrivõrku.
Pange tähele! Kasutage ainult hõõglampe 25–40 W / 230V
tüüp E-14, T300°C või halogeenlampe 20–40 W / 230 V
tüüp G9, T300°C. Seadmes kasutatav lambipirn on loodud
spetsiaalselt kodumasinatele ja ei sobi kodus tubade üldiseks
valgustamiseks (EÜ määrus nr 244/2009). Pirnid on saadaval
teeninduses.
- Kui paigaldate halogeenpirni, ärge võtke pirnist paljaste
kätega kinni, kuna sõrmejäljed võivad seda kahjustada. Ärge
kasutage ahju enne, kui olete lambikatte tagasi pannud.
SEADME HOOLDAMINE JA
PUHASTAMINE
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
millesaatealla laadida leheküljelt www.hotpoint.eu
WWW
Ärge puudutage ahju Pyro tsükli ajal. Hoide Pyro tsükli ajal lapsed ja loomad eemal ja
ärge laske neid ahjule ligi enne, kui ruum on pärast
tsükli lõppu õhutatud.
KÜPSETUSKAMBRI PUHASTAMINE PYRO TSÜKLIGA
See funktsioon võimaldab kuuma temperatuuriga
(umbes 500 °C) eemaldada küpsetuspritsmed. Sellisel
temperatuuril toidujäägid tuhastuvad ja tuha saab
lihtsalt pärast ahju jahtumist niiske käsnaga ära
pühkida.
Kui ahi on paigaldatud pliidi alla, siis veenduge,
et kõik põletid ja elektrilised pliidiplaadid oleksid
isepuhastusrežiimi ajal välja lülitatud.
Ahjust tuleb enne puhastamist eemaldada kõik
tarvikud, sh riiulisiinid.
Parima tulemuse saavutamiseks eemaldage enne Pyro
funktsiooni kasutamist niiske käsnaga kõige suurem
mustus.
Ahjul on kaks pürolüütilist puhastusfunktsiooni: täielik
tsükkel on põhjalikuks puhastamiseks, kui ahi on väga
must, säästlik tsükkel (ÖKO) on lühem, kulutab vähem
energiat kui standardtsükkel, mistõttu on see sobiv
regulaarselt kasutamiseks.
Kasutage Pyro funktsiooni ainult siis, kui ahi on väga
must või eritab küpsetamise ajal halba lõhna.
Pange tähele! Pürolüütilise puhastuse ajal ahju ust avada ei
saa. Uks jääb lukku, kuni temperatuur on langenud ohutule
tasemele.
Õhutage ruumi pürolüüsitsükli ajal ja pärast tsüklit
(kuni ruum on täielikult ventileeritud).
ET
11
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahi ei tööta.
Voolukatkestus.
Vooluvõrgust lahti
ühendatud.
Kontrollige, kas vool on olemas ja kas ahi on
vooluvõrku ühendatud.
litage ahi välja ja uuesti sisse, et näha,
kasvigapüsib.
Uks ei avane.
Ukse luku viga.
Puhastusprotsess pooleli.
litage seade välja ja uuesti sisse, et näha, kas
viga püsib. Oodake, kuni funktsioon lõpeb ja ahi
maha jahtub.
Ekraanil on kuvatud täht F ja
selle järel number.
Tarkvara viga. Võtke ühendust lähima teenindusega ja öelge
neile F tähele järgnev number.
RIKKEOTSING
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
millesaatealla laadida leheküljelt www.hotpoint.eu
WWW
UKSE EEMALDAMINE JA TAGASI PAIGUTAMINE
1. Ukse eemaldamiseks tehke see lõpuni lahti, laske
fiksaatorid alla, kuni need on lukust lahti.
b
a
2. Sulgege uks nii põhjalikult kui võimalik.
Võtke uksest mõlema käega kõvasti kinni – ärge
hoidke seda käepidemest.
Ukse eemaldamiseks lükake seda edasi kinni,
tõmmates samal ajal ülespoole, kuni see oma pesast
lahti tuleb. Pange uks pehme pinna peale ühele
küljele maha.
a
b
~15°
3. Ukse tagasipaigaldamiseks asetage see vastu ahju,
joondage hingede haagid pesadega ja kinnitage
ülemine osa oma pessa.
4. Laske uks alla ja seejärel avage täielikult.
Langetage lukustid algasendisse tagasi. Veenduge, et
need liiguvad lõpuni alla.
b
a
Nihutage õrnalt, et veenduda, et lukustid on õiges
asendis.
“CLICK”
5. Proovige ust sulgeda ja vaadake, et see oleks
juhtpaneeliga ühel joonel. Kui pole, korrake
ülalkirjeldatud toiminguid. Kui uks korralikult ei käi,
ib see viga saada.
12
KUIDAS KÜPSETUSTABELIT LUGEDA
Tabelis on eri toitude küpsetamiseks sobivaimad
funktsioonid, tarvikud ja tasemed. Küpsetusaeg
algab hetkest, kui toit pannakse ahju, kuid
ei sisalda eelsoojendamiseks kuluvat aega.
Küpsetustemperatuurid ja ajad on ligikaudsed ja
sõltuvad toidu kogusest ja kasutatavast tarvikust.
Kasutage alguses kõige madalamat soovituslikku
seadet ja kui toit ei ole piisavalt küps, siis kasutage
kõrgemaid seadeid. Kasutage kaasasolevaid tarvikuid
ja eelistatavalt tumedat värvi metallist koogivorme
ja küpsetusplaate. Kasutada võib ka püreksklaasist ja
keraamilisi nõusid, kuid tuleb meeles pidada, et nende
kasutamisel on küpsetusajad veidi pikemad.
ERINEVATE TOITUDE SAMAAEGNE
KÜPSETAMINE
Sundõhu funktsioon võimaldab küpsetada erinevaid
toite (nt kala ja köögivilju) eri riiulitel samal ajal. Võtke
lühema küpsetusajaga road ahjust välja varem ja jätke
pikemat küpsemist vajavad toidud kauemaks ahju.
TOOTE KIRJELDUS
WWW
Ahju täielikud tehnilised näitajaid, sh ahju
energiatõhusklassi saate alla laadida veebilehelt
docs . hotpoint . eu
KUST SAADA KASUTAMIS JA HOOLDUSJUHEND
>
WWW
Laadige kasutus- ja hooldusjuhend
allaveebilehelt www . hotpoint . eu (võimalik
on kasutada ka seda QR-koodi), märkides
seal ära toote koodi.
> Teine võimalus on võtta ühendust
teenindusega.
TEENINDUSE KONTAKT
Kontaktandmed leiate garantiijuhendist. Kui võtate
ühendust teenindusega,
öelge neile oma toote
andmeplaadil olevad
koodid.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400010858891
Trükitud Itaalias
001
KASULIKUD NÄPUNÄITED
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
millesaatealla laadida leheküljelt www.hotpoint.eu
WWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HOTPOINT/ARISTON FI7 871 SP IX HA Daily Reference Guide

Tüüp
Daily Reference Guide