ESAB Origo™Mig C170 3ph, Origo™Mig C200 3ph, Origo™Mig C250 3ph Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Valid for serial no. 526, 527, 509, 5330349 301 102 060210
OrigoMig C170 3ph
OrigoMig C200 3ph
OrigoMig C250 3ph
Käyttöohjeet
SUOMI
2
TOCx
1 DIREKTIIVI 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 TURVALLISUUS 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 JOHDANTO 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Varusteet 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 TEKNISET TIEDOT 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 ASENNUS 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Sijoittaminen 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Osien asennus 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Sähköasennus 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Kytkeminen verkkojännitteeseen 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 YTTÖ 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Liitännät ka valvontalaitteet 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Toimintojen selitykset 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 HUOLTO 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Tarkastus ja puhdistus 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 VIANETSINTÄ 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 VARAOSIEN TILAAMINEN 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
JOHDOTUSKAAVIO 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LISÄVARUSTEET 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
OC17253x
1 DIREKTIIVI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ESAB Welding Equipment AB, S695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että hitsausvir-
talähde OrigoMig C170 3ph/OrigoMig C200 3ph/OrigoMig C250 3ph alkaen sarjanumerosta 526, 527,
509, 533 täyttää standardin IEC/EN 609741 vaatimukset direktiivin (73/23/ETY) ja sen lisäysten
(93/68/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin EN 6097410 vaatimukset direktiivin (89/336/ETY) ja
sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti.
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Henry Selenius
Vice President
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Laxå 12042005
2 TURVALLISUUS
ESABhitsauslaitteiston käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka
koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoi-
menpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä
suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja
käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa epänormaalin
tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytöstä
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksistä
S hitsauksesta
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3. Työpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva
S oltava vedoton
4. Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suo-
jalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Älä käytä löysiä vaatteita tai vöitä, rannekkeita, sormuksia ym., jotka saattavat
takertua tai aiheuttaa palovammoja.
5. Muuta
S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteen saa huoltaa ja korjata vain valtuutettu sähköasentaja.
S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä pai-
kassa.
S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
FI
4
OC17253x
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO-
VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
S Älä koske jännitteellisiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
S Varmista turvallinen työskentelyasneto.
SAVU JA KAASU Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu ja kaasut työpisteestä ja ympäristöstä tuuletuksella, kohdeimurilla tai molem-
milla.
VALOKAARI Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät roiskeet voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei syttyviä materiaaleja ole hitsauspaikan
lähettyvillä.
MELU Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA Ota yhteys asentajaan.
Huolehdi omasta ja muiden turvallisuudesta!
VAROITUS
VAROITUS!
Lue ja ymmärrä käyttöohjeet ennen asennusta
ja käyttöä.
Virtalähdettä ei saa käyttää jäätyneiden putkien sulattamiseen.
VAROITUS!
Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kaarihitsaukseen.
FI
5
OC17253x
3 JOHDANTO
OrigoMig C170 3ph/C200 3ph/C250 3ph ovat portaallisesti säätyviä kompaktikoneita ja soveltuvat
mustan teräksen, ruostumattomien terästen ja alumiinin hitsaukseen umpilangoilla sekä täytelangoilla.
Napaisuus voidaan tarvittaessa vaihtaa langansyöttölaitteesta.
ESABtarvikkeet tuotetta varten on kuvattu sivulla 17.
3.1 Varusteet
Hitsausvirtalähteiden mukana toimitetaan:
S Hitsauspistooli
S Maadoituskaapeli maadoituspihdeillä
S Kaasupullon hylly
S Käyttöohje
4 TEKNISET TIEDOT
OrigoMig C170 3ph OrigoMig C200 3ph OrigoMig C250 3ph
Jännite 400415V
3 50/60 Hz
400415V
3 50/60 Hz
230/400415V
3 50/60 Hz
Sallittu kuormitus
100% kuormitusaikasuhde 100A 120A 150A
60 % kuormitusaikasuhde 130A 150A 190A
35 % kuormitusaikasuhde 170A 200A 250A
Säätöalue (DC) 30170A 30200A 40280A
Tyhjäkäyntijännite 15,530,6V 16,031,8V 15,037,0V
Tyhjäkäyntiteho 310W 210W 340W
Tehokerroin 0,97 0,97 0,97
Ohjausjännite 42V, 50/60Hz 42V, 50/60Hz 42V, 50/60Hz
Langansyöttönopeus 1,017m/min 1,017m/min 1,017m/min
Jälkipaloaika 0,020,25s 0,020,25s 0,020,25s
Pistehitsauksen säädin 0,22,5s 0,22,5s 0,22,5s
Pistooliliitäntä EURO EURO EURO
Langan läpimitta 0,60,8(Fe, SS)
1,0(Al)
0,8(FCW)
0,81,0(CuSi)
0,61,0(Fe, SS)
1,0(Al)
0,81,0(FCW)
0,81,0(CuSi)
0,61,2(Fe, SS)
1,01,2(Al)
0,81,2(FCW)
0,81,0(CuSi)
Lankakelan suurin läpimitta 300mm/15kg 300mm/15kg 300mm/15kg
Mitat pxlxk 860x420x730 860x420x730 860x420x730
Paino 63,5kg 72,5kg 82kg
Käyttölämpötila 10 ÷ +40
o
C 10 ÷ +40
o
C 10 ÷ +40
o
C
Kotelointiluokka IP 23 IP 23 IP 23
Käyttöluokka
FI
6
OC17253x
Kuormitusaikasuhde
Kuormitusaikasuhde ilmaisee prosentteina 10 minuutin jaksosta ajan, joka voidaan hitsata tietyllä
kuormituksella.
Suojausluokka
IPkoodi ilmoittaa kotelointiluokan, ts. sen suojausasteen, jolla laite on suojattu kiinteiden esineiden
ja veden pääsyä vastaan itse koteloon. Koodilla IP 23 merkitty laite on tarkoitettu sisä ja ulkokäyt-
töön.
Käyttöluokka
Symboli merkitsee, että hitsausvirtalähde on suunniteltu käytettäväksi tiloissa, joissa on tavallista
suurempi sähköiskuvaara.
5 ASENNUS
Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja.
VAROITUS
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotikäytössä tämä tuote voi aiheuttaa
radiohäiriöitä. Huolehdi tarvittavista varotoimenpiteistä.
5.1 Sijoittaminen
Sijoita hitsausvirtalähde niin, ettei mitään ole jäähdytysilman tulo ja poistoaukkojen
edessä.
5.2 Osien asennus
Pakkaus ja kuljetusteknisistä syistä kone toimitetaan pyörät irrallaan. Kiinnitä pyörät ohjeen
mukaan ennen koneen käyttöönottoa.
VAROITUS!
1.
3.
2.
FI
7
OC17253x
5.3 Sähköasennus
C200 3ph
5.4 Kytkeminen verkkojännitteeseen
Tarkasta, että hitsausvirtalähde kytketään oikean arvoiseen verkkojännitteeseen ja että se suojataan
oikean kokoisella varokkeella. Suojamaadoitus on toteutettava määräysten mukaisesti.
Tyyppikilpi kytkentätiedoilla
OrigoMig C170 3ph OrigoMig C200 3ph OrigoMig C250 3ph
Verkkojännite V
400415V, 3 50/60 Hz 400415V, 3 50/60 Hz 230/400415V, 3 50/60
Hz
Ensiövirta A
100% katkonainen
4,0 5,3 12,1/7,0
60% katkonainen
6,1 6,8 17,6/10,2
35% katkonainen
8,9 10,1 25,3/14,6
Verkkojohtimen poik-
kipintaala mm
2
4 x 1,5 4 x 1,5 4 x 2,5/4 x 1,5
Varoke hidastettu varo-
ke A
10 10 25/16
Huomautus! Yllä mainitut johdinalat ja varokekoot ovat Ruotsin määräysten mukaisia.
Hitsausvirtalähteen kytkennät on suoritettava paikallisten määräysten mukaisesti.
FI
8
OC17253x
6 YTTÖ
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 3. Lue
ne ennen kuin alat käyttää laitetta!
VAROITUS!
Ole varovainen. Pyörivät osat aiheuttavat puristumisvaaran.
VAROITUS, KAATUMISVAARA!
Jos kone kallistuu käytön tai kuljetuksen aikana yli 10 astetta, on koneen kaatuminen
mahdollista. Tällöin tulee varmistaa, ettei kone pääse kaatumaan!
6.1 Liitännät ka valvontalaitteet
1 Virtakytkin 7 Maadoituskaapelin (–), pieni induktanssi
2 Valkoinen merkkivalo, virta PÄÄLLÄ 8 Pistehitsauksen säädin ON/OFF ja ajan
säätö
3 Oranssi merkkivalo, ylikuumeneminen 9 Säätöpyörä langansyöttönopeuden säätä-
mistä varten
4 Hitsausjännitteen säätö 10 Digitaalinen V/Amittari (katso sivu 17)
5 EUROliitin pistoolille 11 Maadoituskaapeli maadoituspihdeillä
6 Maadoituskaapelin (–), suuri induktanssi * Jälkipaloajan säätöpotentiometri
(malleissa piirikortilla)
C250 3phC170 3ph
C200 3ph
FI
9
OC17253x
6.2 Toimintojen selitykset
6.2.1 Koneen käynnistys ja lämpösuoja
Käynnistettäessä kone, pääkytkimestä [1], merkkivalo [2] palaa ja [3] ei pala, jolloin
kone on toimintakunnossa. Koneen lämpötilan ollessa liian korkea automatiikka
sammuttaa koneen ja keskeyttää hitsauksen. Tällöin oranssi koneen etuosassa
oleva merkkivalo [3] palaa jatkuvasti. Valo sammuu automaattisesti kun lämpötila
laskee riittävän alas. Koneen voi käynnistää uudelleen.
7 HUOLTO
Säännöllinen kunnossapito takaa laitteen luotettavan ja turvallisen toiminnan.
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan myöntämät takuut lakkaavat olemasta voimassa, jos
asiakas yrittää itse korjata laitteeseen tulleita vikoja takuuaikana.
7.1 Tarkastus ja puhdistus
Tarkasta säännöllisesti, että hitsausvirtalähde on puhdas.
Käyttöympäristöstä riippuen hitsausvirtalähde on säännöllisesti puhallettava
puhtaaksi kuivalla alennetulla paineilmalla.
Ilmantulo ja poistoaukkojen tukkeentuminen voi muussa tapauksessa aiheuttaa
laitteen ylikuumenemisen.
Pistooli
S Pistoolin kulutusosat pitää puhdistaa ja vaihtaa säännöllisin välein häiriöttömän
langansyötön varmistamiseksi. Puhalla langanohjain puhtaaksi ja puhdista
kosketussuutin.
Jarrunapa
Napa on tehtaalla valmiiksi säädetty. Navan
säätäminen on selostettu alla. Säädä jarrunapa niin,
että lanka on hieman löysällä syötön loputtua.
S Jarrumomentin säätäminen:
S Käännä punainen kahva
lukitusasentoon.
S Työnnä ruuvitaltta navan jousien väliin.
Kun jousia käännetään myötäpäivään, jarrutusmomentti pienenee.
Kun jousia käännetään vastapäivään, jarrutusmomentti suurenee.
HUOM! Käännä jousia yhtä paljon.
FI
10
OC17253x
8 VIANETSINTÄ
On suositeltavaa, että seuraavat tarkastuksen suoritetaan ennen asentajan
kutsumista.
Vian tyyppi Toimenpide
Ei valokaarta. S Tarkasta, että virtakytkin on asennossa I.
S Varmista, että hitsaus ja maadoituskaapelit on kytketty
oikein.
S Varmista, että virran voimakkuus on oikea.
Hitsausvirta katkeaa hitsauksen
aikana.
S Tarkasta onko lämpövaroke lauennut (virtalähteen
etupaneelin oranssi merkkivalo palaa).
S Tarkasta verkkovarokkeet.
Lämpövaroke laukeaa usein. S Tarkista, etteivät ilman tulo ja poistoaukot ole tukkeutuneina.
S Tarkasta ylittyvätkö hitsausvirtalähteen nimellisarvot
(hitsausvirtalähteen ylikuormittuminen).
Huono hitsaustulos. S Varmista, että hitsaus ja maadoituskaapelit on kytketty
oikein.
S Varmista, että virran voimakkuus on oikea.
S Varmista, että käyttämäsi hitsauslanka on oikea.
S Tarkasta verkkovarokkeet.
S Tarkasta, että s1yöttörullien ura on oikea ja että painorulla
paine on sopiva.
9 VARAOSIEN TILAAMINEN
OrigoMig C170 3ph/C200 3ph/C250 3ph on valmistettu ja testattu kansainvälisen ja
eurooppalaisen standardin IEC/EN 609741 ja EN 6097410 mukaisesti. Suoritetun
huollon tai korjauksen jälkeen on ne suorittaneen huoltoliikkeen tehtävänä varmistua
siitä, ettei tuote poikkea yllä mainitusta standardista.
Varaosia voi tilata lähimmältä ESABedustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii-
meiseltä sivulta.
FI
Johdotuskaavio
11
dOC17253
OrigoMig C170 3ph, 400415V
12
dOC17253
OrigoMig C200 3ph, 400415V
13
dOC17253
OrigoMig C250 3ph, 400415V
14
dOC17253
OrigoMig C250 3ph, 230/400415V
OrigoMig C170 3ph/C200 3ph/C250 3ph
Edition 060210
15
oOC17253
Valid for serial no. 526, 527, 509, 533XXXXXXX
Ordering numbers
0349 308 670 OrigoMig C170 3ph 400415V 3~50/60Hz
0349 308 290 OrigoMig C200 3ph 400415V 3~50/60Hz
0349 307 840 OrigoMig C250 3ph 400415V 3~50/60Hz
0349 309 090 OrigoMig C250 3ph 230/400415V 3~50/60Hz
OrigoMig C170 3ph/C200 3ph/C250 3ph
Edition060210
16
wOC17253
(W. F. Mechanism 0455 890 890)
Item Denomination Ordering no. Notes
A Pressure roller 0455 907 001
B Feed roller
0367 556 001
0367 556 002
0367 556 003
0367 556 004
Ø 0.60.8mm Fe, Ss, cored wire.
Ø 0.81.0mm Fe, Ss, cored wire.
Ø 1.01.2mm Fe, Ss, cored wire.
Ø 1.01.2mm Al wire.
C Inlet nozzle 0466 074 001
D Insert tube
0455 894 001
0455 889 001
Plastic, must be used together with item 0455 885 001,
for welding with Al wire.
Steel, must be used together with item 0455 886 001.
E Outlet nozzle
0455 885 001
0455 886 001
Must be used together with item 0455 894 001,
for welding with Al wire.
Must be used together with item 0455 889 001.
The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch.
Welding with aluminium wires.
In order to weld with aluminium wires, proper rollers, nozzles and liners for
aluminium wires MUST be used. It is recommended to use 3m long welding gun for
aluminium wires, equipped with appropriate wear parts.
OrigoMig C170 3ph/C200 3ph/C250 3ph
Edition 060210
Lisävarusteet
17
aOC17253
Digital meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 302 598
Transformer kit for CO
2
heater . . . . . . . . . . . 0349 302 250
Polarity change KIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 309 310
18
hints
19
hints
20
hints
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

ESAB Origo™Mig C170 3ph, Origo™Mig C200 3ph, Origo™Mig C250 3ph Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend