ESAB Origo™Mig 405 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Valid for serial no. 4100349 301 084 060310
OrigoMig 405
Käyttöohjeet
SUOMI
2
TOCx
1 DIREKTIIVI 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 TURVALLISUUS 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 JOHDANTO 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Varusteet 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 TEKNISET TIEDOT 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 ASENNUS 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Sijoittaminen 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Leveän kaasupullohyllyn asennus 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Osien asennus 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Sähköasennus 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Kytkeminen verkkojännitteeseen 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 YTTÖ 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Liitännät ka valvontalaitteet 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Toimintojen selitykset 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 HUOLTO 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Tarkastus ja puhdistus 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Jäähdytysnesteen täyttäminen 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 VIANETSINTÄ 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 VARAOSIEN TILAAMINEN 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
JOHDOTUSKAAVIO 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LISÄVARUSTEET 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
O405x
1 DIREKTIIVI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ESAB Welding Equipment AB, S695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että hitsausvir-
talähde OrigoMig 405 alkaen sarjanumerosta 410 täyttää standardin IEC/EN 609741 vaatimukset
direktiivin (73/23/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin EN 6097410
vaatimukset direktiivin (89/336/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti.
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Henry Selenius
Vice President
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Laxå 23.04.2004
2 TURVALLISUUS
ESABhitsauslaitteiston käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka
koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoi-
menpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä
suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja
käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa epänormaalin
tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytöstä
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksistä
S hitsauksesta
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3. Työpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva
S oltava vedoton
4. Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suo-
jalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Älä käytä löysiä vaatteita tai vöitä, rannekkeita, sormuksia ym., jotka saattavat
takertua tai aiheuttaa palovammoja.
5. Muuta
S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteen saa huoltaa ja korjata vain valtuutettu sähköasentaja.
S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä pai-
kassa.
S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
FI
4
O405x
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO-
VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
S Älä koske jännitteellisiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
S Varmista turvallinen työskentelyasneto.
SAVU JA KAASU Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu ja kaasut työpisteestä ja ympäristöstä tuuletuksella, kohdeimurilla tai molem-
milla.
VALOKAARI Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät roiskeet voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei syttyviä materiaaleja ole hitsauspaikan
lähettyvillä.
MELU Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA Ota yhteys asentajaan.
Huolehdi omasta ja muiden turvallisuudesta!
VAROITUS
VAROITUS!
Lue ja ymmärrä käyttöohjeet ennen asennusta
ja käyttöä.
Virtalähdettä ei saa käyttää jäätyneiden putkien sulattamiseen.
VAROITUS!
Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kaarihitsaukseen.
FI
5
O405x
3 JOHDANTO
OrigoMig 405 on portaallisella jännitteensäädöllä varustettu MIG/MAGhitsaukseen
tarkoitettu virtalähde ja se toimii parhaiten OrigoFeed 302 & OrigoFeed 304.
Virtalähde on puhallinjäähdytetty ja se on varustettu ylikuormitussuojalla.
Virtalähde voidaan varustaa pitotoiminnon omaavalla V/Amittarilla. Kone voidaan
myös tarvittaessa kalibroida.
ESABtarvikkeet tuotetta varten on kuvattu sivulla 16.
3.1 Varusteet
Hitsausvirtalähteiden mukana toimitetaan:
S 5 m maadoituskaapeli maadoituspihdeillä
S Kaasupullon hylly
S Langansyöttöyksikön ohjausnasta
S Käyttöohje
4 TEKNISET TIEDOT
Verkkojännite 400415V, 3~50/60 Hz 230/400415/500V 3~50 Hz
230/440460 3~60Hz
Sallittu kuormitus
100 % katkonainen 280 A/28 V 280 A/28 V
60 % katkonainen 365 A/32 V 365 A/32 V
50 % katkonainen 400 A/34 V 400 A/34 V
Säätöalue (DC) 50A/16,5V400A/34V 50A/16,5V400A/34V
Tyhjäkäyntijännite 1745 V 1745 V
Tyhjäkäyntiteho 360 W 360 W
jäähdytyslaitteen kanssa 600 W 600 W
Hyötysuhde maksimivirralla 71% 71%
Tehokerroin maksimivirralla 0,98 0,98
Ohjausjännite 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz
Mitat, pxlxk 812 x 552 x 925 812 x 552 x 925
Paino 142 kg 143 kg
jäähdytyslaitteen kanssa 156 kg 156 kg
Käyttölämpötila 10 to +40
o
C 10 to +40
o
C
Kotelointiluokka IP 23 IP 23
Käyttöluokka
Kuormitusaikasuhde
Kuormitusaikasuhde ilmaisee prosentteina 10 minuutin jaksosta ajan, joka voidaan hitsata tietyllä
kuormituksella.
Suojausluokka
IPkoodi ilmoittaa kotelointiluokan, ts. sen suojausasteen, jolla laite on suojattu kiinteiden esineiden
ja veden pääsyä vastaan itse koteloon. Koodilla IP 23 merkitty laite on tarkoitettu sisä ja ulkokäyt-
töön.
Käyttöluokka
Symboli merkitsee, että hitsausvirtalähde on suunniteltu käytettäväksi tiloissa, joissa on tavallista
suurempi sähköiskuvaara.
FI
6
O405x
5 ASENNUS
Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja.
VAROITUS
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotikäytössä tämä tuote voi aiheuttaa
radiohäiriöitä. Huolehdi tarvittavista varotoimenpiteistä.
Virtalähdettä on nostettava nostokorvakkeesta.
Kahva on tarkoitettu ainoastaan virtalähteen
vetämiseen.
Nostoohje
5.1 Sijoittaminen
Sijoita hitsausvirtalähde niin, ettei mitään ole jäähdytysilman tulo ja poistoaukkojen
edessä.
5.2 Leveän kaasupullohyllyn asennus
Jos kone on varustettu keventimellä, tulee virtalähde varustaa leveämmällä
kaasupullohyllyllä. Leveä kaasupullohylly on lisävaruste.
Katso tuotenumero sivulta 17.
Huom! Jos kevenintä käytetään ilman leveämpää kaasupullohyllyä, saattaa kone
kaatua.
FI
7
O405x
5.3 Osien asennus
Kuljetuksen aikana virtalähteen takapyörät (akseli) on etuasennossa. Ennen käyttöönottoa tulee
pyörät siirtää takaasentoon.
VAROITUS!
FI
8
O405x
5.4 Sähköasennus
FI
9
O405x
5.5 Kytkeminen verkkojännitteeseen
Tarkasta, että hitsausvirtalähde kytketään oikean arvoiseen verkkojännitteeseen ja että se suojataan
oikean kokoisella varokkeella. Suojamaadoitus on toteutettava määräysten mukaisesti.
Tyyppikilpi kytkentätiedoilla
350 Hz 350/60 Hz 350 Hz 360 Hz 360 Hz
Verkkojännite V 230 400/415 500 230 440/460
Ensiövirta A
100% katkonainen 28 16 13 28 14
60% katkonainen 42 24 19 41 21
50% katkonainen 45 28 20 45 22
Verkkojohtimen poikkipin-
taala mm
2
4 x 6 4 x 2,5 4 x 2,5 4 x 6 4 x 2,5
Huomautus! Yllä mainitut johdinalat ja varokekoot ovat Ruotsin määräysten mukaisia.
Hitsausvirtalähteen kytkennät on suoritettava paikallisten määräysten mukaisesti.
6 YTTÖ
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 3. Lue
ne ennen kuin alat käyttää laitetta!
VAROITUS, KAATUMISVAARA!
Jos kone kallistuu käytön tai kuljetuksen aikana yli 10 astetta, on koneen kaatuminen
mahdollista. Tällöin tulee varmistaa, ettei kone pääse kaatumaan!
FI
10
O405x
6.1 Liitännät ka valvontalaitteet
1 Virtakytkin 8 Maadoituskaapelin (–) liitäntä,
suuri induktanssi
2 Jäähdytyslaitteen katkaisin 9 Maadoituskaapelin (–) liitäntä,
pieni induktanssi
3 Induktanssiulosotto tarkkaan säätöön 10 Hitsauskaapelin (+) liitäntä
4 Induktanssiulosotto karkeaan säätöön 11 Ohjauskaapelin kytkeminen
langansyöttöyksikköön
5 Valkoinen merkkivalo, virta PÄÄLLÄ 12 PUNAINEN liitäntä, langansyöttölaitteesta
tuleva jäähdytysneste
6 Oranssi merkkivalo, ylikuumeneminen 13 SININEN liitäntä, langansyöttöyksikköön
menevä jäähdytysneste
7 Näyttö (digitaalimittari) on lisävaruste, katso
sivu 16
6.2 Toimintojen selitykset
6.2.1 Ylikuormitussuoja
Ylikuormitussuoja estää hitsauksen, jos kone ylikuumenee. Kone palautuu
toimintakuntoon automaattisesti jäähdyttyään.
6.2.2 Induktanssi
Suuri induktanssi synnyttää tasaisemman hitsin ja vähemmän hitsausroiskeita. Pieni
induktanssi synnyttää kovemman äänen ja tasaisen, keskitetyn valokaaren.
FI
11
O405x
7 HUOLTO
Säännöllinen kunnossapito takaa laitteen luotettavan ja turvallisen toiminnan.
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan myöntämät takuut lakkaavat olemasta voimassa, jos
asiakas yrittää itse korjata laitteeseen tulleita vikoja takuuaikana.
7.1 Tarkastus ja puhdistus
Tarkasta säännöllisesti, että hitsausvirtalähde on puhdas.
Käyttöympäristöstä riippuen hitsausvirtalähde on säännöllisesti puhallettava
puhtaaksi kuivalla alennetulla paineilmalla.
Ilmantulo ja poistoaukkojen tukkeentuminen voi muussa tapauksessa aiheuttaa
laitteen ylikuumenemisen.
7.2 Jäähdytysnesteen täyttäminen
Jäähdytysnesteenä on suositeltavaa käyttää veden ja glykolin sekoitusta (50/50 %).
FI
12
O405x
8 VIANETSINTÄ
On suositeltavaa, että seuraavat tarkastuksen suoritetaan ennen asentajan
kutsumista.
Vian tyyppi Toimenpide
Ei valokaarta. S Tarkasta, että virtakytkin on asennossa I.
S Varmista, että hitsaus ja maadoituskaapelit on kytketty
oikein.
S Varmista, että virran voimakkuus on oikea.
S Tarkasta onko automaattivaroke lauennut.
Hitsausvirta katkeaa hitsauksen
aikana.
S Tarkasta onko lämpövaroke lauennut (virtalähteen
etupaneelin oranssi merkkivalo palaa).
S Tarkasta verkkovarokkeet.
Lämpövaroke laukeaa usein. S Tarkista, etteivät ilman tulo ja poistoaukot ole tukkeutuneina.
S Tarkasta ylittyvätkö hitsausvirtalähteen nimellisarvot
(hitsausvirtalähteen ylikuormittuminen).
Huono hitsaustulos. S Varmista, että hitsaus ja maadoituskaapelit on kytketty
oikein.
S Varmista, että virran voimakkuus on oikea.
S Varmista, että käyttämäsi hitsauslanka on oikea.
S Tarkasta verkkovarokkeet.
9 VARAOSIEN TILAAMINEN
OrigoMig 405 on valmistettu ja testattu kansainvälisen ja eurooppalaisen standardin
IEC/EN 609741 ja EN 6097410 mukaisesti. Suoritetun huollon tai korjauksen jälkeen
on ne suorittaneen huoltoliikkeen tehtävänä varmistua siitä, ettei tuote poikkea yllä
mainitusta standardista.
Varaosia voi tilata lähimmältä ESABedustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii-
meiseltä sivulta.
FI
Johdotuskaavio
13
dO405
OrigoMig 405, 400415V
14
dO405
OrigoMig 405, 230500V
OrigoMig 405
Edition 060310
15
oO405
Valid for serial no. 410XXXXXXX
Ordering numbers
0349 306 517 OrigoMig 405 400415V 3~50Hz
0349 306 594 OrigoMig 405 230/400415/500V 3~50Hz; 230/440460V 3~60Hz
0349 306 563 OrigoMig 405w 400415V 3~50Hz
0349 306 595 OrigoMig 405w 230/400415/500V 3~50Hz; 230/440460V 3~60Hz
OrigoMig 405
Edition 060310
Lisävarusteet
16
aO405
NO PICTURE
AVAILABLE YET
OrigoFeed 302, open . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0459 495 782
NO PICTURE
AVAILABLE YET
OrigoFeed 304, open . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0459 495 882
Digital meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 302 451
Transformer kit for CO
2
heater . . . . . . . . . . . 0349 302 250
Cable holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 303 362
OrigoMig 405
Edition 060310
17
aO405
Stabilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 303 474
ESAB AB
SE695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.com
041227
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
ViennaLiesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Prague
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
CopenhagenValby
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel: +39 02 97 96 81
Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 2485 377
Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
ContagemMG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 5308 9922
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 3 5296 7371
Fax: +81 3 5296 8080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Shah Alam Selangor
Tel: +60 3 5511 3615
Fax: +60 3 5512 3552
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
DokkiCairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIACIS
ESAB Representative Office
Moscow
Tel: +7 095 937 98 20
Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office
St Petersburg
Tel: +7 812 325 43 62
Fax: +7 812 325 66 85
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

ESAB Origo™Mig 405 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend