LG BH6440P Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
TV Connection (HDMI OUT)
Подключение ТВ (через разъем HDMI OUT) / TV savienojums (HDMI izeja) /
TV jungtis (HDMI OUT) / TV Ühendus (HDMI VÄLJA)
OPTICAL IN Connection
Подключение к опт. разъему OPTICAL IN / OPTICAL IN savienojums /
OPTICAL IN (optinės įvesties) jungtis / OPTICAL IN ühendus
Wired Network Connection
Проводное сетевое подключение / Vadu tīkla savienojums / Laidinio tinklo prijungimas /
Fiksvõrguühendus
Access Point
Точка доступа
Piekļuves punkts
Prieigos taškas
Ühenduspunkt
Cable Modem
Кабельный модем
Kabeļa modems
Kabelinis modemas
Kaabliga modem
a
Displays SmartShare menu. /
Отображение меню SmartShare. /
Atver viedās koplietošanas izvēlni. /
Rodomas „SmartShare“ meniu. /
Kuvatakse SmartShare’i menüü.
b
Displays the Premium Home screen. /
Отображение экрана Премиум. /
Attēlo Premium sākuma ekrānu. /
Rodomas „Premium Home“ pradžios ekranas. /
Kuvab Premium peamenüü (Home).
c
Displays LG Apps titles provided to the unit. /
Экран заголовков LG Apps, поставляемых для устройства. /
Parāda ierīcē norādītos LG Apps nosaukumus. /
Rodomi sistemoje esančių LG Apps pavadinimai. /
Kuvatakse seadmes rakendatud LG Apps pealkirjad.
d
Displays the [My Apps] screen. /
Отображение экрана [Мои приложения]. /
Atver ekrānu [My Apps]. /
Rodomas [My Apps] vaizdas. /
Kuvatakse [My Apps] ekraanikuva.
e
Changes input mode. /
Изменение входного режима. /
Mainīt ieejas režīmu. /
Pakeičia įvesties režimą. /
Muudab sisendrežiimi.
f
Adjusts the system settings. /
Доступ к настройкам системы. /
Regulē sistēmas iestatījumus. /
Reguliuoja sistemos nuostatas. /
Süsteemi seadistuste muutmine.
Using HOME menu
Использование ГЛАВНОГО меню / SĀKUMA izvēlnes izmantošana / HOME meniu naudojimas /
HOME menüü kasutamine
Speaker Connection
Подключение АС / Skaļruņu pievienošana / Kolonėlių prijungimas / Kõlariühendus
Disc, Data Playback
Воспроизведение диска, данных / Disks, datu atskaņošana / Paleidžiamas diskas, duomenys /
Plaadi, andmete taasesitus
c
Displays all linked devices. /
Отображение всех подключенных устройств. /
Rāda visas saistītās ierīces. /
Rodomi visi susieti prietaisai. /
Kuvatakse kõik lingitud seadmed.
Selects video, photo or audio content. /
Выбор видео-, фото- или аудиоконтента. /
Atlasa video, fotoattēlu un audio saturu. /
Pasirenkamas vaizdo, nuotraukų ar garso
turinys. /
Valitakse video, foto või helisisu.
Displays the  le or folder on linked device. /
Отображение файла или папки на
подключенном устройстве. /
Rāda saistītās ierīces failu vai mapi. /
Rodomos susietame prietaise esančios
rinkmenos ar aplankai. /
Kuvatakse lingitud seadme fail või kaust.
For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. /
Большинство аудио-CD, BD- и DVD-дисков начинают воспроизводиться автоматически. /
Vairumam audio CD, BD-ROM un DVD-ROM disku atskaņošanas režīms ieslēgsies automātiski. /
Daugelis CD, BD-ROM ir DVD-ROM diskų paleidžiami automatiškai. /
Enamuse audio-CD, BD-ROM ja DVD-ROM plaatide puhul algab esitus automaatselt.
Network Playback
Сетевое воспроизведение / Atskaņošana tīklā / Tinklo peržiūra / Taasesitus võrgust
SmartShare PC software Installation
становка программы SmartShare PC / Datorprogrammas SmartShare instalēšana /
„SmartShare“ kompiuterinės programinės įrangos diegimas /
SmartShare’i arvutitarkvara installimine
Run the program, and set the share folder you want. /
Запустите программу и настройте общий доступ к
нужной папке. /
Palaidiet programmu un iestatiet vēlamo koplietošanas
mapi. /
Paleiskite programą ir nustatykite bendrinti
pageidaujamą aplanką. /
Käivitage programm ja seadistage soovitud kausta
jagamine.
b
SmartShare Network Playback
Сетевое воспроизведение с помощью SmartShare /
Viedās koplietošanas atskaņošana tīmeklī / „SmartShare“ tinklo peržiūra /
Võrgust SmartShareiga taasesitamine
a
Check the network connection and settings. /
Проверьте подключение к сети и настройки. /
Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus. /
Patikrinkite tinklo ryšį ir nustatymus. /
Kontrollige võrguühendust ja sätteid.
Router
Роутер
Maršrutētājs
Maršruto
parinktuvas
Ruuter
www.lg.com
TV
TV
OPTICAL OUT
a
Initial Setup
Исходные настройки / Sākotnējā iestatīšana / Pradinė sąranka / Algseadistus
Follow the directions for the initial setup displayed on
the screen. / Выполите инструкции по начальной
установке, отображаемые на экране. / Izpildiet ekrānā
rādītos tūlītējās iestatīšanas norādījumus. / Sekite ekrane
rodomus pradinės sąrankos nurodymus. / Ekraanikuva
algseadistamiseks järgige suuniseid.
Start the speaker test. /
Запустите тестирование акустической системы. /
Palaidiet skaļruņu pārbaudi. /
Pradėkite kolonėlių patikrinimą. /
Alustage kõlari testimist.
Stop the speaker test and select [Next]. /
Запустите тестирование акустической системы и
выберите [Далее]. / Apturiet skaļruņu pārbaudi un atlasiet
[Next]. /
Sustabdykite garsiakalbių patikrinimą ir pasirinkite [Next]. /
Peatage kõlari testimine ja valige [Next].
Setup [TV Sound Connecting] and select [Next]. /
Установите [Подключение звука телевизора] и выберите
[Далее]. /
Iestatiet [TV Sound Connecting] un atlasiet [Next]. /
Nustatykite [TV Sound Connecting] ir pasirinkite [Next]. /
Seadistage [TV Sound Connecting] ja valige [Next].
,
a
,
Device that support MTP /
Устройство, поддерживающее протокол MTP /
Ierīce, kas atbalsta MTP /
MTP palaikantis įrenginys /
Seade, mis toetab MTP-protokolli
a
Install SmartShare PC software. /
Установите программное обеспечение SmartShare PC. /
Instalējiet datorprogrammu SmartShare. /
Įdiekite „SmartShare“ kompiuterinę programinę įrangą. /
Installige SmartShare arvutitarkvara.
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
An extended Owner’s Manual that contains information
on the advanced features is located on the CD-ROM
provided in an electronic version. To read these files, you
will need to use a Personal Computer (PC) equipped
with a CD-ROM drive.
РУССКИЙ | ПРОСТОЕ РУКОВОДСТВО
Более подробная электронная версия
руководства для пользователя, в котором
содержится информация по новым
возможностям, находится на диске CD-ROM.
Чтобы прочесть эти файлы, вам необходимо
воспользоваться Персональным компьютером
(ПК), оснащенным приводом CD-ROM.
LATVIEŠU | VIENKĀRŠĀ ROKASGRĀMATA
Paplašinātā lietošanas instrukcija, kurā atrodama
informācija par modernizētajām iekārtas funkcijām,
atrodas elektroniskā versijā, ierakstīta kompaktdiskā.
Lai varētu izlasīt šos failus, jums būs nepieciešams
dators (PC), kas aprīkots ar CD-ROM diskdzini.
LIETUVIŲ | PAPRASTASIS VADOVAS
Išsamaus naudotojo vadovo, kuriame pateikiama
informacija apie papildomas funkcijas, elektroninė
versija yra pridedamame CD. Šiems failams perskaityti
reikia kompiuterio su CD skaitymo įrenginiu.
EESTI | LIHTNE KASUTUSJUHEND
Laiendatud kasutusjuhend, mis sisaldab teavet
lisafunktsioonide kohta, asub elektroonilisel kujul
CD-plaadil. Nende failide lugemiseks on vaja CD-plaadi
lugejaga arvutit.
3D Blu-ray™
/ DVD Home
Cinema System
BH6240S, BH6340H,
BH6440P, BH6540T
FRONT R
FRONT L
CENTER
REAR R
REAR L
WOOFER
Speaker design and connection method may be di erent according to models. /
Конструкция АС и способ подключения могут различаться в зависимости от моделей. /
Skaļruņu izskats un pievienošanas metode var atšķirties atkarībā no modeļa. /
Kolonėlių dizainas ir prijungimo būdas gali skirtis priklausomai nuo modelio. /
Kõlari disain ja ühendusviis võivad sõltuvalt mudelist erinevad olla.
+
-
FM antenna
Speaker cables (Optional)
a b c d e f
b
b c
b
,
BH6240S-DB_BLVALLK_SIM_1785.indd 1 2014-04-30 �� 9:05:38
Safety Information
Информация по технике безопасности / Informācija par drošību / Saugos informacija /
Ohutusteave
Specication
Технические характеристики / Specikācija / Specikacija / Spetsikatsioon
ENGLISH
Power requirements Refer to main label.
Power consumption Refer to main label.
Dimensions
(W x H x D)
Approx. 360 mm x 60.5 mm x 299
mm
Net Weight
(Approx.)
2.7 kg
Bus Power Supply
(USB)
5 V 0 500 mA
Design and specications are subject to change without
notice.
РУССКИЙ
Требования к
питающей сети
См. на этикетке.
Потребляемая
мощность
См. на этикетке.
Размеры (Ш x В x Г)
Прибл.
360 мм X 60,5 мм X 299 мм
Вес нетто
(приблизительный)
2,7 кг
Питание шины USB 5 V 0 500 mA
Конструкция устройства и его технические
характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
LATVIEŠU
Prasības maiņstrāvas
tīklam
sk. galveno uzlīmi.
Patērētā jauda sk. galveno uzlīmi.
Izmēri (P x A x D)
Aptuveni 360 mm X 60,5 mm
X 299 mm
Svars (aptuveni) 2,7 kg
Maģistrālā barošana
(USB)
5 V 0 500 mA
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja
paziņojuma.
LIETUVIŲ
Energijos reikalavimai
Žr. pagrindinę techninių
duomenų lentelę.
Energijos sąnaudos
Žr. pagrindinę techninių
duomenų lentelę.
Bendri matmenys
(P x A x G)
Apytiksliai
360 mm X 60,5 mm X 299 mm
Grynasis svoris (apytikr.)
2,7 kg
Magistralės kroviklis
(USB)
5 V 0 500 mA
Konstrukcija ir techniniai duomenys gali būti keičiami iš
anksto nepranešus.
EESTI
Voolunõuded Vt põhisilti.
Voolutarve Vt põhisilti.
Välismõõtmed
(L x K x S)
Ligikaudu
360 mm X 60,5 mm X 299 mm
Netomass
(umbkaudne)
2,7 kg
Pordi toide (USB) 5 V 0 500 mA
Kujundus ja tehnilised tingimused võivad ette teatamata
muutuda.
Customer Support
You can update the Player using the latest software to
enhance the products operation and/or add new features.
To obtain the latest software for this player (if updates have
been made), proceed the software updates as wirtten or
visit http://www.lg.com or contact LG Electronics customer
care center.
Клиентская поддержка
Вы можете осуществлять обновление программного
обеспечения проигрывателя, используя новейшее
ПО, для улучшения качества воспроизведения и/или
добавления новых функций. Чтобы получить новейшее
программное обеспечение для этого плейера (если
были выполнены обновления), продолжите обновлять
программное обеспечение, как описано выше, либо
зайдите на сайт http://www.lg.com или обратитесь в
центр обслуживания заказчиков LG Electronics.
Klientu atbalsta dienests
Jūs varat atjaunināt savu atskaņotāju, izmantojot
visjaunāko programmatūras versiju, lai paplašinātu ierīces
funkcionālās iespējas. Lai iegūtu atskaņotāja jaunāko versiju
(ja atjauninājumi ir veikti), turpiniet ar programmatūras
atjauninājumiem, kā minēts iepriekš, vai apmeklējiet
http://www.lg.com, vai sazinieties ar LG Electronics klientu
apkalpošanas dienestu.
Pagalba klientams
Galite atnaujinti grotuvo programinės įrangos versiją, kad
pagerėtų gaminio veikimas ir (arba) galėtumėte naudoti
naujas funkcijas. Norėdami gauti naujausią grotuvo
programinę įrangą (jeigu tokia yra), tęskite programinės
įrangos atnaujinimą kaip nurodyta viršuje, apsilankykite
http://www.lg.com arba susisiekite su LG Electronics klientų
aptarnavimo centru.
Klienditugi
Saate värskendada mängijat uusima tarkvaraga, et
parandada toodete tööd ja/või lisada uusi funktsioone.
Mängijale uusima tarkvara hankimiseks (kui olete teinud
vajalikud värskendused) jätkake toodud värskendustega
või külastage http://www.lg.com või võtke ühendust LG
Electronics klienditeenindusega.
Open source software notice
To obtain the corresponding source code under GPL,
LGPL and other open source licenses, please visit http://
opensource.lge.com. All referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available to
download with the source code.
Политика открытого кода
Для получения открытого кода ПО на основании
лицензии GPL, LGPL и других посетите сайт
http://opensource.lge.com. Вместе с исходным кодом
можно скачать все упоминаемые условия лицензий,
декларации о гарантиях и уведомления об авторских
правах.
Atklātā pirmkoda programmatūras
paziņojums
Lai iegūtu atbilstošo pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL un
citām atklātā pirmkoda licencēm, lūdzu, apmeklējiet
http://opensource.lge.com. Visu minēto licenču garantiju
noteikumus un autortiesību paziņojumus var lejupielādēt
ar pirmkodu.
Pareiškimas dėl atvirojo šaltinio
programinės įrangos
Norint gauti pradinį kodą pagal GPL, LGPL ir kitas atvirojo
kodo licencijas, reikia apsilankyti adresu http://opensource.
lge.com. Visas susijusias licencines sąlygas, garantijos
atsisakymo pareiškimus ir autorių teisių pastabas galima
atsisiųsti su pradiniu kodu.
Avatud lähtekoodiga tarkvara teade
Vastava avatud lähtekoodi saamiseks GPL, LGPL järgi ja
muude avatud koodi litsentside saamiseks külastage
aadressi http://opensource.lge.com. Kõik viidatud
litsentsitingimused, garantii vastutust piiravad ja
autoriõigusega seotud teated on saadaval avatud
lähtekoodiga allalaadimiseks.
Additional Information
Дополнительные сведения / Papildinformācija / Papildoma informacija / Lisateavet
Enjoying Private Sound
Наслаждайтесь звуком через смартфон / Private Sound baudīšana /
Mėgavimasis asmeniniais garsais / Privaatse heli nautimine
Software Update
Обновление программного обеспечения / Programmatūras atjaunināšana /
Software Update / Tarkvara värskendamine
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning ash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
dangerous voltage within the product’s
enclosure that may be of sucient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING: Do not install this equipment in a conned space such
as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and
to ensure reliable operation of the product and to protect it from
over heating. The openings shall be never be blocked by placing
the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product
shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or
rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s
instruction has been adhered to.
Use of controls, adjustments or the performance of procedures
other than those specied herein may result in hazardous radiation
exposure.
CAUTION concerning the Power Cord
To disconnect power from the mains, pull out the mains cord
plug. When installing the product, ensure that the plug is easily
accessible.
CAUTION: The apparatus shall not be exposed to water (dripping
or splashing) and no objects lled with liquids, such as vases, shall
be placed on the apparatus.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
Safety way to remove the battery or the battery from the
equipment: Remove the old battery or battery pack, follow the
steps in reverse order than the assembly. To prevent contamination
of the environment and bring on possible threat to human
and animal health, the old battery or the battery put it in the
appropriate container at designated collection points. Do not
dispose of batteries or battery together with other waste. It is
recommended that you use local, free reimbursement systems
batteries and accumulators. The battery shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, re or the like.
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is
attached to a product it means the product is
covered by the European Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be
disposed of separately from the municipal waste
stream via designated collection facilities appointed
by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance will help
prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
4. For more detailed information about disposal of
your old appliance, please contact your city oce,
waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Disposal of waste batteries/accumulators
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is
attached to batteries/accumulators of Your product
it means they are covered by European Directive
2006/66/EC.
2. This symbol may be combined with chemical
symbols for mercury(Hg), cadmium(Cd) or lead(Pb)
if the battery Contains more that 0.0005% of mer-
cury,0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
3. All batteries/accumulators should be disposed
separately from the municipal waste stream via
designated collection facilities appointed by the
government or the local authorities.
4. The correct disposal of Your old batteries/accu-
mulators will help to prevent potential negative
consequences for the environment, animal and
human health.
5. For more detailed information about disposal of
Your old batteries/accumulators, please contact
Your city oce, waste disposal service or the shop
where You purchased the product.
For Wireless product European Union Notice
LG Electronics hereby declares that this/these product(s) is/are in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC,
2009/125/EC and 2011/65/EU.
Please contact to the following address for obtaining a copy of the
DoC (Declaration of Conformity).
Contact oce for compliance of this product:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Please note that this is NOT a Customer Service contact
point. For Customer Service Information, see Warranty
Card or contact the dealer that you purchased this
product.
Indoor use only.
RF Radiation Exposure Statement
This equipment should be installed and operated with minimum
distance 20 cm between the radiator and your body.
,
b
a
c
Turn on the mobile device LG AV Remote app
is lnstalled and run LG AV Remote. / Включите
мобильное устройство с установленным
приложением LG AV Remote и запустите LG
AV Remote. / Ieslēdziet mobilo ierīci, kurā in
instalēta lietotne LG AV Remote un palaidiet
lietotni LG AV Remote. / Mobiliajame LG
įrenginyje įjunkite įdiegtą „AV Remote“ ir
paleiskite „LG AV Remote“. / Lülitage sisse
mobiiliseade, kontrollige kas LG AV Remote’i
rakendus on installitud ja käivitage LG AV
Remote.
Make sure that your smartphone is connected to
the same Wi-Fi network as this player. /
Убедитесь, что ваш смартфон подключен к той
же сети Wi-Fi, что и данный проигрыватель. /
Pārliecinieties, vai viedtālrunī ir izveidots savienojums
ar to pašu Wi-Fi tīklu kā šis atskaņotājs. /
Įsitikinkite, kad jūsų išmanusis telefonas prijungtas
prie to paties Wi-Fi tinklo kaip ir šis grotuvas. /
Veenduge, et teie nutitelefon oleks ühendatud
mängijaga samasse Wi-Fi-võrku.
Router
Роутер
Maršrutētājs
Maršruto
parinktuvas
Ruuter
Not all modes support sound privacy and pairing multiple devices is not available. /
Не все режимы поддерживают звук через смартфон. Объединение нескольких устройств
невозможно. /
Ne visi režīmi atbalsta privāto skaņu, un nav pieejama vairāku ierīču savienošana pārī. /
Ne visi režimai palaiko asmeninius garsus ir susieti keleto įrenginių vienu metu negalima. /
Mitte kõik režiimid ei toeta privaatset heli ja mitme seadmega paariseose loomine pole saadaval.
Memo
Some of the content in this manual may dier from your player depending on the software of the player or your
service provider. / Некоторые сведения, представленные в этом руководстве, могут отличаться от того, что есть
в вашем проигрывателя, в зависимости от его программного обеспечения или от вашего поставщика услуг. /
Šīs rokasgrāmatas saturs var atšķirties no atskaņotāja, kas atkarīgs no atskaņotāja programmatūras vai pakalpojumu
nodrošinātāja. / Dalis šio naudotojo vadovo turinio gali skirtis nuo Jūsų turimo grotuvo, priklausomai nuo jame
įdiegtos programinės įrangos arba Jūsų paslaugos tiekėjo. / Sõltuvalt mängija tarkvara tootjast või teenusepakkujast
võib osa selle kasutusjuhendi sisust erineda mängija tegelikust sisust.
a
c
b
d
BH6240S-DB_BLVALLK_SIM_1785.indd 2 2014-04-30 �� 9:05:41
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG BH6440P Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

teistes keeltes