Electrolux EKK601301W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

mišraus kuro viryklė
segakütusega pliit
EKK 601301 W-EKK 601301 X
instrukcijų knygelė
kasutusjuhend
EE LT
2 electrolux
electrolux 3
Tere tulemast Electroluxi maailma
Täname teid, et valisite Electroluxi esmaklassilise toote, millest teil tulevikus
loodetavasti palju rõõmu on.
Electrolux püüa pakkuda laias valikus kvaliteettooteid, mis muudavad teie
elu mugavamaks.
Mõned näited leiate selle kasutusjuhendi kaanelt.
Palun leidke selle käsiraamatuga tutvumiseks mõni minut, et saaksite oma
uue masina häid omadusi kasutada.
Lubame, et leiate sellest näiteid kasutajakogemuste kohta.
Õnn kaasa!
4 electrolux
Tähtis ohutusinfo .............................................................................................. 5
Kontrollpaneel .................................................................................................. 8
Pliidiplaadi kasutamine ..................................................................................... 9
Elektriahi ........................................................................................................ 12
Enne seadme esmakordset kasutamist ......................................................... 14
Ahju kasutamine ............................................................................................. 15
Ettepanekud seoses gaasipõletitega ............................................................. 16
Ettepanekuid ahju kasutamiseks .................................................................... 15
Toitude tabelid ................................................................................................ 19
Puhastamine ja hooldus ................................................................................. 21
Veaotsing ....................................................................................................... 25
Teenindus ja varuosad ................................................................................... 33
Paigaldajale
Paigaldaja juhised .......................................................................................... 26
Tehnilised andmed ......................................................................................... 26
Paigaldamine ................................................................................................. 28
Gaasiühendus ................................................................................................ 29
Elektriühendus ............................................................................................... 32
Kasutajale
Sisukord
Tekstis leidub järgmisi sümboleid, mis suunavad teid kasutusjuhendis:
Ohutusjuhised
Samm-sammult juhised mõne toimingu sooritamiseks
Vihjeid ja näpunäiteid
Keskkonnainfo
)
Kuidas kasutada juhendit
Seade on kooskõlas EMÜ direktiividega:
73/23 - 90/683 (madalpinge direktiiv);
89/336 (elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv);
90/396 (gaasiseadmete direktiiv);
93/68 (üldised direktiivid);
ja hilisemad muutused.
electrolux 5
Paigaldamine
Paigaldamise peavad teostama
kompetentne ja kvalifitseeritud
tehnikud kooskõlas kehtivate
määrustega.
Mistahes muutused koduses
elektrivarustuses, mis võivad
osutuda vajalikuks seoses seadme
paigaldamisega, peavad teostama
kompetentsed isikud.
Seade ei ole ühendatud
põlemissaaduste
evakuatsiooniseadmega. See tuleb
paigaldada ja ühendada kooskõlas
kehtivate paigalduseeskirjadega.
Erilist tähelepanu tuleb pöörata
ventilatsiooni puudutavatele
nõuetele.
Gaasipliidi kasutamisega kaasneb
kuumuse ja niiskuse tekkimine
ruumis, kuhu seade on paigaldatud.
Veenduge, et köök on hästi
ventileeritud: hoidke lahti loomulikud
õhutusaugud või paigaldage
mehhaaniline ventilatsioon
(mehhaaniline tõmbekapp).
Seadme pikaajaline intensiivne
kasutamine võib muuta vajalikuks
täiendava ventilatsiooni, näiteks
akna avamise näol, või põhjalikuma
ventilatsiooni, näiteks suurendades
olemasoleva mehhaanilise
ventilatsiooni võimsust.
Vältige pliidi paigaldamist
kergestisüttiva materjali (näit.
kardinad, käterätikud jne) lähedusse.
Varustage seadet gaasiga, mille tüüp
Need hoiatused on teie ja teiste inimeste turvalistuse huvides. Seetõttu
palume teil selle pliidi paigaldus- ja kasutusjuhised tähelepanelikult läbi lugeda.
Tähtis ohutusinfo
EESTI
on märgitud gaasijuhtme vahetusse
lähedusse paigaldatud kleebisele.
Seade tuleb asetada põrandale,
selle paigaldamine alusele ei ole
võimalik.
Lapseohutus
Seade on mõeldud kasutamiseks
täiskasvanutele. Seetõttu tuleb
jälgida, et lapsed ei püüaks sellega
mängida.
Päras väljalülitamist on seade veel
pikka aega tuline. Kontrollige lapsi
kogu aeg, jälgides, et nad ei
puudutaks pliiti, või jääge pliidi
lähedusse, kui see on sisse lülitatud
või ei ole veel täiesti jahtunud.
Seadet ei tohi kasutada lapsed ega
isikud, kelle füüsilised, sensoorsed
või vaimsed võimed või kogemuste
ja teadmiste puudumine takistavad
neil seadet turvaliselt kasutamast
ilma vastutava isiku järelvalveta, kes
tagaks, et nad saavad seadet ohutult
kasutada.
Töö käigus
See toode on ette nähtud toidu
valmistamiseks ning seda ei tohi
kasutada muul otstarbel.
Seadme parameetrite
modifitseerimine või katse seda teha,
on ohtlik.
Kasutades muutub seade väga
kuumaks ja püsib tulisena pikka
aega. Vältige puudutamast ahjus
olevaid kütteelemente.
6 electrolux
Kui avate toiduvalmistamise ajal
ahju ukse, seiske sellest eemal, et
kogunenud aur või kuumus välja
pääseks.
• Ärge asetage põletitele ega
plaatidele deformeerunud nõusid, et
vältida ümberminemisest või
ülekeemisest põhjustatud
õnnetusjuhtumeid.
Eriti ettevaatlik tuleb olla õli või
rasvaga toiduvalmistamisel.
Kui seade on varustatud kaanega,
on selle ülesandeks kaitsta pinda
tolmu eest, kui seade on suletud,
ning vältida rasvapritsmete
kogunemist, kui seade on avatud.
Ärge kasutage muul otstarbel.
Puhastage kaant alati enne kui selle
sulgete.
Enne sulgemist laske põletitel
jahtuda.
Puhastamise hõlbustamiseks on
kõik kaaned - kas klaasist või
emailitud - eemaldatavad.
Veenduge alati, et nupud on
asendis « » (stopp), kui seadet ei
kasutata.
Grillides või restil liha küpsetades
kasutage alati praerasva kogumise
panni. Valage praerasva kogumise
pannile pisut vett, et vältida
kõrbemist ja ebameeldiva lõhna
tekkimist.
Nõusid ahjust eemaldades kasutage
ahjukindaid.
Enne esmakordset kasutamist tuleb
ahju tarvikuid pesta.
Puhastusspreide kasutamisel olge
ettevaatlik: ärge kunagi suunake
seda vastu termostaadi kolbi.
Kui toitu ahju pannes või ahjust
võttes loksub ahju põhja suurem
kogus. õli, mahla jne., tuleb see enne
toiduvalmistamise algust ära
pühkida, et vältida ebameeldiva
suitsu tekkimist ning võimalust, et
need ained võivad põlema süttida.
Hügieeni kaalutlustel ja ohutuse
huvides peab seade alati puhas
olema. Rasva või muude toiduainete
jäägid võivad põlema minna.
Seadet ei tohi puhastada auruga ega
aurupuhastiga.
Seoses õhu liikumiega läheb
gaasiahi tuliseks. Ahju põhjas
olevaid auke ei tohi kunagi kinni
katta. Ärge katke ahju külgi
alumiiniumpaberiga kinni, eriti mitte
avause alumist osa.
Seade on raske, olge seda liigutades
ettevaatlik.
Enne hooldust ja puhastmist
ühendage seade lahti ja laske
jahtuda.
Et süüdata oleks kergem, süüdake
põletid enne, kui asetate nõud
restile. Olles põletid süüdanud,
kontrollige, kas leek on ühtlane.
Enne anuma eemaldamist keerake
leek madalamaks või kustutage ära.
Veenduge, et ahu restid on õigesti
kohale pandud.
Kui tegemist on isepuhastuvate
paneelidega, tuleks neid puhastada
ainult seebiveega (vt
puhastusjuhiseid).
Ahju all olevasse sahtlisse tohib
panna ainult kuumuskindlaid nõusid.
Ärge hoidkeseal
plahvatusohtlikke materjale.
Ärge kasutage ahju ukseklaasi
puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid
metallist kaabitsaid, sest need võivad
klaasi pinda kriimustada, mille
tagajärjel võib klaas puruneda.
electrolux 7
On väga tähtis, et seda juhendit hoitakse tuleviku tarbeks kindlas kohas
alles. Kui kavatsete seadme ära müüa või kinkida, tuleb veenduda, et
kasutusjuhend sellega kaasas oleks, nii et uus omanik saaks tutvuda
masina funktsioonidega ja pidada silmas hoiatusi.
Need juhised kehtivad ainult riikides, mille sümbol on kujutatud
kasutusjuhendi kaanel.
Teenindus
Ärge üritage remonttöid ise läbi viia.
Oskamatult tehtud remont võib
põhjustada kahju. Võtke ühendust
volitatud tehnilise
teeninduskeskusega ja nõudke
originaal-varuosi.
Keskkonnainfo
Pärast paigaldamist utiliseerige
pakend, pidades silmas ohutust ja
keskkonnakaitset.
Vana seadme utiliseerimisel lõigake
toitekaabel ära ja muutke seade
kasutuskõlbmatuks.
Sümbol tootel või pakendil
osutab, et seda toodet ei ole lubatud
käsitleda majapidamisjäätmena. see
tuleb korduvkasutusse suunamiseks
viia elektri- ja elektrooniliste
seadmete kogumispunkti. Tagades
toote nõuetekohase utiliseerimise
aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimeste tervisele, mida vale
jäätmekäitlus selle toote puhul võib
kaasa tuua. Üksikasjalikuma info
saamiseks toote utiliseerimise kohta
palume teil pöörduda kohalikku
omavalitsusse, kohaliku
majapidamisjäätmete käitlusega
tegeleva ettevõtte poole või
kauplusse, kust te toote ostsite.
8 electrolux
Kontrollpaneel
1. Süütamislüliti
2. Tagumise vasaku põleti nupp (keskmise
kiirusega)
3. Eesmise vasaku põleti nupp (kiire)
4. Eesmise parema põleti nupp (lisa)
Ahjuõõs
Tarvikud
Grillimiselement
Ahju tuli
Ahju riiul Küpsetusplaat
Praerasva kogumise pann
5. Tagumise parema põleti nupp
(keskmise kiirusega)
6. Ahju funktsioonide nupp
7. Ahju termostaadi nupp
8. Alarmkell
9. Ahju termostaadi kontrolltuli
7
65
1
4
9
3
8
2
Ahju ventilaator
electrolux 9
Pliidiplaadi kasutamine
Gaasi keeduplaadi nupud
Gaasi keeduplaadi nupud asuvad
kontrollpaneelil. Nuppe tuleb keerata
vastupäeva kuni väikese leegi
sümbolini, ja vastupidi suurema
sümboli jaoks.
Puudub gaasi pealevool
Maksimaalne gaasi pealevool
Minimaalne gaasi pealevool
Põleti süütamiseks:
1. vajutage süütelülitit, mida tähistab
väike säde ( );
2. suruge vastav nupp täiesti sisse ja
keerake vastupäeva lõpuni ( );
3. süütamiseks hoidke nuppu umbes
5 sek vältel allavajutatuna. See
võimaldab termoelemendil (vt
joonis - D) soojeneda ja
turvaseadisel välja lülituda, vastasel
korral katkeb gaasi pealevool;
4. siis kontrollige, kas leek on ühtlane
ja reguleerige vajaduse korral.
Kui põleti ei sütti, keerake nupp
nullile ja proovige uuesti.
Kui paari katse järel põleti ei sütti,
kontrollige, kas põleti kaas ja kroon (vt
joonis - A,B) on õiges asendis.
Gaasi pealevoolu katkestamiseks
keerake nuppu päripäeva asendisse
”.
Kui süütate pliidi käsitsi (kui
elektrit ei ole): hoidke leeki põleti
lähedal. Ärge kunagi keerake
kontrollnuppu, enne kui viite leegi põleti
lähedale.
Seade on varustatud
progressiivsete gaasikraanidega,
mis võimaldavad leeki paremini
kontrollida.
))
))
)
A - Põleti kaas
B - Põleti kroon
C - Sädeme tekitaja
D - Termoelement
10 electrolux
Elektrit paigaldamisjärgselt või
pärast voolukatkestust sisse
lülitades on normaalne, et
sädemetekitaja automaatselt
aktiveerub.
Kui kasutate kastmepanni, mis on
soovitatust väiksem, levib leek
panni ümbert välja ja käepide
läheb tuliseks.
Kui vedelik keemaläheb, tuleb
leekkohe maha keerata, nii et
vedelik veel vaevalt keeb.
Olge ettevaatlik, kui kasutate
praadimisel kuuma õli või
rasva, sest ülekuumenenud
laialipritsinud rasv võib kergesti
süttida.
Kui kontrollnupud hakkavad
raskelt liikuma, pöörduge
palunkohaliku
teeninduskeskusse.
Kui roostevaba teras liiga
tuliseks läheb, võib see
tuhmuda. Seetõttu ei ole
pikemaajaline
toiduvalmistamine steatiit- või
kivinõudes ega valurauast
pannidel soovitav. Samuti ei
tohi kasutada alumiiniumkilet,
et kaitsta plaati kasutamise ajal.
Nõud ei tohi sattuda
kontrolltsooni.
Pliidil toitu valmistades jätke
kaas lahti, vältimaks
ülekuumenemist.
Põleti maksimaalse tõhususe
saavutamiseks tuleb kasutada ainult
lameda põhjaga potte ja panne, mis
sobivad kasutatava põleti suurusega (vt
tabelit).
Põleti
minimaalne maksimaalne
diameeter diameeter
Suure (kiire) 180 mm. 260 mm.
Keskmine
(keskmise
kiirusega) 120 mm. 220 mm.
Väike (lisa) 80 mm. 160 mm.
electrolux 11
Soovitatud nõud
Pidage meeles, et laia põhjaga
anumas toimub toiduvalmistamine
kiiremini kui kitsapõhjalises anumas.
Kasutage valmistatava toidu jaoks
sobivaid nõusid.
Jälgige eriti, et nõud ei oleks vedelike
jaoks liiga väikesed, sest need võivad
kergesti üle keeda.
Samuti ei peaks nõud olema kiirema
toiduvalmistamise jaoks liiga suured.
Rasv ja mahlad võivad põhja kinni jääda
ja kergesti kõrbema minna.
Kookide küpsetamiseks on parem
kasutada mitte-avatavaid vorme.
Avatavast vormist lekivad rasv ja mahl
läbi ahjupõhjale ja kõrbevad kinni, mis
muudab puhastamise raskeks.
Ärge pange plastmassist
käepidemega anumaid ahju, sest need
ei ole kuumakindlad.
Et põleti töötaks maksimaalse
efektiivsusega, tuleks kasutada sellele
sobivaid õige läbimõõduga nõusid,
vähendades nii gaasitarbimist.
On soovitav panna keevale kastrulile
kaas peale kohe, kui vedelik keema
läheb ning keerata leek sedavõrd maha,
et vedelik püsiks keemispunktil.
12 electrolux
Elektriahi
Ahju funktsiooni ja
termostaadi lüliti
Need võimaldavad valida kõige
sobivamat tüüpi kütmise erinevat tüüpi
toiduvalmistamise vajadustest lähtudes,
ühendades vastavalt kütteelemendid ja
reguleerides temperatuuri nõutud
tasemele.
Keerake termostaadi nuppu
päripäeva, et valida temperatuur
vahemikus 50°C ja 230°C (MAKS).
Traditsiooniline
toiduvalmistamine - Kuumus
tuleb nii ülemisest kui alumisest
elemendist, tagades ahju ühtlase
kuumenemise.
Õhuringlusega küpsetamine -
See võimaldab ilma lõhna
ülekandumiseta suvalisel riiulil
praadida või praadida ja
küpsetada samaaegselt.
Ainult sisemine grillelement -
võib kasutada väikeste koguste
grillimiseks.
Täisgrill - Täisgrilli element on
sees.
Pizza - Alumine element annab
otsekuumust pitsapõhjale,
lahtistele pirukatele või tortidele,
samal ajal kui ventilaator
hoolitseb õhuringluse eest, et
küpsetada pitsa- või pirukakatet
või tordi täidist.
Alumine kütteelement - Kuumus
tuleb ainult ahju põhjas.
Kui küpsetate ahjus või grillis,
jätke pliidi kaas alati lahti, et
vältida ülekuumenemist.
electrolux 13
Ukse termostaadi kontrolltuli
Termostaadi märgutuli süttib, kui
termostaadi nuppu keeratakse. Tuli
põleb, kuni saavutatakse soovitud
temperatuur. Seejärel lülitub see
perioodiliselt sisse ja välja, osutamaks,
et temperatuuri hoitakse.
Alarmkell
Seade on varustatud mehhaanilise
alarmkellaga. Alarmkella võib seada
maksimaalselt üheks tunniks.
Seadenuppu tuleb keerata päripäeva,
kuni jõutakse 60-minuti asendisse, ning
seejärel vastupäeva soovitud ajani.
Kui määratud aeg on möödunud,
kõlab signaal, mis lülitub automaatselt
välja. Kuid ahi jääb tööle.
Turvatermostaat
Et vältida seadme valest
kasutamisest või defektsest
komponendist tingitud
ülekuumenemist, on ahi varustatud
turvatermostaadiga, mis lülitab
vooluvarustuse vajadusel välja. Töö
taastub automaatselt, kui ahju
temperatuur alaneb normaalsele
väärtusele. Kui termostaat rakendub,
sest olete seadet valesti kasutanud,
võib ahju järelikult uuesti kasutada, kui
see on maha jahtunud. Kui aga
termostaat rakendub defektse
komponendi tõttu, tuleb teil astuda
ühendusse tee nindusosakonnaga.
14 electrolux
Enne seadme esmakordset kasutamist
Enne seadme kasutamist
eemaldage kogu pakend, niihästi
seadme seest kui väljast, kaasa
arvatud reklaamkleebised ja
kaitsekile.
Enne esmakordset
toiduvalmistamist peske ahju
tarvikuid hoolikalt.
Enne esmakordset kasutamist
tuleks ahju ilma toiduta soojendada.
Sel ajal võib erituda ebameeldivat
lõhna. See on normaalne.
1. Kasutage ahjufunktsiooni
kontrollunuppu traditsiooniliseks
küpsetamiseks .
3. Seadke termostaadi nupp
asendisse MAKS.
4. Avage õhutamieks aken.
5. Laske ahjul umbes 45 minutit tühjalt
töötada.
Seda protseduuri tuleb korrata
täisgrilli funktsiooniga umbes 5-10
minutit.
Kui see operatsioon on läbi
viidud, laske ahjul jahtuda ja
puhastage seejärel ahjuõõnt
pehme lapiga, mis on niisutatud
sooja veega, millele on lisatud
pisut pehmetoimelist
nõudepesuvedelikku.
electrolux 15
Hoidke toiduvalmistamise ajal
alati ahju uks kinni.
Allapoole avanevat ahjuust
avades seiske ahjust eemal.
Ärge laske sel lahti kukkuda -
toetage ust käepidemest, kuni
uks on täiesti lahti.
Ahjus on neli riiulitasandit ning
ahi on varustatud ühe riiuliga.
Riiuli asukohti loetakse ahju
põhjast nagu joonisel kujutatud.
On tähtis, et riiul oleks õigesti
kohale asetatud.
Ärge asetage nõusid otse
ahjupõhjale.
Kondenseerumine ja aur
Ahi on varustatud ainulaadse
süsteemiga, mis tekitab loomuliku
õhuringluse ning auru pideva
ringvoolu. Tänu sellele süsteemile on
võimalik valmistada toitu auruses
keskkonnas nii, et toit on seest pehme
ja väljast krõbe. Ühtlasi väheneb toidu
valmistamiseks kuluv aeg ja
energiakulu miinimumini. Toidu
valmistamise ajal võib tekkida aur,
mida saab ahju ust avades välja lasta.
See on täiesti normaalne.
Kuid toiduvalmistamise ajal
või lõpus ahju ust avades tuleb
alati ahjust eemal seista, et
kogunenud aur või kuumus
välja pääseks.
Kui toitu soojendatakse,
eraldub auru samamoodi nagu
vett keetes. Auru kontaktist
ahjuuksega tekkivad sellele
kondensvee piisad.
Ahju kasutamine
4
3
2
1
Kondensatsiooni
vähendamiseks veenduge, et
ahi on hästi ette köetud, enne
kui sinna toidu asetate. Enne
toiduvalmistamist on siis vaja
ahju lühidalt (umbes 10
minutit) eelsoojendada.
Soovitame kondensvesi pärast
iga ahju kasutamist ära
pühkida.
Ahju ukse avamiseks hoidke
alati kinni käepideme keskelt.
16 electrolux
Alustage toiduvalmistamist suure
leegiga, keerates nuppu sümbolini .
Seejärel reguleerige vajadusel leeki.
Leek on väljast palju kuumem kui
seest (tuum). Järelikult peab leegi ots
puudutama anuma põhja. Liiga suur
leek tähendab gaasi raiskamist.
Vastupidiselt elektripliidile ei nõua
gaasipõletid lamedapõhjalisi nõusid:
leegid ‘limpsivad’ anuma põhja ja
levitavad kuumuse ühtlaselt kogu
põhjale.
Gaasipõletid ei nõua spetsiaalseid
nõusid. Kuid õhukeste seintega nõud
juhivad kuumuse toidu juurde kiiremini
kui paksude seintega nõud.
Kuna kuumus ei levi anuma põhjas
Ettepanekud seoses gaasipõletitega
ühtlaselt, võib toit olla ainult osaliselt
soe. Seega on soovitav toitu korduvalt
liigutada.
Kui anumal on paks põhi, takistab
see osalist ülekuumenemist, sest
võimaldab küllaldast termilist
kompensatsiooni.
Vältige väga väikesi nõusid. Laiad
madalad nõud sobivad rohkem kui
kitsad ja sügavad, sest kuumenemine
toimub kiiremini. Toiduvalmistamise aeg
ei lühene, kui asetate kitsa anuma laiale
leegile. Tulemuseks on lihtsalt gaasi
raiskamine. Õige on asetada väikesed
anumad väikestele põletitele ja suured
anumad suurtele põletitele.
Ärge unustage nõusid kinni katmast,
et vähendada gaasikulu.
Traditsiooniline
toiduvalmistamine
Kuna kuumus tuleb ülalt ja alt, tuleks
toidud asetada soovitavalt keskele. Kui
toidu valmistamiseks on vaja rohkem
altkuumust või rohkem pealtkuumust,
kasutage ülemist või alumist tasandit.
Ringleva õhuga küpsetamine
Kuumus kandub toidule üle kuuma
õhuga, mida ahju tagaosas olev
ventilaator ringluses hoiab. Nii liigub õhk
ahjus kiiresti ja ühtlaselt, mis võimaldab
valmistada eri tasanditel samaaegselt
mitut eri toitu.
Selle toiduvalmistamise meetodi
puhul ei ole õhus niiskust ning keskkond
on kuivem. Seetõttu ei levi toidust lõhna
ja maitseid ning erinevate toitude lõhnad
ei segune.
Ettepanekuid ahju kasutamiseks
Tänu võimalusele küpsetada
erinevatel tasanditel võite valmistada
samaaegselt kuni kolme erinevat toitu,
mida võib tarbida kohe või
sügavkülmutada. Te võite küpsetada ka
ainult ühel tasandil. Sel juhul on soovitav
asetada toit madalamale tasandile, mis
võimaldab küpsetamist paremini
kontrollida.
See ahi sobib eriti hästi kiireks
sulatamiseks, konservide
steriliseerimiseks, moosi keetmiseks ja
seente ning puuviljade kuivatamiseks.
Toiduvalmistamine
multifunktsionaalses ahjus
Seda tüüpi ahi võimaldab erinevat
tüüpi toiduvalmistamist: traditsiooniline,
ringleva õhuga ja grillimine; seega on
võimalik küpsetamist optimeerida.
electrolux 17
Ahju kasutamine
Kookide küpsetamine
Soojendage ahju vähemalt 10 minutit
enne kasutamist ette (kui ei ole teisiti
määratud). Ärge avage ahu ust, kui
küpsetate roogi, mis peavad kerkima
(näit. kondiitritooted ja sufleed+); külm
õhk takistab kerkimisprotsessi. Et
kontrollida, kas koogid on valmis,
torgake taignasse hambaork; kui see
puhtana välja tuleb, on kook valmis.
Enne kontrollimist oodake, kuni
vähemalt 3/4 küpsetamise ajast on
möödunud.
Üldise reeglina pidage meelest, et:
kui toit on väljast küps, kuid seest toores,
oleks olnud vaja madalamat
temperatuuri ja pikemat küpsetami-
saega. Vastupidi, “kuiv” tekstuur osutab,
et küpsetamise aeg oleks pidanud
olema lühem ja temperatuur kõrgem.
Liha küpsetamiseks
Ahjus küpsetatav liha peaks kaaluma
vähemalt 1 kilo, et see ei kuivaks. Kui
soovite iluse värviga praadi, kasutage
õige natuke õli. Kui liha on taine,
kasutage õli või võid või natuke
mõlemaid. Või või õli ei ole aga vaja, kui
lihal on väike riba rasva. Kui lihal on
rasva ainult ühel küljel, tuleb see ahju
panna see pool üles; sulav rasv määrib
ka teist külge piisavalt.
Punane liha tuleb külmikust välja
võtta tund aega enne küpsetamist,
vastasel korral võib liha äkilise
temperatuurimuutuse tõttu sitkeks
muutuda. Praadi, eriti puhasest lihast, ei
tohi küpsetamise alguses soolata, sest
soola mõjul voolavad mahlad ja veri
lihast välja ning ilusat pruuni koorikut ei
tekki.
On soovitav soolata liha välijast, kui
pool küpsetamisajast on läbi.
Pange praad ahju madalate
servadega nõus; sügav anum varjab
kuumust.
Liha võib panna kuumakindlasse
anumasse või otse grillile, mille alla
pannakse praerasva kogumise nõu
mahlade kogumiseks. Kui
küpsetamisaeg on lühike tuleks
kastme komponendid anumasse lisada
kohe, vastasel korral tuleb need lisada
viimase poole tunni jooksul.
Alustage toore liha küpsetamist
kõrgel temperatuuril, vähendades
temperatuuri et lõpetada sisemine
küpsetamine.
Valge liha küpsetamisel võib
temperatuur kogu aeg mõõdukas olla.
Küpsemise astet võib kontrollida,
vajutades liha kahvliga; Kui see järele
ei anna, on liha küps.
Küpsetamise lõpul on soovitav
oodata vähemalt 15 minutit, enne liha
lõikamist, et mahl välja ei voolaks.
Enne toidu serveerimist võib
taldrikuid ahjus minimaalsel kuumusel
soojendada.
Kala küpsetamiseks
Küpsetage väikesi kalu algusest
lõpuni mõõdukal temperatuuril.
Küpsetage keskmise suurusega kalu
algselt kõrgel temperatuuril ja siis järk-
järgult madalamal temperatuuril.
Küpsetage suuri kalu algusest lõpuni
mõõdukal temperauuril.
Kontrollige, ka küpsetatud kala on
valmis, tõstes õrnalt ühte külge; liha
peab olema üleni valge ja läbipaistmatu,
välja arvatud lõhe, forelli vms. puhul.
Grillimine
Grillimiseks sobiv järgmist tüüpi liha.
Enamasti erineva suurusega tükkideks
(enamasti mitte väga paksud tükid)
18 electrolux
lõigatud liha või rupskid, pooleks
lõigatud ja lamedaks surutud linnuliha,
kala, mõned aedviljad (suvikõrvits,
baklažaan, tomatid jne), liha või kala ja
mereandide vardad.
Grillitavat liha ja kala tuleks kergelt
õliga määrida ja asetada grillile; liha
tuleks soolata kui küpsetamine on
lõppenud; samal ajal kui kala tuleks
seest soolata enne küpsetamist. Grill
tuleks asetada grillelemendist kõige
lähemal või kõige kaugemal olevale
siinile olenevalt liha läbimõõdust, et
vältida pealispinna põlemist, samal ajal
kui liha seest toores on.
Suitsu tekkimist, põhjustatud mahla
ja rasva tilkumisest, on võimalik vältida,
kui kallata 1 või 2 klaasi vett praerasva
kogumise anumasse.
Grilli võib kasutada leiva
pruunistamiseks ning teatud tüüpi
puuviljade, nagu näit. banaanid,
poolikud greibid, ananassilõigud, õunad
jne grillimiseks. Puuvilju ei tohi panna
kuumusallikale liiga lähedale.
Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamiseks kuluv aeg võib
varieeruda olenevalt toidu tüübist,
koossisest ja kogusest. Soovitav on
esimest korda toitu valmistades
tähelepanelik olla ja kontrollida tulemusi,
kui valmistate samu toite samadel
tingimsutel.
Toiduvalmistamise “aegade tabel”,
mis puudutab ahjus ja grillis
küpsetamise aegu, on mõeldud
orientiiriks.
Kogemus näitab võimalikke
lahkuminekuid tabelis toodud
väärtustest.
Sellegipoolest tuleb retseptides toodut
hoolikalt järgida.
Tähelepanu: ärge pange töötava
ahju põhja nõusid nagu tilkuvad pannid,
koogivormid, kastrulid, kuumakindlast
klaasist nõud, alumiiniumkile vms.
Tulemuseks oleks kuumuse
stagnatsioon, mis halvendaks
küpsetamise tulemust ja rikuks ahju
emaili.
electrolux 19
Toitude tabelid
Küpsetamisajad ei sisalda eelsoojendamise aega.
Lühike eelsoojendamise aeg (umbes 10 minutit) võib osutuda vajalikuks enne
küpsetamist.
Küpseta-
mine aeg
(minutit)
Nivo
Kaal (gr.)
TOIDU LIIK
Traditsiooniline
toiduvalmistamine
MÄRKUSI
4
3
2
1
temp.
°C
KOOGID
Vahustatud tainas 2 170 2 160 45 ~ 60 Koogivormis riiulil
Liivatainas 2 170 2 (1 ja 3)* 160 20 ~ 30 Koogivormis riiulil
Hapupiima kohupiima
kook 1 160 2 150 60 ~ 80 Koogivormis riiulil
Õunakook 1 180 2 (1 ja 3)* 170 40 ~ 60 Koogivormis riiulil
Struudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Koogivormis riiulil
Keedisekook 2 175 2 (1 ja3)* 160 30 ~ 40 Koogivormis riiulil
Puuviljakook 1 175 1 160 45 ~ 60 Koogivormis
Biskviitkook 1 175 2 160 30 ~ 40 Koogivormis riiulil
Jõulukook 1 170 1 160 40 ~ 60 Koogivormis riiulil
Rosinakook 1 170 1 160 50 ~ 60 Koogivormis riiulil
KONDIITRITOOTED
Väikesed koogid 2 170 2 (1 ja 3)* 160 25 ~ 35 Küpsetusplaadil
Biskviidid 3 190 3 170 15 ~ 25 Küpsetusplaadil
Besee 2 100 2 100 90 ~ 120 Küpsetusplaadil
Kuklid 2 190 2 180 12 ~ 20 Küpsetusplaadil
Küpsetised:
Keedutaigen 2 200 2 (1 ja 3)* 190 15 ~ 25 Küpsetusplaadil
LEIB JA PITSA
1000 Sai 1 190 2 180 40 ~ 60 2 tükki küpsetusplaadil
500 Rukkileib 1 190 1 180 30 ~ 45 Leivavormis või restil
500 Saiakesed 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 saiakest küpsetusplaadil
250 Pitsa 1 200 2 (1 ja 3)* 190 15 ~ 30 Küpsetusplaadil restil
LAHTISED PIRUKAD
Pasta pirukas 2 200 2 (1 ja 3)* 175 40 ~ 50 Vormis riiulil
Köögiviljapirukas 2 200 2 (1 ja 3)* 175 45 ~ 60 Vormis riiulil
Suupistepirukad 1 200 2 (1 ja 3)* 180 35 ~ 45 Vormis riiulil
Lasagne 2 180 2 160 45 ~ 65 Vormis riiulil
Kanelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 Vormis riiulil
LIHA
1000 Loomaliha 2 190 2 175 50 ~ 70
Riiulil ja praerasva kogumise pannil
1200 Sealiha 2 180 2 175 100 ~ 130
Riiulil ja praerasva kogumise pannil
1000 Vasikaliha 2 190 2 175 90 ~ 120
Riiulil ja praerasva kogumise pannil
1500 Inglise rostbiif
1500 Poolküps 2 210 2 200 50 ~ 60
Restil ja praerasva kogumise pannil
1500 Keskmine 2 210 2 200 60 ~ 70
Restil ja praerasva kogumise pannil
1500 Läbiküpsenud 2 210 2 200 70 ~ 80
Restil ja praerasva kogumise pannil
2000 Sealaba 2 180 2 170 120 ~ 150
Kamaraga-rasvakogumise pannil
1200 Seakoot 2 180 2 160 100 ~ 120 2 tükki-rasvakogumise pannil
1200 Lammas 2 190 2 175 110 ~ 130 Koot-rasvakogumise pannil
1000 Kana 2 190 2 175 60 ~ 80 Terve-rasvakogumise pannil
4000 Kalkun 2 180 2 160 210 ~ 240 Terve-rasvakogumise pannil
1500 Part 2 175 2 160 120 ~ 150 Terve-rasvakogumise pannil
3000 Hani 2 175 2 160 150 ~ 200 Terve - rasvakogumise pannil
1200 Küülik 2 190 2 175 60 ~ 80 Tükkideks lõigatud
1500 Jänes 2 190 2 175 150 ~ 200 Tükkideks lõigatud
800 Faasan 2 190 2 175 90 ~ 120 Terve
KALA
1200 Forell/latikas 2 190 2 (1 ja 3)* 175 30 ~ 40 3-4 kala
1500 Tuunikala/lõhe 2 190 2 (1 ja 3)* 175 25 ~ 35 4-6 fileed
Nivo
Ringleva soojusega
küpsetamine
temp.
°C
4
3
2
1
Traditsiooniline ja ringleva soojusega küpsetamine
20 electrolux
Filee 4 800 3 MAKS 12 ~ 15 12 ~ 14
Biifsteek 4 600 3 MAKS 10 ~ 12 6 ~ 8
Vorstid 8 3 MAKS 12 ~ 15 10 ~ 12
Seakarbonaad 4 600 3 MAKS 12 ~ 16 12 ~ 14
Kana
(pooleks lõigatud)
2 1000 3 MAKS 30 ~ 35 25 ~ 30
Kebabid 4 3 MAKS 10 ~ 15 10 ~ 12
Kana (rind) 4 400 3 MAKS 12 ~ 15 12 ~ 14
Hamburger 6 600 3 MAKS 10 ~ 15 8 ~ 10
Kala (fileed) 4 400 3 MAKS 12 ~ 14 10 ~ 12
Võileivad 4-6 3 MAKS 3 ~ 7
Röstleib 4-6 3 MAKS 2 ~ 4 2 ~ 3
Pealmine
külg
Tükki
Kaal
Kogus
Küpsetamise aeg
(minutit)
Alumine
külg
Toidu liik
Tasand
Küpsetamisajad ei sisalda eelsoojendamise aega.
Lühike eelsoojendamise aeg (umbes 10 minutit) võib osutuda
vajalikuks enne küpsetamist.
Ahju temperatuurid on ligikaudsed väärtused. Võib osutuda vajalikuks
suurendada või langetada temperatuuri vastavalt individuaalsetele
eelistustele ning soovidele.
Toitude tabel - grillimine -
4
3
2
1
Temp.
°C
(*) Kui soovite valmistada korraga rohkem kui ühte toitu, soovitame asetada need
sulgudes toodud tasanditele.
Kui soovite valmistada samaaegselt rohkem kui ühte toitu, soovitame muuta
küpsetamise viimase 5-10 minuti ajal tasandeid, et toidud oleksid ühtlasema värv i ga.
700 Pitsa, suur 1 200 15 ~ 25 küpsetusplaadil
500 Pitsa, väike 1 200 10 ~ 20 vormis riiulil
500 Plaadikook 1 200 15 ~ 25 küpsetusplaadil
TOIDU TÜÜP
Kaal
(gr.)
Tasand
4
3
2
1
Temp.
°C
Küpsetamise
aeg
(minutit)
MÄRKUSI
Toitude tabel - Pitsa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EKK601301W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka