HARVIA CP-RMC-60 Instructions For Installation And Use Manual

Tüüp
Instructions For Installation And Use Manual
Version 07/18 Ident-Nr. CP-RMC-MA
DE
EN
FR
FI
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
Deutsch
SV
Saunaofen
Concept R mini combi
CP-RMC-35 / 1-041-405: Concept R mini combi 3,5 kW
CP-RMC-45 / 1-041-406: Concept R mini combi 4,5 kW
CP-RMC-60 / 1-041-407: Concept R mini combi 6,0 kW
CP-RMC-75 / 1-041-408: Concept R mini combi 7,5 kW
Inhaltsverzeichnis
1. Zu dieser Anleitung 4
2. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 5
2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5
2.2. Sicherheitshinweise für den Monteur 6
2.3. Sicherheitshinweise für den Anwender 7
3. Produktbeschreibung 9
3.1. Lieferumfang 9
3.2. Zubehör 9
3.3. Produktfunktionen 9
4. Montage und Anschluss 10
4.1. Aufstellort und Fühlerposition 10
4.2. Sicherheitsabstände 11
4.3. Montage an der Kabinenwand 12
4.4. Montage mit Standfuß (optional) 14
4.5. Anschlussplan für 400V 3N~ 16
4.6. Anschlussplan für 230V 1N~ 17
4.7. Verdrahtungsschemen 18
4.8. Elektrischer Anschluss 19
4.9. Montage Ofenreling (optional) 20
5. Inbetriebnahme 23
5.1. Steinebehälter füllen 23
5.2. Keramikschale einsetzen 23
5.3. Erstmaliges Aufheizen 24
DE
6. Bedienung 25
6.1. Finnischer Saunabetrieb 25
6.2. Kombi-Betrieb 26
7. Wartung 28
7.1. Längere Betriebspausen 28
7.2. Saunaofen reinigen 28
7.3. Saunasteine wechseln 29
7.4. Verdampferbehälter reinigen 29
7.5. Keramikschale reinigen 30
7.6. Verdampferbehälter entkalken 30
8. Entsorgung 30
9. Problemlösung durch den Monteur 31
10. Technische Daten 32
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 4/34
1. Zu dieser Anleitung
Lesen Sie diese Montage- und Gebrauchsanweisung gut durch und bewahren
Sie sie in der Nähe der Sauna auf. So können Sie jederzeit Informationen zu
Ihrer Sicherheit und zur Bedienung nachlesen.
Symbole in Warnhinweisen
In dieser Montage- und Gebrauchsanweisung ist vor Tätigkeiten, von denen eine
Gefahr ausgeht, ein Warnhinweis angebracht. Befolgen Sie diese Warnhinweise
unbedingt. So vermeiden Sie Sachschäden und Verletzungen, die im schlimmsten
Fall sogar tödlich sein können.
In den Warnhinweisen werden Signalwörter verwendet, die folgende Bedeutun-
gen haben:
GEFAHR!
Wenn Sie diesen Warnhinweis nicht beachten, sind Tod oder schwere
Verletzungen die Folge.
WARNUNG!
Wenn Sie diesen Warnhinweis nicht beachten, können Tod oder schwere
Verletzungen die Folge sein.
VORSICHT!
Wenn Sie diesen Warnhinweis nicht befolgen, können leichte Verletzun-
gen die Folge sein.
ACHTUNG!
Dieses Signalwort warnt Sie vor Sachschäden.
Andere Symbole
Dieses Symbol kennzeichnet Tipps und nützliche Hinweise.
Nicht abdecken! Bedienungsanleitung lesen
Sie nden diese Montage- und Gebrauchsanweisung auch im Download-
bereich unserer Webseite auf www.sentiotec.com/downloads.
DE
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 5/34
2. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit
Der Saunaofen Concept R mini combi ist nach anerkannten si-
cherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei der
Verwendung Gefahren entstehen. Befolgen Sie deshalb die fol-
genden Sicherheitshinweise und die speziellen Warnhinweise in
den einzelnen Kapiteln.
2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Concept R mini combi ist ein Saunaofen mit integriertem Ver-
dampfer. Der Concept R mini combi darf nur zur Erwärmung von
Saunakabinen und zur Erhöhung der Luftfeuchtigkeit in der Sau-
nakabine verwendet werden. Der Concept R mini combi darf nur
in Kombination mit einer Saunasteuerung ohne Fernstartfunktion
verwendet werden.
Nur in Kombination mit der optional erhältlichen Sicherheitsab-
schaltung darf der Saunaofen Concept R mini combi auch mit einer
Saunasteuerung, die über eine Fernstartfunktion verfügt, betrieben
werden.
Nur in Kombination mit der optional erhältlichen Sicherheitsabschal-
tung darf der Saunaofen Concept R mini combi auch in öffentlichen
Saunen eingesetzt werden.
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungs-
gemäß. Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch kann zur Beschä-
digung des Produkts, zu schweren Verletzungen oder Tod führen.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 6/34
2.2. Sicherheitshinweise für den Monteur
Montage- und Anschlussarbeiten am Saunaofen dürfen nur im
spannungsfreien Zustand durchgeführt werden.
Die Montage darf nur durch eine Elektrofachkraft oder eine ver-
gleichsweise qualizierte Person ausgeführt werden.
Es ist bauseits eine allpolige Trennvorrichtung mit voller Abschal-
tung entsprechend der Überspannungskategorie III vorzusehen.
Verwenden Sie zum Anschluss des Saunaofens ausschließlich
bis 150 °C temperaturbeständige Silikonleitungen.
Installieren Sie nur einen Saunaofen in der Kabine. Der Sau-
naofen Concept R mini combi darf nicht gemeinsam mit anderen
Sauanöfen in einer Saunakabine verwendet werden.
Decken und Wände der Saunakabine sind aus harzarmen, unbe-
handelten oder thermisch behandelten Hölzern, z.B. nordischer
Fichte, Hemlock, Kiefer oder Tanne, oder aus Holzlagen-Werk-
stoffen herzustellen. Bei Verwendung von Holzlagen-Werkstoffen
ist darauf zu achten, dass deren Klebstoffe kein Formaldehyd
abgeben. Werden andere Werkstoffe als Holz in der Saunakabine
eingesetzt, müssen diese Materialien hitze- und korrosionsbe-
ständig sein und dürfen keine negativen Auswirkungen auf die
Gesundheit der Saunagäste haben.
Die Höhe der Saunakabine muss mindestens 1,64 m betragen.
Beachten Sie die Vorgaben zum Volumen und zur Belüftung der
Saunakabine in Kapitel 10. Technische Daten.
Beachten Sie beim Aufstellen des Saunofens die minimalen
Sicherheitsabstände (siehe Kapitel 4.2. Sicherheitsabstände).
Beachten Sie auch die örtlichen Bestimmungen am Aufstellort.
Bei Problemen, die in den Montageanweisungen nicht ausführ-
lich genug behandelt werden, wenden Sie sich zu Ihrer eigenen
Sicherheit an Ihren Lieferanten.
DE
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 7/34
2.3. Sicherheitshinweise für den Anwender
Das Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren verwendet
werden.
Das Gerät darf von Kindern über 8 Jahren, von Personen mit
verringerten psychischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten und von Personen mit Mangel an Erfahrung und Wissen
unter folgenden Bedingungen verwendet werden:
wenn sie beaufsichtigt werden.
wenn ihnen die sichere Verwendung gezeigt wurde und sie
die Gefahren, die entstehen können, verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Kinder unter 14 Jahren dürfen das Gerät nur reinigen, wenn sie
beaufsichtigt werden.
Wenn Sie unter dem Einuss von Alkohol, Medikamenten oder
Drogen stehen, verzichten Sie aus gesundheitlichen Gründen
auf das Saunabad.
Nehmen Sie den Saunaofen niemals ohne Saunasteine in Be-
trieb, da dies Brände verursachen kann.
Stellen Sie sicher, dass keine brennbaren Gegenstände auf dem
Saunaofen liegen, bevor Sie die Saunasteuerung einschalten.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 8/34
Heizen Sie VOR dem ersten Saunabad den Saunaofen für eine
halbe Stunde auf. Halten Sie sich während dieser Zeit NICHT in
der Saunkabine auf. Lüften Sie anschließend die Saunakabine
gut durch (siehe 5.3. Erstmaliges Aufheizen auf Seite 24).
Berühren Sie niemals den Saunaofen während des Betriebs.
Die Oberäche des Saunaofens und die Saunasteine werden
sehr heiß.
Gießen Sie NIEMALS Wasser in den heißen Verdampferbehälter.
Kontrollieren und befüllen Sie den Verdampferbehälter jedesmal
bevor Sie den Kombi-Betrieb starten. Wenn der Überhitzungs-
schutz die Heizung des Verdampfers abgeschaltet hat oder Ihre
Saunasteuerung einen Wassermangel meldet, lassen Sie den
Verdampfer abkühlen BEVOR Sie Wasser in den Verdampfer-
behälter gießen.
Bei Problemen, die in der Gebrauchsanweisung nicht ausführ-
lich genug behandelt werden, wenden Sie sich zu Ihrer eigenen
Sicherheit an Ihren Lieferanten.
DE
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 9/34
3. Produktbeschreibung
3.1. Lieferumfang
Saunaofen
Montage- und Gebrauchsanweisung
3.2. Zubehör
Zubehör Artikelnummer
Halterungsset für Ofenreling Concept R mini
combi
CP-RMC-HSR / 1-041-410
Holzreling Concept R mini combi Linde CP-RMC-L / 1-041-412
Holzreling Concept R mini combi Nuss CP-RMC-N / 1-041-411
Standfuß Concept R mini combi CP-RMC-SF / 1-041-409
Abdeckung Standfuß Concept R mini Linde CP-RM-CSF-L / 1-041-482
Abdeckung Standfuß Concept R mini Nuss CP-RM-CSF-N / 1-041-483
3.3. Produktfunktionen
Finnischer Saunabetrieb: üblicherweise 80 bis 100 °C; ca. 10 % rel. Luft-
feuchte
Kombi-Betrieb (nur in Kombination mit einer Kombi-Steuerung): ca. 40 bis
65° C, 35 % bis ca. 70 % Luftfeuchte. Die maximal zulässige Luftfeuchte sinkt
mit steigender Temperatur.
Wenn Sie es wünschen, können Sie im Kombi-Betrieb Duftstoffe oder ge-
trocknete Kräuter in die Keramikschale über dem Verdampfer geben. Der
aufsteigende Dampf löst ätherische Öle aus den Kräutern bzw. verteilt die
Duftstoffe in der Saunakabine.
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 10/34
WARNUNG!
Stromschlag-Gefahr
Führen Sie Montage- und Anschlussarbeiten am Saunaofen nur im
spannungsfreien Zustand durch.
4. Montage und Anschluss
Berücksichtigen Sie folgende Punkte beim Aufstellen und beim Anschluss des
Saunaofens:
Der elektrische Anschluss darf nur durch eine Elektrofachkraft oder eine
vergleichsweise qualizierte Person ausgeführt werden.
Es ist bauseits eine allpolige Trennvorrichtung mit voller Abschaltung entspre-
chend der Überspannungskategorie III vorzusehen.
Der Saunaofen Concept R mini combi ist als Wandofen und als Standofen
einsetzbar. Bei Wandmontage ist der feste Sitz des Ofens auf der Monta-
geleiste vor der Inbetriebnahme zu überprüfen. Bei Montage mit Standfuß
ist der feste Stand zu überprüfen.
4.1. Aufstellort und Fühlerposition
Montieren Sie den Ofen mittig vor die Lufteintrittsöffnung an der Kabinenwand.
Halten Sie dabei die in Abb.1 angegebenen Sicherheitsabstände zur Kabinen-
wand ein.
Montieren Sie den Temperaturfühler mit Übertemperatur-Sicherung an der Ka-
binenwand oberhalb der Mitte des Saunaofens. Halten Sie einen Abstand von
15 cm zur Kabinendecke ein.
min. 900
687
min. 50
min. 50
580
220
DE
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 11/34
Abb.1 Sicherheitsabstände
Concept R mini combi 3,5 kW, 4,5 kW, 6,0 kW und 7,5 kW
(CP-RMC-35 / CP-RMC-45 / CR-RMC-60 / CP-RMC-75)
Maße in mm
4.2. Sicherheitsabstände
Beachten Sie die in der Abb.1 angegebenen minimalen Sicherheitsabstände.
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 12/34
4.3. Montage an der Kabinenwand
Beachten Sie die Abb. 1, Abb. 2, Abb. 3 und Abb. 4 (Seite 11, 12, 13).
1. Befestigen Sie die Montageleiste 1 waagrecht mit den beiliegenden Holz-
schrauben 2 an der Wand. Beachten Sie dabei die Mindestabstände des
Ofens in Abb. 1.
2. Hängen Sie den Ofen 3 von oben nach unten an der Montageleiste ein.
Achten Sie dabei auf den bündigen Sitz des Ofens.
3. Sichern Sie den Ofen 3 mittels beiliegender Sicherungsschraube 4 auf
der Montageleiste 1.
Abb.2
Montageleiste Concept R mini combi
Maße in mm
2
WARNUNG!
Brandgefahr
Um den Ofen zu xieren und gegen Verrutschen zu sichern, be-
festigen Sie diesen mit der beiliegenden Sicherungsschraube 4.
1
170 170
360
340
DE
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 13/34
63
110 110
Abb.3 Position der Montageleiste Concept R mini combi
Maße in mm
Abb.4 Sicherung Concept R mini combi (Montageleiste)
1
3
4
1
63
110 110
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 14/34
4.4. Montage mit Standfuß (optional)
Beachten Sie die Abb.1, Abb.5, Abb.6 (Seite 11, 14, 15).
1. Befestigen Sie den Standfuß 1 mit den beiliegenden Schrauben 2 auf
die Unterseite des Ofens. Beachten Sie dabei, dass die runde Ausnehmung
auf der Verdampferseite ist.
2. Fixieren Sie den Standfuß mit den beiliegenenden Schrauben am Boden
(Abb.6). Verwenden Sie je nach Bodenbeschaffenheit die beiliegenden
Holzschrauben oder die Dübel mit den dazugehörigen Schrauben. Beachten
Sie dabei die Mindestabstände des Ofens in Abb.1.
WARNUNG!
Brandgefahr
Fixieren Sie den Ofen mit Standfuß direkt auf ausreichend festen
Untergrund, z. Bsp. auf dem Untergrund auf dem die Saunakabine
aufgebaut ist - NICHT auf dem Einlegeboden der Sauna.
Abb.5 Montage Standfuß auf Concept R mini combi
2
1
DE
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 15/34
Abb.6 Fixierung Concept R mini combi mit Standfuß
Abb.7 Montage der Holzabdeckung für den Standfuß (optional)
Zur Abdeckung der Schrauben des Standfußes legen Sie die beiden Hälften des
Abdeckringes um den Standfuß und drücken diese fest zusammen.
L1 L2
N
L3
U
V
N
W
r
r
w
w
ϑ
ϑ
U
V
NW
W
400V 3N~
NV
NU
PE
N
N
V1
Wm
N
U1
WM
L2
L1
L3
4
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 16/34
4.5. Anschlussplan für 400V 3N~
Abb.8
2
3
5
1
Anschlussplan Concept R mini combi
3,5 kW, 4,5 kW, 6,0 kW und 7,5 kW
(CP-RMC-35 / CPC-RM-45 / CR-RMC-60 / CP-RMC-75)
DE
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 17/34
L1 L2
N
L3
U
V
N
W
r
r
w
w
ϑ
ϑ
U
V
NW
W
230V 1N~
NV
NU
L
PE
N
N
V1
Wm
N
U1
WM
4
4.6. Anschlussplan für 230V 1N~
Abb.9
2
3
5
1
Anschlussplan Concept R mini combi
3,5 kW, 4,5 kW, 6,0 kW und 7,5 kW
(CP-RMC-35 / CPC-RM-45 / CR-RMC-60 / CP-RMC-75)
1 Saunasteuerung
2 Temperaturfühler mit Übertemperatur-Sicherung
3 Verdampfer 1,0 kW oder 1,5 kW
4 Heizsystem 3,45 kW, 4,5 kW, 6,0 kW oder 7,5 kW
5 Stromversorgung
Kupfer-Brücke entfernen
*
*
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 18/34
CP-RMC-35
3,5 kW
U V W N
1,15kW
1,15kW
1,15kW
N N
W V U
CP-RMC-60
6,0 kW
4.7. Verdrahtungsschemen
CP-RMC-45
4,5 kW
U V W N
1,5kW
1,5kW
1,5kW
N N
W V U
U V W N
2,0kW
2,0kW
2,0kW
N N
W V U
zur Steuerung
zur Steuerung
zur Steuerung
U V W N
2,5kW
2,5kW
2,5kW
N N
W V U
zur Steuerung
CP-RMC-75
7,5 kW
U
V
W
N
PE
N
N
DE
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 19/34
4.8. Elektrischer Anschluss
1. Lösen Sie die Schrauben 3 mit einem Schraubendreher.
2. Entfernen Sie die Abdeckbleche 1 und 2.
2
3
1
3
Anschluss Concept R mini combi 3,5 kW, 4,5 kW, 6,0 kW und 7,5 kW
(CP-RMC-35 / CP-RMC-45 / CR-RMC-60 / CP-RMC-75)
1. Führen Sie das Anschlusskabel für das Heiz-
system durch die Durchführung 4.
2. Schließen Sie die Adern des Anschlusskabels
an die passenden Klemmen des Saunaofens,
je nach Anschlussart, und an den passenden
Klemmen der Saunasteuerung an. Beachten Sie
dabei die Montageanleitung der Saunasteuerung
und die Anschlusspläne auf Seite 16.
Abb.10 Abdeckbleche entfernen
4
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 20/34
3. Führen Sie das Verdampferkabel durch die
Durchführung 5.
4. Schließen Sie die Adern des Verdampferka-
bels an den Klemmen PE – N – U1 – Wm an
der Anschlussleiste und an den passenden
Klemmen der Saunasteuerung an. Beachten
Sie dabei die Montageanleitung der Sauna-
steuerung.
5. Befestigen Sie die Abdeckbleche 1 und 2
wieder am Saunaofen oder fahren Sie mit der
Montage der Ofenreling (optional) fort.
ACHTUNG!
Sachschäden am Produkt
Bei der Verwendung von Akkuschraubern kann das Produkt beschädigt werden.
Montieren Sie die Relinghalterung mit einem normalen Schraubendreher.
A
B
B
5
4.9. Montage Ofenreling (optional)
1. Entfernen Sie beim Verdampfer die Keramikschale.
2. Entfernen Sie die Abdeckbleche 1 und 2 wie unter 4.9 auf Seite 19
beschrieben.
3. Lösen Sie die Schrauben B und entfer-
nen Sie den Abdeckrahmen A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

HARVIA CP-RMC-60 Instructions For Installation And Use Manual

Tüüp
Instructions For Installation And Use Manual

teistes keeltes