TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU Kasutusjuhend

Kategooria
Hiired
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Targus Wireless Comfort Laser Mouse
2
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
3
Table of Contents
GB – English
Targus Wireless Comfort Laser Mouse ...........................................................6
BG – 
      ............................................16
CZ – Ceština
Bezdrátová komfortní lasero myš Targus .....................................................26
DE – Deutsch
Targus Kabellose Komfort-Lasermaus .............................................................36
DK – Dansk
Targus Trådløs Komfort Lasermus ...............................................................46
EE – Eesti
Targus juhtmeta mugav laserhiir ................................................................56
ES – Español
Ratón Láser Confort Inalámbrico de Targus ..................................................66
FI – Suomi
Targus Comfort langaton laserhiiri .................................................................76
FR – Français
Souris Laser confort sans fil de Targus ...........................................................86
GR –
........................................................96
HR – Hrvatski
     .........................................................106
HU – Magyar
     ............................................................116
IT – Italiano
Mouse laser Comfort Wireless targus .............................................................126
LT – Lietuviškai
     ................................................136
LV – Latviešu
    ......................................................................146
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
56
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
57
EESissejuhatus
Täname teid Targus juhtmeta mugava laserhiire ostmise eest. Seadmega
kaasas olev mikro USB vastuvõtja on piisavalt väike, et jätta arvuti külge
või panna reisimise ajal lihtsalt hiire sisse. Antud seade on ühenda-ja-
kasuta tüüpi ning ei nõua täiendavat tarkvara. Targuse veebilehelt on
võimalik allalaadida täiendava kerimisratta funktsiooni programmi.
Nõuded süsteemile
Riistvara
• USB liides
Operatsioonisüsteem
• Microsoft Windows
®
2000
• Microsoft Windows
®
XP
• Microsoft Windows Vista
®
• Microsoft Windows
®
7
• Mac OS
®
X 10.4 või hilisem
Komplekti kuulub
Targus juhtmeta mugav laserhiir
• 2 x AA patareid
• Mikro USB vastuvõtja
• Kasutusjuhend
1. Hiire tagaküljel olevat sälku kasutades eemaldage hiire pealt
patareikaas. Tõstke kaas joonisel näidatud viisil ettevaatlikult üles.
Patareide paigaldamine
2. Eemaldage patarei turvaklamber pigistades selleks klambri keskkohta
ning libistades selle tagasi hiire tagaosa suunas. Tõstke ning keerake
klamber eest ära.
MÄRKUS: PATAREI TURVAKLAMBER PEAB ENNE PATAREIKAANE TAGASI PANEMIST
OLEMA KINDLAS, LUKUSTATUD ASENDIS.
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
58
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
59
3. Võtke välja keskmises pesas asuv mikro USB vastuvõtja.
Mikro USB vastuvõtja
4. Pange oma kohale kaks kaasas olevat AA patareid jälgides, et iga
patarei pluss (+) ja miinus (-) otsad langeks kokku patarei pesas
olevate märgistega.
5. Pange tagasi oma kohale patarei turvaklamber libistades selle ette kuni
ta klõpsatusega oma kohale kinnitub ning pange seejärel patareikaas
tagasi oma kohale.
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
60
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
61
(B) Lülitage hiir sisse, vajutades 3 sekundi vältel hiire põhja all asuvale
toitenupule ning vabastades nupu seejärel.
Antud hiir on ühenda-ja-kasuta tüüpi seade. Pult hakkab automaatselt
tööle kui USB vastuvõtja arvutiga ühendatakse.
(A) Ühendage USB vastuvõtja teie arvuti vabasse USB pesasse.
Ühenduse loomine
Toitenupp
Sisse lülitamine:
Vajutage ning hoidke toitenuppu 3 sekundit ning vabastage seejärel.
Lühikeseks ajaks süttib patarei laetuse indikaator näidates patareide
hetke voolutaset.
Välja lülitamine:
Vajutage ning hoidke toitenuppu 3 sekundit ning vabastage seejärel.
Patarei laetuse indikaator süttib lühidalt põlema ning kustub seejärel.
Patarei kontrollimine:
Hiire sisse lülitamise järel vajutage ja vabastage kiirelt toitenupp.
Lühikeseks ajaks süttib patarei laetuse indikaator näidates patareide
hetke voolutaset.
Energiasäästurežiim:
Kui hiirt pikema aja jooksul mitte kasutada läheb ta voolu kokku hoidmiseks
ning patarei eluea pikendamiseks automaatselt energiasäästmisrežiimi.
Normaalse töötamise taastamiseks vajutage ükskõik millisele nupule. Hi-
ire taasühendumine arvutiga võib võtta mõned sekundid aega.
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
62
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
63
Teie hiire programmeerimine
(Ainult Windowsile)
Installeerimise lõpul avage draiveri tarkvara ning valige kerimisratta
nupule soovitud seadistus. Sulgege draiveri tarkvararakendus ning te
olete valmis seda kasutama. Aktiveerige valitud funktsioonid vajutades
kerimisrattale.
Patarei laetuse indikaator
MÄRKUS: KUI ESIMENE LAMP HAKKAB VILKUMA VAHETAGE PATAREID VÄLJA.
 
 
 
Võimsushaldus
Teie patarei eluea pikendamiseks lülitage hiir reisimise või mitte
kasutamise ajaks välja.
Täiendava kerimisratta funktsiooni kasutamiseks tuleb teil alla laadida
ja installeerida tarkvaradraiver. Seda on võimalik alla laadida järgmisest
asukohast:
külastage draiveri alla laasimiseks ja installeerimiseks veebilehte
www.targus.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU Kasutusjuhend

Kategooria
Hiired
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka