Pottinger EUROPROFI 5010 D COMBILINE Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

1674.et-EE.80Y.0
Originaaljuhendi tõlge
Haagiskogur
EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE
1674
Veermiku number + 000393
Tehnilised muudatused
Kuna arendame pidevalt oma tooteid edasi, võivad olla tekkinud erinevused masina ja käe-
soleva kasutusjuhendi vahel. Seepärast ei aktsepteerita tehnilistest andmetest, joonistest ja
kirjeldustest tulenevaid nõudeid. Teie masina kohta kehtivat informatsiooni nõudke oma eda-
simüüjalt-klienditeenindajatelt.
Õigusalased juhised
Palume pöörata tähelepanu asjaolule, et masinadirektiivi 2006/42/EÜ tähenduses mõistetak-
se originaalkasutusjuhendi all vaid saksakeelset kasutusjuhendit. Teistes keeltes kasutusju-
hendid, mis pole saksa keeles, on saksakeelse originaaljuhendi tõlked.
Suhtuge mõistvalt asjaolusse, et alati on võimalikud tarnitud masinal muudatused väliskujus,
varustuses ja tehnoloogias.
Kasutusjuhendi kordustrükkimiseks, tõlkimiseks ja paljundamiseks, isegi osaliseks, on vaja
PÖTTINGER Landtechnik GmbH kirjalikku luba.
Tulenevalt autoriõiguse seadusest on kõik õigused selgesõnaliselt reserveeritud ainult PÖT-
TINGER Landtechnik GmbH jaoks.
© PÖTTINGER Landtechnik GmbH
MyPÖTTINGER – nii lihtne see ongi. Igal ajal. Kõikjal.
Skannige QR-kood masina tüübisildilt telefoni või tahvli abil või minge www.mypoettin-
ger.com veebilehele.
Varuosade loendeid saab avada veebilehel MyPÖTTINGER.
Kogu info Teie masinate kohta, nagu kasutusjuhendid ja info hoolduse kohta, on peale
registreerimist alati saadaval MyPÖTTINGER lehel „Meine Maschinen“ (minu masinad).
2 | Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE 1674.et-EE.80Y.0
Väga austatud klient!
Kvaliteet on väärtus, mis toodab kasumit. Seepärast on Alois Pöttinger Maschinenfabrik
GmbH kehtestanud oma toodetele kõrgeimad kvaliteedistandardid, mida jälgivad pidevalt fir-
masisene kvaliteedikontroll ning ettevõtte juhtkond. Sest masinate ohutus, laitmatu funktsio-
naalsus, kõrgeim kvaliteet ja täielik töökindlus on peamine kompetents, mille eest Alois Pöt-
tinger Maschinenfabrik GmbH vastutab.
Käesolev kasutusjuhend lihtsustab Teil masina tundmaõppimist ning informeerib Teid üle-
vaatlikult nii ohutust kui ka nõuetekohasest masinaga töötamisest, korrashoiust ja hooldu-
sest. Seetõttu varuge selle kasutusjuhendi läbilugemiseks veidi aega.
Käesolev kasutusjuhend kuulub masina tarnekomplekti. Seda tuleb masina kogu kasutusaja
lõpuni hoida sobivas kohas, kus see on töötajatele alati kättesaadav. Käesoleva kasutusju-
hendi juhiseid täiendavad asukohariigis kehtivad siseriiklikud õnnetuste ärahoidmise, liiklus-
ja keskkonnakaitse eeskirjad.
Kõik isikud, keda on volitatud masinaga töötama, seda hooldama või transportima, peavad
enne töö alustamist olema lugenud käesolevat juhendit, eriti ohutusalaseid juhiseid ning nen-
dest ka aru saanud. Kui Te seda kasutusjuhendit ei jälgi, kaotavad kehtivuse kõik garantiiala-
sed tingimused.
Kui Teil peaks tekkima küsimusi käesoleva kasutusjuhendi sisu või masina kohta, palume
võtta ühendust PÖTTINGERi hooldusteenuste partneriga.
Kui teete masina korrashoiu- ja hooldustööd õigel ajal ja professionaalselt ning vastavalt keh-
testatud hooldusvälpadele, tagate oma masina töökindluse ja liiklusohutuse ning vastupida-
vuse.
Kasutage üksnes originaalvaruosi või firma PÖTTINGER Landtechnik GmbH poolt kasutusse
lubatud varuosi ja tarvikuid. Üksnes meie poolt kasutusse lubatud originaalvaruosad on meie
poolt kontrollitud, mis tähendab, et nad täidavad Teie masinal kasutamiseks vajalikke eeltin-
gimusi. Kasutusse mittelubatud varuosade paigaldamise korral kaotavad kehtivuse kõik ga-
rantiialased tingimused. Ka peale garantiiaja lõppemist soovitame Teil masina töökindluse ta-
gamiseks kasutada originaal varuosasid.
Tootevastutuse seadus kohustab nii tootjat kui ka edasimüüjat masinate müümisel üle and-
ma juhendi ja kliendile läbi viima masinaalase koolituse koos selgitustega kasutusjuhendi,
ohutustehnika- ja hoolduseeskirjade kohta. Masina ja juhendi üleandmise kohta on vaja vas-
tavalt kehtestatud korrale koostada üleandmise-vastuvõtmise akt. Üleandmisdeklaratsiooni
täidab masina edasimüüja elektroonselt.
Tootevastutuse seaduse mõistes on iga füüsiline isik ja talunik ettevõtja. Tulenevalt tootevas-
tutuse seadusest on välistatud firma PÖTTINGER vastutamine ettevõtjale tekkinud varaliste
kahjude eest. Tootevastutuse seaduse mõistes loetakse varaliseks kahjuks masina poolt
põhjustatud kahju, kuid mis ei ole tekkinud masinal endal.
Kasutusjuhend on masina osa. Andke masina üleandmisel uuele omanikule üle ka käesolev
kasutusjuhend. Viige uuele omanikule läbi masinaalane koolitus ja juhendage teda eelpool
nimetatud eeskirjade osas
Firma Pöttinger hooldusmeeskond soovib Teile palju edu.
1674.et-EE.80Y.0 Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE | 3
Kasutusjuhendi koostamise põhimõtted
Sellest peatükist leiate selgitused juhendis kasutatud jooniste, ohutusjuhiste ja hoiatavate sil-
tide ning tekstide paremaks mõistmiseks.
Ohutusjuhised / hoiatavad selgitused
Üldise iseloomuga ohutusjuhised asuvad alati teksti lõigu alguses. Üldise iseloomuga juhised
hoiatavad ohtude eest, mis võivad tekkida masinaga töötamise või masina töötamiseks ette-
valmistamise ajal. Hoiatavad selgitused hoiatavad ohtude eest, mis võivad tekkida mõne te-
gevuse või masinal tööde tegemise käigus. Hoiatavad selgitused lisatakse vastava tegevu-
se / töö kirjelduse sissejuhatavale tekstile.
Ohutusjuhised ja hoiatavad selgitused lisatakse tekstile järgnevalt:
OHT
Kui Te ei jälgi selle tähisega märgistatud tekstiosas toodud juhiseid, valitseb inimes-
te surmaga lõppeda võivate või eluohtlike vigastuste risk.
Kõiki sellistes tekstilõikudes toodud juhiseid tuleb tingimata jälgida!
HOIATUS
Kui Te ei jälgi selle tähisega märgistatud tekstilõigus toodud juhiseid, valitseb ini-
meste raskete vigastuste risk.
Kõiki sellistes tekstilõikudes toodud juhiseid tuleb tingimata jälgida!
ETTEVAATUST
Kui Te ei jälgi selle tähisega märgistatud tekstilõigus toodud juhiseid, valitseb ini-
meste vigastuste risk.
Kõiki sellistes tekstilõikudes toodud juhiseid tuleb tingimata jälgida!
SELGITUS
Kui Te ei jälgi selle tähisega märgistatud tekstilõigus toodud juhiseid, valitseb mate
riaalsete kahjude tekke risk.
Kõiki sellistes tekstilõikudes toodud juhiseid tuleb tingimata jälgida!
NÕUANNE
Selliselt märgistatud tekstilõigud annavad Teile erisoovitusi ja nõuandeid masina kasutami-
se kohta.
KESKKOND
Selliselt märgistatud tekstilõigud sisaldavad keskkonnakaitse alaseid juhiseid.
Suunale viitamised
Suunale viitamised (nagu näiteks vasakul, paremal, ees, taga) antakse tekstis edasi masina
töösuunast lähtudes.
4 | Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE 1674.et-EE.80Y.0
Koosteseadmete joonistel olevad suunaviited on toodud lähtuvalt joonisest ja koosteseadme-
te suunaviiteid joonisel tuleb käsitleda sõidusuuna suhtes olevatena ainult vastava viite kor-
ral. Suunaviite tähendus on selgelt arusaadav ka joonisele lisatud tekstist (kui osutub vajali-
kuks selgitava teksti lisamine).
Nimetused:
Selles juhendis nimetatakse põllumajandusmasinate vahetatavat varustust (EÜ direktiivi
2006/42/EÜ mõistes)koosteseadmeteks.
Masinat, mida kasutatakse juhendis kirjeldatud masina käivitamiseks, nimetatakse trakto-
riks.
Tellimisel lisavarustusena märgitud koosteseadmeid pakutakse vaid kindlatele masinaver-
sioonidele või üksnes kindlates riikides.
Isikukaitsevahenditeks nimetatakse kaitseprille, töökindaid, kaitsekindaid, liibuvat tööriie-
tust, juustevõrku, samuti ka varustust kaitseks puhtimisainete eest (nagu näiteks tolmumask
jne). Sobivate isikukaitsevahendite täieliku valiku tegemine vastavalt masina kasutusele kuu-
lub masina omaniku vastutusalasse.
Viitamine
Kasutusjuhendis olevad viited mõnele muule kohale juhendis või mõnele teisele dokumendile
on tekstis toodud viitena vastavale peatükile või alampeatükile või tekstiosale. Lõigu või
alampeatüki nimetus on toodud jutumärkides. (näide: Kontrollige masinal kõikide poltide kor-
rektset kinnitumist. Vt ptk "Poltide pingutusmomendid“, lk xxx.) Alampeatüki või lõigu nimetu-
se leiate ka juhendi sisukorrast.
Tegevuste sammud
Nool või kasvavas järjekorras olevad numbrid tähistavad töid, mida peate tegema.
Musta piirjoonega nool või kasvavas järjekorras olevad numbrid tähistavad vahepealseid
tööde tulemusi või tööde vahepealseid samme, mida Teil tuleb teha.
Joonised
Joonised võivad üksikasjades erineda Teie masinast ja need on mõeldud kasutamiseks üld-
joonistena/sümbolitena.
Värvide kasutamine
Joonised on toodud PÖTTINGER Landtechnik GmbH poolt tarnitud paberil dokumendis
eranditult ainult halli varjundiga või must-valgena.
Elektrooniliselt edastatavates dokumentides (pdf-failidena) on joonised värvilised ja neid
saab värvilisena ka välja trükkida.
Sümbolite kasutamine
Joonistel võivad olla näidatud ka sümbolid, nooled ja muud jooned, mida kasutatakse joonise
sisu paremaks arusaadavuseks. Samuti kasutatakse sümboleid, nooli ja muid jooni tähelepa-
nu juhtimiseks joonise mõnele osale.
1674.et-EE.80Y.0 Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE | 5
Juhised toote üleandmiseks
Palume Teil kontrollida allpool toodud punktide vastavust tootevastutuse seadusest tuleneva-
tele tootjapoolsetele kohustustele.
Tehke vastavasse kasti rist.
Masinat on vastavalt tarnelehele kontrollitud. Kõik koos masinaga tarnitud seadmed
on eemaldatud, kõik ohutustehnilised seadised, kardaan ja juhtseadised on olemas.
Masina või seadme kasutamine, kasutusele võtmine ja hooldus on vastavalt kasu-
tusjuhendile kliendiga läbi töötatud ja kasutusjuhendit on kliendile selgitatud.
Rehvide rõhku on kontrollitud.
Rattamutrite korrektset kinnitumist on kontrollitud.
Kliendi tähelepanu on juhitud jõuvõtuvõlli õigetele tööpööretele.
Traktor on seadistatud ühilduvaks masinaga: kolmepunkti ühendus, tiisli kõrgus, kä-
sipiduri hoob traktori kabiinis, sundpöörde mehhanismi juhtimine; kontrollitud on kõi-
kide vajalike elektri-, hüdro- ja õhupistikute traktoriga ühilduvust ja pistikud on trak-
toriga ühendatud.
Kardaani on korrektselt lühendatud.
Masina kõikide funktsioonide, seisu- ja tööpiduri proovitöö on tehtud ning puudusi
pole tuvastatud.
Proovitöö ajal on kliendile selgitatud masina funktsioone.
Selgitatud on koosteseadmete pööramist transpordi- ja tööasendisse.
Kliendile on edastatud info tellimisel lisavarustusena soetatavate seadmete kohta.
Kliendile on selgitatud kasutusjuhendi lugemise vajadust.
Masina ja kasutusjuhendi üleandmise kohta vastavalt kehtestatud korrale on vajalik selleko-
hase kinnituse olemasolu. Selleks saatis Pöttinger Teile e-posti teel kinnituskirja. Kui Te pole
seda e-kirja saanud, pöörduge vastutava edasimüüja poole. Teie masina edasimüüja saab
üleandmise dokumendid täita online-võrgus.
Austria
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
4710 Grieskirchen
Telefon+43 7248 600-0
Faks+43 7248 600-2513
6 | Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE 1674.et-EE.80Y.0
Kasutusjuhendi muudatuste register
Kuupäev Indeks Muudatuse põhjus Muudetud peatükk
51
1674.et-EE.80Y.0 Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE | 7
Tehases paigaldatud transpordikaitsed
Elektroonilise sundpöörde mehhanismi transpordikaitse.................................................. 17
Poltide pingutusmomentide normid
Poltide pingutusmomendid................................................................................................ 19
Ehitus ja funktsioonid
Koosteseadmed................................................................................................................ 20
Koos masinaga tarnitud tarvikud....................................................................................... 22
Järelpaigaldatavad koosteseadmed.................................................................................. 22
Üldülevaade
Masina tähised.................................................................................................................. 23
Tüübisilt....................................................................................................................... 23
Kirjeldus
Vastavusdeklaratsioon...................................................................................................... 24
Masina otstarbekohane kasutamine................................................................................. 25
Mitteotstarbekohane kasutamine...................................................................................... 25
Tehnilised andmed
Tehnilised andmed............................................................................................................ 26
Veermiku rehvid........................................................................................................... 27
Traktoriga haakimine................................................................................................... 28
Müraemissioon............................................................................................................ 28
Ohutus ja keskkond
Ohutusjuhised................................................................................................................... 29
Personali kvalifikatsioon.................................................................................................... 29
Remonditööde tegemine................................................................................................... 29
Organisatoorsed meetmed................................................................................................ 29
Tööohutuse tagamine....................................................................................................... 30
Eriohud.............................................................................................................................. 31
Masinat ümbritsev ohuala................................................................................................. 33
Hoiatavad sildid................................................................................................................. 33
Sisu
8 | Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE 1674.et-EE.80Y.0
Liiklustehniline varustus.................................................................................................... 40
Seisupidur......................................................................................................................... 43
Ohtlike ainete käitlemine................................................................................................... 44
Kütuse ja pinnase säästmine............................................................................................ 44
Masina utiliseerimine kasutusaja lõppemisel.................................................................... 45
Tehnilised andmed
POWER CONTROL terminal............................................................................................ 46
EXPERT 75 terminal......................................................................................................... 46
Terminal CCI 1200............................................................................................................ 47
Vaaluti juhtimine terminalil
Terminalide ülevaade........................................................................................................ 48
EXPERT 75 terminali ülevaade......................................................................................... 48
Sisestuste klahviväli.................................................................................................... 48
CCI 1200 terminali ülevaade............................................................................................. 50
Juhtimine LS - hüdraulikaga masina juhtimine (PROFILINE - versioon).......................... 51
Juhtimine ISOBUS - terminalil..................................................................................... 51
Sisestusväljad................................................................................................................... 51
Terminali sisse/välja lülitamine ja START-alustusmenüü............................................ 51
WORK-menüü (töörežiim) avamine.................................................................................. 54
Juhtimine Kombimenüü..................................................................................................... 62
Juhtimine Veosekasti tühjendamine.................................................................................. 63
Veosekasti tühjendusautomaatika.................................................................................... 64
Juhtimine: Maanteetranspordi menüü............................................................................... 67
Juhtimine Esiluuk.............................................................................................................. 68
Set-menüü valimine..................................................................................................... 69
SET-menüü alammenüü „Veosekasti tühjenduse automaatika“ avamine........................ 70
SET-menüüs juhitava tiisli alammenüü avamine.............................................................. 72
SET-menüü Pick-up - koguri alammenüü avamine........................................................... 74
SET-menüü Autotast - alammenüü avamine Pick-up - koguri ja tiisli automaatseks juh-
timiseks............................................................................................................................. 75
SET-menüüs töötulede alammenüü avamine................................................................... 76
SET-menüüs lintkonveieri alammenüü avamine............................................................... 79
SET-menüüs pöördsilla alammenüü avamine.................................................................. 81
Set - menüüs kett-varb-transportööri alammenüü avamine.............................................. 82
Service-hooldusmenüü................................................................................................ 84
DATA-menüü avamine................................................................................................ 87
Sisu
1674.et-EE.80Y.0 Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE | 9
TEST-menüü avamine................................................................................................. 88
Juhitava tiisli pingeväärtuste alammenüü avamine........................................................... 91
Peenestusmehhanismi pingeväärtuste alammenüü avamine........................................... 93
Kett-varb-transportööri pingeväärtuste alammenüü avamine........................................... 95
Kett-varb-transportööri pingeväärtuste / käiguosa pöörete alammenüü avamine............. 96
ECU - pingeväärtuste alammenüü avamine..................................................................... 98
Vigade loendi memüü avamine......................................................................................... 100
CAN - pingeväärtuste alammenüü avamine..................................................................... 111
Hüdroklappide toitevoolu väärtuste alammenüü avamine................................................ 112
State - alammanüü avamine............................................................................................. 114
Config - häälestusmenüü avamine.............................................................................. 116
Config Code - menüü avamine......................................................................................... 121
Tiisli asendite kalibreerimismenüü avamine...................................................................... 122
Kett-varb-transportööri kalibreerimismenüü avamine....................................................... 124
Kalibreerimismenüü CAL2 avamine.................................................................................. 127
Isobus-funktsioon "Auxiliary" (AUX)............................................................................ 128
Luugid / katted / abiseadmed
Külgmise / eesmise kaitsekatte kasutamine..................................................................... 131
Veosekasti uks (tellimisel lisavarustus)............................................................................. 134
Tugijala kasutamine.......................................................................................................... 138
Masina kasutamine
Kasutusele võtmine........................................................................................................... 141
Traktori haakeseadise reguleerimine.......................................................................... 141
Traktori lisaraskus....................................................................................................... 142
Traktori lisaraskuse määramine kaalumismeetodiga........................................................ 143
Traktori lisaraskuse määramine arvutuse teel.................................................................. 145
Sildade elektrooniline sundjuhtimise mehhanism........................................................ 146
Traktori hüdrosüsteemi kohandamine......................................................................... 146
Kardaani kasutusele võtmine...................................................................................... 147
Häireolukorras piduriklapi regulaatori asend (hüdroajamiga ühekontuursel piduril
H1L)............................................................................................................................. 150
Kaitsetrossi paigaldamine (hüdroajamiga ühekontuurse piduri H1L korral)................ 150
Seadistamine / ümberehitustööd ...................................................................................... 152
Sundpöörde mehhanism............................................................................................. 153
Tiisli kokkupõrkekaitsed.................................................................................................... 153
Sildade sundjuhtimismehhanismi kuuliühenduse (Ø 50) paigaldamine traktorile ............ 154
Sisu
10 | Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE 1674.et-EE.80Y.0
Hüdroajamiga sildade sundjuhtimise mehhanismi silindrid / surveaku täitmine................ 155
Hüdroajamiga sildade sundjuhtimise mehhanismi täppisseadistamine............................ 156
Pick-up kogur............................................................................................................... 157
Pick-up ülesvõtumehhanismi kopeerrull (tellimisel lisavarustus)...................................... 157
Pick-up koguri seadistamine............................................................................................. 159
Pick-up koguri toetusjõu hüdrauliline muutmine................................................................ 161
Pick-up koguri käsitsi seadistamine.................................................................................. 163
Veosekast ja esiluugid................................................................................................. 164
Voolikukandur................................................................................................................... 164
Esiluugi seadistamine....................................................................................................... 166
Veosekasti kattenöörid...................................................................................................... 168
Tihenduskanali kate (tellimisel lisavarustus)..................................................................... 171
Tagaluugi teleskoop tugilattide (tellimisel lisavarustus Profiline L masinale) seadistami-
ne...................................................................................................................................... 173
Tagaluugi teleskoop tugilattide seadistamine................................................................... 174
Laia hüdraulilise lintkonveieri tööasend / transpordiasend................................................ 178
Doseerimisrullidega veosekasti tühjendusvõimalused ..................................................... 180
Doseerimisrullide eelpingsus (veosekasti täitumisandur)................................................. 187
Tagaluugi sulgumise töörõhk (ainult versiooni L puhul).................................................... 188
Juhitava tiisli seadistamine pealelaadimise kõrgusele................................................ 190
Juhitava tiisli õõtsumisleevendi................................................................................... 193
Traktoriga ühendamine..................................................................................................... 195
Peenestusmehhanismi lukustuse kontrollimine........................................................... 195
Tiisli ühendamine traktoriga......................................................................................... 196
Sildade hüdroajamiga sundjuhtimismehhanismi ühendamine.......................................... 198
Sildade elektroonilise sundjuhtimise mehhanismi ühendamine........................................ 199
Suruõhk ajamiga pidur (tellimisel lisavarustus)........................................................... 200
Hüdroajamiga pidurisüsteem....................................................................................... 202
Kardaani ühendamine................................................................................................. 204
Kardaani kasutustingimused............................................................................................. 205
Load Sensing - hüdroklapi seadistamine..................................................................... 205
Hüdrovoolikute ühendamine............................................................................................. 206
Kaablite ühendamine................................................................................................... 209
Juhtterminali paigaldamine.......................................................................................... 210
Traktori terminali ühendamine..................................................................................... 210
Töö alustamine.................................................................................................................. 211
Häireolukorras pidurdusklapp hüdraulilisel piduril....................................................... 212
Hüdraulilise piduri klapi käsitsi reguleerimine vastavalt veose massile....................... 212
Sisu
1674.et-EE.80Y.0 Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE | 11
Kardaani lubatud töönurk............................................................................................ 213
Järeljooksu pöördsilla juhtimine................................................................................... 213
Nurga alla seadistatud veotiisliga sõitmine.................................................................. 214
Tagaluugi juhtimine..................................................................................................... 214
Peenestusmehhanismi juhtimine................................................................................. 214
Veosekasti täitmine..................................................................................................... 215
Üldised selgitused............................................................................................................. 215
Veosekasti täitmine (Pick-up - koguriga)........................................................................... 216
Veosekasti tühjendamine............................................................................................ 218
Välimine klahviplokk (masina tagumine juhtseadis, tellimisel lisavarustus)...................... 218
Veosekasti tühjendamine ja lintkonveieri sõltumatu hüdroahel......................................... 221
Veosekasti tühjendamine.................................................................................................. 221
Doseerimisrullideta haagiskoguri veosekasti tühjendamine:............................................. 223
Masina hoiustamine peale hooaja lõpetamist................................................................... 224
Masina hoiustamine..................................................................................................... 224
Masina lahtiühendamine traktorilt..................................................................................... 226
Ühendage kardaan lahti.............................................................................................. 227
Juhterminali eemaldamine........................................................................................... 227
Ühendage hüdrovoolikud lahti..................................................................................... 228
Masina kahekontuurse piduri (H2L) lahtiühendamine................................................. 228
Suruõhk ajamiga piduri ühendusvoolikute lahti ühendamine ..................................... 229
Ühendage masin traktorilt lahti.................................................................................... 229
Vargusvastase kaitse paigaldamine............................................................................ 230
Masina korrashoid
Masina töökorras hoidmine............................................................................................... 231
Üldised selgitused............................................................................................................. 232
Tõsteseadme kinnituspunktid............................................................................................ 233
Piduriklapi kiirvabastusasend (suruõhk ajamiga piduril)................................................... 233
Õli lisamis-, väljalaske ja kontrollavade korgid.................................................................. 234
Kardaan............................................................................................................................. 237
Sildade ja rataste hooldustööde ülevaade........................................................................ 238
Korrashoid vastavalt masina seisukorrale
Nugadeploki klappimine / väljapööramine......................................................................... 241
Peenestusnoad................................................................................................................. 244
Nugade teritamine terituspingil.......................................................................................... 248
Sisu
12 | Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE 1674.et-EE.80Y.0
Nugadeploki väljapööramisseadme reguleerimine........................................................... 248
Nugadeploki pööramislati piiriku reguleerimine................................................................. 250
Nugadeploki reguleerimine............................................................................................... 250
Noa fiksaatori puhastamine............................................................................................... 251
Nugadeploki lukustuskonksu piirikpoldi reguleerimine...................................................... 252
Kett-varb-transportööri kettide kontrollimine/pingutamine................................................. 252
Hüdroõli filter..................................................................................................................... 254
Terminali puhastamine...................................................................................................... 256
Tihendusrootori puhastuskammi pii uuega asendamine................................................... 257
Pick-up - koguri piide uutega asendamine........................................................................ 259
Veoaasa (tellimisel lisavarustus) kulumise kontrollimine/uuega asendamine................... 260
Käiguosa sõltumatu hüdroahelaga lintkonveier................................................................ 261
Ettenähtud hooldustööd masinal
Enne iga hooaja alustamist............................................................................................... 263
Reduktoritesse õli lisamine.......................................................................................... 263
Reduktorite õli vahetamine.......................................................................................... 263
Kuuliühenduse kontrollimine/määrimine...................................................................... 264
Kardaani lülitatava nukksiduri kontrollimine................................................................. 265
Kontrollige kardaani hõõrdsiduri töökorras olekut....................................................... 265
Enne igakordset hooaja alustamist ja vastavalt vajadusele.............................................. 266
Hüdraulilise veermiku (tellimisel lisavarustus) kontrollimine/reguleerimine................. 266
Enne iga hooaja alustamist, seejärel iga 40 töötunni möödumisel................................... 268
Pick-up koguri veokettide õlitamine............................................................................. 268
Igapäevane hooldus.......................................................................................................... 269
Pidurivoolikute ja voolikuühenduste kontrollimine....................................................... 269
Vee eemaldamine suruõhu balloonist......................................................................... 270
Tihendusmehhanismi reduktori kinnituste kontrollimine/korrigeerimine...................... 271
Rehvide rõhu kontrollimine/korrigeerimine.................................................................. 273
Kontrollige hüdrosüsteemi .......................................................................................... 274
Kontrollige/asendage uuega tulede pirnid................................................................... 275
Hoiatustahvlite, -kolmnurkade ja kleepsiltide kontrollimine/uutega asendamine......... 280
Esimest korda 10 töötunni, seejärel iga 200 töötunni möödumisel................................... 281
Määrige paraboolvedru sild, alt ja küljelt..................................................................... 281
Esimest korda 10 töötunni möödumisel, peale esimest sõitu rehvi vahetamise korral,
seejärel iga 500 töötunni möödumisel............................................................................... 282
Rattamutrite kontrollimine / pingutamine..................................................................... 282
Sisu
1674.et-EE.80Y.0 Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE | 13
Esimest korda 10 töötunni, seejärel iga 500 töötunni möödumisel või iga poole aasta
järel................................................................................................................................... 283
Bogie-veermiku paraboolvedru silla poltide kontrollimine............................................ 283
Bogie-veermiku vedrupinguti laagripoldi kontrollimine................................................ 284
Esimest korda 10 töötunni, seejärel iga 500 töötunni möödumisel................................... 284
Hüdraulilise veermiku vedrupoltide kontrollimine........................................................ 284
1x kuus.............................................................................................................................. 285
Veoaasa (tellimisel lisavarustus) kulumise kontrollimine/uuega asendamine............. 285
Hooaja keskel.................................................................................................................... 286
Kontrollige reduktorite õlitaset..................................................................................... 286
Iga 40 töötunni möödumisel.............................................................................................. 287
Pöördsilla külgülekande määrimine............................................................................. 287
Esimest korda 100 töötunni, seejärel iga 500 töötunni möödumisel või iga 2 aasta järel. 288
Sõltumatu õliahelaga lintkonveieri hüdroõli / filtri vahetus........................................... 288
Iga 200 töötunni möödumisel............................................................................................ 289
Pidurikatete kontrollimine............................................................................................ 289
Pöördsilla lukustuse silindripeade määrimine.............................................................. 290
Hüdraulilise veermiku vedrustussilindrite määrimine................................................... 290
Peenestusnugade ja rootori vahelise kauguse kontrollimine....................................... 291
Noa vallandujõu kontrollimine...................................................................................... 292
Noalaagri võlli kontrollimine......................................................................................... 293
Puhastuskammi ja tihendusrootori vahelise kauguse kontrollimine/korrigeerimine..... 295
Iga 200 töötunni möödumisel ja pärast rohkem kui 3 kuu pikkust tööseisakut................. 298
Pidurivõlli välimise ja sisemise laagerkinnituse määrimine......................................... 298
Pidurdusjõu standard seadistushoova kontrollimine................................................... 298
Iga 500 töötunni möödumisel või iga-aastaselt................................................................. 299
Hüdraulilise veermiku vedrustussilindrite kontrollimine............................................... 299
Hüdraulilise veermiku vedruühenduste kontrollimine.................................................. 300
Pidurdusjõu automaatse reguleerhoova seadistuse kontrollimine.............................. 301
Pidurdusjõu automaatse seadistushoova töökorras oleku kontrollimine..................... 301
Pidurdusjõu standard seadistushoova määrimine....................................................... 302
Iga 500 töötunni möödumisel või iga-aastaselt ja peale pidurikatete vahetamist............. 302
Automaatse seadistushoova määrimine...................................................................... 302
Rataste tolmukapslite korrektse kinnitumise kontrollimine.......................................... 303
Rattarummu laagri lõtku kontrollimine......................................................................... 304
Iga 1000 töötunni möödumisel või iga-aastaselt ja peale pidurikatete vahetamist........... 307
Veermiku rattarummude laagrite määrde vahetamine................................................ 307
Iga 40 veose transportimise järel...................................................................................... 310
Sisu
14 | Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE 1674.et-EE.80Y.0
Doseerimisrullide veokettide määrimine...................................................................... 310
Iga 80 veose transportimise järel...................................................................................... 312
Tihendusrootori määrimine.......................................................................................... 312
1x aastas........................................................................................................................... 312
Kontrollige / korrigeerige andurite seadistust.............................................................. 312
Pärast igat hooaega (masina hoiustamine talveperioodiks).............................................. 318
Masina puhastamine / konserveerimine...................................................................... 318
Raami profiilidelt mustuse eemaldamine..................................................................... 319
Raami ja sildade kinnituste kontrollimine..................................................................... 320
Rataste pidurite silindrite kolvikäigu kontrollimine/reguleerimine (suruõhk ajamiga
piduril).......................................................................................................................... 321
Iga 4 aasta möödumisel.................................................................................................... 322
Hüdraulika surveaku kontrollimine/täitmine................................................................. 322
Iga 6 aasta möödumisel.................................................................................................... 323
Hüdrovoolikute uutega asendamine............................................................................ 323
Määrimisplaanid................................................................................................................ 323
Töövedelikud
Töövedeliku spetsifikatsioon............................................................................................. 328
Töövedelikud ja täitekogused............................................................................................ 328
Nõuanded ja abi
Kardaani lülitatava nukksiduri kontrollimine...................................................................... 330
Doseerimisrullide lülitatav nukksidur................................................................................. 330
Mida teha kui .................................................................................................................... 330
Valgustussüsteem....................................................................................................... 331
Andurite rikete kõrvaldamine....................................................................................... 332
Pick-up koguri nurgaandur................................................................................................ 332
Pick-up Super Large 2360 ülilaia koguri kopeerrataste andurid....................................... 333
Hüdrosüsteemi rakendamine häireolukorras............................................................... 334
Elektrooniline sundpöörde mehhanism....................................................................... 336
Sildade elektroonilise sundjuhtimise mehhanismi kasutamine häireolukorras............ 337
Rikete salvestusseadmele edastatud veateadete lugemine........................................ 339
Sundjuhtimise digitaalse juhtarvuti veakoodid............................................................. 339
Masina kontrollerite alarmiteated................................................................................. 377
Hüdroajamiga sundpöördemehhanismi kasutamine häireolukorras............................ 379
Vead / põhjused / kõrvaldamine.................................................................................. 381
ALB-automaatne koormusepõhine pidurdusjõu regulaator......................................... 383
Sisu
1674.et-EE.80Y.0 Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE | 15
Masina liigutamine ja käsitsi reguleeritav pidurdusjõu regulaator (H2L+H1L)............. 384
Masina kahekontuurne pidur: Häireolukorras pidurisüsteemi vabastamine (traktoril
ja masinal)................................................................................................................... 384
Masina kahekontuurne pidur: Vabastage häireolukorras pidurisüsteem (kui traktor
on masinalt lahti ühendatud)....................................................................................... 385
Kasutusjuhendi lisa USA / KANADA jaoks
Ingliskeelsed hoiatavad sildid USA / KANADA................................................................. 387
Masina ohutu transportimine ............................................................................................ 394
Sisu
16 | Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE 1674.et-EE.80Y.0
Elektroonilise sundpöörde mehhanismi
transpordikaitse
Haagiskoguri tarnimisel tehasest on elektroonilise sundpöörde mehhanismi hüdroploki lukus-
tuskraanid suletud.
Sellega on pööravad sillad lukustatud. See võimaldab manööverdamist traktoriga agregatee-
rimata haagiskoguriga.
Kolmesillalised Tridem-veermikud: Pööravate sildade lukustuskraanid 1 / 2 / 3 / 4 on trans-
pordi lukustusasendis (=suletud)
Kahesillalised Tandem-veermikud Pöörava silla lukustuskraanid 5 / 6 on transpordi lukustu-
sasendis (= suletud).
Tehases paigaldatud transpordikaitsed
1674.et-EE.80Y.0 Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE | 17
Täidetud peavad olema järgnevad eeltingimused
Masin peab olema seisma jäetud tasasele, tugevale pinnale ning fikseeritud ootamatu
liikumahakkamise ärahoidmiseks.
Traktori mootor peab olema seisma jäetud, süütevõti eemaldatud ja hoiustatud.
Tehke järgmised tööd
NÕUANNE
Lukustuskraanid asuvad veermiku esimese silla kohal.
Avage lukustuskraanid nagu näidatud allpool toodud joonisel.
Kolmesillalised Tridem-veermikud: Pööravate sildade lukustuskraanid 1 / 2 / 3 / 4 on tööa-
sendis (=avatud)
Kahesillalised Tandem-veermikud Pöörava silla lukustuskraanid 5 / 6 on tööasendis (= ava-
tud)
Tehases paigaldatud transpordikaitsed
18 | Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE 1674.et-EE.80Y.0
Poltide pingutusmomendid
Need normid kehtivad kõikidele meetermõõdustiku poltidele, mille puhul pole joonisel/juhen-
dis näidatud teistsugust pingutusmomenti. Vastav tugevusklass on näidatud poldipeal.
Toodud väärtused on nimiväärtused ja need kehtivad pea hõõrdeteguri IJ=0,14 ja keer-
me hõõrdeteguri IJ=0,125 puhul. Erinevate hõõrdetegurite tõttu võivad tekkida pingutus-
jõus väikesed erinevused. Toodud väärtustest tuleb kinni pidada tolerantsiga ± 10%.
Toodud pingutusmomentide kasutamisel ja hõõrdetegurite olemasolul peab poldi mater-
jal olema standardi DIN ISO 898 kohaselt pingutatud 90% ulatuses minimaalsest veni-
tuspiirist.
Kui mõne poldi jaoks on toodud erinev pingutusmoment, tuleb see polt momentvõtmega
ja etteantud pingutusmomendiga kinni keerata.
Keere, meetrili-
ne Tugevusklass 8.8 Tugevusklass 10.9
Pingutusmoment Pingutusjõud Pingutusmoment Pingutusjõud
M 4 3,1 Nm 4000 N 4,4 Nm 5700 N
M 5 6,2 Nm 6600 N 8,7 Nm 9300 N
M 6 10,5 Nm 9300 N 15 Nm 13000 N
M 8 25 Nm 17000 N 36 Nm 24000 N
M 10 50 Nm 27000 N 70 Nm 38000 N
M 12 86 Nm 39500 N 121 Nm 56000 N
M 14 135 Nm 54000 N 195 Nm 76000 N
M 16 215 Nm 75000 N 300 Nm 105000 N
M 20 410 Nm 117000 N 580 Nm 164000 N
M 24 710 Nm 168000 N 1000 Nm 237000 N
M 30 1400 Nm 270000 N 2000 Nm 380000 N
M 8 x 1 27 Nm 18700 N 38 Nm 26500 N
M 10 x 1,25 53 Nm 29000 N 74 Nm 41000 N
M 12 x 1,25 95 Nm 44500 N 130 Nm 63000 N
M 14 x 1,5 150 Nm 60000 N 210 Nm 85000 N
M 16 x 1,5 230 Nm 81000 N 320 Nm 115000 N
M 20 x 1,5 460 Nm 134000 N 650 Nm 189000 N
M 24 x 2 780 Nm 188000 N 1090 Nm 265000 N
Poltide pingutusmomentide normid
1674.et-EE.80Y.0 Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE | 19
Koosteseadmed
Nimetus ja funktsioon
Pos. Koosteseade Funktsioon
1 Juhitav tiisel Hüdrauliline. Ühendatakse traktoriga ja kasutatakse ma-
sina kõrguse muutmiseks.
2 Tugijalg Käsitsi seadistatav. Masina seisma jätmiseks tasasele,
tugevale pinnale.
3 Pick-up kogur Pick-up kogur kopeerib tänu rippkinnitusele maapinna
ebatasasusi ja võimaldab koristatava kultuuri kiiret ning
puhast ülesvõttu ning teisaldamist rootorile ja peenes-
tusmehhanismile.
4Peenestusmehhanism Ülesvõetud kultuuri peenestamiseks. Nugasid vaheta-
takse kiirvahetuse noahoidikute abil.
5 Seisupidur Masina fikseerimiseks ja ootamatu liikumahakkamise
ärahoidmiseks.
6 Kett-varb-transportöör Hüdrauliline. Teisaldab veosekasti täitmiseks ja tühjen-
damiseks.ülesvõetud kultuuri seadistatava kiirusega.
7 Lintkonveier (tellimisel li-
savarustus)
Hüdrauliline. Veose mahalaadimiseks haagiskoguri kül-
jele koos doseerimisrullidega. Mahalaadimise külge
saab valida juhtseadisel.
8 Tagaluuk Hüdrauliline. Sõltumatu juhtimisega, veosekasti tühjen-
damiseks lintkonveieri abil.
9 Doseerimisrullid (tellimi-
sel lisavarustus)
Vastavalt soovile 2 või 3 rulli.
10 Täisterasest veosekast Spetsiaalselt suure mahukaaluga kultuuride transporti-
miseks, nagu näiteks hekseldatud mais.
11 Esiluuk Combiline - versioonil hüdrauliliselt klapitav, peenesta-
tud kultuuri ülevõtmiseks otse peenestusmehhanismilt. *
Veosekasti täitetaseme mõõtmine / pealelaadimisae au-
tomaatika juhtimine veosekastis oleva materjali surve
kaudu Profiline - versioonil.
Ilma
asu-
ko-
ha-
num
brita
Sildade sundjuhtimise
mehhanism
Traktoriga ühendatud kuuliühenduse abil.
Mehaanilis-hüdrauliline.. Sildasid juhitakse tiislil oleva
lattülekande ja hüdrauliliste master-slave silindritega.
Elektro-hüdrauliline (tellimisel lisavarustus). Sildasid ju-
hitakse tiislil oleva lattülekandega, millelt nurgaandurite
kaudu edastatakse tuvastatud pöördenurk sundpöörde
mehhanismi juhtarvutile. Juhtarvuti kaudu reguleeritak-
se pööramissilindrite töörõhku ja seega pöördsildade ra-
taste pööramist.
Ehitus ja funktsioonid
20 | Originaaljuhendi tõlge EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE 1674.et-EE.80Y.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396

Pottinger EUROPROFI 5010 D COMBILINE Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka