Pottinger EUROTOP 601/611A Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend
EE
+ SELGITUSED TOOTE ÜLEANDMISE KOHTA ... LEHEKÜLG 3
"Originaalkasutusjuhendi tõlge"
Nr.
(Raami nr)
(Raami nr)
EUROTOP 601 A
(mudel SK 243 : +..01001)
EUROTOP 611 A
(mudel SK 243 : +..01001)
Äärevaaluti
ALLG./BA SEITE 2 / 9300-EE
Vastutus toote eest, informatsiooni
edastamise kohustus
Vastutus toote eest kohustab toote valmistajat ja selle edasimüüjat üle andma kliendile koos tootega
ka käesoleva kasutusjuhendi ja läbi viima masina ekspluatatsiooni, ohutustehnika ja hoolduse alase
koolituse.
Tõendamaks, et masin ja selle kasutusjuhend on üle antud vastavalt kehtestatud korrale, on vajalik
sellekohase kinnituse olemasolu.
Selle tõenduseks on:
-
dokument A,
mis tagastage allkirjastatult firmasse Pöttinger
-
dokument B,
mis jääb masina edasimüüja kätte
-
dokument C,
mis jääb kliendile
Seaduse mõistes, mis kehtib toote eest vastutuse kohta, on iga talunik ettevõtja. Iga kahju kohta, mis
on põhjustatud masina poolt ettevõtja süül masina kasutamisel ja mis ei ole masina enda rike, kehtib
ettevõtja omavastutus.
Kahju eest, mis on tekkinud masina kasutajale kasutaja enda süül, vastutab masina kasutaja
ainuisikuliselt.
Tähelepanu! Masina üleandmisel järgmistele kasutajatele on üleandja kohustatud koos masinaga üle andma
ka kasutusjuhendi ning läbi viima vastuvõtja koolituse masina ekspluatatsiooni ja ohutustehnika alal.
EE
Lugupeetud klient
Olete teinud hea valiku ja rõõmustame, et olete otsustanud firmade
Pöttinger ja Landsberg kasuks. Teie põllumajandustehnika partnerina
pakume Teile hea kvaliteediga ja töökindlaid tooteid.
Lisaks sellele tagame ka kõrgel tasemel teeninduse. Meie poolt
toodetavate põllumajandusmasinate kasutustingimuste hindamiseks ja
hindamistulemuste kasutamiseks uute toodete arendamisel, palume Teid
enda kohta saata mõned andmed.
Samuti võimaldab see meil Teid pidevalt uutest arengutest
põllumajandustehnikas informeerida.
Pöttinger-Uudisteleht
www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm
Päevakajaline erialainfo, kasulikud lingid ja võrgufoorumid
Dokument
D
EE-0600 Dokum D Anbaugeräte
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Teks 07248 / 600-2511
T
masin on vastavalt saatelehele üle kontrollitud. Kõik ohutustehnika seadmed, kardaan ja ekspluatatsiooniseadmed on olemas.
T
kliendiga on läbi arutatud ja temale on vastavalt kastusjuhendile selgitatud masina ekspluatatsiooni, remonti ja hooldust.
T
rehvide rõhk on üle kontrollitud
T
rataste mutrite kinnitused on üle kontrollitud
T
kliendi tähelepanu on juhitud jõuvõtuvõlli õigele pöörete arvule
T
kontrollitud on masina ühendamist traktoriga: kolme punkti ühendus
T
kardaan on õigesti paigaldatud
T
läbi viidud on proovisõit ja puudusi ei ole täheldatud
T
proovisõidu ajal on antud selgitusi funktsioonide kohta
T
selgitatud on masina transpordi- ja tööasendi erinevusi
T
on antud informatsiooni masina tellitavate ja lisaseadmete kohta
T
juhitud on kliendi tähelepanu kasutusjuhendiga tutvumise vajadusele
ristiga tähistada: X
ristiga tähistada: X
Palume Teid toote vastuvõtmisel alljärgnevad punktid üle kontrollida ja
MÄRKUSED TOOTE
ÜLEANDMISE KOHTA
EE
EE
Masina ja kasutusjuhendi üleandmise kohta vastavalt kehtestatud eeskirjadele on vajalik vastuvõtja kinnitus.
Selleks:
-
dokument A
allkirjastada ja firmasse Pöttinger tagasi saata või edastada Interneti teel www.poettinger.at
dokument A allkirjastada ja firmasse Pöttinger tagasi saata või edastada Interneti teel www.poettinger.atdokument A
-
dokument B
jääb masina üleandjale
-
dokument C
jääb masina vastuvõtjale
EE
- 4 -
1100-EE-INHALT_243
SISUKORD
CE-tähistus
Märkused
tööohutuse
kohta
Käesolevas
kasutusjuhendis
on kõik kohad, mis
puudutavad Teie
ohutust, tähistatud
kõrvaloleva
märgiga
Hoiatussiltide tähendused
Valmistaja poolt masinale
paigaldatud CE-tähis näitab masina
vastavust tehnilistele ja muudele
EÜ-direktiividele.
EÜ-vastavaussertifikaat, vt. kasutusjuhendi lisa
EÜ- vastavussertifikaadi allkirjastamisega kinnitab
masina valmistaja, et toode vastab kõikidele kehtivatele
ohutustehnika- ja terviseohutuse nõuetele.
Keelatud on läheneda vaalutaja tööpiirkonda, niikaua kuni
ajamimootor töötab.
Keelatud on hoida kinni kohtadest, kus on muljumisvigastuse
tekke oht, kuni seal liikuvad osad ei ole seiskunud.
Keelatud on viibida vaalutaja tööorganite liikumispiirkonnas.
495.173
Sisukord
SISUKORD
CE-tähistus ................................................................ 4
Hoiatussiltide tähendused ......................................... 4
TRAKTORIGA ÜHENDAMINE
Hüdraulika ühendus ................................................... 5
Vaalutaja parkimine
.................................................... 5
Esimene ühendamine traktoriga ................................ 6
Kardaan ..................................................................... 6
Ettevalmistustööd esimeseks kasutuseks ................. 7
Vahekauguse (X1) reguleerimine (kuni ehitusaastani
2003) .......................................................................... 7
Vahekauguse (X1) reguleerimine (alates ehitusaastast
2004) .......................................................................... 8
Hüdrovoolikud ja elektrijuhtmed ................................ 8
Jadajuhtimisventiili seadistamine .............................. 9
TRANSPORDIASEND
Liiklemine avalikel teedel (M) ................................... 10
Ettevaatust kallakutel pöördemanöövrite
tegemisel! ................................................................ 10
Ümberseadistus transpordiasendiks ....................... 11
TÖÖASEND
Transpordiasendi ümberreguleerimine
tööasendisse ........................................................... 12
Ettevalmistused ekspluatatsiooniks ........................ 13
Kaks eraldi vaalu või üks külgmine vaal .................. 14
EKSPLUATATSIOON
Oluline enne töö alustamist ..................................... 15
Jõuvõtuvõlli pöörete arv .......................................... 15
Hüdraulika juhtväljavõte .......................................... 15
Üldised eeskirjad vaalutajaga töötamisel ................ 15
“MULTITAST” SÜSTEEM
“Multitast” süsteemiga vaalutaja ............................. 16
Telgede paigaldus .................................................... 16
Ümberseadistus kopeerrattata vaalutuseks ............ 17
Ümberseadistus kopeerattaga vaalutuseks ............ 17
Vaalutaja kasutamine kopeerrattata ........................ 17
HOOLDUS
Hooldus ................................................................... 18
Ohutustehnika eeskirjad .......................................... 18
Üldised märkused hoolduse kohta .......................... 18
Masinaosade puhastus............................................ 18
Parkimine välistingimustes ...................................... 18
Talvine hooldus ........................................................ 18
Kardaanid ................................................................ 18
Hüdraulikaseade ...................................................... 18
Määrimiskohad ........................................................ 19
Reduktorid ............................................................... 19
Piihoidikud ............................................................... 20
Vedrupiid
.................................................................. 20
Määrimisplaan ......................................................... 21
TEHNILISED ANDMED
Tehnilised andmed ................................................... 22
Vaalutaja otstarbekohane kasutus ........................... 22
Mudeli sildi asukoht ................................................. 22
Tellimisel lisavarustus .............................................. 25
LISA
Ohutustehnika eeskirjad .......................................... 28
Kardaan ................................................................... 29
Määrdeained ............................................................ 31
Traktori ja haagise kombinatsioon ........................... 33
- 5 -
0401-EE Anbau_243
EE
Hüdraulika ühendus
Traktor peab olema varustatud vähemalt ühe kahepoolse
ja ühe ühepoolse hüdraulikaühendusega.
Hüdrovooliku ühendamine traktoriga
- hüdrovooliku ühendamine ainult traktori suletud
lukustuskraaniga
(asend A)
EW
ühendage „punase“ tolmukaitsekattega
pistikühendus ühesuunalise juhtväljavõttega
DW
ühendage mõlemad „sinise“ tolmukaitsekattega
pistikühendused kahesuunalise juhtväljavõttega.
Vaalutaja parkimine
Vaalutajat on võimalik parkida nii tööasendist kui ka
transpordiasendist.
- Vaalutaja parkida seisukindlalt!
- kindlustage vaaluti ootamatu
liikumahakkamise vastu, paigaldage
tõkised!
- langetage tugijalg (5a), fikseerige poldiga
(B).
- kardaan maha monteerida ja tugedele asetada.
Kinnitusketti kardaani ülesriputamiseks mitte
kasutada.
- sulgege iga pistikühenduse lukustuskraan (asend A) ja
ühendage seejärel hüdrovoolikud traktorilt lahti.
Juhul kui lahtiühendamisel tekivad probleemid:
- juhtväljavõte (S) lühiajaliselt langetusasendisse (s).
See vähendab jääkrõhku pistikühenduses ja seoses
sellega on võimalik hüdrovoolik probleemideta lahti
ühendada.
- haagis traktorilt lahti ühendada
Vaaluti üldpikkuse lühendamine (80 cm)
- liigutage eesmine vaalutiketas sisse
A
E
TD 26/92/16
s
h
0
ST
DW
DW
EW
TD44/94/1
TRAKTORIGA ÜHENDAMINE
- 6 -
0401-EE Anbau_243
TRAKTORIGA ÜHENDAMINE
EE
Esimene ühendamine traktoriga
Tehke järgmised tööd:
1. Ühendage tiisel traktori redellatiga.
Oluline! Redellatt peab olema liikuv (A-B).
- parem ja vasak ülemine tõmmits (4) peavad olema
ühepikkused.
2. Kinnitage fiksaatorpolt fiksaatoriga (V).
3. Fikseerige alumised hüdrotõmmitsad (5) nii,
et vaaluti ei liiguks külgedelt välja.
4. Liigutage tugijalg (10) üles ja kinnitage
poldiga.
5. Reguleerige traktori hüdroseadis õigele
kõrgusele (H).
Jälgige kardaani piisavat vahekaugust
(X), eriti maapinna ebatasasustest
ülesõitudel!
6. Ühendage hüdrovoolikud traktoriga.
- sulgege lukustuskraan (asend A).
- ühendage hüdrovoolik traktoriga.
7. Vaaluti langetamine
- avage lukustuskraan (asend E).
- kasutage ühesuunalist juhtväljavõtet (ST).
Vaaluti langetub aeglaselt maapinnale.
Kardaan
- enne esimest tööga alustamist kardaani pikkust
kontrollida ja vajadusel üksteisega sobitada (vt ka ptk
“Kardaanide sobitamine”, Kasutusjuhendi lisa B)
Oluline!
Lainurkkardaan ühendage alati traktoriga
– mitte vaalutiga!
Ohutu-
stehnika
eeskirjad vt
Kasutusjuhendi
lisa – A1, p 7.), 8a.
- 8h.)
- 7 -
0401-EE Anbau_243
TRAKTORIGA ÜHENDAMINE
EE
Ettevalmistustööd esimeseks kasutuseks
Oluline!
1. Tööasend tähendab seda, et vaaluti on
langetatud asendis ja ketaste piid libisevad
kergelt maapinnal (A1).
2. Kardaani ja redellati vaheline kaugus (X)
peab tööasendis olema vähemalt 120 mm
(orienteeruv mõõt). Vahekaugust ”X” jälgige
eriti ülesõidul maapinna ebatasasutest!
3. Ketaste piide (A) asend maapinna suhtes peab
olema enam-vähem paralleelne; lubatud on ka
väike kalle ettesuunas.
4. Reguleerige vahekaugus (X1)
keermetõmmitsaga õigeks.
Vaalutipiide (A1) paremaks mapinna kopeerimiseks
ebatasastel pindadel ”MULTITAST”-süsteemiga
masinatel tuleb reguleerida tiisli liikumisala.
- vaadake ka ptk ”MULTITAST-süsteem”
Vahekauguse (X1) reguleerimine (kuni
ehitusaastani 2003)
1. Ühendage vaaluti traktoriga ja liigutage
tööasendisse (vaadake eelpooltoodud
kirjeldust).
2. Eemaldage fiksaator (V).
3. Liigutage hoob (H) üles (90°).
4. Pöörake keermetõmmitsat vastavalt
vajadusele.
MULTITAST-süsteem (tellimisel lisavarustus)
- vaadake ka ptk süsteem ”MULTITAST”
Ilma ”MULTITAST”-süsteemita masinatel:
Keerake keermetõmmitsat kuni takistuseni (X1=0
mm).
”MULTITAST”-süsteemiga masinatel:
keerake keermetõmmitsat kuni vahekauguseni X1=30
– 50 mm.
5. Liigutage hoob (H) alla (0°) ja fikseerige
fiksaatoriga (V).
Sellises asendis (0°) ei hakka keermetõmmits lahti
pöörama.
- 8 -
0401-EE Anbau_243
TRAKTORIGA ÜHENDAMINE
EE
Vahekauguse (X1) reguleerimine (alates
ehitusaastast 2004)
1. Ühendage masin traktoriga ja liigutage
tööasendisse (vaadake eelpooltoodud
kirjeldust).
2. Liigutage hoob (H) üles (90°).
3. Pöörake keermetõmmitsat vastavalt
vajadusele.
MULTITAST-süsteem (tellimisel lisavarustus)
- vaadake ka ptk süsteem ”MULTITAST”
Ilma ”MULTITAST”-süsteemita masinatel:
Pöörake keermetõmmitsat kuni takistuseni (X1=190
mm).
”MULTITAST”-süsteemiga masinatel:
pöörake keermetõmmitsat kuni vahekauguseni X1=220
– 240 mm.
4. Liigutage hoob (H) alla (0°).
Sellises asendis (0°) ei hakka keermetõmmits lahti
pöörama.
Hüdrovoolikud ja elektrijuhtmed
Selgitus:
vajaminevad hüdrovoolikud ja elektrijuhtmed
on paigaldatud masinale. See võimaldab masinat
ühendada erinevate traktoritega.
- rullige hüdrovoolikud ja elektrijuhtmed
vastavalt vajadusele kokku ja siduge
sidumislindiga (K).
- pöörlevad vaalutikettad ei tohi vigastada
hüdrovoolikuid ja elektrijuhtmeid.
Hüdrovoolikud ja elektrijuhtmed peavad
jääma alati piisvale kaugusele pöörlevatest
detailidest, seda ka sõidul kurvides.
- jälgige pikkust ”L1 ja L2”!
- 9 -
0401-EE Anbau_243
TRAKTORIGA ÜHENDAMINE
EE
8
3
Jadajuhtimisventiil
Jadajuhtimisventiili seadistamine
Jadajuhtimisventiil reguleerib vaalutiketaste hüdraulilise tõstmise loogilist järjestust.
Järjestuse seadistamiseks keerake keermetõmmitsal (pos. 3) olevat reguleerpolti (pos. 8)
1. Jälgige üldisi ohutustehnika eeskirju.
2. Haakige vaaluti traktoriga.
3. Seadistage vaaluti tööasendisse.
4. Tõstke vaalutikettad üles.
Natuke enne esimese ketta (sõidusuund!) jõudmist tõste lõppasendisse peab algama teise ketta tõstmine.
5. Kui teine ketas alustab tõusmist liiga vara, korrigeerige ketta tõstet keermetõmmitsal.
6. Korrake ketaste tõstmist seni, kuni seadistus on korrektne.
- 10 -
0200-EE TRANSPORT_243
EE
Liiklemine avalikel teedel (M)
- jälgige oma maa seaduseandja poolt kehtestatud
eeskirju
- liiklemine avalikel teedel peab toimuma nagu ära toodud
ptk-s “Transpordiasend”
- liigutage vaaluti keskasendisse (M).
- lukustage kõik hüdrosüsteemid (A).
- kaitseseadmed peavad olema ettenähtud asendis ja
seisukorras
- vaalutaja liikuvad osad peavad olema enne sõidu
alustamist paigaldatud ettenähtud transpordiasendisse
ja kindlustatud ootamatu liikuma hakkamise vastu
- enne sõidu alustamist tulede korrasolekut kontrollida
- olulise informatsiooni leiate ka esoleva kasutusjuhendi
lisast
Alumised hüdrotõmmitsad
- fikseerige alumised hüdrotõmmitsad (U) nii, et vaalutaja
ei liiguks külgedelt välja.
Ettevaatust kallakutel pöördemanöövrite
tegemisel!
Ketaste mehhanismide mass (G)
mõjutab traktori sõiduomadusi. See
võib eriti kallakutel põhjustada ohtlikke
olukordasid.
Ümbervajumise oht tekib:
- kettamehhanismide hüdraulilisel tõstmisel
- sõidul kurvides tõstetud kettamehhanismidega
Selgitus ohutustehnika kohta
- vähendage kurvides kiirust vastavalt
vajadusele
- eelistage kallakutel tagasisuunas sõitu
riskantse pöördemanöövri tegemisele.
TRANSPORDIASEND
- 11 -
0200-EE TRANSPORT_243
TRANSPORDIASEND
EE
Ümberseadistus transpordiasendiks
1. Liigutage vaaluti keskasendisse.
Kasutage selleks kahseuunalist juhtväljavõtet (ST).
2. Langetage vaaluti maapinnani.
3. Vaalulaud (9) täielikult sisse lükata ja poldiga (K)
fikseerida.
4. Liigutage kaitsed (10) üles;
lõppasendis lukustub lukustuspolt automaatselt.
5. kõik pii hoidikud maha monteerida ja raamile kinnitada
(pos 1).
Tähelepanu! Alati peavad olema olema
kinnitatud kõik piihoidikud.Vastasel korral
võib vaaluti ketas sõidu ajal väänduda.
6. Liigutage vaaluti transpordiasendisse (T1).
Ülesliigutamiseks kasutage ühesuunalist juhtväljavõtet
(ST).
7. Sulgege lukustuskraanid (asend A).
Teie ohutuse tagamiseks:
liiklemine avalikel teedel
on lubatud ainult suletud lukustuskraanidega!
Pos. 1
A
E
TD44/94/8
ST
Ohutusteh-
nika eeskir-
jad vt
Kasutusjuhendi lisa
– A1, p 8a.-h
• tööasendit on
lubatud ümber
seadistada trans-
pordiasendisse
ainult tasasel ja
tugeval maapinnal
• vastavalt ohutus-
tehnika eeskirja-
dele jõuvõtuvõll
välja lülitada ja
ära oodata vaaluti
ketaste seisku-
mine
- 12 -
0300-EE ARBEITSSTELLUNG_243
EE
Transpordiasendi ümberreguleerimine
tööasendisse
1. Lukustuskraan avada (asend E)
2. Veenduda, et kõrvalised isikud ei viibiks
vaalutaja tööpiirkonnas ja pöörlemispiirkond
oleks liikumiseks vaba.
3. Mõlemad vaaluti kettad tööasendisse
langetada (A1).
- lülitage ühesuunaline juhtväljavõte (ST)
langetusasendisse ja langetage vaalutikettad
maapinnani.
4. Liigutage vasak ja parem kaitse (6) välja
- lukustage lukustus (A) lahti.
- lukustus liigub automaatselt lõppasendisse.
A
E
TD44/94/8
ST
Montage-
positionen
159-02-47
Tähelepa-
nu!
Keelatud on viibida
tööorganite liiku-
mispiirkonnas.
Tähelepa-
nu!
Ümberreguleeri-
mine transpordi
asendist tööa-
sendisse ja vas-
tupidi teostada
tasasel ja kindlal
maapinnal
TÖÖASEND
- 13 -
0300-EE ARBEITSSTELLUNG_243
TÖÖASEND
EE
Ettevalmistused ekspluatatsiooniks
1. Kõik piihoidikud mõlemale vaaluti kettale
paigaldada
- Piihoidikud vaaluti ketastele paigaldada ja fiksaatoriga
kinnitada.
2. Liigutage kaitsed (6) kaitseasndisse (vasakul
ja paremal).
3. Vaalulaud lja tõmmata ja poltidega fikseerida
(max. 50 cm – kokkupõrkeoht).
Tavaseadistus ca. 40 cm piist.
TD 44/94/11
6
6a
40 cm
4. Piide kõrgust (A1) muutke spindliga (8),
piid peavad kergelt libisema maapinnal. Liiga madala
seadistuse korral sööt määrdub või piid hakkavad
lõhkuma rohukamarat.
kuni ehitusaastani 2003 alates ehitusaastast 2004
159-02-52
max. 50 cm
Tähelepa-
nu!
Keelatud on astuda
vaaluti ketaste
liikumisalasse ni-
ikaua, kuni töötab
ajami mootor
- 14 -
0300-EE ARBEITSSTELLUNG_243
TÖÖASEND
EE
Kaks eraldi vaalu või üks külgmine vaal
1. Kahe eraldi vaalu seadistus
Selles tööasendis võib kasutada teist vaalulauda (44a)
(tellimisel lisavarustus).
- liigutage tagumine vaalutiketas parempoolsesse
tööasendisse (R2).
2. Külgmise vaalu seadistus
Selles tööasendis moodustub ainult üks suur vaal
masina vasakule küljele. Tagumine vasak vaaluti ketas
võtab kaasa eesmise ketta poolt juba moodustatud
vaalu.
- võite kasutada ka teist vaalulauda (44a), selle võib
ka eemaldada.
- liigutage tagumine vaalutiketas vasakusse
tööasendisse (L2).
3. Seadistus väikese küljevaalu
moodustamiseks.
Selles tööasendis moodustab vaaluti vaalu ainult
vasakule küljele. Tagumisel vaalutikettal puudub
seejuures funktsioon.
- võite kasutada ka teist vaalulauda (44a), selle võib
ka eemaldada.
- liigutage tagumine vaalutiketas keskmisse
tööasendisse (M2).
159-02-17
159-02-17
44a L2
159-02-16
159-02-16
44a
R2
159-02-18
159-02-18
44a
M2
- 15 -
0200-EE Einsatz_243
EE
Oluline enne töö alustamist
1. Jõuvõtuvõlli sisse lülitamine
Jõuvõtuvõlli ajamit on lubatud sisse lülitada ainult
juhul, kui on paigaldatud kõik kaitseseadmed (katted,
kaitsed jne), need on ettenähtud töökorras ja on viidud
kaitseasendisse.
2. Vaalutajat on lubatud sisse lülitada ainult juhul,
kui see asub tööasendis. Keelatud on ületada
jõutuvõlli ettenähtud pöörete arvu (näit maks
540 p/min).
Mahavõetav kleeppilt, mis on paigaldatud vaalutajale,
annab ülevaate, millistele jõuvõtuvõlli pööretele on Teie
vaalutaja ette nähtud.
Jõuvõtuvõlli pöörete arv
- maks jõuvõtuvõlli pöörete arv= 540 p/min
Soovitatav jõuvõtuvõlli pöörete arv on ca. 450 p/min
- juhul, kui on vaja öta vaalust uuesti ridadesse mmata
(nn mittepuhas töö), tuleb jõuvõtuvõlli pöördeid
vähendada
Hüdraulika juhtväljavõte
- traktori juhtimisseade (ST) „vabakäigule“ (ujuvasend
või „langetus“) lülitada
Ohutu-
stehnika
eeskirjad
vt
Kasutusjuhendi
lisa-A1 p 1, 2, 3
und 4)
kõik tööd, mida
tehakse vaaluti
ketaste piirkon-
nas, teostada ai-
nult välja lülitatud
jõuvõtuvõlliga
Üldised eeskirjad vaalutajaga töötamisel
Tähelepanu!
Mitte astuda ketaste piirkonda seni, kuni
töötab ajami mootor
- sõidukiirus valida selline, et vaalutaja jõuaks puhtalt
kokku koguda koristatava sööda
- ülekoormuse korral ühe käigu võrra madalam käik sisse
lülitada
- puhta töötulemuse saamiseks peab vaaluti ketas olema
võimalikult horisontaalasendis. Väike kalle ette suunas
on lubatud.
- Piide kõrgust muudetakse vändaga (8), piid peavad
kergelt maapinnal libisema. Liiga madala seadistusega
määrdub sööt või vigastatakse rohukamarat.
Tugiratta reguleerimine (tellimisel lisavarustus)
- piide kõrgust reguleerige fiksaatori (V)
ümberpaigutamisega. Piid peavad kergelt libisema
maapinnal. Liiga madala asendi korral sööt määrdub
või piid hakkavad lõhkuma rohukamarat.
495.173
159-02-39
V
EKSPLU
ATATSIOON
EKSPLUATATSIOONEKSPLU
- 16 -
1000_EE-Multitast_243
EE
“Multitast” süsteemiga vaalutaja
Üldosa
”MULTITAST”-süsteemiga vaalutitele on tugirattad paigaldatud juba tehases. Vaalutiketastel ei ole kasutatud mitte jäika
ühendusviisi, vaid neid on võimalik käändtelje abil üles või alla liigutada (ca. 4°).
Tugirataste kasutamine, eriti ebatasastel pindadel, võimaldab optimaalseimat piide maapinna kopeerimist.
Kuna piid asuvad tugiratta lähedal, siis ühtivad nad ka optimaalselt maapinna ebatasasustega. Selle tulemuseks on
väga puhas töö.
Oluline!
Ümberseadistust
vajalikule kasu-
tusviisile kirjel-
datakse järgmi-
sel leheküljel.
Ümberseadistusel
jälgige täpselt
selle kirjeldust,
et vältida masina
purunemist.
“MULTITAST” SÜSTEEM
Tugirattaga vaaluti:
- eesmise telje asend – ettesuunas pööratud
- eesmise telje asend – ettesuunas pööratud
- tagumise telje asend - 180° tahasuunas pööratud
- tagumise telje asend - 180° tahasuunas pööratud
Ilma tugirattata vaaluti:
- eesmise telje asend – ettesuunas pööratud
- eesmise telje asend – ettesuunas pööratud
- tagumise telje asend – samuti ette pööratud
- tagumise telje asend – samuti ette pööratud
Telgede paigaldus
- 17 -
1000_EE-Multitast_243
EE
“MULTITAST” SÜSTEEM
Ümberseadistus kopeerattaga
vaalutuseks
1. Paigaldage kopeerratas (2) ainult vaaluti vasakule
küljele (vaadatuna sõidusuunas), vaadake "Tellimisel
lisavarustus", 243.32.001.0.
2. langetage mõlemad vaalutikettad tasasele
maapinnale
3. Monteerige maha spindel (6)
4. Paigaldage hüdrosilinder (Hyd)
5. Reguleerige vahekaugus (X1) keermetõmmitsaga
õigeks
- vaadake ptk ”Traktoriga ühendamine”.
Ümberseadistus kopeerrattata
vaalutuseks
1. Monteerige maha telg (pos. 4b).
2. Eemaldage poldid (6 tk M14x35)
3. Liigutage külgülekanne 180° tahasuunas ja paigaldage
see uuesti tagasi.
4. Paigaldage tagasi telg (asend 4)
5. seadistage mõlemad vaaluti kettad võimalikult
paralleelselt tasasele maapinnale
6. Monteerige maha hüdrosilinder (Hyd) ja paigaldage
ümberseadistuskomplekti spindel (6)
- reguleerige spindel (6) selliselt, et ketaste piide asend
oleks võimalikult paralleelne maapinna suhtes (A1).
7. Reguleerige vahekaugus (X1) keermetõmmitsaga
õigeks.
- vaadake ptk ”Traktoriga ühendamine”.
8. Eemaldage kopeerratas (2)
Vaalutaja kasutamine kopeerrattata
Teatud kasutustingimustes on vajalik kopeerratta (2)
mahamonteerimine.
- juhul, kui töötatakse kopeerrattata (2), peab olema
vaaluti ketaste pöördliigend fikseeritud. Vastasel korral
pöördub vaaluti ketaste süsteem ümber ja piid surutakse
maapinna sisse.
Siiski ei ole fikseeritud pöördliigendiga ühilduvus
maapinnaga enam nii optimaalne. Seetõttu peaks seda
meetodit võimalikult vähe kasutama.
- 18 -
EE
1200_EE-Allgemeine-Wartung_BA
Hüdraulikaseade
Tähelepanu vigastuste ja infektsiooni ohule!
Kõrge rõhu all välja voolanud vedelikud võivad tungida
läbi naha. Seetõttu pöörduda koheselt arsti juurde.
Enne hüdrovoolikute ühendamist kontrollige, kas masina
hüdrosüsteem ühildub traktori hüdrosüsteemiga.
Pärast 10 töötundi ja seejärel iga 50 töötunni järel:
- hüdraulikaseadme ja hüdrovoolikute tihedust kontrollida
ja vajadusel poltide kinnitused pingutada
Enne igat tööle asumist:
- hüdrovoolikutel hõõrdekohtade puudumist kontrollida
Vigastatud ja hõõrdunud hüdrovoolikud koheselt välja
vahetada. Vahetusvoolikud peavad vastama valmistaja
tehnilistele nõuetele.
Hüdrovoolikud kuuluvad loomulikult kuluvate materjalide
hulka, nende kasutusiga ei tohiks ületada 5 – 6 aastat.
Parkimine välistingimustes
Enne pikemaajalist parkimist
välistingimustes silindri kolvivarras
puhastada ja seejärel määrdega sisse
määrida.
FETT
TD 49/93/2
Üldised märkused hoolduse kohta
Selleks, et Teie masin oleks ka
peale pikemaajalist kasutust heas
seisukorras, jälgige allpool toodud
märkusi:
- peale esimesi töötunde kõik poltide
kinnitused pingutada
Spetsiaalkontroll:
Lõikesüsteemi lõiketerade poltide kinnitusi kontrollida
Niiduki piide poltide kinnitusi kontrollida.
Varuosad
a. originaalosad ja lisaseadmed on spetsiaalselt selle
masina jaoks konstrueeritud
b. juhime Teie tähelepanu sellele, et varuosad ja
lisaseadmed, mis ei ole tarnitud meie poolt, on meie
poolt kontrollimata ja meie ei vastuta nende varuosade
kasutuse eest
c. selliste osade paigaldus / kasutus võib põhjustada
haagise konstruktsioonis negatiivseid muutusi. Rikete
eest, mis on põhjustatud originaalvaruosade mitte
kasutamisest, tootja ei kanna seadusega ettenähtud
vastutust.
d. Omavolilised muudatused masina juures, samuti ka
mitte originaalseadmete paigaldus masinale, välistab
tootja vastutuse masina rikete eest.
Masinaosade puhastus
Tähelepanu!
Survepesurit mitte kasutada laagrite ja
hüdraulikaosade puhastamiseks.
- korrosiooni tekke oht
- peale puhastamist masin vastavalt õlitusplaanile õlitada
ja proovisõit teha
- pesemine liiga kõrge survega võib põhjustada värvi
kahjustusi
Ohutustehnika eeskirjad
- enne seadistus-, hooldus- ja remonditööde
alustamist mootor seisma jätta.
Talvine hooldus
- enne talve masin põhjalikult puhastada
- ilmastiku eest kaitstuna masin oma kohale parkida
- ajamite õli vahetada või seda juurde lisada
- katmata osad roostetamise eest kaitsta
- kõik õlituskohad õlitada
Kardaanid
- vt ka märkused kasutusjuhendi lisas
Hoolduse ajal tähelepanu pöörata alljärgnevale:
Kehtivad eranditult käesolevas kasutusjuhendis toodud
ettekirjutused.
Juhul, kui käesolevas kasutusjuhendis puuduvad
mõned ettekirjutused, kehtivad kardaani valmistaja
poolt kehtestatud eeskirjad.
Ohutu-
stehnika
eeskirjad
Enne igakordset
ühendamist puha-
stage hüdrovoo-
likute ühenduspi-
stikud ja hüdroõli
pistikupesad.
Kontrollige vooli-
kutel hõõrde- ja
murdekohtade
puudumist.
ÜLDHOOLDUS
Ohutustehnika
eeskirjad
- enne seadistus-,
hooldus- ja
remonditööde
alustamist mootor
seisma jätta
- Keelatud on töö-
tamine masina all
ilma selle kindla
toestamiseta
- Peale esimesi
töötunde kõik pol-
tide kinnitused üle
pingutada
Märkused remondi
kohta:
jälgige märkusi
remondi kohta
käesoleva kasu-
tusjuhendi lisas
(juhul, kui see on
olemas)
H
oo
ld
u
s
- 19 -
0300-EE Wartung_243
HOOLDUS
EE
Määrimiskohad
Vaalutile on erinevatesse kohtadesse
paigaldatud mbolid. Need tähistavad
ühte või mitut määrimiskohta.
- eemaldage kate (90).
- määrige määrimiskohad vastavalt määrimisplaanile.
Reduktorid
- õlivahetus peale esimest 50 töötundi
Õli vahetage tavalistes töötingimustes igal aastal.
- õlivahetus hiljemalt peale 100h
Ülemise reduktori õlikogus:
1,2 l SAE 90
Alumise reduktori õlikogus:
1,23 l SAE 90
FETT
FETT
EE
- 20 -
0600_EE-Zinkenarmwartung_2611
HOOLDUS
Tähelepanu!
Kontrollige võlli
(W) vahekaugust
(A) vähemalt 1x
aastas.
- vahekaugus (A) peaks tavakasutuses olema ca. 1 mm.
Kui võlli (W) lõtk muutub suuremaks, siis võib seda
korrigeerida seibidega.
- kui vahekaugus (A) on suurem kui 4 mm, siis tuleb
puksid (B) piihoidiku siseküljel välja vahetada. Vastasel
korral võib see põhjustada rikkeid masinal.
Piihoidikud
Vedrupiid
- kontrollige peale esimest kümmet töötundi vedrupiide
kinnituspolte (S) ja vajadusel kinnitage need üle.
Alates ehitusaastast 2007*
Välimistele piidele (ZA) paigaldatakse täiendav vahetükk
(U).
- vaja läheb pikemaid polte (80 mm)
- paigaldatud poltide pea peab olema seejuures
suunaga ülespoole
U
ZA
S
* kehtib Eurotop 421A/421N/461N/601/&91/771/881 kohta
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Pottinger EUROTOP 601/611A Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend