Trendnet TBW-106UB Quick Installation Guide

Tüüp
Quick Installation Guide
TBW-106UB
H/W: V1
Lühike paigaldusjuhend
Version 02.17.2009
1
1
2
5
7
1. Enne alustamist
2. Kuidas paigaldada .............................................................................
3. ...............................
.................................................................................
Bluetooth adapteriseadistamine ..........................
Tõrkeotsing ................................................................................................
Sisukord
Eesti ............................................................................................................
1
?
?
?
TBW-106UB
Draiveri ja seadistusprogrammiga
CD-plaat
Mitmekeeleline lühike
paigaldusjuhend
?
?USB Port: 2.0 1.1
?
?
CD-ROM seade
või
CPU: 600MHz või kiirem / 800MHz või kiirem (Windows Vista)
Mälu: 256MB või rohkem / 512MB RAM või rohkem (Windows Vista)
?Vaba ruumi kõvakettal: 50MB või rohkem
?Windows 2000/XP/Vista
* Backwards compatible with USB 1.1 at 12Mbps
Keyboard
Bluetooth
Headset
Printer
(TBW-106UB)
Micro Bluetooth USB Adapter
Cell Phone
Minimaalsed nõuded süsteemile
Eesti
Pakendi sisu
Rakendus
1. Enne alustamist
Märkus
1. Ärge sisestage TBW-106UB USB adapterit enne, kui juhendis seda teha
palutakse.
2 Kui Teie arvutisse on eelnevalt paigaldatud mingi Bluetooth draiver (tarkvara)
või arvutisse on sisseehitatud mingi Bluetooth seade, siis enne alustamist
eemaldage esmalt draiver ja lülitage välja sisemine seade.
:
2. Kuidas paigaldada
2
1. Sisestage draiveri ja
seadistusprogrammiga CD Teie
CD-ROM seadmesse.
3. Klikkige Install Utility.
4. Valige rippmenüüst sobiv keel.
Klikkige OK.
2. Klikkige Run Setup.exe (Windows
Vista).
Eesti
3
6. Valige I accept the terms in the
license agreement. Klikkige Next
7. Järgige InstallShield Wizard
instruktsioone ja siis klikkige
Finish.
5. Klikkige Next.
Eesti
4
10. Draiverid paigaldatakse
automaatselt.
11. Kui see aken avaneb, kilkkige
OK.
12. Klikkige Yes (Windows 2000 ja
XP korral).
9. Ühendage TBW-106UB oma arvuti
USB porti.
8. Klikkige Yes, et teha oma arvutile
alglaadimine (Windows 2000 and
XP only).
Windows 2000
Windows XP
Eesti
5
3. Bluetooth adapteri seadistamine
1.
Tehke oma töölaual oleval
BlueSoleil ikoonil topeltklikk.
Märkus: Veenduge, et teie Bluetooth seade on sisse lülitatud ja on
paaritusreziimil.
4. Paremklikkige oma Bluetooth
seadmel ja valige Pair Device.
2. Kui ekraanile ilmub selline aken,
siis klikkige OK.
3. Valige View -> Refresh Devices.
Eesti
6
5. Sisestage Passkey (Näiteks: 0000.
Täpsema informatsiooni
saamiseks, tutvuge, palun, oma
Bluetooth seadme
kasutusjuhendiga) ning klikkige
OK. Sisestage sama Passkey ka
oma Bluetooth seadmesse.
Teie seadme paigaldamine on nüüd valmis
Detailsemat informatsiooni, mis puudutab TBW-106UB paigaldust ja
põhjalikumat häälestamist, leiate Tõrkeotsingust, kasutusjuhendi CD-ROM'ilt
või TRENDneti kodulehelt www.trendnet.com.
6. Tehke topelt vasak-klikk oma
Bluetooth seadmel, et näha
kättesaadavaid teenuseid.
Kättesaadavad teenused
kuvatakse kollasena.
Eesti
Teie seadmete registreerimine
Et kindlustada teid parima teeninduse ja toega, palun leidke moment,
et registreerida teie toode OnLines - www.Trendnet.com/register
Täname, et te valisite TRENDnet’i.
K1:
V1:
K2:
V2:
K3:
V3:
K4:
V4:
Windows ei tunne ära minu riistvara. Mida ma peaksin tegema?
Esiteks veenduge, et Teie arvuti vastab minimumnõuetele, mis on toodud välja
lühikese kasutujuhendi esimeses osas. Seejärel peate Te Bluetooth utiliidi
installeerima ENNE, kui paigaldate oma Bluetooth adapteri arvutisse.
Kolmandaks, ühendage adapter teise USB pesasse.
Bluetoothi tarkvara leia minu Bluetooth seadet. Mida ma peaksin tegema?
Esiteks, lülitage välja kõik tarkvaralised tulemüüri programmid, nagu
ZoneAlarm või Norton Internet Security. Kui Teie arvutisse on paigaldatud
Windows XP või Vista, lülitage välja sisseehitatud tulemüür. Kolmandaks,
veenduge, et teie Bluetooth seade on sisse lülitatud. Neljandaks, veenduge, et teie
Bluetooth seade oleks vähemalt 50 meetri kaugusel TBW-106UB'st. Viiendaks,
proovige oma Bluetooth seadet lisada käsitsi, selleks otsige üles oma Bluetooth
seadme Mac aadress. Peale seda minge Tools -> Add New Device. Sisestage
Bluetooth seadme Mac aadress ja klikkige OK.
Ma ei saa oma Bluetooth seadet paaritada TBW-106UB USB Adapteriga. Mida
ma peaksin tegema?
Esiteks, veenduge, et Teie Bluetooth seade on sisse lülitatud. Teiseks
veenduge, et Teie Bluetooth seade on paaritusreziimil. Kolmandaks, veenduge, et
kasutate sama Passkey mõlemas seadmes.
Ma ei saa läbi adapteri 3Mbps admekiirust. Mida ma peaksin tegema?
Selleks, et saada kätte kogu admesidekiirust, peab Teie Bluetoothi seade
toetama Bluetooth v2.0 koos Enhanced Data Rate (EDR).
Kui teil on jätkuvalt probleeme või küsimusi TBW-106UB kohta, palun võtke ühendust
TRENDneti tehnilise toega.
7
Tõrkeotsing
Sertifikaadid:
Antud seade on testitud ja leitud vastavaks FCC ja CE seadustega.
1. Antud seade ei põhjusta kahjulikke häireid.
2. Antud seade peab vastu võtma kõik saadud häired, sealhulgas häired, mis võivad
põhjustada soovimatut tööd.
MÄRKUS: TOOTJA EI VASTUTA ÜHEGI TV VÕI RAADIO HÄIRETE EEST, MIS ON
PÕHJUSTATUD ANTUD SEADME LUBAMATUST ÜMBEREHITAMISEST. IGASUGUNE
ÜMBERMODIFITSEERIMINE TÜHISTAB AUTORIVASTUTUSE ANTUD SEADMELE.
Elektri- ja elektroonikatoodete jäätmeid ei
tohi ära visata koos olmejääkidega.
Abivahendite olemasolu korral palume
ümber töötlemiseks sorteerida. Küsi nõu
jäätmete ümber töötlemise kohta oma
kohalikult jaemüüjalt.
Copyright ©2009. All Rights Reserved. TRENDnet.
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your product online.
Go to TRENDnet’s website at http://www.trendnet.com/register
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501
USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Trendnet TBW-106UB Quick Installation Guide

Tüüp
Quick Installation Guide