Sony HDR-CX7EK Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

3-214-658-41(1)
© 2007 Sony Corporation
Digitaalinen HD-videokamera
Handycam-käsikirja
HDR-CX6EK/CX7E /
CX7EK
Videokameran
käyttö
8
Näin pääset alkuun 15
Kuvaus/toisto
24
Muokkaus 46
Tallennusvälineiden
käyttö
54
Videokameran
mukauttaminen
57
Vianmääritys 77
Lisätietoja 87
Pikaopas 98
2
Lue tämä ennen videokameran käyttöä
Lue tämä Käsikirja huolellisesti ennen
laitteen käytön aloittamista, ja säilytä se
myöhempää käyttöä varten.
”Handycam-käsikirja” (tämä
ohjekirja)
”Handycam-käsikirja” (PDF/tä
Käsikirja) kuvaa yksityiskohtaisesti, kuinka
videokameraa käytetään. Lue myös
”Käyttöohjeet” (erillinen painettu kappale).
Videokameraan tallennettujen kuvien
käsittely tietokoneessa
Lue ”Picture Motion Browser Guide”
toimitetulta CD-ROM-levyltä.
Videokamerassa käytettävät ”Memory
Stick”-kortit
Elokuvien tallennukseen on suositeltavaa
käyttää vähintään 512 Mt:n ”Memory
Stick PRO Duo”-korttia, joka on merkitty:
(”Memory Stick
PRO Duo”)
(”Memory Stick
PRO-HG Duo”)
• Olemme todenneet, että ”Memory Stick
PRO Duo”-kortti, jonka kapasiteetti on
korkeintaan 8 Gt, toimii tässä
videokamerassa virheettömästi.
• Katso kohdasta sivu 10 lisätietoja
”Memory Stick PRO Duo.”-kortin
tallennusajasta.
”Memory Stick PRO Duo”/”Memory Stick
PRO-HG Duo”
(Tätä korttia voi käyttää tässä
videokamerassa.)
”Memory Stick”
(Tätä korttia ei voi käyttää tässä
videokamerassa.)
Memory Stick PRO Duo” ja ”Memory
Stick PRO-HG Duo” kutsutaan nimellä
”Memory Stick PRO Duo” tässä
käyttöohjeessa.
Voit käyttää vain yllä mainittuja
muistikortteja.
Memory Stick PRO Duo”-kortteja voi
käyttää vain ”Memory Stick PRO”-
yhteensopivissa laitteissa.
Älä kiinnitä tarraa tai muuta vastaavaa
”Memory Stick PRO Duo”-korttiin tai
Memory Stick Duo-sovittimeen.
Käytettäessä ”Memory Stick PRO
Duo”-korttia ”Memory Stick” -
yhteensopivassa laitteessa
Varmista, että asetat ”Memory Stick PRO
Duo”-kortin Memory Stick Duo-
sovittimeen.
Memory Stick Duo-sovitin
Videokameran käyttö
Älä pidä kiinni seuraavista videokameran
osista:
Videokamera ei ole pölyn-, tippuveden-
eikä vedenpitävä. Katso ”Tietoja
videokameran käsittelystä” (s. 93).
LCD-näyt Akku
3
• Jotta ”Memory Stick PRO Duo” ei
vahingoitu eivätkä tallennetut kuvat
katoa, älä tee seuraavaa, kun toinen
POWER-kytkimen merkkivaloista (s. 20)
tai ACCESS-merkkivalo (s. 28) palaa:
älä irrota akkua tai verkkolaitetta
videokamerasta
älä kohdista videokameraan iskua tai
tärinää.
Ennen kuin kytket videokameran toiseen
laitteeseen kaapelilla, varmista, että kytket
liittimen oikeinpäin. Jos työnnät liittimen
liitäntään voimalla väärinpäin, liitäntä voi
vioittua tai videokamera voi lakata
toimimasta oikein.
Kytke A/V-liitäntäkaapeli Handycam
Station-asemaan, kun käytät
videokameraa yhdessä Handycam
Station-aseman kanssa.
Irrota verkkolaite Handycam Station-
asemasta pitämällä kiinni sekä Handycam
Station-asemasta että DC-pistokkeesta.
Käännä POWER-kytkin asentoon OFF
(CHG), kun asetat videokameran
Handycam Station-asemaan tai irrotat
videokameran siitä.
Tietoja valikkotoiminnoista, LCD-
paneelista ja objektiivista
Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole
käytettävissä, kun nauhoitus tai toisto on
käynnissä.
Koska LCD-näyttö on valmistettu
perustuen erittäin tarkkaan teknologiaan,
yli 99,99% kuvapisteistä on täysin
toimivia. LCD-näytössä saattaa kuitenkin
näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita
(valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä)
pisteitä. Nämä pisteet kuuluvat normaaliin
valmistusprosessiin, mutta ne eivät
vaikuta nauhoitukseen millään tavalla.
LCD-näytön tai objektiivin pitkäaikainen
altistuminen suoralle auringonvalolle voi
vahingoittaa näitä osia.
Älä kuvaa suoraan aurinkoa kohti.
Muuten videokamera voi vioittua. Jos
haluat kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen
ollessa himmeimmillään, esimerkiksi
auringonlaskun aikaan.
Kieliasetusten muuttaminen
Kunkin kielen näyttöjä käytetään
havainnollistamaan käyttötoimenpiteitä.
Näytön kielen voi tarvittaessa vaihtaa
ennen videokameran käyttöä (s. 21).
Tallentaminen
Kokeile tallennustoimintoa ennen
varsinaisen kuvauksen aloittamista ja
varmista, että kuva ja ääni tallentuvat
ongelmitta.
Tallenteiden sisältöä ei voi korvata,
vaikka tallennus tai toisto epäonnistuisi
esimerkiksi videokameran tai
tallennusvälineen virheellisen toiminnan
takia.
Käytössä oleva TV-väristandardi
vaihtelee maittain/alueittain. Jotta voit
katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta,
television on oltava PAL-järjestelmän
mukainen.
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat
sekä muu vastaava aineisto voi olla
tekijänoikeuslakien suojaamaa. Tällaisen
aineiston luvaton kopiointi voi olla
lainvastaista.
Musta piste
Valkoinen, punainen,
sininen tai vihreä piste
4
Tallennettujen kuvien toisto muissa
laitteissa
• Jotta voidaan katsoa HD (high definition)
-kuvia ”Memory Stick PRO Duo”-kortilta
muilla laitteilla, laitteen on oltava
yhteensopiva AVCHD-muodon kanssa.
Muussa tapauksessa et voi tarkastella
kuvia.
Tallenna muistiin kaikki tallennettu
kuvadata
• Tallenna kaikki tallennetut kuvat
ulkoiselle tallennusvälineelle kuvadatan
katoamisen estämiseksi. On suositeltavaa
tallentaa kuvadata esimerkiksi DVD-R-
levylle tietokonetta käyttäen (s. 45).
Kuvat voi tallentaa myös videonauhurilla
tai DVD/HDD-laitteella (s. 51).
• On suositeltavaa tallentaa kuvadata
muistiin säännöllisin välein kuvausten
jälkeen.
Huomautuksia akusta ja
verkkolaitteesta
Vältä seuraavia toimia ACCESS-
merkkivalon palaessa. Muutoin voi syntyä
toimintahäiriö.
Akun irrottaminen videokamerasta.
Verkkolaitteen irrottaminen (kun
videokameraa käytetään ulkoisen virtalähteen
kanssa)
”Memory Stick PRO Duo”-kortin
poistaminen
Varmista, että akku tai verkkolaite on
irrotettu, kun olet katkaissut virran
POWER-kytkimellä.
Tietoja tästä Käsikirjasta
• Tässä Käsikirjassa käytetyt LCD-näytön
kuvat, jotka on tarkoitettu
havainnollistamaan laitteen käyttöä, on
otettu digitaalivalokuvakameralla, ja sen
vuoksi ne voivat poiketa todellista
näyttökuvista.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden
muuttaa tallennusvälineen ja muiden
varusteiden muotoilua ja teknisiä
ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
Tietoja Carl Zeiss-objektiivista
Tässä videokamerassa käytetty Carl Zeiss-
objektiivi on kehitetty saksalaisen Carl
Zeiss -yhtiön ja Sony Corporation-yhtiön
yhteistyönä. Se tuottaa erinomaisen kuvan.
Se noudattaa videokameroiden MTF-
mittausjärjestelmää, ja laadultaan se on
tyypillistä Carl Zeiss-objektiivin laatua.
Lisäksi videokameran objektiivissa on T -
pinnoite heijastusten vaimentamiseksi ja
värien toiston parantamiseksi.
MTF= Modulation Transfer Function.
Lukuarvo ilmaisee kohteesta objektiiviin
heijastuvan valon määrän.
5
Sisällysluettelo
Lue tämä ennen videokameran
käyttöä ........................................2
Esimerkkikohteita ja -ratkaisuja ......7
Toimenpidejärjestys ........................8
HOME” ja OPTION” - Kahden
valikkotyypin hyödyntäminen .... 12
Vaihe 1: Vakiovarusteiden
tarkastaminen ...........................15
Vaihe 2: Akun lataaminen .............16
Vaihe 3: Virran kytkeminen sekä
päivämäärän ja kellonajan
asettaminen ..............................20
Kielen asetuksen muuttaminen ..... 21
Vaihe 4: Videokameran omat
asetukset ...................................21
Vaihe 5: Aseta ”Memory Stick PRO
Duo” ..........................................22
Helppo kuvaus ja toisto
(Easy Handycam käyttö) ...........24
Kuvaus ..........................................28
Zoomaus ....................................... 30
Tilaäänen tallennus (5.1-kanavainen
äänitys) ......................................... 30
Salamavalon käyttö ....................... 31
Laadukkaiden still-kuvien tallennus
elokuvan tallennuksen aikana (Dual
Rec) .............................................. 31
Kuvaaminen pimeissä paikoissa
(NightShot) .................................... 32
Taustavalaistujen kohteiden
valotuksen säätäminen ................. 32
Kuvaaminen peilikuvatilassa ......... 32
Nopean liikkeen tallentaminen hitaana
(SMTH SLW REC) ......................... 33
Toisto ............................................34
Toisto kasvokuvien hakemistosta
(Face Index) .................................. 37
Toistozoomauksen käyttäminen .... 37
Elokuvien haku päivämäärän mukaan
(päivämäärähakemisto) ................ 38
Still-kuvasarjan toistaminen
(diaesitys) ...................................... 38
Kuvan katseleminen televisiossa ..39
Kuvien tallennus ...........................45
(OTHERS) -luokka ...................46
Kuvien poistaminen ......................46
Elokuvan jakaminen ......................48
Toistoluettelon luonti .....................49
Kopiointi videonauhuriin tai DVD/
HDD-laitteisiin ...........................51
Tallennettujen kuvien tulostaminen
(PictBridge-yhteensopiva
tulostin) ......................................52
(MANAGE MEMORY STICK) -
luokka ........................................54
Alustus ”Memory Stick PRO Duo”
...................................................54
”Memory Stick PRO Duo”-kortin
tietojen tarkistus ........................55
Kuvien tietokantatiedoston
korjaaminen ...............................56
Mitä voit tehdä HOME MENU-
valikon (SETTINGS) -luokan
avulla .........................................57
Käyttö HOME MENU ..................... 57
(SETTINGS) -luokan asetusten
luettelo ........................................... 58
Videokameran käyt
Näin pääset alkuun
Kuvaus/toisto
Muokkaus
Tallennusvälineiden käyttö
Videokameran
mukauttaminen
6
MOVIE SETTINGS ....................... 59
(Elokuvien tallennusasetukset)
PHOTO SETTINGS ..................... 63
(Still-kuvien tallennusasetukset)
VIEW IMAGES SET ..................... 65
(Näytön mukauttamisen asetukset)
SOUND/DISP SET ....................... 66
(Äänen ja näytön asetukset)
OUTPUT SETTINGS ................... 67
(Muiden laitteiden kytkentäasetukset)
CLOCK/ LANG ......................... 68
(Kellonajan ja kielen asetukset)
GENERAL SET ............................ 69
(Muut asetukset)
Toimintojen aktivointi käyttäen
OPTION MENU -valikkoa .... 70
Käyttö OPTION MENU .................. 70
Valikon tallennusasetukset OPTION
MENU ............................................ 71
Valikon katseluasetukset OPTION
MENU ............................................ 71
Toimintojen asetus OPTION
MENU -valikossa ...................... 72
Vianmääritys ................................ 77
Varoitusilmaisimet ja -viestit ......... 84
Videokameran käyttö ulkomailla .. 87
Tiedosto-/kansiorakenne ”Memory
Stick PRO Duo”-kortilla ............. 89
Kunnossapito ja varotoimet .......... 90
Tietoja AVCHD-muodosta ............. 90
Tietoja ”Memory Stick” .................. 90
Tietoja ”InfoLITHIUM”-akusta ........ 92
Tietoja x.v.Color ............................. 93
Tietoja videokameran
käsittelystä ..................................... 93
Osien ja säädinten sijainti ............. 98
Kuvauksen/toiston aikana näytös
näkyvät ilmaisimet .................. 103
Sanasto ...................................... 105
Hakemisto .................................. 106
Vianmääritys
Lisätietoja
Pikaopas
7
Esimerkkikohteita ja -ratkaisuja
Golf-lyönnin
tarkastelu
Hyvän kuvan
ottaminen
laskettelurinttee-
ssä tai
hiekkarannalla
B SMTH SLW REC ........................33 B Backlight ...................................32
B BEACH.......................................74
B SNOW .......................................74
Still-kuvien
sieppaus
elokuvan
tallennuksen
aikana
Lapsi
esiintymislavalla
valonheittimen
kiilassa
B Dual Rec....................................31 BSPOTLIGHT...............................74
Lähikuva kukista Ilotulitus kaikessa
loistossaan
B PORTRAIT .................................74
B FOCUS.......................................72
B TELE MACRO.............................72
B FIREWORKS..............................73
B FOCUS.......................................72
Tarkennus
kuvassa
vasemmalla
olevaan koiraan
Nukkuva lapsi
hämärässä
B FOCUS.......................................72
B SPOT FOCUS .............................72
B NightShot..................................32
B COLOR SLOW SHTR .................75
8
Videokameran käyttö
Toimenpidejärjestys
B Valmistaudu (s. 15).
Katso lisätietoja kohdasta sivu 11, mitä ”Memory Stick PRO Duo”-korttia voit käyttää
videokamerassasi.
B Kuvaa videokameralla (s. 28).
Voit tallentaa ”Memory Stick PRO Duo”-kortille elokuvia ja still-
kuvia.
Voit valita kuvanlaadun: HD (high definition) -kuva tai SD
(standard definition) -kuva (s. 59).
HD (high definition) (teräväpiirto) -
kuvanlaatu
SD (standard definition) (normaali
tarkkuus) -kuvanlaatu
AVCHD-muoto
Kuvien erottelukyky: noin 3,75-
kertainen SD (standard definition) -
kuvien erottelukykyyn verrattuna
MPEG2-muoto
Tallentaa SD (standard definition) -
kuvanlaadulla.
b Huomautuksia
Videokamera on yhteensopiva AVCHD-muodon (s. 90) ”1440 × 1080/50i”-standardin kanssa.
”AVCHD 1080i-muoto” lyhennetään ”AVCHD” tässä ohjekirjassa, paitsi silloin, kun sitä kuvataan
yksityiskohtaisesti.
9
Videokameran käyttö
B Katsele kuvia (s. 34).
x Katselu teräväpiirtotelevisiossa (s. 39)
Voit katsella elokuvia HD (high definition) -kuvanlaadulla,
joka on sama laatu, jolla ne tallennettiin.
x Katselu tavallisessa televisiossa (s. 39)
Voit katsella elokuvia, jotka on tallennettu HD (high
definition) -kuvanlaadulla, mutta ne muunnetaan SD (standard definition) -kuvanlaatua
vastaaviksi.
b Huomautuksia
Jotta voidaan katsoa HD (high definition) -kuvia ”Memory Stick PRO Duo”-kortilta muilla
laitteilla, laitteen on oltava yhteensopiva AVCHD-muodon kanssa. Muussa tapauksessa et voi
tarkastella kuvia.
Jotkin AVCHD-muodon laitteet eivät mahdollisesti pysty toistamaan ”Memory Stick PRO Duo”-
kortilta.
z Vihjeitä
Voit katsoa lisätietoja television ja videokameran liittämisestä kohdasta [TV CONNECT Guide]
(s. 39), joka näkyy kuvaruudulla.
B Tallenna muistiin tallennetut kuvat (s. 45).
x Kuvien tallennus levylle tietokonetta käyttäen
x Kuvien tuonti tietokoneeseen
x Kuvien kopiointi videonauhuriin tai DVD/HDD-
laitteisiin (s. 51)
z Vihjeitä
Voit katsoa elokuvia HD (high definition) -kuvanlaadulla tietokoneissa käyttäen vakiovarusteista
”Picture Motion Browser”-ohjelmistoa.
Katso lisätietoja kuvien käsittelystä tietokoneessa kohdasta ”Picture Motion Browser Guide”
toimitetulta CD-ROM-levyltä.
10
Tallennusaika riippuu ”Memory Stick PRO Duo”-kortin kapasiteetista ja tallennusmuodosta
(s. 59).
Keskimääräinen tallennusaika minuuteissa (minimitallennusaika minuuteissa)
* Koska tallennusaika on alle 5 minuuttia, näytössä on (s. 84).
z Vihjeitä
Taulukon luvut kuten 15M ja 9M osoittavat keskimääräistä tiedonsiirtonopeutta. M tarkoittaa Mbps.
B Kuvien poisto.
Jos ”Memory Stick PRO Duo” on täynnä, et voi tallentaa
uusia kuvia. Poista kuvadata, jotka on tallennetttu
tietokoneelle tai levylle ”Memory Stick PRO Duo”-
kortista. Jos poistat kuvia, jotka on tallennettu muualle, voit
tallentaa uusia kuvia ”Memory Stick PRO Duo”-kortin
vapautuneeseen tilaan.
x Valittujen kuvien poisto (s. 46)
x Kaikkien kuvien poisto ([ FORMAT], s. 54)
Arvioitu elokuvien tallennusaika
”Memory Stick PRO
Duo”-kortin
kapasiteetti
512 Mt 1 Gt 2 Gt 4 Gt 8 Gt
HD (high definition) -kuvanlaatu
AVC HD 15M (XP)
(paras laatu)
3* (3) 7 (7) 15 (15) 30 (30) 60 (60)
AVC HD 9M (HQ)
(korkea laatu)
6 (4) 10 (10) 25 (20) 55 (40) 115 (80)
AVC HD 7M (SP)
(normaali laatu)
8 (6) 15 (10) 35 (25) 65 (45) 140 (100)
AVC HD 5M (LP)
(pitkäsoitto)
10 (8) 20 (15) 45 (35) 85 (70) 175 (145)
SD (standard definition) -kuvanlaatu
SD 9M (HQ)
(korkea laatu)
6 (5) 10 (10) 25 (25) 55 (50) 115 (100)
SD 6M (SP)
(normaali laatu)
10 (5) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (100)
SD 3M (LP)
(pitkäsoitto)
15 (10) 40 (25) 80 (55) 160 (105) 325 (215)
11
Videokameran käyttö
Elokuvien tallennukseen on suositeltavaa käyttää vähintään 512 Mt:n ”Memory Stick PRO
Duo”-korttia, joka on merkitty:
(”Memory Stick PRO Duo”)
(”Memory Stick PRO-HG Duo”)
Olemme todenneet, että ”Memory Stick PRO Duo”-kortti, jonka kapasiteetti on korkeintaan
8 Gt, toimii tässä videokamerassa virheettömästi.
Katso lisätietoja ”Memory Stick”-korteista, joita voit käyttää videokamerassa, seuraavasta
osoitteesta.
http://www.sony.net/memorystick/supporte/
Katso lisätietoja tallennettavien still-kuvien määrästä kohdasta sivu 63.
Voit tallentaa elokuvia, joissa on korkeintaan 3 999 otosta HD (high definition) -
kuvanlaadulla ja 9 999 otosta SD (standard definition) -kuvanlaadulla.
”Memory Stick”-korttia voidaan käyttää videokamerassa.
Videokamerasi käyttää VBR (Variable Bit Rate) -formaattia ja säätää kuvanlaadun sopimaan automaattisesti
tallennettavaan otokseen. Tämä teknologia aiheuttaa vaihteluja ”Memory Stick PRO Duo”-kortin
tallennusaikaan.
Elokuvat, joissa on nopeasti muuttuvia ja monimutkaisia kuvia tallennetaan suuremmalla nopeudella, ja
tämä pienentää kokonaistallennusaikaa.
12
HOME” ja ” OPTION
- Kahden valikkotyypin hyödyntäminen
B HOME MENU-valikon luokat ja toiminnot
(CAMERA) -luokka
(VIEW IMAGES) -luokka
(OTHERS) -luokka
(MANAGE MEMORY STICK) -luokka
(SETTINGS) -luokka*
Videokameran mukauttaminen (s. 57).
* Nämä toiminnot voi asettaa myös Easy
Handycam-toiminnon aikana (s. 24). Jos haluat
lisätietoja (SETTINGS) -luokan
toiminnoista, katso sivu 58.
HOME MENU”-videokameran toimintojen lähtökohta
(HELP)
Näyttää toiminnon kuvauksen (s. 13)
Luokka
Toiminto Sivu
MOVIE* 29
PHOTO* 29
SMTH SLW REC 33
Toiminto Sivu
VISUAL INDEX* 34
INDEX* 35
INDEX* 37
PLAYLIST 49
Toiminto Sivu
DELETE* 46
EDIT 48
PLAYLIST EDIT 49
PRINT 52
COMPUTER 46
TV CONNECT Guide* 39
Toiminto Sivu
FORMAT* 54
INFO 55
REPAIR IMG.DB F. 56
Vid
eo
k
ameran
y
ttö
13
Videokameran käyttö
1 Pidä vihreää painiketta painettuna
keskeltä ja kytke virta työntämällä
POWER-kytkintä toistuvasti
nuolen suuntaan.
2 Paina (HOME) A (tai B).
3 Kosketa haluamaasi luokkaa.
Esimerkki: (OTHERS) -luokka
4 Kosketa haluamaasi toimintoa.
Esimerkki: [EDIT]
5 Toimi näytön ohjeiden mukaan.
HOME MENU-valikon piilottaminen
Kosketa .
B Jos haluat lisätietoja jostakin
toiminnosta valikossa HOME MENU
- HELP
1 Paina (HOME).
HOME MENU-valikko tulee näyttöön.
2 Kosketa (HELP).
(HELP)-painikkeen alaosa muuttuu
oranssiksi.
Käyttö HOME MENU
(HOME) A
(HOME) B
14
3 Kosketa toimintoa, josta haluat
lisätietoja.
Kun kosketat toimintoa, sen kuvaus
tulee näkyviin.
Jos haluat ottaa toiminnon käyttöön,
kosketa [YES]. Muussa tapauksessa
kosketa [NO].
HELP-toiminnon poistaminen käytöstä
Kosketa (HELP) uudelleen vaiheessa 2.
Kun näyttöä kosketetaan kuvauksen tai
toiston aikana, kyseisellä hetkellä
käytettävissä olevat toiminnot tulevat
näkyviin. Asetusten määrittäminen on täten
helppoa. Jos haluat lisätietoja, katso sivu
70.
Käyttö OPTION MENU
(OPTION)
15
Näin pääset alkuun
Näin pääset alkuun
Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen
Tarkasta, että seuraavat vakiovarusteet on
toimitettu videokameran mukana.
Suluissa oleva numero tarkoittaa varusteen
toimitusmäärää.
Verkkolaite (1) (s. 16)
Verkkovirtajohto (1) (s. 16)
Handycam Station (1) (s. 16, 101)
Komponenttivideokaapeli (1) (s. 41)
A/V-liitäntäkaapeli (1) (s. 41, 51)
USB-kaapeli (1) (s. 52)
Langaton kaukosäädin (1) (s. 102)
Litium-nappiparisto on asennettu valmiiksi
paikalleen.
Ladattava akku (1) (s. 16, 92)
NP-FH60
21-nastainen sovitin (s. 44)
Vain mallit, joiden pohjassa on merkki .
CD-ROM ”Handycam Application
Software” (1)
Picture Motion Browser (ohjelmisto)
Picture Motion Browser Guide
Handycam-käsikirja (tämä Käsikirja)
”Käyttöohjeet” (1)
HDR-CX6EK/CX7EK
”Memory Stick PRO Duo” 4 Gt (1) (s. 22)
16
Vaihe 2: Akun lataaminen
Voit ladata ”InfoLITHIUM”-akun (H-
sarjaa)(s. 92), kun olet kytkenyt sen
videokameraan.
b Huomautuksia
Et voi liittää videokameraan mitään muuta
”InfoLITHIUM”-akkua kuin H-sarjan akun.
1 Kytke verkkolaite Handycam
Station-aseman DC IN-liitäntään.
Varmista, että DC-pistokkeen v-merkki
on ylöspäin.
2 Kytke verkkovirtajohto
verkkolaitteeseen ja pistorasiaan.
3 Siirrä POWER-kytkintä nuolen
suuntaan asentoon OFF (CHG)
(oletusasetus).
4 Kiinnitä akku työntämällä nuolen
suuntaisesti niin, että akku
napsahtaa paikalleen.
5 Aseta videokamera Handycam
Station-asemaan kuten yllä on
kuvattu, ja työnnä se Handycam
Station-asemaan varmasti
pohjaan saakka.
Merkkivalo /CHG (lataus) syttyy, ja
lataus alkaa. Kun merkkivalo /CHG
(lataus) sammuu, akku on ladattu.
b Huomautuksia
Kun asetat videokameran Handycam Station -
asemaan, sulje DC IN-liitännän suojus.
POWER-kytkin
DC IN-liitäntä
DC-pistoke
Verkkolaite
Verkkovirtajohto
Seinäpistorasiaan
/CHG (lataus) -
merkkivalo
Akku
17
Näin pääset alkuun
Videokameran irrottaminen
Handycam Station-asemasta
Katkaise virta ja irrota sitten videokamera
Handycam Station-asemasta pitämällä
kiinni sekä videokamerasta että Handycam
Station-asemasta.
Akun lataaminen vain verkkolaitteen
avulla
Sammuta virta ja kytke sitten verkkolaite
videokameran DC IN-liitäntään.
b Huomautuksia
Irrota verkkolaite videokameran DC IN-
liitännästä tarttumalla sekä videokameraan että
DC-pistokkeeen.
Akun irrottaminen
Aseta POWER-kytkin asentoon OFF
(CHG). Siirrä BATT (akun vapautus) -
vipua ja irrota akku.
b Huomautuksia
Varmista ennen akun tai verkkolaitteen
irrottamista tai poiskytkemistä, ettei
(Elokuva) -merkkivalo / (Still-kuva) -
merkkivalo (s. 20) ole päällä.
Akun varastoiminen
Tyhjennä akku täysin ennen sen
pitkäaikaista varastointia (katso lisätietoja
varastoinnista kohdasta sivu 93).
Ulkoisen virtalähteen käyttö
Tee samat kytkennät kuin akkua
ladattaessa. Akun varaus ei tällöin kulu.
Akun jäljellä olevan varauksen
tarkistaminen (Battery Info)
Aseta POWER-kytkin asentoon OFF
(CHG), ja paina sitten DISP/BATT INFO.
Hetken kuluttua keskimääräinen
tallennusaika ja akun tiedot tulevat
näkyviin noin 7 sekunnin ajaksi. Voit
tarkastella akun tietoja korkeintaan 20
sekunnin ajan painamalla uudelleen DISP/
v-merkki
vasemmalla.
DC IN-liitäntä
Avaa liitäntöjen
suojakansi
POWER-kytkin
DC-pistoke
BATT (akun
vapautus) -vipu
18
BATT INFO, kun akun tiedot ovat
näytössä.
Latausaika (täysi lataus)
Täysin tyhjän akun keskimääräinen
täyteenlatausaika minuutteina.
Tallennusaika
Keskimääräinen käyttöaika minuutteina
käytettäessä täyteen ladattua akkua.
”HD” tarkoittaa high definition -
kuvanlaatua ja ”SD” tarkoittaa tavallista
kuvanlaatua.
b Huomautuksia
Kaikki ajat mitattu seuraavissa olosuhteissa.
Tallennustila: SP
–[ INDEX]: [OFF]
LCD-näytön taustavalo: [ON] (ylhäällä),
[OFF] (alhaalla)
Toistoaika
Keskimääräinen käyttöaika minuutteina
käytettäessä täyteen ladattua akkua.
”HD” tarkoittaa high definition -
kuvanlaatua ja ”SD” tarkoittaa tavallista
kuvanlaatua.
Tietoja akusta
Ennen kuin vaihdat akun, käännä POWER-
kytkin asentoon OFF (CHG) ja sammuta
(Elokuva) -merkkivalo / (Still-kuva) -
merkkivalo (s. 20).
Merkkivalo /CHG (lataus) vilkkuu latauksen
aikana tai Battery Info-tiedot (s. 17) voidaan
näyttää väärin, jos:
Akku on kiinnitetty väärin.
Akku on vioittunut.
Akku on kulunut loppuun (koskee vain
Battery Info:n näyttöä).
Akku ei syötä virtaa, kun verkkolaite on
kytkettynä videokameran tai Handycam Station-
aseman DC IN-liitäntään. Näin on, vaikka
verkkovirtajohto olisi irrotettu pistorasiasta.
Jos käytät lisävarusteena saatavaa videovaloa,
on suositeltavaa käyttää joko NP-FH70- tai NP-
FH100-akkua.
Akku Latausaika
NP-FH50 135
NP-FH60 (vakiovaruste) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Akku
Yhtäkestoinen
kuvausaika
Tyypillinen
kuvausaika*
Kuvanlaatu HD SD HD SD
NP-FH50 70 80 35 40
75 85 35 40
NP-FH60
(vakiovaruste)
95 110 45 55
100 115 50 55
NP-FH70 155 180 75 90
160 185 80 90
NP-FH100 360 405 180 200
370 415 185 205
Akun jäljellä oleva varaus (arvio)
Tallennuskapasiteetti (arvio)
* Tyypillinen kuvausaika, kun kuvaus
käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti,
käytetään zoomausta sekä kytketään ja
katkaistaan virta.
Akku LCD-paneeli auki*
Kuvanlaatu HD SD
NP-FH50 120 140
NP-FH60 (vakiovaruste) 160 190
NP-FH70 255 300
NP-FH100 580 680
* Kun LCD-näytön taustavalo on käytössä.
19
Näin pääset alkuun
NP-FH30-akun käyttö ei ole suositeltavaa, sillä
sitä käytettäessä tämän videokameran tallennus-
ja toistoaika on lyhyt.
Tietoja lataus-, kuvaus- ja toistoajasta
Ajat on mitattu käytettäessä videokameraa
25 °C:n lämpötilassa (10 - 30 °C on suositeltava
käyttölämpötila).
Tallennus- ja toistoajat ovat lyhyempiä, kun
videokameraa käytetään kylmässä.
Tallennus- ja toistoajat ovat lyhyempiä
videokameran käyttöolosuhteiden mukaan.
Tietoja verkkolaitteesta
Kun käytät verkkolaitetta, kytke se lähellä
olevaan pistorasiaan. Irrota verkkolaite
pistorasiasta heti, jos videokameran käytön
aikana ilmenee toimintahäiriö.
Älä käytä verkkolaitetta, jos se on esimerkiksi
seinän ja huonekalun välissä tai muussa ahtaassa
paikassa.
Varo, etteivät metalliesineet aiheuta
verkkolaitteen DC-pistokkeeseen tai akun
napoihin oikosulkua. Muutoin videokamera voi
vioittua.
Kun videokamera on liitettynä verkkolaitteeseen
ja verkkolaite pistorasiaan, videokamera on
kytkettynä sähköverkkoon, vaikka virta olisi
katkaistu videokameran virtakytkimellä.
20
Vaihe 3: Virran kytkeminen sekä päivämäärän
ja kellonajan asettaminen
Aseta päivämäärä ja kellonaika, kun käytät
videokameraa ensimmäisen kerran. Jos et
aseta päivämäärää ja kellonaikaa, [CLOCK
SET]-näyttö tulee näkyviin aina, kun kytket
videokameraan virran tai vaihdat POWER-
kytkimen asentoa.
1 Pidä vihreää painiketta painettuna
ja käännä POWER-kytkintä
toistuvasti nuolen suuntaan niin,
että haluamasi tilan merkkivalo
syttyy.
(Elokuva): elokuvien tallennus.
(Still-kuva): still-kuvien
tallennus.
[CLOCK SET]-näyttö tulee näkyviin.
2 Valitse haluamasi
maantieteellinen alue painikkeilla
v/V, ja kosketa sitten [NEXT].
3 Valitse [SUMMERTIME] ja kosketa
sitten [NEXT].
4 Aseta [Y] (vuosi) painamalla v/V.
5 Valitse [M] painamalla b/B ja
aseta sitten kuukausi painamalla
v/V.
6 Aseta [D] (päivä), tunnit ja
minuutit samalla tavalla ja
kosketa sitten [NEXT].
7 Varmista, että asetettu kellonaika
on oikea, ja kosketa sitten .
Kello alkaa käydä.
Voit valita vuodeksi korkeintaan
vuoden 2037.
Virran katkaiseminen
Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF
(CHG).
Päivämäärän ja kellonajan
muuttaminen
Kosketa (HOME) t (SETTINGS)
t [CLOCK/ LANG] t [CLOCK SET]
ja aseta päivämäärä ja kellonaika.
b Huomautuksia
Jos videokameraa ei käytetä noin 3
kuukauteen, sen sisällä olevan ladattavan
Kosketa LCD-
näytössä olevaa
painiketta.
POWER-kytkin
Objektiivin suojus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Sony HDR-CX7EK Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka