Electrolux EU8297CX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EU8297CX
Sügavkülmik
Kasutusjuhend
2
Ohutusjuhised
Uuel sügavkülmikul võib olla võrreldes vana sügavkülmikuga teistsuguseid funktsioone.
Lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit, et õppida tundma seadme tööpõhimõtteid ning hooldamisviise.
Hoidke kasutusjuhend kindlasti alles. Kui soovite sügavkülmiku maha müüa või kellelegi teisele anda, siis
andke seadmega kindlasti kaasa ka käesolev kasutusjuhend.
Alltoodud hoiatustest kinnipidamine aitab tagada teie turvalisust. Veenduge enne seadme paigaldamist
või kasutamist, et te neid mõistate. Kasutaja ohutus on meie jaoks olulisim. Kui te kahtlete mõne punkti või
hoiatuse tähenduses, siis kontakteeruge palun meie klienditeenindusosakonnaga.
Kasutajale
Sügavkülmik on mõeldud tavapärases
majapidamises toiduainete hoidmiseks viisidel,
milliseid kirjeldatakse käesolevas kasutusjuhendis.
Ärge hoidke ei seadme külmiku- ega
sügavkülmikuosas plahvatusohtlikke gaase või
vedelikke. Need ained võivad plahvatada ja
põhjustada vigastusi või materiaalseid kahjustusi.
Teravad esemed ei tohi puutuda vastu seadme
tagaküljel ja seadme sees asuvat
külmutamissüsteemi. Kui külmutamissüsteemi
tekivad torkeaugud, on sügavkülmik kahjustatud
ning selles olevad toiduained võivad rikneda.
Ärge hoidke seadme sügavkülmikuosas
karboniseeritud jooke või pudeleid. Klaaspudelid
võivad katki minna.
Sügavkülmik on raske. Sügavkülmiku servad ja
esileulatuvad osad võivad olla teravad. Olge
sügavkülmiku teise kohta tõstmisel ettevaatlik ning
kandke seejuures alati kindaid.
Laste ohutus
Väikestel lastel ei tohi olla juurdepääsu
juhtnuppudele ja sügavkülmiku sisemusele.
Vanade seadmete utiliseerimine
Viige vana seade jäätmekäitlusfirmasse. Detailsemat
informatsiooni saate kohalikust linnavalitsusest või
seadme müüjalt.
Sisukord
Ohutusalane informatsioon …………………… 2
Vanade seadmete utiliseerimine …………………2
Sisukord …………………………………………….. 2
Seadme kirjeldus ………………………………….. 3
Juhtpaneel ………………………………………… 3
Enne kasutamist …………………………………… 4
Sügavkülmiku kasutamine ………………………. 4
Sügavkülmiku töölerakendamine ning
õige temperatuuri valimine …………………….....4
Sügavkülmiku sisetemperatuur ……………………. 4
Väljalülitamine ……….………………………………. 4
Hoiatussignaalid ja muud funktsioonid ……………. 5
Külmutamine …………………………………………. 6
Sobivad säilitamisperioodid ………………………… 6
Toiduainete sulatamine ………………………………6
Sügavkülmiku sisemus ……………………………… 7
Nõuanded ja soovitused ………………………….. 7
Energia kokkuhoidmine …………………………….. 7
Toiduainete säilitamine …………………………….. 7
Keskkonnakaitse ……………………………………. 8
Hooldamine ja puhastamine …………………….. 8
Ventilatsioonivõrestiku eemaldamine ……………... 8
Puhastamine ………………………………………… 8
Sügavkülmiku sulatamine …….……………………. 9
Lambipirni vahetamine ……………………………… 9
Kui seade ei ole kasutuses ………………………… 9
Kui seade ei funktsioneeri korralikult ………. 10
Garantiitingimused …………………………………..11
Klienditeenindusosakond …………………………...11
Teenindus ja varuosad ………………………………11
Tehnilised spetsifikatsioonid …………………….12
Paigaldamine ………………………………………..12
Lahtipakkimine ……………………………………….12
Transporttugede eemaldamine …………………… 12
Puhastamine ………………………………………….12
Sügavkülmiku paigaldamine …………….………….13
Elektriühendus ………………………………………..13
Ukse avamise suuna muutmine ………….…………14
3
Seadme kirjeldus
Mudel EU8297CX
1 sügavkülmiku plaat
2 sügavkülmiku sahtel
3 ventilatsioonivõrestik
4 sügavkülmiku kalender
Juhtpaneel
A sügavkülmiku sisse- ja väljalülitamise nupp
Sügavkülmiku sisse- ja väljalülitamiseks.
B temperatuurikuva
Sellel kuvatakse sügavkülmiku kõrgeimat
sisetemperatuuri.
C temperatuuri reguleerimise nupud /
termostaat
Kasutatakse sügavkülmiku sisetemperatuuri
kindlaksmääramiseks.
D kiirkülmutamise funktsiooni nupp
Kasutatakse kiirkülmutamisfunktsiooni sisse- ja
väljalülitamiseks.
E kollane indikaatorlamp
Põleb kiirkülmutamisfunktsiooni kasutamise ajal.
F hoiatussignaali väljalülitamise nupp
Kasutatakse helisignaali väljalülitamiseks.
G punane hoiatuslamp
Põleb hoiatussignaali väljastamise ajal.
4
Enne kasutamist
Paigutage sügavkülmik ning puhastage seda, järgides
peatükis “Paigaldamine” kirjeldatud protseduure.
Laske sügavkülmikul 30 minutit püstises asendis
seista enne pistiku sisestamist pistikupessa ning
seadme sisselülitamist. Kui sügavkülmikut
transporditi horisontaalasendis, siis laske
seadmel enne sisselülitamist 4 tundi püstiselt
seista. Kui te nii ei toimi, võib kompressor
kahjustada saada. Nimetatud ajavahemiku
jooksul jõuab õli tagasi kompressorisse valguda.
Sügavkülmiku kasutamine
Sügavkülmiku töölerakendamine ning õige
temperatuuri kindlaksmääramine
Sisselülitamine:
Lülitage sügavkülmik sisse, vajutades sisse- ja
väljalülitamise nuppu.
Kui sügavkülmiku sisetemperatuur jõuab
ruumitemperatuurini, antakse kasutajale sellest
helisignaaliga märku. Saate signaali väljastamise seisata,
vajutades hoiatussignaali väljalülitamise nuppu.
Temperatuuri kindlaksmääramine:
Vajutage nuppe, kuni temperatuurikuval hakkab vilkuma
soovitud temperatuur. (Temperatuuri on võimalik valida
vahemikust - 15°C kuni - 24°C.
Vajutage plussmärgiga nuppu kõrgematele
temperatuuridele liikumiseks ning miinusmärgiga nuppu
madalamatele temperatuuridele liikumiseks.)
Kui temperatuur on kindlaks määratud, siis näidatakse
temperatuurikuval sügavkülmikus hetkel olevat
sisetemperatuuri.
Kui muudate temperatuurisätet, siis laske sügavkülmikul
24 tundi töötada. See võimaldab sügavkülmiku
sisetemperatuuril stabiliseeruda.
Temperatuuri ei ole vaja uuesti kindlaks määrata, kui
sügavkülmik lülitatakse sisse pärast kasutuses
mitteolemist. Termostaat lülitub varem kasutatud
temperatuurisättele.
Sügavkülmiku sisetemperatuur
Toiduainete pikaajaliseks turvaliseks säilitamiseks on vaja
kanda hoolt selle eest, et sügavkülmiku sisetemperatuur
oleks - 18°C või madalam. Samas palume teil meeles
pidada, et madalamate temperatuuride puhul tarbib
sügavkülmik rohkem energiat.
Väljalülitamine
Lülitage sügavkülmik välja, vajutades sisse- ja
väljalülitamise nuppu. Hoidke nuppu allavajutatuna umbes
sekundi vältel.
Sügavkülmik lahutatakse täielikult voolutoitelt alles
siis, kui ühendate voolujuhtme pistiku pistikupesast
lahti või eemaldate kaitse.
5
Häiresignaalid ja muud funktsioonid
Kasutajat lahtisest uksest teavitav signaal
Kui sügavkülmiku uks jääb lahti enam kui üheks minutiks,
siis hakkab vilkuma punane indikaatorlamp ning lülitub
sisse helisignaal.
Helisignaali väljalülitamiseks:
Vajutage häiresignaali väljalülitamise nuppu.
Häiresignaali korratakse 1-minutiliste intervallidega nii
kaua, kuni uks jääb avatuks. Kui uks suletakse, siis
kustub punane indikaatorlamp.
Temperatuuri liigsest tõusmisest märkuandev
signaal
Kui temperatuur tõuseb üle -12°C, siis hakkab punane
indikaatorlamp vilkuma ning lülitub sisse helisignaal.
Seejärel hakkab vilkuma temperatuurikuva.
Helisignaali väljalülitamiseks:
Vajutage helisignaali väljalülitamiseks häiresignaali
väljalülitamise nuppu. Temperatuurikuva ei vilgu enam.
Punane hoiatustuli kustub, kui sügavkülmiku
sisetemperatuur langeb jälle alla -11°C.
Tehke kindlaks, mis põhjustas häiresignaali
töölelülitumise. Lugege peatükki “Kui seade ei
funktsioneeri korralikult”.
Temperatuurimälu
Temperatuurimälu annab märku sellest, et sügavkülmiku
häiresignaal on olnud aktiveeritud.
Temperatuurimälu funktsioneerib järgmiselt:
Kui sügavkülmiku sisetemperatuur langeb jälle alla
-11°C, siis seiskub helisignaali väljastamine.
Temperatuurikuva ja punane hoiatustuli vilguvad, et anda
rku sellest, et häiresignaal on töötanud. Kui
vajutatakse häiresignaali väljalülitamise nuppu, siis
näidatakse temperatuurikuval häiresignaali faasi ajal
sügavkülmikus mõõdetud kõige soojemat temperatuuri
ning kuva lõpetab vilkumise. Temperatuurikuval olevat
näitu vaadates on võimalik otsustada, kas sügavkülmikus
olevad toiduained tuleb ära visata või ei ole see vajalik.
Umbes -12°C temperatuuril:
Suuremat hulka toiduaineid on võimalik koheselt uuesti
külmutada. Temperatuurimuutustele on eriti tundlik jäätis
ning see tuleb kohe ära tarbida.
Temperatuuridel alates -9°C kuni -2°C:
Toiduaineid tuleb enne söömist või uuesti külmutamist
küpsetada.
6
Külmutamine
Kui külmutate 24 tunnise perioodi jooksul väikeseid
toidukoguseid, siis ei ole vaja kiirkülmutamisfunktsiooni
aktiveerida.
Kõikidel muudel juhtudel aga vajutage
kiirkülmutamisfunktsiooni nuppu umbes 24 tundi enne
toiduainete sügavkülmikusse panemist.
Kiirkülmutamise funktsioon deaktiveeritakse automaatselt
umbes 48 tundi pärast nupu vajutamist.
Kiirkülmutamisfunktsiooni on võimalik deaktiveerida,
vajutades veelkord kiirkülmutamisfunktsiooni nuppu.
Kiirkülmutamisfunktsiooni kollane indikaatorlamp põleb
seni, kuni kiirkülmutamise funktsioon on aktiveeritud.
Praktilised nõuanded külmutamise kohta
Kasutage toiduainete külmutamiseks ülemist riiulit
ning vajaduse korral ülemise riiuli all asetsevat riiulit.
Asetage toiduainete pakid otse sügavkülmiku riiulitele.
Asetage toiduainete pakid üksteisest võimalikult
kaugele, et õhk nende vahel vabalt ringlema pääseks.
Ärge asetage külmutamist vajavaid toiduaineid otse
vastu varemkülmutatud toiduaineid. Veel külmutamata
toiduainete soojus võib põhjustada külmutatud
toiduainepakkide pindade sulama hakkamist.
Kui toiduained on külmutatud, siis paigutage pakid
üksteisele võimalikult lähedale. Elektrikatkestuse
korral säilivad toiduained nii toimides kauem
külmadena.
Kui külmutate suuri toiduainete koguseid, siis liigub
akumulaator kandikuni, mis on kõige lähemal
alumisele külmutamisriiulile.
Ärge külmutage korraga liiga palju toiduaineid.
Käesoleva seadme külmutamismahu leiate
spetsifikatsioonide peatükist.
Ajal, mil kiirkülmutamisfunktsioon on aktiveeritud,
näidatakse temperatuurikuval aktiveeritud
kiirkülmutamisfunktsiooni näitu A”.
Kui lülitate sügavkülmiku esmakordselt sisse,
siis kontrollige 24 tunni pärast, kas seade ikka
töötab ning hoiab valitud temperatuuri.
Kasutage sügavkülmikut värskete toiduainete
külmutamiseks alles siis, kui olete veendunud,
et sügavkülmik korralikult töötab.
Sobivad säilitamisperioodid
Külmutatult ostetud toiduained: Järgige pakendil antud
soovitust maksimaalse säilitamisperioodi kohta.
Kodus külmutatud toiduained: Ärge hoidke rasvaseid ja
soolaseid toiduaineid külmutatult kauem kui 3 kuud.
Küpsetatud toite ja madala rasvasisaldusega toiduaineid
võib sügavkülmikus hoida umbes 6 kuud. Lahjat toitu ja
marju võib sügavkülmikus hoida umbes aasta aega.
Toiduainete sulatamine
Toiduaineid on sobivaim sulatada külmikus. Asetage
sulatamist vajavad toiduained kõrgete servadega
taldrikule, et vältida vedelike valgumist külmikusse. Kui
soovite toiduaineid kiiresti sulatada, siis hoidke neid
toatemperatuuril või külmas vees. Kui kasutate
toiduainete sulatamiseks mikrolaineahju, siis järgige
kindlasti ahju tootja poolt antud juhiseid.
7
Sügavkülmiku sisemus
Sügavkülmiku sahtlid
Sügavkülmiku sahtlid muudavad lihtsaks ja kiireks
soovitud toiduainete paki leidmise. Ruumi
juurdevõitmiseks on võimalik sügavkülmikust sahtlid välja
võtta. Toiduainete pakke võib asetada otse sügavkülmiku
riiulitele. Kõikidele riiulitele, väljaarvatud ülemisele riiulile,
on võimalik asetada toiduainete pakke, mis ulatuvad 20
mm võrra üle riiuli esiserva. See muudab võimalikuks
ruumi maksimaalseima kasutamise. Ärge alumist sahtlit
sügavkülmikust välja võtke. Selle olemasolu tagab
seadmes korraliku õhu ringlemise.
Sügavkülmiku kandik
Kasutage sügavkülmiku kandikut marjade ja köögiviljade
külmutamiseks. Toit külmub korralikult umbes 4 tunniga.
Pakkige külmutatud toit tavapärasel viisil. Selliselt
külmutatud toiduained ei jää üksteise külge kinni, mistõttu
on võimalik kasutada ainult soovitud kogust korraga.
Jääkuubikud
Täitke jääkuubikute kandik maksimaalselt ¾ ulatuses
veega. Ärge kandikut veega ääreni täitke, sest vesi
paisub külmudes. Saate jääkuubikud kandikult kätte, kui
väänate kandikut käte vahel.
Kui jääkuubikuid hoitakse sügavkülmikus pikka aega, siis
hakkavad need kuivama ning nende maitse rikneb.
Seega on soovitav visata vanad jääkuubikud ära ning
valmistada uued.
Eemaldatav riiul
Sügavkülmikus on keskmine riiul. Kui soovite külmutada
suures tükis toiduaineid, siis võtke keskmine riiul
seadmest välja.
Nõuanded ja soovitused
Energia kokkuhoidmine
Olge hoolikas sügavkülmiku paigaldamise koha
valimisel. Lugege peatükki “Paigaldamine”.
Sügavkülmik tarbib väiksemas mahus energiat, kui
seade on paigaldatud korrektselt.
Püüdke vältida sügavkülmiku ukse lahtihoidmist
kaua aega järjest ning sügavkülmiku ukse liiga
sagedast avamist, sest sügavkülmikusse sisenev
soe õhk põhjustab kompressori liiga sagedast
sisselülitumist.
Veenduge, et miski ei takistaks sügavkülmiku ukse
korralikku sulgumist.
Sulatage külmutatud toiduaineid külmikus. Sellega
kindlustate külmutatud toiduainete ohutuma
sulatamise ning vähendate külmutamisseadme
tööd.
On soovitav puhastada perioodiliselt sügavkülmiku
tagaküljel paiknevat külmutamissüsteemi
tolmuharja või tolmuimejaga.
Külmutamist vajavaid toiduaineid (kui need on
olnud ruumitemperatuuril) tuleb enne
sügavkülmikusse panemist pisut aega külmikus
hoida.
Vältige sügavkülmikus liigse härmatise tekkimist,
pakkides toiduained enne sügavkülmikusse
asetamist õhukindlalt.
Järgige tähelepanelikult peatükis “Sügavkülmiku
kasutamine” toodud nõuandeid toiduainete
külmutamise kohta. Neid nõuandeid järgides
väldite liigset energiakulu.
Ärge määrake sügavkülmiku sisetemperatuurina
kindlaks liiga madala temperatuuriga sätet. Sobiv
temperatuur jääb vahemikku -18°C kuni -20°C.
Kui kogunenud härmatise kiht on 3 – 5 mm
paksune, siis sulatage sügavkülmikut.
Ukse tihend peab olema alati puhas ja terve.
Toiduainete säilitamine
Sügavkülmiku optimaalseima kasutamise
tagamiseks ei või sellesse panna aurama
hakkavaid kuumi toite ega vedelikke.
Kui teil ei ole võimalik külmutatud toiduaineid
koheselt sügavkülmikusse panna, siis vältige
nende ostmist. Külmutatud toiduainete
transportimiseks on soovitav kasutada isoleeritud
konteinerit. Kui jõuate koju, siis pange külmutatud
toiduained kohe sügavkülmikusse.
Pange toiduainete pakid sügavkülmikusse kindlasti
kuupäevaga varustatult ning kasutage need ära
nimetatud kuupäevi arvesse võttes. Sellega
kindlustate toiduainete tarbimise ajal, mil need on
värsked.
Võtke kahtlased toiduained sügavkülmikust välja
ning puhastage korralikult kogu sügavkülmiku
sisemust. Täpsemad juhised puhastamiseks leiate
peatükist “Hooldamine ja puhastamine”.
8
Keskkonnakaitse
Viige seadme pakkematerjalid ning vanad
külmikud ja sügavkülmikud
jäätmekäitlusettevõttesse. Detailsemat
informatsiooni jäätmekäitlusettevõtte asukoha
kohta saate kohalikust linnavalitsusest või seadme
müüjalt.
Hoidke toiduaineid korduvkasutatavates
anumates. Kasutage koheselt äravisatavaid
materjale nii vähe kui võimalik.
Kasutage sügavkülmiku puhastamiseks
nõrgatoimelisi pesemisvahendeid.
Järgige peatükis “Energia kokkuhoidmine” antud
nõuandeid.
Käesoleva sügavkülmiku ukse tihend ning
seadmes kasutatud jahutusvedelik ei kahjusta
osoonikihti.
Kõik käesoleva seadme pakkematerjalid on
ümbertöödeldavad.
Käesolev sügavkülmik on kavandatud selliselt, et
seadet on lihtne demonteerida ning seejärel selle
erinevaid osi ümber töödelda.
Hooldamine ja puhastamine
Ventilatsioonivõrestiku eemaldamine
Ventilatsioonivõrestikku on võimalik võrestiku
puhastamise hõlbustamiseks eemaldada.
Ventilatsioonivõrestiku äravõtmise ajal peab
sügavkülmiku uks olema avatud. Võrestiku ülemine
serv avaneb klõpsatusega, kui tõmbate seda välja- ja
allapoole. Tõmmake seejärel võrestikku otse väljapoole,
et seda täielikult sügavkülmiku küljest ära võtta.
Puhastamine
Puhastage sügavkülmikut regulaarsete ajavahemike
järel.
Ärge kasutage käesoleva sügavkülmiku
puhastamiseks puhastamisaineid, abrasiivseid
pulbreid, tugevalt lõhnastatud
puhastamisvahendeid, poleerimisvaha või
selliseid puhastamisvahendeid, mis sisaldavad
valgendajat või alkoholi.
Ühendage seade voolutoitelt lahti.
Sügavkülmiku sisemuse puhastamine
Puhastage sügavkülmiku sisemust ja lisaseadiseid
sooja vee ja söögisoodaga (5 ml 0,5 liitri kohta).
Loputage ja kuivatage korralikult.
Kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ning pühkige
need puhtaks. Tihendid peavad olema alati prügist
puhtad.
Sügavkülmiku välispindade puhastamine
Peske sügavkülmiku välispindu sooja seebiveega.
Eemaldage ventilatsioonivõrestik (lugege peatükki
“Ventilatsioonivõrestiku eemaldamine”) ning puhastage
sügavkülmiku alust tolmuimejaga. Tõmmake
sügavkülmik kaks korda aastas seinast eemale ning
puhastage tolmuimejaga sügavkülmiku tagumist külge,
külmutamissüsteemi ja kompressorit.
Sügavkülmiku nihutamisel tõstke seda
kindlasti eesmisest äärest kinni hoides, et
vältida põranda kriimustamist.
9
Sügavkülmiku sulatamine
Teatud kogus härmatist koguneb alati sügavkülmiku
riiulitele ning ülemise lahtri ümber. Sügavkülmik vajab
sulatamist, kui kogunenud härmatis moodustab 3 – 5
mm paksuse kihi.
Võtke sügavkülmikust välja sahtlid ning asetage need
üksteise peale, keerates igat teist sahtlit poolringi võrra.
Pange sahtlite ümber isolatsioonimaterjal, näiteks tekid
või ajalehed.
Külmutatud toiduainete pakid võib ka tihedalt üksteise
vastu panna ning hoida neid külmas kohas, näiteks
külmikus.
Sulamist on võimalik kiirendada. Peate selleks panema
kausid kuuma (mitte keeva) veega sügavkülmikusse.
Võtke välja dreenimisrenn ning asetage see
sügavkülmiku alumisse sahtlisse, kuhu võib vett
koguneda. Lõdvendage ventilatsioonivõrestikku, et
kauss mahuks dreenimisrenni alla.
Kui jää hakkab sulama, siis kraapige see ettevaatlikult
maha. Kasutage kraapimiseks puidust või plastikust
kraabitsat. Ärge mitte mingil juhul kasutage teravaid
esemeid, sest need võivad sügavkülmiku sisemust
kahjustada.
Kui kogu jää on sulanud, siis puhastage ja pühkige
sügavkülmiku sisemus kuivaks ning lükake
dreenimisrenn tagasi oma kohale. Lülitage sügavkülmik
uuesti sisse ning asetage sellesse külmutatud
toiduainete pakid tagasi.
Ärge mitte kunagi kasutage sulamise
kiirendamiseks juuksefööni või mõnda muud
kuumutavat seadet. Liigne kuumus võib
kahjustada sügavkülmiku plastmaterjalist
sisemust ning niiskus võib siseneda
elektriseadmesse, muutes selle pingestatuks.
Lambipirni vahetamine
Sügavkülmiku ukse avamisel süttib valgustus
automaatselt põlema. Ühendage enne lambipirni
vahetamist seadme voolujuhe pistikupesast lahti.
2. Lõigake pakend pirni pesapoolsest otsast katki.
3. Ärge pirni ümbert pakendit ära võtke. Hoidke sellest
kinni, kui panete pirni pessa. Ärge puudutage pirni
paljaste kätega. Halogeenlambid on tundlikud rasva
suhtes.
Kasutage klaari klaasiga, UV-tõkestusega,
madalrõhutüüpi halogeenpirni. Pesa G4. Pinge 12 V.
Nimivõimsus 20 W / pirn.
Kui seade ei ole kasutuses
Ühendage seade voolutoitelt lahti. Võtke
sügavkülmikust välja kõik toiduained ja puhastage
seadme sisemust põhjalikult. Jätke ebameeldivate
lõhnade tekkimise vältimiseks sügavkülmiku uks lahti.
Kui jätate sügavkülmiku sisselülitatuks, siis paluge
kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et vältida toiduainete
riknemist elektrikatkestuse korral.
10
Kui seade ei funktsioneeri korralikult
Lugege alltoodud soovitusi ja nõuandeid enne kohaliku teeninduskeskuse töötajate poole pöördumist.
Probleem Võimalik põhjus / Abinõu
Temperatuurikuvale ilmub näit
”.
või
Vilguvad nii kiirkülmu-
tamisfunktsiooni kollane
indikaatorlamp kui punane
hoiatustuli.
Temperatuuri mõõtmisel on tekkinud viga. Helistage
teeninduskeskusesse. (Jahutamissüsteem jätkab toiduainete
külmana hoidmist, ent temperatuuri reguleerimine ei ole võimalik.)
Sügavkülmiku sisetemperatuur on
liiga kõrge.
Valige madalam töötemperatuur.
Veenduge, et sügavkülmiku uks on korralikult suletud, et isoleeriv
tihend on terve ja puhas.
Kui olete sooje toiduaineid sügavkülmikusse pannud, siis oodake
esmalt paar tundi ning kontrollige seejärel uuesti temperatuurinäitu.
Asetage toiduained sügavkülmikusse selliselt, et külm õhk saaks
pakkide vahel vabalt ringelda.
Sügavkülmiku sisetemperatuur on
liiga madal.
Valige kõrgem töötemperatuur.
Võib-olla on kiirkülmutamisfunktsioon sisse lülitatud?
Sügavkülmikus tekib liiga palju
härmatist ja jääd.
Veenduge, et sügavkülmiku uks on korralikult suletud, et isoleeriv
tihend on terve ja puhas.
Valige kõrgem töötemperatuur.
Kompressor töötab
vahetpidamata.
Valige kõrgem töötemperatuur.
Veenduge, et sügavkülmiku uks on korralikult suletud, et isoleeriv
tihend on terve ja puhas.
Sügavkülmik on paigutatud ruumi, mille temperatuur on
tavapärasest kõrgem.
Sügavkülmik ei tööta. Jahutamist
ei toimu, sisevalgustus ei sütti.
Indikaatorlambid ei sütti põlema.
Voolujuhtme pistik ei ole korralikult pistikupessa sisestatud.
Kaitse on väljalülitunud.
Sügavkülmik ei ole sisselülitatud.
Vool ei jõua sügavkülmikusse (Proovige ühendada pistikupessa
mingi muu elektriseade.)
Sügavkülmik teeb töötamisel
liigselt müra.
Külmutamissüsteem teeb alati pisut müra. Ajal, mil jahutusainet
pumbatakse jahutustorudesse, on kuulda pulsseerivat heli. Ajal, mil
kompressor lülitub kas sisse või välja, on termostaadist kuulda
tiksuvat heli. Erinevate tööoperatsioonide ajal on kosta erineva
tasemega müra. Kui teile tundub, et müratase ei ole normaalne,
siis:
Veenduge, et külmiku tagaosas asuvad torud ei puutu üksteise
vastu. Kui puutuvad, siis painutage neid ettevaatlikult.
Kui sügavkülmiku seina ja torude vahel paiknevad pehmed
vahetükid tulevad lahti, siis asetage need tagasi oma kohtadele.
Järgige hoolikalt peatükis “Sügavkülmiku paigaldamine” antud
juhiseid.
Elektrikatkestus.
Ärge sügavkülmiku ust ilma vajaduseta avage. Kui elektrikatkestus
on pikaajaline, siis tuleb toiduainete pakid panna töötavasse
sügavkülmikusse. Kui sügavkülmikus olnud toiduainete pakid on
pärast voolu tagasitulemist veel kõvad, võib neid koheselt uuesti
külmutada. Kui toidupakid on sulanud, ent tunduvad siiski värsked
ning lõhnavad normaalselt, siis võib neid kasutada. Sulanud
toiduained tuleb enne uut külmutamist kindlasti küpsetada.
Alternatiivina võite toiduained küpsetada ning kohe ära süüa.
11
Garantiitingimused
Leiate garantiitingimused seadme registreerimiskaardilt.
Klienditeenindusosakond
Kui teil tekib üldisi küsimusi Electroluxi seadme töötamise
kohta või soovite informatsiooni muude Electroluxi
toodete kohta, siis pöörduge palun meie
klienditeenindusosakonna poole kas kirja teel või
telefonitsi:
Customer Care Department
Electrolux
Electrulux House
Hambridge Road
Newbury
Berkshire
RG14 5EP
Telefon: 01635 521313
Teenindus ja varuosad
Kui teie seade vajab teenindamist või juhul, kui soovite
osta varuosi, kontakteeruge telefoni teel kohaliku
Electroluxi teeninduskeskusega(vt. tagaandmeid).
Teie kõne suunatakse teeninduskeskusesse, mis
teenindab teie postiindeksi piirkonda. Kohalike
teeninduskeskuste aadressid leiate seadmega
kaasasolevast klienditeenindusbukletist.
Lugege kindlasti enne meie inseneri kohale palumist
detailselt peatükki “Kui seade ei funktsioneeri korralikult”.
Kui kontakteerute teeninduskeskusega, siis andke palun
teenindajale alltoodud informatsioon. Leiate vajalikud
andmed seadme seest.
MOD (mudel) ..........................................................
PROD.NO (toote number) .......................................
SER:NO (seerianumber) .........................................
Ostukuupäev ...........................................................
12
Tehnilised spetsifikatsioonid
Mudel EU8297CX
Mahtuvus 292 l
Laius 595 mm
Kõrgus 1800 mm
Sügavus 600 mm
Energia tarbimine 431 kWh aastas
Energiaklass B
Nimivõimsus 120 W
Kaal 76 kg
Külmutamismaht 22 kg / 24 tundi
Kompressorite arv 1
Paigaldamine
Lahtipakkimine
Pakkige sügavkülmik lahti ja veenduge, et see ei ole
transportimisel kahjustada saanud. Kui seade on
kahjustatud, siis teavitage sellest koheselt seadme
müüjat. Viige pakkematerjalid
jäätmekäitlusettevõttesse. Detailsemat informatsiooni
materjalide ümbertöötlemist korraldavate ettevõtete
kohta saate kohalikust linnavalitsusest või seadme
müüjalt.
Ärge lubage lastel pakkematerjalidega
mängida. Kleeplint võib põhjustada lämbumist.
Transporttugede eemaldamine
Eemaldage lint ja transporttoed:
ukse külgedelt,
ukse hingedelt,
riiulitelt.
Eemaldage transporttugi klaasriiulilt, lükates tuge piki
riiuli serva edasi, kuni see seiskub riiulil oleva kühmu
juures. Võtke kinni klaasriiuli tagumisest servast ja
tõmmake riiulit ja transporttuge ettepoole, kuni riiul on
kaldus ning transporttuge on võimalik ära võtta. Teatud
mudelitel on korpuse all vaigistav padjand. Ärge seda
padjandit ära võtke.
Puhastamine
Peske sügavkülmiku sisemust leige vee, nõrgatoimelise
pesemisvahendi ja pehme riidelapiga.
13
Sügavkülmiku paigaldamine
Järgige alltoodud nõuandeid sügavkülmiku
optimaalseima töötamise tagamiseks.
Paigaldage sügavkülmik kuiva ning jahedasse
kohta. Sügavkülmik ei või paikneda otsese
päikesevalguse käes.
Ärge paigutage sügavkülmikut soojusallika lähedale,
näiteks pliidi või nõudepesumasina kõrvale.
Paigutage sügavkülmik ruumi, mille temperatuur
jääb vahemikku + 16°C kuni + 32°C.
Sügavkülmik peab olema paigutatud tasasele
pinnale. See ei või toetuda vastu seina. Vajaduse
korral saate reguleerida sügavkülmiku jalgu,
kasutades seadmega kaasasolevat mutrivõtit.
Sügavkülmiku ümber peab olema tagatud piisav
õhuringlus. Sügavkülmiku all ja taga asuvad
õhukanalid ei tohi olla blokeeritud. Külmiku kohal ja
köögikapi kohal oleva ventilatsiooniruumi suuruseks
peab olema vähemalt 200 c. Ventilatsiooniruum
võib olla kas
a) otse sügavkülmiku kohal
b) sügavkülmiku taga ja sügavkülmiku peale
asetatud kapi kohal. Kui ventilatsiooniruum asub
sügavkülmiku taga ja sügavkülmikule asetatud
kapi peal, peab sügavkülmiku taga olev tühi ruum
olema vähemalt 50 mm sügav.
Kui paigutate sügavkülmiku nurka ning seadme ukse
hingedega pool asub vastu seina, siis peab seina ja
sügavkülmiku vahel olema vähemalt 10 mm vaba
ruumi. Selle ruumi olemasolu võimaldab avada
sügavkülmiku ust piisavalt korvide väljavõtmiseks.
Elektriühendus
Käesolev seade tuleb maandada.
Kui seadme voolujuhtme pistik ei sobi teie
majapidamises olevasse pistikupessa, siis tuleb see
voolujuhtme küljest ära lõigata ning asendada sobiva
pistikuga.
Eemaldage äralõigatud pistikust kaitse. Visake pistik
ära, et vältida selle sisestamist mõnda muusse
pistikupessa.
Voolujuhtme sooned on värvitud vastavalt alltoodud
koodile:
roheline ja kollane – maandus
sinine – neutraalne
pruun – pingestatud
Kui asendate originaalpistiku uuega, siis ei pruugi
seadme voolujuhtme soonte värvid vastata uuel
pistikul olevate klemmide märgistustele. Kui nii juhtub,
siis toimige järgmiselt:
Ühendage roheline ja kollane (maandussooned) soon
pistiku klemmiga, milline on märgistatud E-tähega või
maandamissümboliga
või värvitud roheliseks ja
kollaseks.
Ühendage sinine (neutraalne) soon pistiku klemmiga,
millele on märgitud N-täht või mis on mustaks
värvitud.
Ühendage pruun (pingestatud) soon pistiku
klemmiga, millele on märgitud L-täht või mis on
värvitud punaseks.
Voolujuhtme küljes olevas pistikus on kaitse.
Kasutage asendamiseks 13 amprilist BSI362 kaitset.
Kasutage ainult ASTA või BSI poolt heakskiidetud
kaitseid. Kui kaitsel puudub kate / kandja, siis ei tohi
pistikut kasutada. Kattele / kandjale viitab pistiku
põhjal olev värvitud detail. Kohalikust
teeninduskeskusest tuleb osta asenduskate / -kandja.
14
Ukse avamise suuna muutmine
1. Sulgege sügavkülmiku uks ja tõmmake voolujuhtme
pistik pistikupesast välja.
2. Eemaldage ventilatsioonivõrestik. Ühte
ventilatsioonivõrestiku osa on võimalik lahti võtta. Võtke
see ära ja pange teisele küljele.
3. Asetage sügavkülmik pikali puidust plaadile. Hiljem,
kui soovite sügavkülmikut jälle püsti tõsta, on tänu
puitplaadile sügavkülmikust lihtsam kinni haarata.
4. Pange ülemisel sügavkülmiku osal asetseva hinge
tihvt teisele küljele.
5. Sügavkülmiku alumisel osal:
5a Keerake hing lahti.
5b Eemaldage hingelt ukse sulgemise abidetail ja
pange hinge tihvt teisele küljele. Kinnitage seejärel
ukse sulgemise abidetail.
6a Eemaldage ukse alumiselt osalt ukse sulgemise
abidetail.
6b Eemaldage plastpunn vastasküljel olevalt augult.
Kasutage punni lõdvendamiseks kruvikeerajat.
Kinnitage seejärel ukse avamise abidetail.
6c Kinnitage alumine hing.
Vajaduse korral on võimalik reguleerida alumise hinge
kõrgust. Reguleerige seda sügavkülmikuga
kaasasolevat mutrivõtit kasutades. Kinnitage mutriga.
Tõstke sügavkülmik püsti ja kinnitage
ventilatsioonivõrestik oma kohale tagasi.
7. Keerake käepideme ümberpaigutamiseks kruvid
lahti. Kinnitage käepide vastasküljele, keerates seda
poolringi võrra.
Paigutage sügavkülmik tagasi oma kohale. Kontrollige,
et see seisaks otse. Lugege peatükki “Sügavkülmiku
paigutamine”.
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud profi- ja kodumasinatele kehtib
garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht),
kodumasinatele - müügipäevast (ostukviitung). Vahetult enne garantiiaja lõppu
remonditud toodetele pikeneb garantiiaeg sama vea esinemise puhul lisaks 31
päeva.
Garantiiremondi sisuks on:
toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamis- ja toorainedefektide avastamine ning
nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse
funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde
hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote
kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud. Kui
toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui
valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinad kommertsteenuse osutamiseks,
profiseadmeid mitme vahetusega tööl), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux
Eesti müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantiiandjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
* (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
* paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
* integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne,
näiteks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning
käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste
vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Suuregabariidiliste ja raskete seadmete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Garantiiremondi alla kuuluv viga
kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Kui garantiiremondi korral toote tööseisak ületab 7
tööpäeva, on kliendil õigus nõuda garantiiaja pikendamist vastavalt seisakule
täisnädalates, kuid summaarselt mitte rohkem kui kuu võrra. Kui on tegemist kodumasina
garantii alla kuuluva suure ulatusega veaga või ühe kodumasina korduva
garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote ümbervahetamist või tagasivõtmist.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote müügihind, millest on maha arvestatud toote
tegelik kulumine kasutamise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade
tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
EUROOPA Garantii
Kui te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega
kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel)
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue
asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja
õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090
Soome Pori +358 2 6223300
Saksamaa Nürnberg +49 9113232600
Prantsusmaa Senlis +33 344622929
Rootsi Stockholm +46 87387910
Itaalia Pordenone +39 167847910
Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel ________________________Toote nr. ______________________________
Seeria nr. _____________________Ostukuupäev __________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: ________________________________
Müügiorganisatsioon: ________________________________________________
Müüja allkiri: __________________
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Kodutehnika
Mustamäe tee 24,
10621 TALLINN
Tel. 6650090
Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn
Gaasiseadmed, remont ja
müük
Tel. 6507580
Fax 6507589
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19,
NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056
486164
ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-
JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-
Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
OÜ KONTROLLSÜSTEEM
Metsapargi 18-50, KOHTLA –
JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 50649, 033 50931
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
OÜ KENT & KO
Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 32552
Raplamaa
Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Pärnu 118, PAIDE
Kodumasinad
Tel. 038 53084, 050 29050
Jõgevamaa
OÜ AAMI TEENINDUS
Suur tn. 21, JÕGEVA
Kodumasinad
Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ
Vabaduse plats 4, 71020
VILJANDI
Kodumasinad
Tel./Fax 043 33802
Tartumaa
Põlvamaa
Võrumaa
OÜ ERGO Thermolux
Linda 33, TARTU
Kodumasinad, Profiseadmed
Tel. 07 348359
Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC
Tähe 82, TARTU
Kodumasinad
Tel. 07 349123
Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA
Kuperjanovi 57, VALGA
Kodumasinad
Tel. 076 61270, 050 79738
Saaremaa
E-LUX Kodutehnika
Mustamäe tee 24, 10621
TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Electrolux EU8297CX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend