Canon LEGRIA HF R47 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
CEL-SU2JA260
HD-videokamera
Käyttöopas
:98
2
Johdanto
Tärkeitä käyttöohjeita
TEKIJÄNOIKEUSVAROITUS:
Materiaalien luvaton tallennus voi loukata tekijänoikeuden haltijoiden oikeuksia ja rikkoa
tekijänoikeuslakeja.
Sähköiskuvaaran ehkäisemiseksi suojaa tuote kosteudelta ja roiskeilta.
Virta katkaistaan irrottamalla verkkopistoke. Verkkopistokkeen on oltava hyvin käsillä, jotta se
voidaan irrottaa nopeasti hätätapauksessa.
Kun käytät verkkolaitetta, älä kiedo sitä kankaan sisään tai peitä sitä äläkä aseta sitä
ahtaaseen tilaan,
CA-110E-tunnistekilpi on laitteen pohjassa.
Vain EU- ja EEA-alueelle.
Nämä tunnukset osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua
koskeva direktiivi (WEEE-direktiivi, 2002/96/EY), paristoista ja akuista
annettu direktiivi (2006/66/EY) sekä kansallinen lainsäädäntö
kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana.
Tuote on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen
uutta vastaavaa tuotetta ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun tai
paristojen ja akkujen keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun virheellinen
käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat
sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää samalla luonnonvaroja.
Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys kunnan
jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön tai käy osoitteessa
www.canon-europe.com/environment
.
(EEA-maat: Norja, Islanti ja Liechtenstein)
3
YTTÖALUEET
LEGRIA HF R48, LEGRIA HF R47 ja LEGRIA HF R46 täyttävät (tammikuussa 2013) oheisten
alueiden voimassa olevat radiosignaaleja koskevat säädökset. Kysy lisätietoja laitteiden
käyttämisestä muilla alueilla tämän ohjekirjan takana olevista yhteystiedoista.
Lauseke EY-direktiivissä
ALUEET
Alankomaat, Australia, Belgia, Bulgaria, Espanja, Hongkong (S.A.R), Irlanti, Islanti,
Iso-Britannia, Italia, Itävalta, Kiina (PRC), Kreikka, Kypros, Latvia, Liechtenstein, Liettua,
Luxemburg, Malta, Norja, Portugali, Puola, Ranska, Romania, Ruotsi, Saksa, Singapore,
Slovakia, Slovenia, Suomi, Sveitsi, Tanska, Tšekin tasavalta, Unkari, Uusi-Seelanti,
Ve, Viro
Canon Inc. vakuuttaa, että tämä WM217-tuote täyttää direktiivin 1999/5/EY mukaiset olennaiset
vaatimukset ja muut asianmukaiset säädökset.
Voit pyytää alkuperäisen vaatimustenmukaisuusvakuutuksen seuraavasta osoitteesta:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1158 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Malli
ID0020: LEGRIA HF R46 / LEGRIA HF R47 / LEGRIA HF R48
4
Tavaramerkkitietoja
SD-, SDHC- ja SDXC-logot ovat SD-3C, LLC:n tavaramerkkejä.
Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
App Store, iPad, iPhone, iTunes ja Mac OS ovat Apple Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja
muissa maissa.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
”AVCHD”, ”AVCHD Progressive” ja ”AVCHD Progressive” -logo ovat
Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä.
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssin nojalla.
”Dolby” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
Google, Android, Google Play ja YouTube ovat Google Inc:n tavaramerkkejä.
Facebook on Facebook, Inc:n rekisteröity tavaramerkki.
IOS on Ciscon tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa, ja sitä on käytetty
lisenssin nojalla.
Twitterin nimi ja merkit ovat Twitter, Inc:n tavaramerkkejä.
Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen rekisteröity tavaramerkki.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2, ja Wi-Fi Certified -logo ovat Wi-Fi Alliancen tavaramerkkejä.
Videokameran asetuksissa, näyttökuvissa ja tässä ohjekirjassa esiintyvä WPS-merkintä tarkoittaa WPS-
järjestelmää (Wi-Fi Protected Setup).
Wi-Fi Protected Setup -tunnusmerkki on Wi-Fi Alliancen merkki.
Muutkin kuin edellä mainitut nimet ja tuotteet voivat olla yritysten rekisteröityjä tavaramerkkejä tai
tavaramerkkejä.
Tämä laite sisältää Microsoftin lisensoimaa exFAT-teknologiaa.
”Full HD 1080” tarkoittaa Canonin videokameroita, jotka ovat yhteensopivia 1 080
pystysuuntaisesta pikselistä (skannausviivasta) muodostetun teräväpiirtovideokuvan
kanssa.
Tämä tuote on lisensoitu AT&T:n MPEG-4-standardia koskevien patenttien mukaisesti, ja sitä voidaan käyttää
MPEG-4-yhteensopivien videotallenteiden koodaamiseen ja/tai MPEG-4-yhteensopivien videotallenteiden
koodin purkamiseen, kun koodaus on tehty vain (1) henkilökohtaiseen tai ei-kaupalliseen tarkoitukseen tai (2)
videopalvelujen tarjoajan toimesta AT&T-patenttien mukaisesti MPEG-4-yhteensopiville videoille. Lisenssiä ei
myönnetä eikä anneta ymmärtää myönnetyn muuhun MPEG-4-standardin mukaiseen käyttöön.
5
Kiinnostavia ominaisuuksia ja uusia
toimintoja
:/9/
8
Wi-Fi-toiminnot
(A 119)
Vauvakuvaustila
(A 63)
Vauvakuvaustilan avulla saat
talteen vauvasi ainutlaatuiset
hetket. Videokameran asetukset
on optimoitu siten, että vauvan
ihon kauneus tallentuu parhaalla
mahdollisella tavalla. Voit myös
lisätä videoon leimoja vauvan
kasvun seuraamista varten.
Nauti Wi-Fin* suomasta
vapaudesta ja käytännöllisistä
Wi-Fi-toiminnoista.
Voit käyttää älypuhelinta
kauko-ohjaimena ja kuvata
videoita etäältä (A 122).
Voit kytkeä langattomasti
videokameran kotiverkkoosi ja
ladata tallenteesi CANON
iMAGE GATEWAY -palveluun
(A 126). Siten voit jakaa
videosi YouTubessa ja
Facebookissa. Voit jakaa videosi
YouTubessa ja Facebookissa
myös lataamalla ne palveluun
iOS-laitteella (A 125).
Otoksista on helppo nauttia
perheen ja ystävien kanssa,
koska voit katsella
videokameran tallenteita
älypuhelimen tai tietokoneen
verkkoselaimella (A 123).
* Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen sertifioima
laitteiden langaton yhteystapa.
AVCHD- ja MP4-
tallennus
(A 59)
Kun kuvaat videoita, voit valita
videomuodoksi AVCHD:n tai
MP4:n. Kun tallennat videot
AVCHD-muodossa, voit toistaa ne
upealla kuvanlaadulla. Voit
vaihtoehtoisesti tallentaa elokuvia
MP4-muodossa ja ladata ne
Internetiin tai mobiililaitteisiin.
Kun käytät parasta laatuasetusta
AVCHD-videoille (28 Mb/s) ja
MP4-tallenteille (35 Mb/s), voit
kuvata 50 kuvaa sekunnissa.
Kun kuvaat 50 kuvaa sekunnissa,
tallenteidesi realistinen liike tekee
varmasti vaikutuksen.
6
Smart AUTO
(A 42)
Smart AUTO -asetus valitsee
automaattisesti parhaan tilan otokselle,
jonka aiot kuvata. Saat näyttäviä tallenteita,
eikä sinun tarvitse huolehtia mistään
säädöistä.
Videokollaasi
(A 72)
Elokuvamaiset
suotimet
(A 64)
Kuvaa tai tallenna lyhyitä
video-otoksia, järjestä ne
videoleikkeeksi ja lisää haluamasi
taustamusiikki.
Ammattimaisilla elokuvamaisilla
suotimilla voit luoda
ainutlaatuisia ja tyylikkäitä
videoita.
Kasvojentunnistus
(A 75)
Kuvanvakaus
Videokamera tunnistaa
automaattisesti ihmisten kasvot
ja säätää tarkennuksen ja muut
asetukset optimaalisesti niiden
mukaan.
Dynaaminen kuvanvakain
(A 73) kompensoi
videokameran tärähtelyä kävellen
kuvattaessa. Tehostettu
kuvanvakain (A 74) tuottaa
vakaita kuvia, kun zoomaat
kaukaisiin kohteisiin (täysi
teleasetus). Älykäs kuvanvakain
(A 44) valitsee
kuvanvakaustyypin
kuvaustilanteen mukaan.
7
Nauti tallenteistasi muilla laitteilla
Lataa tallenteesi
tietokoneellesi (A 108).
Tallenna otoksesi.
Lataa MP4-videosi ja
valokuvasi Internetiin
(A 118).
Kopioi videokameran koko
muisti ulkoiselle kiintolevylle
(A 113).
Kopioi tallenteesi ulkoiseen
videotallentimeen
(A 116).
Liitä videokamera
teräväpiirtotelevisioon
(A 103).
8
:/9/8
Tallenteista nauttiminen videokameran WiFi-toimintojen avulla
Yhdistä videokamerasi
kotiverkon tukiasemaan ja jaa
tallenteesi CANON iMAGE
GATEWAY -palvelussa
(A 126). Siellä voit tehdä
verkkoalbumeja otoksistasi.
Tallenna otoksesi iPhonelle tai iPadille
ja toista ne (A 125).
Kun olet liittänyt videokameran
iPhoneen, iPadiin tai CANON
iMAGE GATEWAY -palveluun,
voit ladata tallenteitasi toisiin
sivustoihin.
Käytä iOS- tai Android-älypuhelinta tai
-tablettia videokameran ohjaukseen
etäältä (A 122).
Käytä iOS- tai Android-älypuhelimesi tai
-tablettisi verkkoselainta videokameran
tallenteiden katseluun etäältä (A 123).
Sisällysluettelo
9
Johdanto
5 Kiinnostavia ominaisuuksia ja uusia toimintoja
13 Tämä käyttöohje
15 Videokameran toiminnot
15 Mukana toimitettavat varusteet ja CD-ROM-levyt
17 Osien nimet
Valmistelut
19 Alkutoimet
19 Akun lataaminen
21 Virran kytkeminen videokameraan
22 Käsikahvan hihnan käyttäminen
23 Objektiivin kannen avaaminen ja nestekidenäytön
säätäminen
25 Muistikortin käyttäminen
25 Videokameran kanssa yhteensopivat muistikortit
27 Muistikortin asettaminen ja poistaminen
29 Ensiasetukset
29 Perusasetukset
31 Aikavyöhykkeen muuttaminen
31 Muistin alustaminen
34 Videokameran perustoiminnot
34 Kosketusnäytön käyttö
34 Valikkojen käyttäminen
38 Toimintatilat
Sisällysluettelo
10
Sisällysluettelo
Peruskuvaus ja -toisto
40 Perustallennus
40 Videokuvaus
42 Tietoja Smart AUTO -toiminnosta
44 Älykäs kuvanvakain
45 Valokuvien ottaminen
46 Zoomaus
49 Perustoisto
49 Videoiden toisto
53 Valokuvien tarkasteleminen
55 Otosten poistaminen
57 Valokuvien poistaminen
Edistynyt kuvaus
59 Videomuodon valinta (AVCHD/MP4)
59 Videolaadun valitseminen
62 :/9/8 Tallennukseen käytettävän muistin
(sisäinen/muistikortti) valitseminen
62 :/9/8 Kaksoistallennus ja tallennusvälineen
vaihto
63 Vauvakuvaustila
64 Elokuvatila ja elokuvamaiset suotimet
65 Erikoiskuvausohjelmat
67 Ohjelmoitu automaattivalotus -tila: asetusten säätö
tarpeidesi mukaan
68 Koristelu: persoonallisuutta otoksiin
72 Videokollaasi
73 Kehittynyt kuvanvakaus
74 Tehostettu kuvanvakain
75 Kasvojentunnistus ja seuranta
76 Häivytykset
77 Valotuksen säätö
79 Tarkentaminen
80 Esitallennus
81 Valkotasapaino
82 Itselaukaisin
83 Kuvataajuus
Sisällysluettelo
11
84 Telemakro
85 Ääniotokset
86 Äänitystaso
87 Kuulokkeiden käyttö
Edistynyt toisto ja muokkaus
89 Videokollaasiotosten ja valokuvien tallentaminen videosta
90 Vauva-albumin otosten toistaminen
91 Videokollaasiotosten toisto
92 Toisto taustamusiikin kanssa
94 Toiston aloituskohdan valitseminen
96 Otosten jakaminen
97 Otosten leikkaus
97 Diaesitys
Ulkoiset liitännät
99 Videokameran liitännät
100 Liitäntäkaaviot
103 Toistaminen televisiossa
104 Materiaalin tallentaminen ja jakaminen
104 :/9/8 Videoiden ja valokuvien kopioiminen
muistikortille
107 :/9/8 Videoiden muuntaminen MP4-
muotoon
108 Materiaalin tallentaminen tietokoneelle
113 :/9/8 Muistin tallennus: Koko muistin
tallennus ulkoiselle kiintolevylle
116 Tallenteiden kopioiminen ulkoisella videotallentimella
118 MP4-videoiden ja valokuvien lataaminen Internetiin
12
Sisällysluettelo
:/9/8 Wi-Fi-toiminnot
119 Johdanto Wi-Fi-toimintoihin
122 Videoiden tallentaminen käyttäen älypuhelinta kauko-
ohjaimena
123 Etäselaus: Tallenteiden tarkastelu iOS-laitteen tai
Android-älypuhelimen verkkoselaimella
125 Videoiden lataaminen iOS-laitteella
126 Tallenteiden jakaminen CANON iMAGE GATEWAY
-palvelussa
133 Toisto tietokoneella
134 Wi-Fi-yhteys tukiaseman kautta
138 Wi-Fi-asetusten tarkasteleminen ja muuttaminen
Lisätietoja
141 Liite: Valikkovaihtoehtojen luettelot
141 [ Päätoiminnot]- ja [Muokkaa]-paneelit
143 [ Muut asetukset] -valikot
151 Liite: Näytöt ja kuvakkeet
155 Ongelmia?
155 Vianmääritys
161 Viestilista
170 Varotoimet
170 Käsittelyn varotoimet
174 Huolto/muuta
175 Videokameran käyttäminen ulkomailla
176 Yleis
176 Lisävarusteet
177 Valinnaiset lisävarusteet
181 Tekniset tiedot
186 Hakemisto
Johdanto
13
Tämä käyttöohje
Kiitos, että valitsit Canon LEGRIA HF R48 / LEGRIA HF R47 /
LEGRIA HF R46 / LEGRIA HF R406 -videokameran. Lue tämä
käyttöohje huolellisesti ennen videokameran käyttämistä ja säilytä ohje
vastaisen varalle. Jos videokamera ei toimi asianmukaisesti, katso
ohjeita luvusta Vianmääritys (A155).
Käyttöohjeessa käytetyt merkinnät
TÄRKEÄÄ: videokameran käyttöön liittyvät varotoimet.
HUOMIOITAVAA: lisätietoja videokameran käytöstä.
TARKISTETTAVAA: kuvatun toiminnon käyttämiseen liittyviä
rajoituksia tai edellytyksiä.
A: viittaus tässä käyttöohjeessa olevaan sivunumeroon.
: : tekstiä sovelletaan vain kuvakkeessa näkyvään malliin.
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia termejä:
Termi ”muisti” tarkoittaa sekä ”muistikorttia” että ”sisäänrakennettua
muistia”, ellei jompaakumpaa ole erikseen määritetty.
”Otos” tarkoittaa yhtä video-otosyksikköä, joka alkaa siitä, kun
aloitat tallennuksen painamalla Y-painiketta, ja päättyy
siihen, kun keskeytät tallennuksen painamalla painiketta uudelleen.
Termit ”kuva” ja ”stillkuva” tarkoittavat samaa asiaa.
Käyttöohjeen valokuvat ovat stillkameralla otettuja simuloituja kuvia.
Ellei toisin mainita, kuvitukset ja valikoiden kuvakkeet viittaavat
malliin :.
14
Johdanto
Itselaukaisin
Toimintatilat:
* Käytettävissä vain videoille.
< tulee näyttöön.
Itselaukaisin poistetaan käytöstä toistamalla edellä kuvattu sarja ja
valitsemalla [j Ei käytössä].
Video-otokset: Paina tallennuksen taukotilassa Y.
*
SCN
> [ Muut asetukset] > p > [Itselaukaisin] >
[i Käytössä <] > [X]
Videokamera aloittaa tallentamisen 10 sekunnin kuluttua. Aikalukema
näkyy näytössä.
Valokuvat: Kosketa tallennuksen taukotilassa [PHOTO].
Videokamera tallentaa valokuvan 10 sekunnin kuluttua. Aikalukema
Hakasulkeet [ ] viittaavat näytöllä
kosketettaviin ohjauspainikkeisiin ja
valikon vaihtoehtoihin sekä muihin
näyttöviesteihin ja näyttöihin.
tarkoittaa, että toiminto on käytettävissä
kyseisessä toimintatilassa, ja tarkoittaa,
että toiminto ei ole käytettävissä. Toimintatilat
on jaettu seuraaviin kolmeen ryhmään. Jos
haluat lisätietoja, katso Toimintatilat (A 38).
Muiden videokamerassa
olevien fyysisten painikkeiden
ja kytkinten nimet on merkitty
”painikekehyksellä”.
Esimerkiksi Y.
Nuoli > viittaa valikkojen valintaan. Tarkka kuvaus
valikkojen käytöstä on kohdassa Valikkojen
käyttäminen (A 34). Tiivistelmä käytettävissä
olevista valikkovaihtoehdoista ja asetuksista on
liitteessä Valikkovaihtoehtojen luettelot (A 141).
Kuvaustila
Videomuoto
Toistotila
Valmistelut
19
Valmistelut
Tässä luvussa käsitellään perustoimintoja, kuten
kosketuspaneelin käyttöä, valikoissa navigointia ja
ensiasetuksia, jotta osaisit käyttää videokameraasi paremmin.
Alkutoimet
Akun lataaminen
Videokameran virtalähteenä voidaan käyttää akkua tai verkkolaitetta.
Täysin latautuneen akun likimääräiset lataus- ja tallennus/toistoajat
näet kohdasta Lataus- , tallennus- ja toistoajat (A 177).
1 Kytke virtajohto
verkkolaitteeseen.
2 Liitä virtajohto pistorasiaan.
3
Kytke verkkolaite videokameran
DC IN -liitäntään.
4 Asenna akku kameraan.
Paina akku varovasti
akkukoteloon ja liu’uta sitä
ylöspäin, kunnes se napsahtaa
paikoilleen.
DC IN -liitin
20
Valmistelut
5 Lataaminen alkaa, kun
videokameran virta
katkaistaan.
Jos videokamerassa oli virta,
vihreä POWER/CHG-
merkkivalo sammuu, kun
sammutat videokameran.
Hetken kuluttua POWER/CHG-
merkkivalo syttyy punaisena
(akku latautuu). Kun akku on
latautunut täyteen, punainen
POWER/CHG-merkkivalo sammuu.
Jos merkkivalo vilkkuu, katso Vianmääritys (A 158).
Akun irrottaminen
1Liuuta d-
kytkintä nuolen suuntaan ja
pidä sitä pohjassa.
2 Liu'uta akkua ja vedä se sitten
ulos.
RKEÄÄ
Katkaise kamerasta virta, ennen kuin liität tai irrotat verkkolaitteen.
Kun olet katkaissut kamerasta virran, tärkeät tiedot päivittyvät muistiin.
Odota, kunnes vihreä POWER/CHG-merkkivalo sammuu.
Älä kytke kameran DC IN -liitäntään tai verkkolaitteeseen sähkölaitteita,
joita ei ole erikseen suositeltu käytettäväksi tämän videokameran
kanssa.
Jotta välttäisit laitteiden rikkoutumisen ja liiallisen kuumentumisen, älä
liitä mukana toimitettua verkkolaitetta jännitemuuntimiin tai
POWER/CHG (lataus) -merkkivalo
BATTERY RELEASE-kytkin
Valmistelut
21
erikoisvirtalähteisiin, joita on käytössä mm. lentokoneissa ja laivoissa,
DC–AC-muuntimiin tms.
HUOMIOITAVAA
Akun lataamislämpötilaksi suositellaan 10–30 °C. Jos joko ympäristön
lämpötila tai akun lämpötila on lämpötila-alueen 0–40 °C (noin)
ulkopuolella, latausta ei aloiteta.
Jos ympäristön lämpötila tai akun lämpötila on liian matala, lataus
saattaa kestää tavallista kauemmin.
Akkua varataan vain videokameran ollessa kytkettynä pois päältä.
Jos virtajohto irrotetaan akun latauksen aikana, varmista, että POWER/
CHG-merkkivalo on sammunut, ennen kuin kytket virran uudelleen.
Jos jäljellä oleva akun käyttöaika on tärkeä, voit käyttää videokameraa
verkkolaitteen avulla, jotta akun varaus ei vähene.
Ladatut akut purkautuvat itsestään. Akut kannattaa siksi ladata
käyttöpäivänä tai sitä edeltävänä päivänä.
Tämän videokameran akut voivat näyttää jäljellä olevan akun käyttöajan.
Kun käytät akkua ensimmäisen kerran, lataa se ensin täyteen ja käytä
videokameraa, kunnes akku on täysin tyhjä. Siten varmistetaan, että
jäljellä oleva tallennusaika näkyy tarkasti.
Suosittelemme pitämään mukana 2–3 kertaa enemmän
akkukapasiteettia kuin uskot tarvitsevasi.
Virran kytkeminen videokameraan
Voit kytkeä videokameran päälle ja pois avaamalla ja sulkemalla
LCD-paneelin. Kun kytket videokameraan virran ensimmäistä kertaa,
alkuasetusten näyttö tulee näkyviin ja opastaa pika-asetusten
tekemisessä (A 29).
22
Valmistelut
HUOMIOITAVAA
Voit käyttää > q > [Virrankytkentä LCD-näytöllä] -asetusta
niin, että voit kytkeä videokameraan virran päälle ja pois vain painamalla
-painiketta.
Käsikahvan hihnan käyttäminen
Kiinnitä käsikahvan hihna.
Säädä käsikahvan hihna niin, että etusormesi
ylettyy zoomausvipuun ja peukalosi
Y-painikkeeseen.
Käsikahvan hihnan irrottaminen
1 Nosta pehmustetun kädensijan läppää ja irrota hihna tarranauhasta.
Valmistelut
23
2 Vedä hihnaa niin, että se irtoaa ensin videokameran
etukiinnikkeestä, pujota se sitten pois kädensijasta ja irrota se
lopuksi videokameran takakiinnikkeestä.
Objektiivin kannen avaaminen ja nestekidenäytön säätäminen
Avaa objektiivin kansi, ennen kuin aloitat kuvaamisen.
Siirrä objektiivin kannen kytkin
alas asentoon kannen
avaamiseksi.
LCD-paneelin kääntäminen
Kun avaat LCD-paneelin ensimmäistä kertaa, alkuasetusten näyttö
tulee esiin ja opastaa sinut perusasetusten läpi (A 29).
Avaa LCD-paneelia 90 astetta.
Näyttöä voidaan kääntää 90 astetta alaspäin.
Näyttöä voi kääntää 180 astetta objektiiviin päin. LCD-näytön
kääntämisestä 180 astetta voi olla apua, jos haluat itsesi mukaan
kuvaan, kun tallennat itselaukaisinta käyttäen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Canon LEGRIA HF R47 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend