Trendnet RB-TEW-691GR Quick Installation Guide

Tüüp
Quick Installation Guide

See käsiraamat sobib ka

TEW-691GR
1.01
Lühike paigaldusjuhend
Sisukord
Version 04.20.2010
Eesti
5
1
1.
2. Riistvara paigaldus 2
3. Traadita ruuteri seadistamine 3
Enne alustamist 1
Tõrkeotsing
Eesti
?
? Veebibrauser: Internet Explorer (6.0 või uuem)
? Interneti püsiühendus
? Installeeritud kaabel- või DSLmodem
Sissepaigaldatud traat- või traadivaba ühendusega võrgukaardiga arvuti
?
? Mitmekeelne lühike paigaldusjuhend
?CD-ROM'il kasutusjuhend (Inglise keeles)
?Cat. 5 Etherneti kaabel (1.5m / 4.9ft)
?Toiteplokk (12V DC, 1A)
TEW-691GR
1
1. Enne alustamist
Pakendi sisu
Minimaalsed nõuded süsteemile
Eesti
2. Riistvara paigaldus
2
Märkus:
Enne paigaldamist koguge kokku Interneti püsiühendust puudutav informatsioon.
Vajaduse korral võtke ühendust Teie Interneti teenuse pakkujaga (ISP)
Cable/DSL Modem
Internet
1. Veenduge, et Teil on otseühendus DSL või
kaabelmodemi ja arvuti vahel. Näiteks, avage
oma veebibrauser (näiteks, Internet Explorer)
ja sisestage aadressiribale URL (näiteks,
http://www.trendnet.com).
6. Kontrollige, et esipaneelil põlevad järgmised
tuled: Power - Toide (helendab), LAN (vilgub),
WAN (vilgub), WLAN (vilgub)
3. Ühendage RJ-45 kaabli üks ots TEW-639GR'i
LAN porti. Ühendage kaabli teine ots
modemiga.
4. Ühendage AC toiteplokk TEW-436BR´iga ja
seejärel seinakontakti.
5. Liigutage toitelüliti asendisse
2. Lülitage välja oma kaabel või DSL modem ja
ühendage lahti oma arvuti ja TEW-691GR's
WAN pordi vaheline RJ-45 kaabel. Teine
kaablipool võib jääda ühendatuks kaabel või
DSL modemi külge.
Eesti
3
3. Traadita ruuteri seadistamine
Märkus:
Soovitav on seadistada traadivaba ruuterit läbi traatühendusega arvuti.
1. Avage oma veebibrauser, sisestage aadressi
aknasse http://192.168.10.1 ja vajutage Enter.
2. Sisestage User Name ja Password, seejärel
klikkige OK.
User name: admin
Vaikimisi password puudub.
Märkus: User name on tõstutundlik.
4. Häälestage seadistused vastavalt sellele
informatsioonile, mille saite oma ISP'lt. Seejärel
klikkige Apply.
3. Klikkige Network ja seejärel klikkige WAN
Setting. Seejärel valige sobiv interneti
Connection Type.
5. Klikkige Wireless ja seejärel klikkige Basic.
Sisestage soovitud Wireless Name (SSID) ja
seejärel klikkige Apply. Vaikimisi on Wireless
Name (SSID) TRENDnet691.
Eesti
4
Märkus:
Allpool on näide WPA2-PSK turvalisusest. Kui te valite WPA-PSK või WPA2-PSK, veenduge, et
Teie traadita võrgukaart toetab WPA-PSK või WPA2-PSK. Kui Teie võrgukaart ei toeta WPA või
WPA2, siis valige WEP.
6. Valige soovitud WPA mode, sisestage Pre-
Shared märgid ja seejärel klikkige Apply.
WPA-PSK või WPA2-PSK korral peab Pre-
Shared Key jääma 8 ja 63 ASCII või 64 HEX
märgi vahemikku. Märkige endale Pre-Shared
Key üles. Te vajate võtit, et ühenduda
traadivabalt TEW-691GR-ga.
7. Avage veebibrauser ja sisestage URL
(nt.www.trendnet.com), et veenduda
internetiühenduse olemasolus.
Teie seadme paigaldamine on nüüd valmis
Täpsemat teavet TEW-691GR seadistamise ja edasijõudnud valikute kohta leiate
käsiraamatust Easy Go CD-plaadilt või TRENDneti veebilehelt www.trendnet.com
Teie seadmete registreerimine
Et kindlustada teid parima teeninduse ja toega, palun leidke moment,
et registreerida teie toode OnLines www.trendnet.com/register Täname, et te valisite
TRENDnet’i.
Tõrkeotsing
5
1. Ma sisestan Interneti brauseri aadressi aknasse http://192.168.10.1, kuid veateade teatab
“The page cannot be displayed. ”Kuidas ma saaksin TEW-691GRs veebi konfiguratsiooni
lehe?
2. Veenduge, et LAN ja WLAN lambid põlevad.
3. Veenduge, et TCP/IP häälestus on paigaldatud Obtain an IP address automatically
(vaata samme allpoolt).
4. Vajutage tehase reseti nuppu 15 sekundit.
1. Kontrollige uuesti oma riistvara seadistusi järgides instruktsiooni sektsiooni 2.
Windows 7
1. Minge Control Panel, klikkige Network and
Internet, klikige Network and Sharing Center,
klikkige Manage Network Connections ja siis
parem klikkige Local Area Connection ikoonil
ja klikkige Properties.
Windows Vista
1. Minge Control Panel, klikkige Network and
Sharing Center, klikkige Change Adapter
Settings ja siis tehke hiire parem klikk Local Area
Connection ikoonil ja siis klikkige Properties.
2. Klikkige Internet Protocol Version
4(TCP/IP), siis klikkige Properties. Peale
seda klikkige Obtain an IP address
automatically.
2. Klikkige Internet Protocol Version
4(TCP/IP), siis klikkige Properties. Peale
seda klikkige Obtain an IP address
automatically.
6
2. Ma ei ole kindel, millist Interneti ühendust minu Cable/DSL modem kasutab. Kuidas ma
seda teada saan?
3. Ma häälestasin oma ruuterit ISP seadistustega, kuid ei saa Internetiühendust. Mida ma
peaksin tegema?
1. Kontrollige oma Internetiühendust otseühendust Teie modemist.
2. Võtke ühendust oma ISP ja veenduge, et kõik teie seadistused Interneti kasutamiseks on
õiged.
3. Tehke alglaadimine nii modemile ja ruuterile. Ühendage modemi ja ruuteri toitejuhtmed
lahti. Oodake 30 sekundit ja ühendage toide modemisse tagasi. Oodake, kui modem on
ennast korralikult üles laadinud ja peale seda ühendage toide ruuteriga.
4. Kõik seadistused on õiged, kuid ma ei saa ruuteriga traadivaba ühendust. Mida ma peaksin
tegema?
1. Kontrollige, et ruuteri taga olev WLANi lüliti on sisse lülitatud.
2. Kontrollige veelkord et traadivabal ruuteril WLAN lamp põleb.
3. tehke alglaadimine TEW-691GR'le. Ühendage lahti TEW-691GR toitejuhe. Oodake 15
sekundit ja ühendage TEW-691GR toide tagasi.
4. Võtke ühendust teie traadivaba võrgukaardi tootjaga ja veenduge, et teie traadivaba
võrgukaart on seadistatud õigele SSID'le. TEW-691GR vaikimisi SSID on TRENDnet691.
5. Kui ma ühendan arvuti ruuteri LAN porti, ei saa ma gigabitist kiirust. Mida ma peaksin
tegema
1. Veenduge, et Teil on paigaldatud gigbitine Etherneti adapter.
2. Veenduge, et Te kasutate Cat-5e või Cat 6 Etherneti kaablit. Mõned CAT-5 kaablid ei ole
määratud töötama gigbitisel kiirusel.
Kui teil on jätkuvalt probleeme või küsimusi TEW-691GR kohta, palun võtke ühendust
TRENDneti tehnilise toega.
Võtke ühendust oma Interneti teenuse pakkujaga (ISP), et saada õiget informatsiooni.
1. Minge Control Panel, topel-klikkige Network
Connections ikooni, ja peale seda tehke
parem-hiireklik Local Area Connection ikoonil ja
siis klikkige Properties.
Windows XP/2000
2. Klikkige Internet Protocol (TCP/IP), siis klikkige
Properties. Peale seda klikkige Obtain an IP
address automatically.
Sertifikaadid:
Seade on testitud ning vastab FCC ja CE reeglitele.
Seade vastab järgmistele tingimustele:
(1) Seade ei tohi põhjustada ohtlikke häireid.
(2) Seade peab võtma vastu kõiki signaale, sealhulgas signaale, mis võivad
põhjustada soovimatuid häireid seadme töös.
MÄRKUS: TOOTJA EI VASTUTA ÜHEGI TV VÕI RAADIO HÄIRE EEST, MIS ON
PÕHJUSTATUD SEADME LUBAMATUST ÜMBEREHITAMISEST. IGASUGUNE
ÜMBERMODIFITSEERIMINE TÜHISTAB AUTORIVASTUTUSE SEADMELE.
Elektri- ja elektroonikatoodete jäätmeid ei
tohi ära visata koos olmejääkidega.
Abivahendite olemasolu korral palume
ümbertöötlemiseks sorteerida. Jäätmete
ümbertöötlemise kohta küsige nõu oma
kohalikult jaemüüjalt.
Copyright ©2010. All Rights Reserved. TRENDnet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Trendnet RB-TEW-691GR Quick Installation Guide

Tüüp
Quick Installation Guide
See käsiraamat sobib ka