Gorenje EVP341-444M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

FI
YKSITYISKOHTAISET
OHJEET SÄHKÖUUNIN
KÄYTTÄMISEKSI
www.gorenje.comwww.gorenje.com
Kiitämme sinua
luottamuksestasi ja siitä, että ostit
laitteemme.
Tämä yksityiskohtainen ohje on
suunniteltu helpottamaan tuotteen
käyttöä. Niiden tarkoitus on auttaa
sinua tutustumaan uuteen laitteeseesi
mahdollisimman nopeasti.
Varmista, että ostamassasi laitteessa
ei ole vaurioita. Jos havaitset
siinä kuljetusvaurioita, ota yhteys
jälleenmyyjäsi tai paikalliseen
myymälään, josta laite toimitettiin.
Löydät puhelinnumeron laskusta tai
toimitusasiakirjoista.
Asennus- ja liitäntäohjeet löytyvät
erillisestä ohjeesta.
Käyttöohjeet löytyvät myös
verkkosivustoltamme:
www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
Tärkeitä tietoja
Vihje, huomautus
3
SISÄLLYSLUETTELO
824013
4 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
5 Ennen uunin liittämistä
6 SÄHKÖUUNIN
10 Ohjausyksikkö
12 Tekniset tiedot
13 ENNEN LAITTEEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ
14 KYPSENNYSPROSESSIN VAIHEET (1–6)
14 Vaihe 1: PÄÄLLEKYTKEMINEN JA ASETUKSET
15 Vaihe 2: KYPSENNYSJÄRJESTELMÄN VALITSEMINEN
17 Vaihe 3: ASETUSTEN VALITSEMINEN
20 Vaihe 4: LISÄTOIMINTOJEN (EXTRAS) VALITSEMINEN
22 Vaihe 5: KYPSENNYKSEN ALOITTAMINEN
22 Vaihe 6: UUNIN KYTKEMINEN POIS PÄÄLTÄ
23 JÄRJESTELMIEN (KYPSENNYSTILAT) KUVAUKSET JA
KYPSENNYSTAULUKOT
41 HUOLTO JA PUHDISTUS
42 Tavanomainen uunin puhdistus
43 Aqua clean -toiminnon käyttö uunin puhdistamiseksi
44 Lanka- ja teleskooppisten laajennettavien kiskojen poistaminen ja
puhdistaminen
45 Katalyyttikappaleiden asentaminen
46 Uunin luukun irrottaminen ja paikalleen asettaminen
49 Uunin luukun irrottaminen ja paikalleen asettaminen oven lasipaneeli
50 Lampun vaihtaminen
51 VIANETSINTÄTAULUKKO
52 HÄVITTÄMINEN
JOHDANTO
LAITTEEN
VALMISTELU
ENSIMMÄI-
SEEN
KÄYTTÖÖN
KYPSENNYS-
VAIHEET
VIANETSINTÄ
HUOLTO JA
PUHDISTUS
4
824013
TÄRKEITÄ
TURVAOHJEITA
LUE OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄÄSTÄ NE TULEVAA
TARVETTA VARTEN.
Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat tai sitä vanhemmat
lapset ja henkilöt, joilla on alentunut fyysinen, aistitoimintoihin
liittyvä tai henkinen toimintakyky tai joilta puuttuu kokemusta
ja tietoa, jos heitä valvotaan asianmukaisesti tai heille on
annettu opastusta laitteen turvalliseksi käyttämiseksi ja he
ymmärtävät siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistukseen tai huoltoon
liittyviä töitä ilman valvontaa.
VAROITUS: Laite ja sen osat kuumenevat käytön aikana. Vältä
koskemasta lämpövastuksia. Alle 8-vuotiaat lapset tulee pitää
loitolla laitteesta, ellei heitä valvota jatkuvasti.
VAROITUS: Ulkoiset osat kuumentuvat käytön aikana. Lapset on
pidettävä loitolla siitä palovammojen välttämiseksi.
Laite kuumenee käytön aikana. Älä koske uunin sisällä oleviin
lämpövastuksiin.
Käytä vain tälle uunille suositeltavaa paistomittaria.
VAROITUS: Varmista ennen lampun vaihtamista, että laite on
sammutettu, jotta vältytään mahdolliselta sähköiskulta.
Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai teräviä
metalliraaputtimia uuninluukun lasin / keittotason kääntyvän
kannen lasin puhdistukseen, sillä ne saattavat naarmuttaa
pintaa ja rikkoa lasin.
Älä puhdista laitetta höyry- tai korkeapainepuhdistimilla, sillä
ne voivat aiheuttaa sähköiskun.
5
824013
ENNEN UUNIN LIITTÄMISTÄ:
Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen laitteen liittämistä.
Takuu ei kata laitteen vääränlaisesta liitännästä tai käytöstä
johtuvia korjauksia tai takuuvaateita.
Erotusmekanismi on integroitava kiinteään johdotukseen
johdotusta koskevien määräysten mukaisesti.
Jos virtajohto on vaurioitunut, se on vaihdettava valmistajan,
sen valtuuttaman huoltoyrityksen tai vastaavan pätevän
henkilön toimesta vaarojen välttämiseksi (koskee vain laitteita,
joiden mukana on toimitettu jatkojohto).
Laitetta ei saa asentaa koristeoven taakse ylikuumenemisen
välttämiseksi.
Tämä tuote on tarkoitettu vain
kotitalouskäyttöön. Sitä ei saa käyttää
mihinkään muuhun tarkoitukseen, kuten esim.
huoneiden lämmitykseen, lemmikkien tai
muiden eläinten, paperin, kankaiden, yrttien
tms. kuivaamiseen. Seurauksena voi olla
loukkaantumisia tai tulipalon vaara.
Sähköliitännät saa suorittaa ainoastaan
valtuutettu sähköasentaja tai alan
ammattilainen. Laitteen omavaltainen tai
epäammattimainen korjaus voi aiheuttaa
vakavan loukkaantumisen vaaran tai
vahingoittaa tuotetta.
Jos laitteen lähellä sijaitsevien muiden
laitteiden virtajohdot jäävät uunin luukun
väliin, ne voivat vahingoittua, mikä voi
puolestaan aiheuttaa oikosulun. Pidä siis
muiden laitteiden virtajohdot turvallisen
matkan päässä.
Älä vuoraa uunin seiniä alumiinifoliolla äläkä
aseta uunipannuja tai muita keittoastioita
uunin pohjalle. Alumiinifolio estää ilmaa
kiertämästä uunissa, ja häiritsee siten
paistamista sekä vahingoittaa emalipintaa.
Uunin luukku tulee hyvin kuumaksi käytön
aikana. Joihinkin malleihin on asennettu
lisäsuojaksi kolmas lasi, joka alentaa luukun
ulkopinnan lämpötilaa.
Uuninluukun saranat voivat vaurioitua, jos
niitä kuormitetaan liikaa. Älä aseta painavia
pannuja auki olevan luukun päälle. Älä
myöskään nojaa sitä vasten, kun puhdistat
uunin sisäosaa. Älä milloinkaan nouse
seisomaan avoimen uuninluukun päälle, äläkä
anna lasten istua sen päällä.
Älä nosta laitetta pitämällä kiinni luukun
kahvasta.
Laite toimii turvallisesti sekä ohjaimien kanssa
että ilman.
Varmista, että tuuletusaukot eivät milloinkaan
ole peitettyinä tai tukittuina.
6
SÄHKÖUUNIN
(UUNIN JA VARUSTEIDEN KUVAUS - VAIHTELEVAT MALLISTA
TOISEEN)
Ohjausyksikkö
Uuninluukku
Uuninluukun kahva
Kiskot
- Kiskot –
paistotasot
4
3
2
1
Ovikytkin
824013
Kuvassa näkyy yksi kalusteisiin asennettavista malleista. Koska eri laitteiden varustuksessa
on eroja, saattaa olla, että ostamassasi laitteessa ei ole kaikkia tässä ohjeessa esiteltyjä
toimintoja tai varusteita.
PAINA-VEDÄ -NUPPI
Paina kevyesti nuppia, kunnes se menee pois, pyöritä sitä sen jälkeen.
Kierrä aina käytön jälken nuppi takaisin "off"-asentoon ja paina se takaisin sisään.
Paina-vedä-nuppi voidaan painaa takaisin vain silloin, kun kytkin on "off"-asennossa.
7
LANKAKISKOT
Lankakiskot mahdollistavat ruoan kypsentämisen neljällä tasolla (huomaa, että
paistotasot/kiskot lasketaan alhaalta ylöspäin). Tasot 3 ja 4 on tarkoitettu grillitoimintoa
varten.
ULOSVEDETTÄVÄT TELESKOOPPIKISKOT
Ulosvedettävät teleskooppikiskot voidaan kiinnittää toiselle, kolmannelle ja neljännelle
tasolle. Ulosvedettävät kiskot ovat osittain tai kokonaan pidennettävissä.
UUNINLUUKUN KYTKIN
Kytkin sammuttaa uunin lämmityksen ja puhaltimen, kun uuninluukku avataan
kypsennyksen aikana. Kun luukku suljetaan, kytkin käynnistää jälleen lämpövastukset.
JÄÄHDYTYSTUULETIN
Laite on varustettu jäähdytystuulettimella, joka jäähdyttää sen runkoa ja laitteen
ohjauspaneelia.
JÄÄHDYTYSTUULETTIMEN PIDENTYNYT TOIMINTA-AIKA
Uunin sammuttamisen jälkeen jäähdytystuuletin jatkaa vielä jonkin aikaa laitteen
jäähdyttämistä.
824013
UUNIN VARUSTUS JA TARVIKKEET
LASISIA PAISTOASTIOITA käytetään
kypsennykseen kaikilla uunin järjestelmillä.
Sitä voidaan käyttää myös tarjoiluastiana.
RITILÄÄ käytetään grillaukseen tai
kypsentämisessä käytettävien pannujen,
uunipannujen tai paistoastioiden alustana.
Ritilässä on turvahaka. Tästä syystä
sitä on nostettava hieman, jotta sen saisi
vedettyä ulos uunista.
8
824013
MATALA PAISTOPELTI on tarkoitettu
leivonnaisten ja kakkujen paistamiseen.
SYVÄÄ PAISTOPELTIÄ käytetään lihan
paistamiseen ja kosteiden leivonnaisten
leipomiseen. Sitä voidaan käyttää myös
rasvankeräysastiana.
Älä milloinkaan laita syvää paistopeltiä
ensimmäiseen kiskoon kypsennyksen
aikana, paitsi ruoan grillaamisen
yhteydessä tai käyttäessäsi grillivarrasta,
jolloin syvä paistopelti toimii ainoastaan
rasvankeräysastiana.
Paitovälineiden muoto saattaa
muuttua niiden kuumentuessa. Tällä
ei ole vaikutusta niiden toimintaan ja
ne palautuvat takaisin alkuperäiseen
muotoonsa jäähtyessään.
Ritilä tai pelti on aina työnnettävä kahden
lankaprofiilin väliseen uraan.
Käyttäessäsi ulosvedettäviä
teleskooppikiskoja vedä ensin yhden tason
kiskot ulos ja aseta ritilä tai paistopelti
kiskoihin. Työnnä kiskot tämän jälkeen
uuniin, niin pitkälle kuin ne menevät.
Sulje uunin luukku, kun
teleskooppikiskot ovat niin pitkällä uunissa
kuin ne menevät.
2
3
4
9
824013
Laite ja jotkut sen osat, joihin pääsee käsiksi, kuumentuvat
kypsennyksen aikana. Käytä uunikintaita.
KATALYYTTIKAPPALEET estävät roiskuvaa
rasvaa tarttumasta kiinni uunin seinämiin.
ROTISSERIETÄ (lihavarrasta) käytetään
lihaa paistettaessa. Sarja koostuu
varrastuesta, vartaasta ruuveineen ja
poistettavasta kädensijasta.
10
OHJAUSYKSIKKÖ
1
KYPSENNYS-
JÄRJESTELMÄN
VALINTANUPPI
2
LAPSILUKKO-
-PAINIKE 3
ASETUSARVON
VÄHENNYSPA-
INIKE
4
KELLO-PAINI-
KETTA
HUOMAA:
Kypsennysjärjestelmien symbolit voivat olla joko nupissa tai etupaneelissa (laitteen
mallista riippuen).
824013
11
5
ASETUSARVON
SUURENNUS-
PAINIKE
6
START/STOP-
NÄPPÄINTÄ 7
LÄMPÖTILAN
SÄÄDIN 8
AIKANÄYTTÖ
HUOMAA:
Näppäimet reagoivat paremmin, jos kosketat niitä suuremmalla sormen pinnalla. Aina kun
näppäintä painetaan, kuuluu lyhyt äänimerkki.
824013
12
TEKNISET TIEDOT
(RIIPPUVAT MALLISTA)
3.5 kW
xxxxxx
SER. Nr: XXXXXX
ART. Nr:
max
TN XXXXX
Pn :
TIP:
XXXXXX
220-240V ~
220V-240V, 50/60Hz
824013
Laitteen perustiedot sisältävä arvokilpi on
sijoitettu uunin reunaan ja se näkyy, kun
uuninluukku avataan.
13
824013
ENNEN LAITTEEN ENSIMMÄISTÄ
KÄYTTÖÄ
Kun olet vastaanottanut laitteen, poista uunista kaikki osat, mahdolliset kuljetusvälineet
mukaan lukien.
Puhdista kaikki tarvikkeet ja välineet lämpimällä vedellä ja normaalilla astianpesuaineella.
Älä käytä hankaavia puhdistusaineita.
Kun uuni lämpenee ensimmäistä kertaa, haistat tyypillisen uuden laitteen hajun. Huolehdi
hyvästä tuuletuksesta laitteen ensimmäisen käytön aikana.
14
1
Aseta kellonaika koskettamalla
painikkeita tai ja vahvista asetus
koskettamalla .
Jos painat ja pidät asetusarvon
säätöpainiketta painettuna, asetettava arvo
alkaa muuttua nopeammin.
KELLOASETUSTEN MUUTTAMINEN
Kellon asetuksia voidaan muuttaa, kun ajastin ei ole aktivoituna. Aseta senhetkinen aika
(kello) koskettamalla KELLO-painiketta useita kertoja saadaksesi symbolin valituksi.
824013
KYPSENNYSPROSESSIN
VAIHEET (1–6)
VAIHE 1: PÄÄLLEKYTKEMINEN JA
ASETUKSET
Laitteesi liittämisen jälkeen tai pidemmän sähkökatkon jälkeen näytössä vilkkuu 12:00: ja
vastaava¨symboli syttyy palamaan.
Aseta kellonaika.
KELLON ASETTAMINEN
15
VAIHE 2: KYPSENNYSJÄRJESTELMÄN
VALITSEMINEN
Kierrä nuppia (vasen ja oikea) valitessasi kypsennysjärjestelmän
(katso ohjelmataulukkoa, riippuvat mallista).
Asetuksia voi muuttaa myös ruoan valmistuksen aikana.
JÄRJES-
TELMÄ
KUVAUS EHDOTETTU
LÄMPÖTILA (°C)
KYPSENNYSJÄRJESTELMÄT
NOPEA ESILÄMMITYS
Käytä tätä toimintoa, jos haluat lämmittää uunin
mahdollisimman nopeasti haluamaasi lämpötilaan. Tämä
toimintoa ei voi käyttää ruoanvalmistukseen. Kun uuni
lämpenee haluttuun lämpötilaan, lämmitysprosessi on valmis.
160
YLÄ- JA ALALÄMPÖVASTUS
Uunin pohjassa ja katossa olevat lämpövastukset säteilevät
lämpöä tasaisesti koko uuniin. Leivonnaisia tai lihaa voi
paistaa/paahtaa ainoastaan yhdellä tasolla.
200
YLÄLÄMPÖVASTUS
Ainoastaan uunin katossa oleva lämpövastus säteilee lämpöä
ruokaan. Käytä sitä astian yläpuoliseen ruskistukseen
(loppuruskistus).
180
ALALÄMPÖVASTUS
Ainoastaan uunin pohjassa oleva lämpövastus säteilee
lämpöä. Tätä lämpövastusta käytetään ruokalajien alapinnan
ruskistamiseen.
180
GRILLI
Vain grillivastus, osa suuresta grillistä, toimii. Tätä järjestelmää
käytetään, kun halutaan tehdä pienehkö määrä lämpimiä
voileipiä, paistaa makkaraa tai paahtaa leipää.
240
SUURI GRILLI
Ylälämpövastus ja grillivastus toimivat samanaikaisesti. Lämpö
säteilee suoraan uunin kattoon asennetusta grillivastuksesta.
Uunin toiminnan tehostamiseksi myös ylälämpövastus on päällä.
Tätä yhdistelmää käytetään, kun halutaan tehdä pienehkö määrä
lämpimiä voileipiä, paistaa makkaraa tai paahtaa leipää.
240
GRILLI JA TUULETIN
Grillivastus ja tuuletin toimivat samanaikaisesti. Tätä
yhdistelmää käytetään lihan grillaukseen, suurempien liha-
tai kanapalojen paahtamiseen yhdellä paistotasolla. Sitä
voidaan käyttää myös gratinointiin tai sillä voidaan ruskistaa
ruokalajien pinta rapeaksi.
170
824013
16
824013
JÄRJES-
TELMÄ
KUVAUS EHDOTETTU
LÄMPÖTILA (°C)
YLÄLÄMPÖVASTUS JA PUHALLIN
Ylälämpövastus ja tuuletin toimivat. Käytä tätä järjestelmää
suurempien liha- ja siipikarjapalojen paistamiseen. Se soveltuu
myös gratinoiduille ruokalajeille.
170
KUUMA ILMA JA ALALÄMPÖVASTUS
Alalämpövastus, pyöreä lämpövastus ja kuumailmapuhallin
toimivat. Toimintoa käytetään pizzan, kosteiden leivonnaisten,
hedelmäkakkujen, lehtitaikinan ja murotaikinan paistamiseen
useammalla tasolla samanaikaisesti.
200
KUUMA ILMA
Pyöreä lämpövastus ja puhallin toimivat samanaikaisesti.
Uunin takaseinään asennettu puhallin varmistaa, että kuuma
ilma kiertää tasaisesti kypsennettävän ruoan ympärillä. Tilaa
käytetään lihan kypsennykseen ja leivonnaisten paistamiseen
useammalla tasolla samanaikaisesti.
180
ALALÄMPÖVASTUS JA PUHALLIN
Tämä toiminto on tarkoitettu sellaisten lehtitaikinasta
valmistettujen leivonnaisten paistamiseen, jotka eivät nouse
paljon sekä hedelmien ja vihannesten säilöntään.
180
YLÄ- JA ALALÄMPÖVASTUS PUHALTIMELLA
Kummatkin lämpövastukset ja puhallin aktivoituvat. Puhallin
mahdollistaa kuuman ilman tasaisen kierron uunissa. Sitä
käytetään leivonnaisten paistoon, sulatukseen ja hedelmien ja
kasvisten kuivaamiseen.
180
LAUTASTEN LÄMMITIN
Tällä toiminnolla voit lämmittää astiasi (lautaset, kupit)
ennen ruoan tarjoilemista, jotta ruoka pysyisi pidempään
lämpimänä.
60
GENTLEBAKE
1)
Tämä ominaisuus mahdollistaa hellävaraisen, hitaan ja
tasaisen kypsennyksen, joka jättää ruoan pehmeäksi
ja mehukkaaksi. Se soveltuu lihan paistamiseen, kalan
kypsentämiseen ja leivonnaisten paistamiseen yhdellä tasolla.
Aseta lämpötila välille 140–220 °C.
180
SULATUS
Ilma kiertää uunissa, mutta lämpövastukset eivät ole päällä.
Vain puhallinta käytetään. Toimintoa käytetään pakastetun
ruoan hitaaseen sulattamiseen.
-
AQUA CLEAN
Ainoastaan alalämpövastus on toiminnassa. Tämän toiminnon
avulla voit poistaa tahrat ja ruoanjäämät uunista. Ohjelman
kesto on 30 minuuttia.
-
1)
Sitä käytetään energiatehokkuusluokan määrittämiseksi standardin EN 60350-1
mukaisesti.
Näiden järjestelmien avulla pystyt paistamaan käyttämällä lisänä höyryä – katso
kappale HÖYRYYN PERUSTUVIEN JÄRJESTELMIEN/PAISTOTILOJEN KUVAUS JA
PAISTOTAULUKKO
17
Aseta haluamasi LÄMPÖTILA kiertämällä
nuppia.
Käytettäessäsi uunijärjestelmää ja suurta
grilliruokamäärää aseta lämpötilanuppi
asentoon.
Kun laite on kytketty päälle koskettamalla KÄYNNISTYS-painiketta, lämpötilan kuvake
tulee näyttölaitteeseen näkyviin.
Laita laite päälle painamalla KÄYNNISTYS-painiketta ja pitämällä sitä noin 1 sekuntia.
824013
VAIHE 3: ASETUSTEN VALITSEMINEN
PAISTOLÄMPÖTILAN ASETTAMINEN
18
Kypsennysajan asettaminen
Tässä tilassa voit määrittää uunin toiminta-ajan (kypsennysajan).
Aseta haluamasi kypsennysaika. Aseta ensin minuutit, sitten tunnit.
Vastaava kuvake ja kypsennysaika näkyvät näytössä.
Viivästetyn käynnistysajan asettaminen
Tässä toiminnossa voit määrittää kypsennyksen keston
(kypsennysajan) ja ajan, jolloin haluat kypsennysprosessin päättyvän
(päättymisaika). Varmista että kelloon on asetettu nykyinen aika
tarkasti.
Esimerkki:
Nykyinen aika: keskipäivä
Kypsennysaika: 2 tuntia
Kypsennyksen loppu: 18:00
Aseta ensin KÄYTÖN KESTO (2 tuntia). Kosketa KELLO-painiketta
kaksi kertaa valitaksesi KÄYTÖN LOPPUMISAJAN. Näytöllä näkyy
automaattisesti kellonajan ja uunin käytön keston vilkkuva summa
(14:00).
Aseta kypsennyksen loppumisaika (18:00).
Paina KÄYNNISTÄ kypsennyksen aloittamiseksi. Ajastin odottaa,
kunnes on aika käynnistää kypsennys ja symboli syttyy. Uuni kytkeytyy
automaattisesti päälle (kello 14:00) ja sammuu valittuna aikana (kello
18:00).
Ajastintoiminnon näyttö
824013
AJASTINTOIMINNOT
Käännä ensin KYPSENNYSJÄRJESTELMÄN VALINTANUPPIA ja aseta sitten lämpötila.
Kosketa AJASTIN-painiketta useamman kerran halutun ajastintoiminnon valitsemiseksi.
Valitun ajastintoiminnon kuvake syttyy ja asetettava kypsennyksen aloitus-/lopetusaika
alkaa vilkkua näytöllä.
Paina KÄYNNISTÄ kypsennyksen aloittamiseksi. KULUNUT KYPSENNYSAIKA näytetään
näytöllä.
19
Minuuttimuistuttimen asettaminen
Minuuttimuistutinta voidaan käyttää uunin toiminnoista
riippumatta. Asetus voi olla pisimmillään 24 tuntia.
Viimeisen minuutin aikana minuuttimuistuin näyttää myös sekunnit.
824013
Kun asetettu aika on kulunut loppuun, uuni sammuu automaattisesti (kypsennys
päättyy). Kuuluu äänimerkki, jonka voit sammuttaa koskettamalla mitä tahansa painiketta.
Minuutin kuluttua äänimerkki sammuu automaattisesti.
Ajastintoiminnot voidaan peruuttaa asettamalla ajaksi "0". Mikä tahansa toiminto voidaan
peruuttaa nopeasti painamalla samanaikaisesti ja painiketta ja pitämällä niitä hetken
painetuna.
20
VAIHE 4: LISÄTOIMINTOJEN (EXTRAS)
VALITSEMINEN
LAPSILUKKO
Aktivoi lapsilukko koskettamalla LAPSILUKKO-painiketta. "Lukko"
ilmestyy näyttölaitteeseen 5 sekunniksi. Paina painiketta uudelleen
lapsilukon deaktivoimiseksi.
Jos lapsilukko on aktivoituna, eikä ajastintoimintoa ole asetettu
(näytöllä näkyy vain kello), uuni ei toimi. Jos lapsilukko aktivoidaan
sen jälkeen, kun ajastin on asetettu, uuni toimii normaalisti, mutta
sen asetuksia ei voi muuttaa.
Kun lapsilukko on aktivoitu, järjestelmiä voidaan muuttaa, mutta
lisätoimintojen muuttaminen ei ole mahdollista. Ruoanvalmistus
voidaan lopettaa kiertämällä valitsinnuppi "0"-asentoon.
Lapsilukko jää aktivoiduksi myös sen jälkeen, kun uuni on kytketty
pois päältä. Uuden järjestelmän valitsemiseksi lapsilukko on ensin
poistettava käytöstä.
UUNIN VALOT
Uunin valot kytkeytyvät automaattisesti päälle aina
kypsennysjärjestelmän ollessa valittuna.
Aktivoi/deaktivoi toiminnot
haluttua painiketta tai
painikeyhdistelmää painamalla.
Jotkut toiminnot eivät
ole käytettävissä kaikissa
järjestelmissä; laite antaa
tällaisessa tapauksessa
äänimerkin.
824013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Gorenje EVP341-444M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka