Tefal FV 3310 Kasutusjuhend

Kategooria
Triikrauad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

1
x4
13 14
First use*
*D Erstgebrauch • F Première utilisation • NL Voor het eerste gebruik • I Primo utilizzo • E Primer
uso • P Primeira utilização • DK Første brug • N Før første bruk • S Första användningen •
FIN Ensimmäinen käyttökerta • GR ¶ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË CZ První pouÏití H ElsŒ használat
SK Prvé pouÏitie HR Prva uporaba SLO Prva uporaba RO Prima utilizare SR Prva
upotreba BG Първа употреба PL Pierwsze u˝ycie TR ‹lk kullanım UA Перед першим
використанням EST esmane kasutamine LV Pirma\ izmantoéana LT Pirmàkartà naudojant
RUS Первое использование
TEFAL385-NewSupergliss_1800116856_Mise en page 1 04/12/09 10:10 Page5
GB It is normal for the indicator light to switch on and off during ironing.
D Es ist normal, dass die Kontrollleuchte während des Bügelns an- und ausgeht.
F Il est normal que le voyant s’allume et s’éteigne pendant le repassage.
NL Het is normaal dat tijdens het strijken het controlelampje aan- en uitgaat.
I È normale che la spia luminosa si accenda e si spenga durante la stiratura.
E Es normal que el indicador se encienda y se apague durante el planchado.
P É normal que a luz piloto acenda e apague enquanto passa a ferro.
DK Det er normalt at kontrollampen tænder og slukker under strygningen.
N Det er normalt at indikatoren tennes og slukkes i løpet av strykingen.
S Det är normalt att kontrollampan tänds och släcks under strykningen.
FIN On normaalia että termostaatin merkkivalo syttyy ja sammuu silittämisen aikana.
GR
∂›Ó·È Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎfi Ë ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Î·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ ÛȉÂÚÒÌ·ÙÔ˜.
CZ Svûtelná kontrolka se bûhem Ïehlení bûÏnû rozsvûcí a zhasíná.
H Vasalás közben a kontrollámpa felgyullad és kialszik. Ez természetes folyamat.
SK Kontrolka sa pocas zehlenia bezne rozsvecuje a zhasína.
HR Normalno je da se signalno svjetlo pali i gasi tijekom glaãanja.
SLO Obicajno je, da kontrolna lucka med likanjem zasveti in ugasne.
RO Este normal ca indicatorul luminos sa se aprinda.si sa se stinga în timpul calcatului.
SR Normalno je da çe se svetlosni signal paliti i gasiti tokom peglanja.
BG Нормално е светлинният индикатор да светва и да изгасва в процеса на гладене.
PL GaÊni´cie i zapalanie sie kontrolki jest normalne w czasie prasowania.
TR Ütüleme esnasında göstergenin yanıp sönmesi normaldir.
UA Увімкнення і вимкнення сигнальної лампочки під час прасування є нормальним
явищем.
EST On normaalne, et märgutuli süttib ja kustub triikimise ajal.
LV
Ir normali, ka signallampina iedegas un izsledzas gludinaéanas laika.
LT Indikatoriaus lemputė lyginimo metu užsidega ir užgęsta- tai normalu.
RUS Во время глажения индикатор работы зажигается и гаснет – это нормально.
*D Temperatureinstellung • F Réglage de la température • NL Instellen temperatuur •
I Impostazione della temperatura • E Ajuste de temperatura • P Regular a temperatura •
DK Temperaturindstilling • N Stille inn temperatur • S Inställning av temperatur •
FIN Lämpötilan säätö • GR
ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ CZ Nastavení teploty H HŒmérséklet
beállítás SK Nastavenie teploty HR Izbornik temperature SLO Nastavitev temperature
RO Setarea temperaturii SR Pode‰avanje temperature BG Настройка на температурата
PL Ustawienia temperatury TR Isı ayarı UA Оберіть температурний режим
EST temperatuuri valikud LV
Temperatu\ras iestatêéna LT Temperatros parinkimas
RUS Установка температуры
TEFAL385-NewSupergliss_1800116856_Mise en page 1 04/12/09 10:10 Page8
Steam setting*
*D Variable Dampfeinstellung • F Réglage de la vapeur • NL Instellen stoom • I Impostazione
del vapore • E Ajuste del vapor • P Regular o débito de vapor • DK Dampindstilling • N Stille inn
damp • S Inställning av ånga • FIN Höyryn säätö • GR ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ·ÙÌÔ‡ CZ Nastavení páry
H GŒzmennyiség beállítása SK Nastavenie pary HR Izbornik jaãine pare
SLO Nastavitev pare RO Setarea cantitã—ii de abur SR Pode‰avanje pare BG Настройка
на парата PL Ustawienia pary TR Buhar ayarı UA Оберіть рівень подачі пари
EST auru valik LV
Tvaika iesta\têéana LT Gar˜ srauto parinkimas RUS Установка пара
TEFAL385-NewSupergliss_1800116856_Mise en page 1 04/12/09 10:10 Page9
4
5
2 sec.
x1 x1
1 2 3
1 2
Extra steam*
Spray*
*D Spray • F Spray • NL Spray • I Spray • E Spray • P Spray • DK Spray • N Spray • S Sprej • FIN
Suihke • GR ™Ú¤È CZ Kropení H Spriccelés SK Kropenie HR Raspr‰ivaã SLO Razpr‰ilo
RO Jet de apã SR Sprej BG Спрей PL Spryskiwacz TR Sprey UA Зволоження
білизни EST pihusti LV Smidzina\ta\js LT Purk‰tukas RUS Спрэй
*D Extra-Dampfstoß • F Superpressing • NL Extra stoom • I Extra vaporeE Vapor extra •
P Super Vapor • DK Ekstra damp • N Ekstra damp • S Extra ånga • FIN Lisähöyry • GR
ŒÍÙÚ·
·ÙÌfi˜ CZ Extra parní v˘stup H Extra gŒz SK Extra parn˘ v˘stup HR Dodatni udar pare
SLO Dodatna para RO Abur suplimentar SR Dodatna para BG Допълнителна пара
PL Extra para TR Yo¤un buhar UA Для отримання більшої кількості пари EST lisaaur
LV
Papildu tvaiks LT Papildomas srautas RUS Экстра-пар
TEFAL385-NewSupergliss_1800116856_Mise en page 1 04/12/09 10:10 Page10
6
+
10cm
x5
x5
10 sec.
NO
1 2 3
4 5 6
7
Vertical steam*
*D Vertikaldampf • F Vapeur verticale • NL Verticale stoom • I Vapore verticale •
E Vapor vertical • P Engomar na vertical DK Lodret damp • N Vertikal damp • S Vertikal ånga •
FIN Pystyhöyrytys • GR ∫¿ıÂÙÔ˜ ·ÙÌfi˜ CZ Svislé napafiování H FüggŒleges gŒzölés
SK Zvislé naparovanie HR Okomiti udar pare SLO Vertikalna para RO Abur vertical
SR Vertikalna para BG Вертикална пара PL Prasowanie w pionie TR Dikey ütüleme
UA Вертикальне відпарювання EST vertikaalaurLV Vertika\ls tvaiks LT Vertikalus gar˜
srautas RUS Вертикальный пар
TEFAL385-NewSupergliss_1800116856_Mise en page 1 04/12/09 10:10 Page11
7
30/45 min.
NO
1 2 3
4 5 6
7 8
Iron storage*
*D Aufbewahrung des Bügelautomaten • F Rangement du fer • NL Opbergen van het strijkijzer •
I Alloggio del ferro • E Almacenamiento de la plancha • P Arrumar o ferro • DK Opbevaring af
strygejern • N Oppbevaring av strykejernet • S Förvaring av strykjärnet • FIN Silitysraudan
säilytys • GR ∞Ôı‹Î¢ÛË ÙÔ˘ Û›‰ÂÚÔ˘ CZ Uskladnûní Ïehliãky H Vasaló tároló
SK Uskladnenie Ïehliãky HR Pohrana glaãala SLO Spravljanje likalnika RO Depozitarea
fierului SR Odlaganje pegle BG Съхранение на ютията PL Przechowywanie ˝elazka
TR Ütü'nün saklanması UA Зберігання праски EST triikaraua hoidmine LV GludekÖa
uzglaba\\éana LT Lygintuvo laikymas RUS Хранение утюга
TEFAL385-NewSupergliss_1800116856_Mise en page 1 04/12/09 10:10 Page12
8
13 14 15
Anti-calc valve cleaning (once a month)*
*D Reinigung des Anti-Kalk-Stabs (einmal monatlich) • F Nettoyage de la tige anti calcaire (une
fois par mois) • NL Anti-kalkstaafje reinigen (1 x per maand) • I Pulizia della valvola anticalc (una
volta al mese)E Válvula de limpieza antical (una vez al mes)P Limpeza da válvula anti-
calcário (uma vez por mês) • DK Rengøring af antikalk magneten (en gang per måned) •
N Rensing av anti-kalk pinnen (en gang i måneden) • S Rengöring av kalkstickan (en gång i
månaden) • FIN Kalkinpoistopuikon puhdistaminen (kerran kuukaudessa) • GR
∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘
·ÓÙÈ·ÏηÏÈ΋˜ ‚·Ï‚›‰·˜ (1 ÊÔÚ¿ ÙÔ Ì‹Ó·)
CZ OdvápÀovací systém - ãi‰tûní (jedenkrát
mûsíãnû) H VízkŒképzŒdést gátló rendszer - (havi tisztítás) SK OdvápÀovací systém -
ãistenie (raz mesaãne) HR ·tapiç protiv kamenca (ãi‰çenje provoditi jednom mjeseãno)
SLO âi‰ãenje vodnega kamna (enkrat meseãno) RO Curã—area tijei anti-calcar (odatã pe
lunã) SR âi‰çenje ventila protiv kamenca (jednom meseãno) BG Почистване на анти-
варовиковата иглаеднъж месечно) PL Odkamienianie (raz w miesiàcu) TR Anti kireç
valfinin temizli¤i (ayda 1 kere) UA Очищення противапняного стриженя (щомісяця)
EST katlakivi klapi puhastamine (kord kuus) LV
PretapkaÖk!oéanas serden!a têrêéana (1 reizi
me\nesê)
LT Strypelio nukalkinimas (kartà per mònes∞) RUS Очистка противоизвесткового
стержня (1 раз в месяц)
TEFAL385-NewSupergliss_1800116856_Mise en page 1 04/12/09 10:10 Page14
Self-cleaning (once a month)*
*D Selbstreinigung durchhren (einmal monatlich) F Auto nettoyage (une fois par mois)
NL Zelfreiniging (1 x per maand) I Auto-pulizia (una volta al mese) E Auto-limpieza (una vez al mes)
P Auto-limpeza (uma vez por s) DK Selvrens (en gang per måned) N Selvrensing (en gang i
måneden) S Slvrenring (en ng i månaden) FIN Itsepuhdistustoiminto (kerran kuukaudessa)
GR
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·˘ÙÔηı·ÚÈÛÌÔ‡ (1 ÊÔÚ¿ ÙÔ ÌÓ·) CZ Samoãi‰tû (jedenkt mûsíãne) H Öntisztító
(havi tisztítás) SK Samoãistenie (raz mesne) HR Funkcija samo‰i‰çenja (ãi‰çenje provoditi
jednom mjesno) SLO Samodejno ãi‰ãenje (enkrat meseãno) RO Auto-cuare (odatã pe lu)
SR Sami‰çenje (jednom mesno) BG Самопочистване еднъж месечно)
PL Samoczyszczenie (raz w miesiàcu) TR Kendi kendine temizleme (ayda 1 kere) UA Система
автоочищення омісяця) EST isepuhastus (kord kuus) LV
Patéana (1 reizi me\nesê)
LT Automatinis valymas (kartà per nes∞) RUS Самоочистка (1 раз в месяц)
TEFAL385-NewSupergliss_1800116856_Mise en page 1 04/12/09 10:10 Page16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Tefal FV 3310 Kasutusjuhend

Kategooria
Triikrauad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka