Woodtec xw032 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
VANNESAHA Käyttöohje
METALLILLE Alkuperäisten ohjeiden käännös
BANDSÅG FÖR METALL Bruksanvisning
Översättning av bruksanvisning i original
BAND SAW FOR METAL Instruction manual
Original instructions
Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland
Tel. +358 (0)20 1323 232 • tuotep[email protected] • www.ikh.fi
XW032
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner. Spara instruktionerna för senare behov.
Read the instruction manual carefully before using the appliance and follow all given instructions. Save the instructions for further reference.
!
2
JOHDANTO
Onnittelumme tämän laadukkaan WOODTEC-tuotteen valinnasta! Toivomme os-
tamasi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen
laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa
tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivo-
tamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa!
TURVAOHJEET
LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI LÄPI JA HUOMIOI TURVAOHJEET JA
VAROITUKSET. KÄYTÄ LAITETTA OIKEIN JA HUOLELLISESTI SILLE SUUNNITELTUUN
KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. OHJEIDEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN VOI JOHTAA
VAKAVIIN HENKILÖ- JA/TAI OMAISUUSVAHINKOIHIN. PIDÄ NÄMÄ OHJEET
TALLELLA MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
aistinvaraiset tai henkiset ominaisuudet ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa,
jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja jos he ymmär-
tävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
AINOASTAAN VALTUUTETTU SÄHKÖASENTAJA SAA TEHDÄ SÄHKÖASENNUKSET
LAITTEELLE.
PIDÄ TYÖSKENTELYTILA SIISTINÄ.
Sekaiset työtilat saattavat aiheuttaa vaaratilanteita.
ÄLÄ TYÖSKENTELE VAARALLISESSA YMPÄRISTÖSSÄ.
Suojaa sähkölaitteet sateelta. Älä käytä sähkölaitteita kosteissa tai märissä tiloissa. Huo-
lehdi kunnollisesta työvalaistuksesta. Älä käytä sähkölaitteita, mikäli lähistöllä on tulenarko-
ja nesteitä, kaasuja, jauheita tai pölyä.
SUOJAUDU SÄHKÖISKUILTA.
Varmista aina, että käytettävän verkkovirran jännite ja taajuus vastaavat laitteen tyyppikil-
vessä ilmoitettuja arvoja. Vältä kosketusta maadoitettuihin pintoihin kuten esimerkiksi put-
kiin, lämpöpattereihin, liesiin tai jääkaappeihin.
ÄLÄ PÄÄSTÄ LAPSIA LAITTEEN LÄHELLE.
Huolehdi, että muutkin ulkopuoliset pysyttelevät riittävän etäällä laitteesta ja sen sähköjoh-
dosta.
SÄILYTÄ KÄYTTÄMÄTTÖMÄNÄ OLEVIA SÄHKÖLAITTEITA OIKEIN.
Kun laite ei ole käytössä, varastoi se kuivaan ja korkealla sijaitsevaan tai lukittavaan säily-
tyspaikkaan – pois lasten ulottuvilta.
ÄLÄ YLIKUORMITA LAITETTA.
Se suoriutuu parhaiten ja turvallisimmin tehtävästä sille tarkoitetulla nopeudella.
KÄYTÄ OIKEANLAISTA LAITETTA.
Älä yritä väkisin tehdä liian pienellä koneella sellaista työtä, johon sitä ei ole tarkoitettu ja
johon tarvittaisiin tehokkaampaa konetta.
FI
3
KÄYTÄ ASIANMUKAISTA VAATETUSTA.
Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja, jotka saattavat tarttua laitteen liikkuviin osiin. Ul-
kona työskenneltäessä on suositeltavaa käyttää kumikäsineitä ja luistamattomia jalkineita.
Suojaa pitkät hiukset esim. hiusverkolla.
KÄYTÄ AINA SUOJALASEJA JA KUULOSUOJAIMIA.
Myös hengityssuojainta tulee käyttää, mikäli työssä syntyy pölyä.
PIDÄ SUOJUKSET PAIKOILLAAN JA HYVÄSSÄ KÄYTTÖKUNNOSSA.
Mikäli laitteessa on suojuksia tai turvalaitteita, älä käytä laitetta ilman niitä.
LIITÄ PÖLYNPOISTOLAITTEISTO.
Jos laite on mahdollista kytkeä pölynpoisto- ja pölynkeräyslaitteistoon, varmista että kytken-
nät ovat sopivat ja käyttö asianmukaista.
KÄYTÄ JOHTOA VAIN SIIHEN, MIHIN SE ON TARKOITETTU.
Älä kanna laitetta johdosta äläkä kytke laitetta irti verkkovirrasta johdosta kiskaisemalla.
Suojaa johtoa kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta.
JATKOJOHDON KÄYTTÖÄ TULISI VÄLTTÄÄ.
Mikäli sen käyttö kuitenkin on välttämätöntä, varmista että jatkojohto ja sen pistoke ovat
tyypiltään, kooltaan, muodoltaan sekä kaikilta muilta ominaisuuksiltaan laitteen johtoa ja
pistoketta vastaavia, sekä että jatkojohto on oikein johdotettu ja hyväkuntoinen. Älä käytä
jatkojohtoa, jonka halkaisija on alle 2,5 mm2 tai pituus yli 20 m, muuten laitteen moottori
saattaa vaurioitua.
ÄLÄ KURKOTTELE.
Seiso aina mahdollisimman hyvin tasapainossa. Vältä epätavallisia käsien asentoja, jotka
voivat aiheuttaa yhden tai molempien käsien lipeämisen ja kosketuksen terään.
HUOLLA TYÖKALUT JA LAITTEET KUNNOLLA.
Työkalut kannattaa pitää aina teroitettuina ja puhtaina, jolloin työskentely sujuu paremmin
ja turvallisemmin. Huolla ja vaihda osat ohjeiden mukaan. Tarkista sähköjohto säännöllisesti
ja korjauta tai vaihdata vioittunut johto valtuutetussa huoltoliikkeessä. Tarkista myös jatko-
johto säännöllisesti ja vaihda tarvittaessa. Pidä laitteen kahvat kuivina ja puhtaina ja huo-
lehdi, etteivät ne ole öljyisiä tai rasvaisia.
IRROTA JOHTO PISTORASIASTA ASENNUS-, PUHDISTUS-, HUOLTO- JA
SÄÄTÖTOIMENPITEIDEN, LAITTEEN SIIRTÄMISEN JA OSIEN VAIHDON AJAKSI SEKÄ AINA
KUN LAITETTA EI KÄYTETÄ.
ÄLÄ JÄTÄ LAITTEESEEN AVAIMIA.
Tarkista aina ennen laitteen käynnistämistä, että kaikki avaimet ja säätötyökalut on varmas-
ti poistettu.
HUOLEHDI, ETTEI LAITE KÄYNNISTY VAHINGOSSA.
Älä pidä sormea katkaisimella kuljettaessasi sähköverkkoon kytkettyä laitetta. Varmista,
että laitteen virtakytkin on pois päältä, kun työnnät pistokkeen pistorasiaan.
LAITETTA KÄYTETTÄESSÄ ULKONA ON KÄYTETTÄVÄ MYÖS ULKOKÄYTTÖÖN
TARKOITETTUJA JATKOJOHTOJA, JOISTA LÖYTYY ASIANMUKAISET MERKINNÄT.
4
OLE AINA TARKKANA JA KESKITY TYÖHÖN.
Laitetta käytettäessä on noudatettava aina erityistä huolellisuutta ja varovaisuutta. Laitetta
ei saa koskaan käyttää väsyneenä, sairaana tai alkoholin, lääkkeiden, huumeiden tai mui-
den havainto- ja reaktiokykyyn vaikuttavien aineiden vaikutuksen alaisena.
TARKISTA LAITTEEN OSAT VAURIOIDEN VARALTA.
Mikäli huomaat laitteessa, sen suojuksissa tai muissa osissa vaurioita, älä käytä sitä ennen
kuin olet tarkastuttanut sen valtuutetussa huoltoliikkeessä. Tarkista, että liikkuvat osat toi-
mivat virheettömästi ja liikkuvat esteettä sekä ovat muutenkin kunnossa. Tarkista kaikkien
osien kiinnitys ja kaikki muu mikä saattaa vaikuttaa laitteen toimintaan. Vaurioituneet osat
on korjautettava tai vaihdatettava asianmukaisesti valtuutetussa huoltoliikkeessä, ellei täs-
sä ohjekirjassa ole neuvottu toisin. Vialliset kytkimet tulee vaihdattaa valtuutetussa huolto-
liikkeessä. Laitetta ei saa käyttää, mikäli virtakytkin ei toimi.
KÄYTÄ AINOASTAAN ALKUPERÄISVARAOSIA JA -LISÄVARUSTEITA.
Muunlaisten osien käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen.
KORJAUKSIA SAA SUORITTAA AINOASTAAN VALTUUTETTU HUOLTOLIIKE
ALKUPERÄISVARAOSIA KÄYTTÄEN, MUUTOIN LAITTEEN KÄYTTÄJÄ ON
LOUKKAANTUMISVAARASSA.
ERITYISTURVAOHJEET
- Kun käytät sahaa pystyasennossa, ole erityisen varovainen pitääksesi sormet ja kädet
poissa sahanterän tieltä sekä pöydän ylä- että alapuolella.
- Kiinnitä työstettävä kappale huolellisesti paikoilleen ruuvipuristimella tai kiristyslaitteella
aina, kun se on järkevää. Se on turvallisempaa kuin kädellä pitäminen ja lisäksi molem-
mat kädet vapautuvat itse työhön.
- Älä koskaan pidä työkappaletta käsissäsi käyttäessäsi sahaa vaakatasossa. Käytä aina
ruuvipuristinta tai kiristyslaitetta.
- Pidä hihnan- ja pyöränsuojukset aina paikoillaan ja toimintakuntoisina.
- Tue pitkät ja painavat työkappaleet lattialta.
- Muista aina sammuttaa laite lopetettuasi työskentelyn. Älä koskaan jätä laitetta käyntiin
ilman valvontaa. Sammuta laitteesta virta äläkä lähde sen luota ennen kuin se on täysin
pysähtynyt.
- Vannesahan pitäminen huippukunnossa on erittäin tärkeää turvallisuuden kannalta.
- Älä koskaan seiso laitteen päällä. Vakavia vahinkoja saattaa syntyä, mikäli laite kaatuu
tai mikäli terään kosketaan vahingossa. Älä säilytä mitään laitteen päällä tai sen lähei-
syydessä.
TEKNISET TIEDOT
Moottori 550 W / 230 V ~50 Hz
Nopeudet 20 - 29 - 50 m/min
Max. sahauskapasiteetti pyöreä: 115 mm
suorakaide: 100 x 150 mm
Sahauskulma 0 - 45
Terä 12,5 x 0,64 x 1638 mm
Paino 58 kg
Tämä tuote täyttää laatuluokan HA 2807 vaatimukset.
5
Meluarvot
Äänenpainetaso (LpA) 78.5 dB(A)
Äänitehotaso (LwA) 92.3 dB(A)
LAITTEEN ESITTELY
Tätä vannesahaa voidaan käyttää sekä vaaka- että pystytasossa ja se soveltuu ihanteellises-
ti lattarautojen ja putkien sarjasahaamiseen. Siinä on kolme eri nopeutta metallin, muovin ja
puun sahaamiseen. Se on puoliautomaattinen; se sahaa omalla voimallaan mutta ei nouse
itse ylös ja se sammuu automaattisesti laskeuduttuaan alas. Siinä on vahva valurunko ja
pyörillä varustettu peltijalusta, mikä mahdollistaa nopean ja helpon siirtämisen.
KÄYTTÖÖNOTTO
Asennus
1. Asenna jalustan jalat vannesahan runkoon.
2. Asenna ruuvipuristimen säätöpyörä ja kiristä säätöruuvi.
Kulmatuen asennus
1) Kuusioruuvi 8 kpl
2) Aluslevy 16 kpl
3) Kulmatuki 4 kpl
4) Kuusiomutteri 8 kpl
Teränohjainlaakerin säätö
Teränohjainlaakerin säätö on vannesahalle suoritettavista säädöistä tärkein. Laitteella on
mahdotonta saada tyydyttävää lopputulosta, ellei teränohjaimia ole säädetty oikein. Te-
ränohjainlaakerit on säädetty ja testattu ennen tehtaalta lähtöä useilla koesahauksilla oi-
keiden asetusten varmistamiseksi. Säädön tarvetta ilmenee harvoin, mikäli laitetta käyte-
tään oikein, mutta mikäli ohjaimet menevät pois säädöistään, on välitön uudelleensäätö
äärimmäisen tärkeää. Mikäli oikeita säätöjä ei ylläpidetä, ei terä sahaa suoraan, ja mikäli
tilannetta ei korjata, aiheuttaa se terävaurioita.
Koska ohjaimen säätö on kriittinen tekijä laitteen suorituskyvyn kannalta, on ennen laake-
reiden säädön aloittamista suositeltavaa vaihtaa laitteeseen uusi terä ja katsoa korjaantuu-
ko sahausjälki tällä toimenpiteellä. Mikäli terä esimerkiksi tylsyy toiselta puolelta nopeam-
min kuin toiselta puolelta, alkaa terä sahata vinoon. Tällöin yksinkertainen terän vaihto kor-
jaa ongelman – vaativampi ohjaimen säätö puolestaan ei.
Mikäli uuden terän vaihto ei korjaa ongelmaa, tarkista onko teränohjainten etäisyys oikea.
0,025” paksuisen terän ja ohjainlaakereiden välillä tulisi olla 0,001” välys. Saadaksesi tä-
män välyksen, säädä seuraavasti:
1. Sisempi ohjainlaakeri on kiinteä eikä sitä voi säätää.
2. Ulompi ohjainlaakeri on asennettu epäkeskopulttiin ja sitä voidaan säätää.
3. Löysää mutteria pitäen samalla pulttia jakoavaimella.
4. Säädä epäkeskoa kääntämällä pultti haluamaasi välysasentoon.
5. Kiristä mutteri.
6
6. Säädä toinen teränohjainlaakeri samalla tavoin.
7. Terän takareunan tulisi juuri ja juuri koskettaa teränohjainlaakerin laippaa.
Teränohjaimen säätö
Laite on varustettu kahdella säädettävällä teränohjainkokoonpanolla, mikä mahdollistaa
teränohjainten asennon säädön työkappaleen leveyden mukaisesti. Saadaksesi mahdolli-
simman tarkan lopputuloksen sekä pidentääksesi terän käyttöikää on teräohjain-
kokoonpanot säädettävä aivan kiinni työkappaleeseen. Tämä tehdään seuraavasti:
1. Aseta työkappale laitteen puristimeen ja kiristä tiukasti.
2. Säädä teräohjainkokoonpanot haluamaasi asentoon löysäämällä käsinuppeja ja aset-
tamalla ohjaimet tarpeen mukaisesti.
3. Kiristä käsinupit.
Terän kireyden säätö
1. Sammuta laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta.
2. Paina terää kevyesti vasemmalla kädellä testataksesi terän kireyden.
3. Säädä teränkireyden säätönuppia oikealla kädelläsi, kunnes terä on saavuttanut oikean
kireyden.
Nopeuden vaihto
Vaihda teränopeus aina kulloinkin työstettävälle materiaalille parhaiten sopivaksi (katso
alapuolella oleva materiaalien sahaustaulukko).
1. Sammuta laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta. Avaa hihnapyörän suojus. Löy-
sää johtoruuvi (98) ja pystyt vaihtamaan hihnan asentoa saavuttaaksesi haluamasi no-
peuden. Tarkista hihnan kireys. Säädettyäsi hihnakireyden oikeaksi, lukitse moottori tiu-
kasti ja sulje hihnapyörän suojus.
Materiaalien sahaustaulukko
Materiaali
Nopeus
(m/min)
Käytettävä hihnan ura
50 Hz
Moottorin
hihnapyörä
Sahan
hihnapyörä
Työkaluteräs, ruostumaton teräs,
seosteräs, laakeripronssit
Pehmeä teräs, kova messinki, ko-
va pronssi
Pehmeä messinki, alumiini, muut
kevyet materiaalit
20 m/min
29 m/min
50 m/min
Pieni A
Keskikokoinen B
Suuri C
Suuri D
Keskikokoinen E
Pieni F
A D
B E
C F
Moottorin hihnapyörä
Sahan hihnapyörä
7
Terän valinta
1. Laitteen mukana toimitetaan yleiskäyttöterä (12,5 x 0,64 x 1638 mm, 14 hammas-
ta/tuuma).
2. Hammasjaon valinta riippuu sahattavan kappaleen paksuudesta; mitä ohuempi työkap-
pale, sitä enemmän tulisi terässä olla hampaita. Vähintään kolmen hampaan on oltava
koko ajan kiinni työkappaleessa.
3. Mikäli terän hampaat ovat harvat tai terässä on iso haritus, saattaa se vaurioittaa suu-
resti sekä työkappaletta että terää.
Terän vaihto
Nosta sahapää pystyasentoon ja avaa teränsuojus. Löysää teränkireyden säätönuppia riit-
tävästi, että sahanterä pääsee luisumaan pois pyöriltä. Asenna uusi terä seuraavasti:
1. Aseta terä molempien ohjainlaakereiden välistä.
2. Liu’uta terä alemman hihnapyörän ympärille vasemmalla kädellä ja pidä se paikoillaan.
3. Pidä terää kireällä hihnapyörää vasten vetämällä terää ylöspäin oikealla kädellä terän
yläpäästä.
4. Irrota vasemman käden ote alemmalta hihnapyörältä ja vie se terän yläpäähän jatkaak-
sesi terän ylöspäin vetämistä.
5. Irrota oikea käsi terältä ja säädä ylemmän hihnapyörän asentoa, jotta saat vasemmalla
kädellä liu’utettua terän hihnapyörän ympärille peukaloa, etusormea ja pikkusormea oh-
jaimina käyttäen.
6. Säädä teränkireyden säätönuppia myötäpäivään, kunnes terä on juuri sopivalla kireydel-
lä niin, ettei se pääse luisumaan pois pyöriltä. Älä kiristä liikaa.
7. Tipauta terälle 2-3 tippaa öljyä.
8. Aseta teränsuojus paikoilleen.
Terän keskittämisen säätö
Tämä säätö on suoritettu ja testattu tehtaalla. Säädön tarvetta ilmenee harvoin, mikäli lai-
tetta käytetään oikein mutta mikäli keskitys menee pois säädöistään, luisuu terä pois pyöräl-
tä aiheuttaen vaurioita. Säätö tapahtuu alla olevien ohjeiden mukaisesti:
V
AIHE 2: Käännä samanaikaisesti säätöruuvin kanssa
saadaksesi keskitettyä terän hihnapyörän ve-
topintaa vasten.
VAIHE 1: Löysää tätä kuusioruuvia ennen
säätöruuvin kääntämistä.
VAIHE 3: Käännä samanaikaisesti terän-
kireyden säätönupin kanssa saa-
daksesi keskitettyä terän hihna-
pyörän vetopintaa vasten.
V
AIHE 4: Kiristä tämä kuusioruuvi sää-
töruuvin säätämisen jälkeen.
VAIHE 5: Säädä teränohjain työkappa-
leen koon mukaisesti.
VAIHE 6: Säädä ohjainkokoonpano sii-
hen kohtaan, jossa terä juuri
koskettaa tukilaakeria.
Terän kireyden löysääminen
Terän kireyden kiristäminen
Nuoli ilmaisee terän liikkumissuunna
n
8
KÄYTTÖ
Vaakasahaus
Työkappaleen kiinnittäminen
1. Nosta sahapää pystyasentoon.
2. Avaa puristinta saadaksesi työkappaleen sen sisään pyörittämällä rungon päässä ole-
vaa pyörää vastapäivään.
3. Aseta työkappale rungolle. Mikäli kappale on pitkä, tue sen pää.
4. Kiinnitä työkappale huolellisesti puristimeen pyörittämällä käsipyörää myötäpäivään.
Sahaus
Laske pääosa hitaasti alas työkappaleeseen. Älä pudota tai pakota. Anna sahapään painon
tarjota sahausvoima. Laite sammuu automaattisesti sahauksen loputtua. Säätääksesi terää:
1. Löysää ruuvia (11).
2. Säädä teränohjainta (64) saadaksesi terän pystysuoraan runkoon nähden.
3. Aseta suorakulma rungolle tarkistaaksesi onko terä pystysuorassa. Mikäli ei, toista koh-
dat 1-3.
4. Kiristä ruuvi (11).
Pystysahaus
1. Löysää teränohjaimen kolme ruuvia A, B ja C ja ota pois osa D.
2. Lukitse pystysahauslevyn kannatin venttiiliin.
3. Aseta levy ohjaimeen ja pystysahauslevyn kannattimeen ja lukitse sitten kolme ruuvia A,
B ja C.
4. Suorita pystysahaus.
5. Voit käyttää työpöydässä olevaa kulmaohjainta sahataksesi missä tahansa kulmassa
aina 45 asteeseen asti joko vasemmalle tai oikealle.
VAROITUS! Käytä aina työntökapulaa, etenkin pieniä kappaleita sahatessasi.
HUOLTO
VAROITUS! Irrota laitteen pistoke pistorasiasta aina ennen huoltotoimenpiteiden
aloittamista.
Voitelu
Voitele seuraavat komponentit voiteluaineella:
1. Kuulalaakeri – ei tarvetta.
2. Teränohjainlaakeri – ei tarvetta.
3. Vetopyörän laakeri – ei tarvetta.
4. Puristimen johtoruuvi – tarpeen mukaan.
5. Vetopyörät pyörivät öljykylvyssä eikä niiden voiteluainetta tarvitse vaihtaa kuin kerran
vuodessa. Voiteluaineen vaihdon yhteydessä laske pääosa ensin alas vaaka-asentoon ja
löysää sitten vaihdelaatikon neljä ruuvia (75). Avaa suojus (93), aseta vaihdelaatikon
alakulman alle valutusastia ja nosta pääosaa hitaasti kunnes öljyä alkaa virtaamaan
ulos. Laske pääosa alas. Pyyhi roiskunut öljy ja epäpuhtaudet pehmeällä rievulla. Lisää
laatikkoon öljyä kunnes se on täynnä, mutta ei valu yli. Sulje suojus ja kiristä neljä ruuvia.
9
VIANETSINTÄ
Ongelma Syy Ratkaisu
Kohtuuttomasti
terärikkoja
1. Materiaali liian löysällä pu-
ristimessa
2. Väärä kierrosnopeus tai
syöttönopeus
3. Terän hammasjako liian suu-
ri
4. Liian karkea materiaali
5. Väärä terän kireys
6. Hampaat kosketuksissa ma-
teriaaliin ennen kuin laite on
käynnistetty
7. Terä hankaa pyörän laippaa
vasten
8. Väärin suunnatut ohjainlaa-
kerit
9. Halkeama hitsauskohdassa
1. Kiinnitä työkappale huolellisesti
2. Säädä kierros- tai syöttönopeut-
ta
3. Vaihda pienemmällä hammasja-
olla oleva terä
4. Käytä hidasnopeuksista terää ja
pientä hammasjakoa
5. Säädä kireyteen jossa terä juuri
pysyy pyörällä mutta ei pääse
luisumaan pois
6. Aseta terä kosketuksiin työkap-
paleen kanssa vasta kun laite on
käynnistetty
7. Säädä pyörän suuntausta
8. Säädä ohjainlaakereita
9. Hitsaa uudelleen tai korjauta
ammattimaisella hitsaajalla
Ennenaikainen
terän tylsyminen
1. Liian karkeat hampaat
2. Liian suuri kierrosnopeus
3. Riittämätön syöttöpaine
4. Kovia kohtia tai hilsettä ma-
teriaalissa
5. Muokkauskovettumia mate-
riaalissa
6. Vääntynyt terä
7. Puutteellinen terä
1. Käytä hienompihampaista terää
2. Alenna kierrosnopeutta
3. Alenna sahan sivulla olevan jou-
sen kireyttä
4. Alenna kierrosnopeutta, lisää
syöttönopeutta
5. Lisää syöttöpainetta alentamalla
jousen kireyttä
6. Vaihda uusi terä ja säädä terän
kireys
7. Kiristä teränkireyden säätönupil-
la
Terän epätavalli-
nen kuluminen
sivulta/takaa
1. Kuluneet teränohjaimet
2. Teränohjainlaakereita ei ole
säädetty oikein
3. Teränohjainlaakerin kanna-
tin löyhällä
1. Vaihda
2. Säädä ohjeiden mukaisesti
3. Kiristä
Terästä halkeaa
hampaita
1. Liian karkeat hampaat
2. Liian raskas paine, liian hi-
das syöttönopeus
3. Työkappale tärisee
4. Hammasvälit täyttyneet
1. Käytä hienompihampaista terää
2. Vähennä painetta, lisää syöttö-
nopeutta
3. Kiinnitä työkappale huolellisesti
4. Käytä karkeampihampaista te-
rää tai harjaa lastut pois
Moottori käy liian
kuumana
1. Terän kireys liian suuri
2. Kiilahihnan kireys liian suuri
3. Hammaspyörät tarvitsevat
voitelua
4. Terä juuttunut sahauskoh-
taan
5. Hammaspyörät suunnattu
väärin
1. Alenna terän kireyttä
2. Alenna kiilahihnan kireyttä
3. Tarkista öljykylpy
4. Alenna syöttö- ja kierrosnopeutta
5. Säädä hammaspyöriä siten että
kiertoruuvi on hammaspyörän
keskellä
10
Huono sahausjäl-
ki (vino)
1. Liian suuri syöttöpaine
2. Ohjainlaakereita ei ole sää-
detty oikein
3. Riittämätön terän kireys
4. Tylsä terä
5. Väärä kierrosnopeus
6. Teränohjaimet liian etäällä
7. Teränohjainkokoonpano löy-
hällä
8. Terän rata liian kaukana
pyörän laipoista
1. Alenna painetta lisäämällä sa-
han sivulla olevan jousen kireyttä
2. Säädä ohjainlaakeria, välys ei
saa olla yli 0,001”
3. Lisää terän kireyttä
4. Vaihda terä
5. Säädä kierrosnopeutta
6. Säädä ohjaimen väliä
7. Kiristä
8. Keskitä terä ohjeiden mukaisesti
Huono sahausjäl-
ki (rosoinen)
1. Liian suuri kierros- tai syöt-
tönopeus
2. Liian karkea terä
3. Terän kireys liian löyhällä
1. Alenna kierros- tai syöttönopeut-
ta
2. Vaihda hienompihampainen terä
3. Säädä terän kireyttä
Terä vääntyy 1. Terä juuttunut sahauskoh-
taan
2. Terän kireys liian kireällä
1. Alenna syöttöpainetta
2. Alenna terän kireyttä
11
INLEDNING
Vi gratulerar Dig till valet av denna WOODTEC-produkt av god kvalitet! Vi hoppas
att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om
att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvis-
ningen före apparaten tas i bruk. Vid oklara situationer eller om problem upp-
står, ta kontakt med återförsäljaren eller importören. Vi önskar dig säkert och
angenämt arbete med apparaten!
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS NOGA IGENOM DENNA MANUAL OCH UPPMÄRKSAMMA
SÄKERHETSANVISNINGARNA OCH VARNINGARNA. ANVÄND APPARATEN PÅ RÄTT
SÄTT OCH MED STÖRSTA FÖRSIKTIGHET FÖR ENDAST DET ÄNDAMÅL DEN ÄR
AVSEDD. UNDERLÅTENHET ATT IAKTTA DETTA KAN LEDA TILL SKADA PÅ EGENDOM
OCH/ELLER ALLVARLIG PERSONSKADA. SPARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA
BRUK.
Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av fysiskt eller mentalt
handikappade personer, eller personer med bristande erfarenhet och kunskap om de över-
vakas eller undervisas om säker användning av produkten och förståelse för de därav resul-
terande farorna. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får
inte utföras av barn utan uppsikt.
ENDAST EN KVALIFICERAD ELEKTRIKER FÅR UTFÖRA ELEKTRISKA INSTALLATIONER PÅ
APPARATEN.
HÅLL ARBETSOMRÅDET SNYGGT.
Avfall och kringliggande delar lockar till olyckor.
BEAKTA ARBETSOMGIVNINGEN.
Skydda elapparater från regn. Använd inte elapparater i fuktiga eller våta miljöer. Se till att
arbetsbelysningen är tillräcklig. Använd inte elapparater i närheten av lättantändliga väts-
kor, gaser, pulver eller damm.
SKYDDA DIG MOT ELSTÖTAR.
Kontrollera alltid att nätström och spänning motsvarar uppgifterna på typskylten. Undvik
kontakt med jordade ytor, till exempel rör, radiatorer, spisar och kylskåp.
HÅLL BARN BORTA.
Låt inga besökare komma nära arbetsstället. Se till att inga besökare vidrör apparaten eller
dess kabel.
LAGRA UPP OANVÄNDA ELAPPARATER.
Sådana apparater som inte används bör förvaras på ett torrt ställe som ligger högt uppe
eller som är låsbart – utom räckhåll för barn.
ÖVERBELASTA INTE APPARATEN.
Den arbetar bättre och säkrare vid den hastighet den är avsedd för.
ANVÄND RÄTT APPARAT.
SE
12
Tvinga inte en för liten maskin eller utrustning att utföra sådana arbeten som kräver ett sta-
digare verktyg. Använd inte heller apparaten för ett arbete som den inte är avsedd för.
ANVÄND BEHÖRIG KLÄDSEL.
Använd inte lösa kläder eller smycken, för dessa kan fastna i apparatens rörliga delar. An-
vänd gummihandskar och halksäkra skodon vid utomhusarbete. Skydda långt hår t.ex. med
hårnät.
ANVÄND ALLTID SKYDDSGLASÖGON OCH HÖRSELSKYDD.
Även andningsskydd bör användas om det bildas damm vid arbetet.
HÅLL SKYDDSANORDNINGAR MONTERADE OCH I FULLGOTT SKICK.
Använd inte apparaten utan skyddsanordningar om sådana finns.
ANVÄND DAMMUTSUGNINGSANORDNING.
Om det är möjligt att använda dammutsugningsanordning, säkerställ att den är korrekt
kopplad och används på ett lämpligt sätt.
SKADA INTE ELKABELN.
Bär aldrig apparaten i elkabeln och dra inte ur kontakten genom att dra i kabeln. Skydda
kabeln mot stark värme, olja och skarpa kanter.
UNDVIK ANVÄNDNING AV SKARVSLADDAR.
Är det dock oundvikligt, säkerställ att du använder endast en skarvsladd och stickkontakt
vars typ, storlek, form och alla övriga egenskaper motsvarar apparatens sladd och stickkon-
takt samt att skarvsladden är korrekt inkopplad och i fullgott skick. Använd inte en
skarvsladd vars ledararea är mindre än 2,5 mm2 eller längd större än 20 m för att undvika
motorskador.
KLÄM FAST ARBETSSTYCKET MED EN KLÄMSKRUV ELLER EN SKRUVPRESS.
På detta sätt arbetar du mycket säkrare och har båda händerna fria för att manövrera ap-
paraten.
STRÄCK DIG INTE.
Se alltid till att du står stadigt och med säkert fotfäste.
UNDERHÅLL VERKTYGEN OCH APPARATERNA ORDENTLIGT.
Håll verktygen rena och väl slipade för att få ut optimal effekt ur dem. Underhåll och byt ut
delar enligt instruktionerna. Kontrollera elkabeln regelbundet och låt en auktoriserad ser-
viceverkstad reparera eller byta ut en skadad kabel. Kontrollera även skarvsladdarna regel-
bundet och byt ut vid behov. Håll handtagen torra och rena, fria från smörja och olja.
DRA ALLTID UT KONTAKTEN UR ELUTTAGET NÄR DU INTE ANVÄNDER APPARATEN SAMT
INNAN DU BÖRJAR MONTERA, UNDERHÅLLA, FLYTTA ELLER JUSTERA APPARATEN ELLER
BYTA UT DELAR.
LOSSA ALLA JUSTERINGSVERKTYG.
Kom ihåg att ta bort skiftnycklar och skruvnycklar innan du startar apparaten.
UNDVIK OAVSIKTLIGA STARTER.
Flytta inte ett påkopplat verktyg så att du har fingret på avbrytaren. Se till att strömbrytaren
är i OFF-läge när du ansluter apparaten till nätström.
13
DÅ DU ARBETAR UTOMHUS MED APPARATEN, ANVÄND SPECIALKABLAR SOM ÄR
AVSEDDA FÖR UTOMHUSBRUK OCH HAR BEHÖRIGA UPPTECKNINGAR.
VAR ALLTID VAKSAM OCH KONCENTRERA DIG PÅ DITT ARBETE.
Man bör alltid iaktta speciellt försiktighet vid användning av apparaten. Man bör aldrig ar-
beta om man är trött, sjuk eller under påverkan av alkohol, läkemedel, narkotika eller andra
ämnen som påverkar förnimmelsen och reaktionsförmågan.
KONTROLLERA DELAR SOM MÖJLIGEN HAR SKADATS.
Om du upptäcker skador i apparaten, skydden eller andra delar, använd inte apparaten in-
nan du har tagit apparaten till en auktoriserad verkstad för kontroll. Kontrollera att de rör-
liga delarna rör sig perfekt obehindrade på rätt sätt. Kontrollera även att inga delar är
brutna och att de är fästa och att ingenting annat inverkar störande på apparatens funkt-
ioner. Skadade delar bör repareras eller bytas ut endast i en auktoriserad serviceverkstad,
om inte annat meddelats i denna instruktionsbok. En defekt strömbrytare bör alltid bytas ut i
en auktoriserad serviceverkstad. Apparaten får inte användas om strömbrytaren inte funge-
rar.
ANVÄND ENDAST ORIGINALRESERVDELAR OCH -EXTRAUTRUSTNINGAR.
Användning av några andra delar kan vara riskabelt.
REPARATIONER FÅR ENDAST UTFÖRAS AV EN AUKTORISERAD SERVICEVERKSTAD OCH
BARA ORIGINALDELAR FÅR ANVÄNDAS, ANNARS BLIR DEN SOM ANVÄNDER MASKINEN
UTSATT FÖR ATT BLI SKADAD.
SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
- Var extra försiktig då bandsågen används i vertikalt läge, och håll fingrar och händer på
avstånd från sågbandet, både över och under bordet.
- Spänn fast arbetsstycket. Använd tvingar eller ett skruvstycke till att säkra arbetsstycket.
Det är säkrare än att använda händerna och lämnar båda händerna fria för verktyget.
- Håll aldrig arbetsstycket med händerna när sågen används i horisontalt läge. Spänn fast
det med tvingar eller ett skruvstycke.
- Håll bandskyddet och hjulkåpan på plats och i fullgott skick.
- Stöd långa och tunga arbetsstycken.
- Stäng alltid av maskinen efter avslutat arbete. Lämna aldrig en arbetande maskin utan
uppsikt. Frånskilj kraftförsörjningen och lämna inte maskinen innan den stannat helt.
- Att hålla bandsågen i bästa skick är en förutsättning för säkerhet.
- Stå aldrig på maskinen. Allvarliga personskador kan förorsakas om maskinen välter eller
vid oavsiktlig kontakt med sågbandet. Förvara inget ovanför eller nära maskinen.
TEKNISKA DATA
Motor 550 W / 230 V ~50 Hz
Hastigheter 20 - 29 - 50 m/min
Max sågkapacitet rundprofil: 115 mm
fyrkantprofil: 100 x 150 mm
Sågvinkel 0 - 45
Sågband 12,5 x 0,64 x 1638 mm
Vikt cirka 58 kg
Denna produkt uppfyller kraven för kvalitetsklass HA 2807.
14
Bullervärden
Ljudtrycksnivå (LpA) 78.5 dB(A)
Ljudeffektnivå (LwA) 92.3 dB(A)
PRODUKTBESKRIVNING
Denna bandsåg kan användas i horisontalt såväl som vertikalt läge, och är idealisk för såg-
ning av plattstång av järn och rör. Den är försedd med tre olika hastigheter för sågning av
metall, plast eller trä. Den är halvautomatisk och sågar av egen vikt men lyfter inte själv och
stänger av efter sänkning. Det kraftiga bordet är gjutet, och metallstativet är försett med
hjul för snabb och bekväm flyttning.
FÖRBEREDELSER
Montering
1. Montera stativet på bandsågens chassi.
2. Montera hjulhandtaget och dra fast justeringsskruven.
Montering av hörnstödet
1) Sexkantskruv 8 st.
2) Bricka 16 st.
3) Hörnstöd 4 st.
4) Sexkantmutter 8 st.
Justering av bandstyrningens lager
Justeringen av bandstyrningens lager är den viktigaste justering på bandsågen. Det är
omöjligt att erhålla tillfredsställande arbetsresultat om inte bandstyrningarna är korrekt
justerade. Bandstyrningens lager har provats och justerats under flerfaldiga provsågningar
innan sågen lämnade fabriken för att säkerställa korrekt inställning. Justering bör sällan
krävas om sågen används korrekt. Men om styrningarna förskjuts är det ytterst viktigt att de
omedelbart återjusteras. Om korrekt justering inte upprätthålls kommer bandet inte att
såga rakt, och om förhållandet inte korrigeras kommer bandet att skadas.
Eftersom justeringen av styrningen är en kritisk faktor för sågens prestanda bör en provsåg-
ning utföras innan justering av lagren påbörjas för att avgöra om detta korrigerar dålig
sågning. Om t.ex. bandet blir oskarpt på ena sidan tidigare än på andra sidan kommer det
att såga snett. Ett enkelt bandbyte bör rätta till detta problem – den svårare justeringen av
styrningen gör det inte.
Om ett nytt band inte avhjälper problemet bör styrningarna kontrolleras med avseende på
korrekt gap. Gapet mellan det 0,64 mm (0,025”) tjocka bandet och styrlagren får inte över-
stiga 0,0254 mm (0,001”). Justera enligt följade för att ställa in detta gap:
1. Inre styrlagret är fast och kan inte justeras.
2. Yttre styrlagret är monterat på excentrisk skruv och kan justeras.
3. Håll fast skruven med en blocknyckel och lossa låsmuttern.
15
4. Placera excentern genom att vrida skruven i den riktning som ger rätt gap.
5. Dra fast muttern.
6. Justera den andra bandstyrningens lager på samma sätt.
7. Bandets bakre kan ska just ligga mot läppen på bandstyrningens lager.
Justering av bandstyrningen
Denna maskin är utrustad med två justerbara bandstyrningsenheter. Detta möjliggör juste-
ring av bandet för olika bredd på arbetsstycket. För att erhålla den mest noggranna såg-
ningen och längsta livslängd för bandet ska bandstyrningsenheterna justeras så att de just
går fria från arbetsstycket. Detta sker enligt följande:
1. Placera arbetsstycket i bandsågens skruvstycke och spänn fast ordentligt.
2. Justera bandstyrningsenheterna till önskat läge genom att lossa vreden och placera
styrningarna enligt behovet.
3. Dra fast vreden.
Justering av bandspänningen
1. Stäng av maskinen och dra stickkontakten ur vägguttaget.
2. Tryck på bandet lätt med fingrarna för att prova bandspänningen.
3. Justera bandspänningens vred tills korrekt spänning erhålls.
Att byta hastighet
Använd alltid för materialet bäst lämpad hastighet (se tabellen nedan).
1. Stäng av maskinen och dra stickkontakten ur vägguttaget. Öppna kåpan över remski-
vorna. Lossa fästskruven (98) för att slacka remmen, och flytta den till önskat remskive-
par. Kontrollera remspänningen. När motorns läge ändrats så att korrekt remspänning
erhålls ska fästskruven dras fast och remkåpan stängas.
Material/bandhastighetstabell
Material Hastighet
(m/min)
Remskiva
50 Hz Motorskiva Sågskiva
Verktygs-, rostfritt eller legerat
stål, lagerbronser
Mjukt kolstål, hårdbrons eller
brons
Mjuk mässing, aluminium eller
andra material
20 m/min
29 m/min
50 m/min
Liten A
Mellan B
Stor C
Stor D
Mellan E
Liten F
A D
B E
C F
Motorskiva
Sågskiva
16
Val av sågband
1. En sågband för allmän användning (12,5 x 0,64 x 1638 mm) levereras med maskinen.
2. Val av tanddelning ska ske med avseende på arbetsstyckets tjocklek – ju tunnare arbets-
stycke, desto fler tänder rekommenderas. Minst 3 tänder ska vara i arbetsstycket samti-
digt för korrekt sågning.
3. Om bandets tänder sitter så glest att det gränslar arbetsstycket kan detta och sågban-
det skadas svårt.
Byte av sågband
Höj såghuvudet till vertikalt läge och öppna bandskyddet. Lossa bandspänningsvredet så att
bandet kan tas av hjulen. Installera det nya bandet enligt följande:
1. För in bandet mellan styrlagren.
2. Lägg bandet runt drivhjulet (undre) med vänstra handen och håll det på plats.
3. Dra bandet uppåt med högra handen vid bandets övre del så att bandet spänns mot
undre hjulet.
4. För övre vänstra handen till bandets övre del och fortsätt att dra bandet uppåt.
5. Lägg bandet mot övre hjulets ena kant och för det längs hjulet så att det glider in på
hjulbanan.
6. Vrid bandspänningsvredet medurs tills bandet ligger kvar på hjulen. Dra inte fast alltför
hårt.
7. Anbringa 2-3 droppar olja på bandet.
8. Montera tillbaka bandskyddet.
Justering av bandspårningen
Denna justering har utförts och provats i fabriken. Justering bör sällan krävas om sågen
används korrekt, men om spårningen inte är rätt kommer bandet att glida av hjulen med
skada som följd. Justeringsmetoden beskrivs nedan:
STEG 2: Vrid samtidigt med justerings-
skruven så att bandet ligger an mot
hjulflänsen.
STEG 1: Lossa denna sexkantskruv innan
justeringsskruven vrids.
STEG 3: Vrid samtidigt med bandspän-
ningsvredet så att bandet ligger
an mot hjulflänsen.
S
TEG 4: Dra fast denna sexkantskruv se-
dan justeringen.
STEG 5: Justera bandets fäste efter
materialstorleken.
STEG 6: Justera styrningsenheten så att
bandet just vidrör backuplagret.
Att sänka bandspänningen
Att öka bandspänningen
Pilen anger bandets färdriktning
17
ANVÄNDNING
Horisontal sågning
Inställning
1. Lyft såghuvudet till vertikalt läge.
2. Öppna skruvstycket genom att vrida ratten vid bordets ända moturs.
3. Placera arbetsstycket på sågbordet. Stöd yttre ändan på ett långt arbetsstycke.
4. Spänn fast arbetsstycket säker i skruvstycket genom att vrida ratten medurs.
Sågning
Sänk såghuvudet sakta mot arbetsstycket. Låt det inte falla av egen tyngd. Såghuvudets
egen vikt ska tillhandahålla sågtrycket. Sågen stängs automatiskt av efter utför sågning. Att
justera bordet:
1. Lossa skruven (11).
2. Justera bordets inställningsfäste (64) så att sågbandet är i rät vinkel mot bordet.
3. Kontrollera med en vinkelhake att bandet och bordet är i rät vinkel mot varandra. Om
inte, uppreda momenten 1-3.
4. Dra fast skruven (11).
Vertikal sågning
1. Lossa de tre skruvarna A, B och C på bandstyrningen och ta bort del D.
2. Låst den vertikala sågplattans hållare på ventilen.
3. Placera plattan på styrningen och vertikala sågplattans hållare, och lås därefter de tre
skruvarna A, B och C.
4. Kör maskinen för vertikal sågning.
5. Använd geringsanslaget i bordet för att erhålla en vinkel upp till 45° åt vänster eller hö-
ger.
VARNING! Använd alltid påskjutare, speciellt vid sågning av små arbetsstycken.
UNDERHÅLL
VARNING! Dra alltid ut maskinens stickpropp ur vägguttaget innan underhåll.
Smörjning
Anbringa smörjmedel på följande komponenter:
1. Kullager – inget.
2. Bandets styrlager – inget.
3. Drivhjulets lager – inget.
4. Skruvstyckets skruvstång – vid behov.
5. Reduktionsväxeln är oljefylld, och oljan ska bytas en gång varje år. Vid byte ska såghu-
vudet först sänkas till horisontalt läge, och de fyra skruvarna (75) på växellådan lossas.
Demontera locket (93), placera ett kärl under växellådans undre hörn och höj sakta
såghuvudet tills oljan rinner ut. Sänk såghuvudet. Torka bort kvarvarande olja och främ-
mande föremål med en mjuk trasa. Fyll växellådan med smörjmedel, men låt det inte
rinna över. Montera tillbaka locket och dra fast de fyra skruvarna.
18
FELSÖKNING
Problem Orsak Lösning
Ofta återkom-
mande bandbrott
1. Arbetsstycket ej ordentlig
fastspänt
2. Fel hastighet eller matning
3. Bandets tanddelning för stor
4. Materialet alltför grovt
5. Fel bandspänning
6. Tänderna kontaktar arbets-
stycket innan sågen startas
7. Bandet ligger an mot hjulets
fläns
8. Felinriktade styrlager
9. Sprickor i svetsen
1. Spänn fast arbetsstycket ordent-
ligt
2. Justera hastighet eller matning
3. Byt till ett band med mindre
tanddelning
4. Använd ett band för låg hastig-
het och liten tanddelning
5. Justera så att bandet inte glider
av hjulet
6. Start sågen innan bandet kon-
taktar arbetsstycket
7. Justera bandspårningen
8. Justera styrlagren
9. Gör om svetsen eller låt den ut-
föras av en yrkesman
Bandet förlorar
skärpan alltför
snabbt
1. För grova tänder
2. För hög hastighet
3. Otillräckligt matningstryck
4. Hårda punkter eller slagg på
arbetsstycket
5. Sågningen härdar materialet
6. Bandet skevar
7. För mjukt band
1. Använd ett band med finare tän-
der
2. Sänk hastighet
3. Öka fjäderkraften på sågens
sida
4. Sänk hastigheten, öka matnings-
trycket
5. Öka matningstrycket genom att
minska fjäderspänningen
6. Byt till ett nytt band och justera
bandspänningen
7. Dra fast bandspänningsvredet
Onormalt slitage
på bandets
sida/baksida
1. Slitna bandstyrningar
2. Bandstyrningslagren inte
korrekt justerade
3. Bandstyrningslagrens fäste
är löst
1. Byt
2. Justera enligt anvisningarna
3. Dra fast
Tänderna lossar
från bandet
1. För grova tänder
2. För högt tryck, för låg has-
tighet
3. Arbetsstycket vibrerar
4. Styrningarna bromsar ban-
det
1. Använd ett band med finare tän-
der
2. Sänk trycket, öka hastigheten
3. Spänn fast arbetsstycket ordent-
ligt
4. Använd ett band med grövre
tänder eller borsta bort spå-
norna
Motorn blir het 1. För hög bandspänning
2. Drivremmen för hårt spänd
3. Växellådan behöver smörjas
4. Bandet nyper i sågsnittet
5. Kuggdreven är felinriktade
1. Sänk bandspänningen
2. Slacka drivremmen något
3. Kontrollera oljenivån
4. Sänk matning och hastighet
5. Rikta in kuggdreven så att de
löper centrerade
19
Dåligt sågsnitt
(inte rakt)
1. För högt matningstryck
2. Bandstyrningslagren inte
korrekt justerade
3. För låg bandspänning
4. Oskarpt sågband
5. Fel hastighet
6. Gapet i bandstyrningen för
stort
7. Bandstyrningsenheten sitter
löst
8. Bandet spårar för långt från
hjulflänsarna
1. Sänk trycket genom att öka fjä-
derspänningen på sågens sida
2. Justera styrlagren så att gapet
inte överstiger 0,0254 mm
(0,001”)
3. Öka bandspänningen
4. Byt sågbandet
5. Justera hastigheten
6. Justera gapet i bandstyrningen
7. Dra fast
8. Justera bandets spårning enligt
anvisningarna
Dålig sågning
(grovt)
1. För hög hastighet eller mat-
ning
2. För grovt band
3. För låg bandspänning
1. Sänk hastigheten eller matning-
en
2. Byt till ett finare band
3. Justera bandspänningen
Bandet skevar 1. Bandet nyper i sågsnittet
2. För hög bandspänning
1. Sänk matningstrycket
2. Sänk bandspänningen
20
INTRODUCTION
Congratulations for choosing this high-quality WOODTEC product! We hope it will
be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using
the appliance for the first time in order to ensure safe usage. If you have any
doubt or problems, please contact your dealer or the importer. We wish you safe
and pleasant work with this appliance!
SAFETY INSTRUCTIONS
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND NOTE THE SAFETY INSTRUCTIONS
AND WARNINGS. USE THE APPLIANCE CORRECTLY AND WITH CARE FOR THE
PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED. FAILURE TO DO SO MAY CAUSE DAMAGE
TO PROPERTY AND/OR SERIOUS PERSONAL INJURY. KEEP THIS INSTRUCTION
MANUAL SAFE FOR FUTURE USE.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re-
duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children without supervision.
ONLY A QUALIFIED ELECTRICIAN IS ALLOWED TO PERFORM ELECTRICAL INSTALLATIONS
TO THE APPLIANCE.
KEEP WORK AREA CLEAN.
Cluttered areas and benches invite accidents.
CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT.
Do not expose electrical appliances to rain. Do not use electrical appliances in damp or wet
locations. Keep work area well lit. Do not use electrical appliances near the presence of
flammable liquids, gases, powders or dust.
GUARD AGAINST ELECTRIC SHOCK.
Always make sure that the power supply corresponds to the voltage and frequency specified
on the rating label. Avoid body contact with earthed surfaces such as pipes, radiators, cook-
ing ranges, refrigerators etc.
KEEP CHILDREN AWAY.
Do not let visitors touch the appliance or its cord. All visitors should be kept away from work
area.
STORE IDLE ELECTRICAL APPLIANCES.
When not in use, electrical appliances should be stored in a dry, high or locked-up place, out
of reach of children.
DO NOT FORCE THE APPLIANCE.
It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.
USE THE RIGHT APPLIANCE.
Do not force small tools or attachments to do the job of a heavy duty tool. Do not use tools
for purposes not intended.
EN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Woodtec xw032 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes