Thermex Sunmex Double paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend

See käsiraamat sobib ka

DANSK SUOMI ENGLISH
VEJLEDNING
Vejledning Anvisning Ohjeet
Instrucciones Instructions
SUNMEX
YDERLIGERE INFORMATION
Mer informasjon • Mer information • Lisätietoja
Más información Further Information
THERMEX SCANDINAVIA A/S
www.thermex.dk
THERMEX SCANDINAVIA AS
www.thermex.no
THERMEX SCANDINAVIA AB
www.thermex.se
THERMEX SCANDINAVIA S.L.U.
www.thermex.es
THERMEX SCANDINAVIA A/S
www.thermex.
THERMEX SCANDINAVIA A/S
www.thermex.nl
YDERLIGERE INFORMATION
Mer informasjon • Mer information • Lisätietoja
Más información Further Information
M 2002131002 01112021 THERMEX SUNMEX 3
GENEREL ADVARSEL
Enheden er udviklet og produceret i henhold til
DS/EN 60335-1.
Denne enhed er kun beregnet til brug i private
hjem, hvis den benyttes til andre formål bort-
falder reklamationsretten.
Al installation skal udres af en faguddannet
tekniker i overensstemmelse med anvisninger-
ne fra Thermex Scandinavia A/S (Thermex) og
gældende lovgivning.
Thermex fraskriver sig ethvert ansvar for ska-
der, der er opstået som følge af forkert installa-
tion, montering, brug eller forkerte indstillinger.
FØR MONTERING/IBRUGTAGNING
Kontrollér enheden for transportskader, fejl og
mangler straks ved modtagelsen.
Transportskader anmeldes straks ved modta-
gelse til transportfirma og Thermex.
Fejl og mangler skal anmeldes til Thermex inden
8 dage efter modtagelsen, og senest inden
montering/ibrugtagning.
DanskSunmex 2002131002
The product is designed and manufactured
according to DS/EN 60335-1.
This product is only for use in private
householdings, if used for other purposes
the warranty will be repealed.
Installation must be performed by a skilled
electrician in accordance with the specica-
tions given by Thermex Scandinavia A/S
(Thermex) and legislation in force.
Thermex disclaims all responsibility with
regards to damages caused by wrong
installation, mounting or use.
BEFORE MOUNTING/COMMISSIONING
Inspect the product for transport damages,
flaws and defects immediately after the
receipt.
Transport damages must be filed to the
haulage contractor and Thermex immediate-
ly after the receipt.
Flaws and defects must be filed to Thermex
within 8 days after the receipt, and not later
than mounting/commissioning.
WARNINGS
Tuote on suunniteltu ja valmistettu
standardin DS/EN 60335-1 mukaisesti.
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi
vain kotitalouksissa, jos sitä käytetään muu-
hun tarkoitukseen, takuu raukeaa.
Asennuksen saa suorittaa ammattitaitoinen
sähköasentaja Thermex Scandinavia A/S:n
(Thermex) ohjeiden ja voimassa olevan
lainsäädännön mukaisesti.
Thermex ei ota vastuuta vahingoista, jotka
aiheutuvat väärästä asennuksesta,
asennuksesta tai käytöstä.
ENNEN ASENNUSTA/KÄYTTÖÖNOTTOA
Tarkista tuote kuljetusvaurioiden, vikojen ja
vikojen varalta välittömästi vastaanottamisen
jälkeen.
Kuljetusvahingoista tulee ilmoittaa kuljetusura-
koitsijalle ja Thermexille välittömästi vastaanot-
tamisen jälkeen.
Viat ja puutteet tulee ilmoittaa Thermexille 8
päivän kuluessa vastaanottamisesta, kuitenkin
viimeistään asennuksen/käyttöönoton jälkeen.
YLEISIÄ VAROITUKSIA
4 THERMEX SUNMEX M 2002131002 01112021
SUNMEX SINGLE
Ø105mm
Ø100mm
2-4°
1.
2.
4x
4x
M 2002131002 01112021 THERMEX SUNMEX 5
Ø105mm
Ø100mm
2-4°
1.
2.
4x
4x
6 THERMEX SUNMEX M 2002131002 01112021
2.
Se Side 4
Katso sivu 4
See Page 4
3.
4x
1.
SUNMEX DOUBLE
M 2002131002 01112021 THERMEX SUNMEX 7
2.
Se Side 4
Katso sivu 4
See Page 4
3.
4x
1.
8 THERMEX SUNMEX M 2002131002 01112021
*Click* x1 = 15mm
*Click* x2 = 30mm
*Click* x3 = 0mm
M 2002131002 01112021 THERMEX SUNMEX 9
SERVICE
Før du melder service på dit Thermex produkt, er det vigtigt at, du har læst monterings- og/eller bruger-
vejledningen grundigt igennem. Det tilsikrer, at Thermex kan yde dig bedst mulige assistance.
Serviceafdelingen hos Thermex kan kontaktes med henblik på:
Teknisk support til montering og installering af dit produkt.
Præcisering af funktionaliteter i dit produkt.
Serviceanmodning under reklamationsretten på dit produkt.
BEMÆRK: Ved henvendelser inden for reklamationsretten, vil du blive bedt om dokumentation for dit
køb i form af en købskvittering. Gem derfor altid din købskvittering.
Inden henvendelse vedrørende serviceanmodninger indenfor reklamationsretten er det vigtigt at have
alle de nødvendige oplysninger parat:
Oplysninger og dokumentation for køb - købskvittering
Fejlbeskrivelse
Model
Serviceanmodninger under reklamationsretten kan ske ved at udfylde serviceformularen på www.ther-
mex.dk/service, hvor også servicebetingelserne kan læses.
Henvendelser vedrørende teknisk support eller præcisering af funktionaliteter kan ske ved at sende en
forespørgsel til [email protected] eller på tlf. +45 9892 6233.
HUOLTO
Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon Thermex-tuotteeseesi liittyvässä asiassa, on tärkeää, että luet asen-
nus- ja käyttöohjeet huolellisesti. Näin varmistetaan, että Thermex voi auttaa sinua parhaalla mahdol-
lisella tavalla.
Thermexin asiakaspalveluun voi ottaa yhteyttä seuraaviin asioihin liittyen:
Tuotteesi asentamisen ja kiinnittämisen tekninen tuki.
Tuotteesi toimintojen selventäminen.
Tuotteesi takuuhuoltopyynnöt.
Aina ennen yhteydenottoa takuuhuoltoon kokeile katkaista virta tuotteestasi noin viiden (5) minuutin
ajaksi. Kytke sitten virta uudelleen, ja tutki korjaantuiko ongelma.
Jos vika ei korjaannu, irrota tuotteen pistoke tunnin ajaksi. Jos tuote ei edelleenkään toimi oikein, ja via-
netsintäkaaviot on käyty läpi, ota yhteyttä huoltoon.
HUOMAUTUS: Takuuseen liittyvissä asioissa sinua pyydetään todistamaan ostoksesi esittämällä osto-
kuitti.Pidä tästä syystä ostokuitti aina tallessa.
10 THERMEX SUNMEX M 2002131002 01112021
SERVICE
Before reporting service on your Thermex product, it is important that you read the installation and/or user
instructions carefully. It ensures that Thermex can provide you the best possible assistance.
Service department at Thermex can be contacted in preparation to:
Technical support for installation and installation of your product.
Clarification of functionalities in your product.
Service Request during the warranty on your product.
NOTE: For inquiries within the warranty, you will be asked for proof of your purchase in the form of a sales
receipt. Therefore, always store your sales receipt
Before the request for service within the warranty, it is important to have all the necessary information
ready:
Error Description
Model
The type and serial number
Information of puchase
Servicerequests during the warrenty can be applied for by filling out the formula at www.thermex.com/
service.
Technical support or product information can be requested via email address [email protected] or
phone number +45 9892 6233.
Ennen takuuhuoltoon toimittamista on tärkeää, että kaikki tarvittavat tiedot ovat käytettävissä:
Vian kuvaus
Malli
Ostotiedot.
Takuukorjauspyynnöt voidaan tehdä täyttämällä takuulomake osoitteessa www.thermex.fi/Huolto, jos-
sa myös huoltoehdot ovat luettavissa.
Tekniseen tukeen liittyvät kysymykset ja toimintojen tarkennuspyynnöt voidaan tehdä lähettämällä
viesti osoitteeseen info@thermex.fi tai puhelimitse +358 942454000.
MILJØHENSYN
Miljøhensyn Miljöhänsyn Ympäristönäkökohdat
Medio ambiente Environmental considerations
MILJØHENSYN
EMBALLAGE
Emballagen skal bortskaes i overensstemmelse med gældende regler for aaldshåndtering.
SKROTNING AF PRODUKTET
Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaes som husholdningsaald, men
skal afleveres på nærmeste opsamlingscenter for genbrug af elektronisk udstyr.
MILJØHENSYN
EMBALLASJE
Emballasje skal håndteres i overensstemmelse med gjeldene regler for avfallshåndtering
AVFALLSHÅNDTERING
Symbolet produktet eller den medlgende dokumentasjon angir, at dette produktet ikke må innleveres som husholdningsavfall, Men skal avle-
vers til nærmeste oppsamlingssted for gjenbruk av elektrisk og elektronisk utstyr.
MILJÖHÄNSYN
EMBALLAGE
Emballaget skall slängas enligt gällande regler för avfallshantering.
SKROTNING AV PRODUKTEN
Symbolen på produktens typskylt eller medljande dokumentation anger att denna produkt inte får slängas som hushållsavfall, utan skall läm-
nas på närmaste återvinningscentral som tar emot uttjänade hushållsmaskiner.
YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT
PAKKAUS
Pakkaus pitää hävittää paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
KUVUN HÄVITTÄMINEN
Tuotteessa ja siihen liittyvissä ohjeissa ilmoitettu merkintä tarkoittaa, ettei tätä tuotetta voida hävittää kotitalousjätteenä, vaan se pitää toim-
ittaa lähimpään keräyspisteeseen kierrätetväksi sähkö- ja elektroniikkajätteenä.
MEDIO AMBIENTE
EMBALAJE
Deshacerse del embalaje según la normativa.
ELIMINACION DEL PRODUCTO
El símbolo del producto o la documentación adjunta indican que este producto no puede ser dejado como chatarra doméstica pero tiene que ser
entregado en un centro de recogida de equipos eléctricos
ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS
PACKAGING
The packaging must be disposed of in accordance with local regulations on waste management.
SCRAPPING OF THE PRODUCT
The symbol on the product or accompanying documentation indicates that this product may not be disposed of as household waste but must be
delivered to the nearest collection center for the recycling of electrical and electronic equipment.
THERMEX SCANDINAVIA A/S
Farøvej 309800 HjørringDanmark
www.thermex.dk
THERMEX SCANDINAVIA AS
www.thermex.no
THERMEX SCANDINAVIA AB
Importgatan 12 A 442 46 Hisings Backa Sverige
www.thermex.se
THERMEX SCANDINAVIA S.L.U.
Noi del Sucre 42 08840 Viladecans España
www.thermex.es
THERMEX SCANDINAVIA A/S
www.thermex.
info@thermex.
THERMEX SCANDINAVIA A/S
Tel. +31 208088777
www.thermexscandinavia.nl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Thermex Sunmex Double paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend
See käsiraamat sobib ka