Sony BDV-IS1000 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

© 2008 Sony Corporation
Sony Corporation
4-109-710-11(1)
BDV-IT1000/BDV-IS1000
BD/DVD Home Theatre System
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
DK
FI
2
DK
Undlad at udsætte udstyret for regn eller
fugt, da dette kan medføre risiko for
brand eller stød.
Du må ikke placere enheden et sted med begrænset
plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Du må ikke blokere enhedens ventilationsåbninger
med aviser, duge, gardiner, osv. Du må ikke placere
kilder til åben ild, f.eks. tændte stearinlys, på enheden.
Du må ikke udsætte enheden for dryp eller sprøjt og
anbringe genstande med væske, f.eks. en vase, på
enheden, da dette kan medføre brand eller elektrisk
stød.
Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes
for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild
eller lignende.
Kun til indendørsbrug.
Forsigtig – Brug af optiske instrumenter
sammen med dette produkt vil øge
risikoen for øjenskade.
Dette produkt er
klassificeret som et
KLASSE 1 LASER-
produkt. Mærkningen
sidder udvendigt bag på.
Håndtering af udtjente
elektriske og
elektroniske produkter
(Gælder for den
Europæiske Union og
andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller
emballagen angiver, at produktet ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på
en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse
og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare
naturens ressourcer. Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente
batterier (gælder i den
Europæiske Union samt
europæiske lande med
særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at
batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes
som husholdningsaffald. Ved at sikre at sådanne
batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige
negative konsekvenser for sundhed og miljø, som
kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af
batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen
bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt
ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes
af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt
håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun
afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse
beregnet til affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige
batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker
fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres
på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og
genindvinding af batterier. Yderlige information om
genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved
at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den
butik, hvor produktet blev købt.
Bemærkning til kunder vedrørende
udstyr, der sælges i lande, som er
underlagt EU-direktiver.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
For service eller garanti henviser vi til de adresser, som
fremgår af vedlagte garantidokument.
Forholdsregler
Om strømkilder
Strømmen til enheden er ikke afbrudt, så længe
netledningen sidder i stikkontakten. Dette gælder
også, selvom selve enheden er blevet slukket.
Da stikkontakten bruges til at afbryde enheden fra
strømmen, skal du slutte enheden til en lettilgængelig
stikkontakt. Hvis du bemærker en uregelmæssighed
ved enheden, skal den omgående tages ud af
stikkontakten.
ADVARSEL
3
DK
Ophavsret og varemærker
• Dette produkt gør brug af teknologi til beskyttelse af
ophavsret i overensstemmelse med amerikanske
patenter og andre immaterielle rettigheder.
Brug af denne teknologi til beskyttelse af ophavsret
skal godkendes af Macrovision Corporation og er
kun beregnet til privatbrug og andre former for
begrænset visning, medmindre andet er godkendt af
Macrovision.
Reverse engineering eller disassemblering er forbudt.
Denne afspiller fungerer med Dolby* Digital og
Dolby Pro Logic (II)-adaptiv matrix surrounddekoder
og DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-
symbol er varemærker tilhørende Dolby
Laboratories.
** Fremstillet under følgende amerikanske
patentnumre: 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380,
5.978.762, 6.226.616, 6.487.535 og andre
udstedte eller anmeldte patenter i USA eller
andre lande. DTS er et registreret varemærke,
og DTS-logoet, DTS-symbolet, DTS-HD og
DTS-HD Master Audio er varemærker
tilhørende DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc.
Alle rettigheder forbeholdes.
Systemet har integreret teknologien HDMI
TM
(High-
Definition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing
LLC.
Logoet "AVCHD" og "AVCHD" er varemærker
tilhørende Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. og
Sony Corporation.
Java og alle Java-baserede varemærker og logoer er
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
Sun Microsystems, Inc.
"BD-Live" og "BonusView" er varemærker
tilhørende Blu-ray Disc Association.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
"S-AIR" og "S-AIR"-logoet er varemærker
tilhørende Sony Corporation.
, "XMB", og "xross media bar" er varemærker
tilhørende Sony Corporation og Sony Computer
Entertainment Inc.
• "PLAYSTATION" er et varemærke tilhørende Sony
Computer Entertainment Inc.
"Blu-ray Disc" er et varemærke.
• Logoerne "Blu-ray Disc", "DVD+RW", "DVD-RW",
"DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" og "CD" er
varemærker.
• Logoerne "x.v.Colour" og "x.v.Colour" er
varemærker tilhørende Sony Corporation.
• Logoerne "PhotoTV HD" og "PhotoTV HD" er
varemærker tilhørende Sony Corporation.
• Andre navne på systemer og produkter er generelt
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
de respektive producenter. Symbolerne ™ og ®
anvendes ikke i dette dokument.
DK
4
DK
Om denne
betjeningsvejledning
Anvisningerne i denne betjeningsvejledning
beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan
også bruge knapperne på enheden, hvis de har
samme eller tilsvarende navne som knapperne
på fjernbetjeningen.
De ikoner, f.eks. , der vises øverst i
hver beskrivelse, angiver, hvilket medie der
kan bruges med den beskrevne funktion.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet
"Understøttede diske" (side 141).
I denne vejledning bruges "disk" som en
generel henvisning til BD'er, dvd'er og cd'er,
medmindre andet er angivet i teksten eller på
tegningerne.
Anvisningerne i denne vejledning gælder for
BDV-IT1000 og BDV-IS1000. Eksemplerne
er taget fra model BDV-IT1000.
Betjeningsmæssige forskelle angives i teksten,
f.eks. "BDV-IT1000".
Elementerne i kontrolmenuen varierer,
afhængigt af området.
Standardindstillingen er understreget.
Om S-AIR-funktionen
Systemet understøtter S-AIR-funktionen, der
tillader trådløs transmission af lyd mellem
S-AIR-produkter.
Systemet understøtter følgende S-AIR-
produkter:
Surroundforstærker (medfølger): Gør det
muligt at sende lyden trådløst via en
surroundhøjttaler.
Surroundbagforstærker (medfølger ikke): Gør
det muligt at sende lyden trådløst via en
surroundbaghøjttaler.
S-AIR-modtager (medfølger ikke): Gør det
muligt at sende lyden til et andet rum.
S-AIR-produkterne kan købes som ekstraudstyr
(udvalget af S-AIR-produkter varierer,
afhængigt af område).
I denne betjeningsvejledning angives der kun
bemærkninger og anvisninger til
surroundforstærkeren eller S-AIR-modtageren,
når der bruges en surroundforstærker eller
S-AIR-modtager.
Yderligere oplysninger om S-AIR-funktionen
findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt"
(side 99).
5
DK
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning..............4
Om S-AIR-funktionen ............................4
Oversigt over dele og knapper ................6
Introduktion
Trin 1: Samling af højttalerne...... 18
Trin 2: Placering af systemet....... 37
Trin 3: Tilslutning af systemet..... 52
Trin 4: Installation af det trådløse
system ..................................... 67
Trin 5: Udførelse
Lynopsætning ......................... 69
Trin 6: Lyd fra de enkelte
funktioner ................................ 73
Afspilning
Afspilning af en BD/dvd.......................74
Afspilning af en cd................................82
Afspilning af billedfiler.........................84
Lydindstilling
Surroundsound ......................................86
Valg af lydtilstand.................................89
Indstilling af lyd....................................90
Tuner
Brug af radioen .....................................92
Brug af radiodatasystemet (RDS) .........97
Ekstern lydenhed
Brug af DIGITAL MEDIA
PORT-adapteren .............................98
Brug af et S-AIR-produkt .....................99
Andre betjeningsmuligheder
Brug af funktionen Kontrol til HDMI for
"BRAVIA" Sync...........................105
Automatisk kalibrering af
indstillinger...................................108
Indstilling af højttalerne......................110
Betjening af tv'et eller andre komponenter
med den medfølgende
fjernbetjening................................112
Brug af lydeffekter..............................116
Brug af timerfunktionen......................117
Deaktivering af afspillerens
knapper .........................................117
Indstillinger og justeringer
Brug af installationsmenuen ............... 118
[Netværksopdatering] ......................... 119
[Videoindstillinger] ............................ 120
[Lydindstillinger]................................ 122
[BD/DVD-visningsindstillinger] ........ 123
[Indstillinger for foto]......................... 125
[HDMI-indstillinger] .......................... 125
[Systemindstillinger] .......................... 127
[Netværksindstillinger]....................... 128
[Lynopsætning]................................... 129
[Nulstilling] ........................................ 130
Yderligere oplysninger
Forholdsregler..................................... 131
Bemærkninger om diske..................... 132
Fejlfinding .......................................... 133
Selvdiagnosefunktion ......................... 140
Understøttede diske ............................ 141
Understøttede lydformater.................. 144
Opløsning for videoudgang ................ 145
Specifikationer.................................... 147
Liste over sprogkoder......................... 150
Ordliste ............................................... 151
Indeks.................................................. 154
6
DK
Oversigt over dele og
knapper
Yderligere oplysninger findes på siderne i
parentes.
Yderligere oplysninger om brug af
fjernbetjeningen findes i afsnittet "Brug af
fjernbetjeningen" (side 16).
Knap nummer 5 og knappen ANALOG/ ,
PROG + og H er
blindfingermarkeringsknapper. Brug
blindfingermarkeringsknappen som
referencepunkt, når du betjener optageren.
: Til betjening af systemet
: Til betjening af tv'et
: Til betjening af set-top-boks/digital
satellitmodtager/Sony-komponent (f.eks.
videobåndoptager eller dvd-optager/afspiller,
osv.) (yderligere oplysninger findes i afsnittet
"Betjening af tv'et eller andre komponenter
med den medfølgende fjernbetjening"
(side 112)).
A THEATRE (106)
Skifter automatisk til den optimale
videotilstand for film.
ONE-TOUCH PLAY (74, 106)
Et enkelt tryk på knappen, og tv'et tændes,
indstilles til afspilning af en BD/dvd, og
systemet starter automatisk afspilningen af
en disk.
AV "/1 (tændt/standby) (112)
Tænder den tilsluttede komponent, f.eks. et
tv eller en set-top-boks/digital
satellitmodtager, eller indstiller til
standbytilstand.
"/1 (tændt/standby) (69, 74, 92)
Tænder systemet, eller indstiller til
standbytilstand.
B A (åbn/luk) (74)
Åbner og lukker diskskuffen.
OPERATION CHANGE (16, 112)
Skifter den kilde, der skal betjenes med
fjernbetjeningen.
: Du kan betjene set-top-boks/digital
satellitmodtager.
: Du kan betjene tv'et.
: Du kan betjene enheden.
C Nummerknapper (74, 93, 112)
Gør det muligt at indtaste titel/
kapitelnummer eller radiofrekvens, osv.
Fjernbetjening
321
654
987
0
THEATRE
TIME
/ENTER
CLEAR
SOUND MODEFUNCTION
REPLAY PRESETADVANCEPRESET
TUNING
S-AIR MODE
PROG
SLEEP
DVD RECORDER
TUNER
MENU
A/V
SYNC
DECODING
MODE
DIRECT
TUNING
HDD DVD
DISPLAY
TUNING
TONE NIGHT DISPLAY
SCENE
SEARCH
DIGITALANALOG
OPERATION CHANGE
STB TV BD
AV
BRAVIA Sync
ONE-TOUCH
PLAY
T
O
P
M
E
N
U
P
O
P
U
P
/
M
E
N
U
R
E
T
U
R
N
O
P
T
I
O
N
S
H
O
M
E
T
O
O
L
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
Med låget åbnet.
7
DK
CLEAR (79, 112)
Gør det muligt at slette det, der er indtastet
i feltet.
/ (tekst-tv) (114)
Åbner tekst-tv.
TIME (80)
Viser den forløbne/resterende spilletid på
frontpaneldisplayet.
ENTER (112)
Anvender det valgte element.
-
(114)
- gør det muligt at vælge et kanalnummer
over 10.
D (lyd) (90)
Vælger lydformat/spor.
(undertekst) (77)
Vælger sprog for undertekster, hvis der er
optaget undertekster på flere sprog på en
BD-rom/dvd-video.
(vinkel) (77)
Skifter til andre vinkler, hvis der er optaget
flere vinkler på en BD-rom/dvd-video.
t/ (Tv-indgang) (112)
Skifter tv'ets indgangskilde til tv og andre
indgangskilder.
ANALOG (112)
Skifter til analog tilstand.
DIGITAL (112)
Skifter til digital tilstand.
(bredformat) (112)
Ændrer formatforhold for det tilsluttede tv.
E SCENE SEARCH (79)
Skifter til tilstanden Scenesøgn., der gør det
muligt at gå hurtigt fra scene til scene inden
for den aktuelle titel.
TONE (116)
Tilpasser lyden ved at ændre
frekvenskurven for en lyd.
NIGHT (116)
Aktiverer funktionen nattilstand.
DISPLAY (80)
Gør det muligt at få vist
afspilningsoplysninger på tv-skærmen.
F Farveknapper (rød/grøn/gul/blå) (94,
128)
Genvejstaster til valg af elementer i menuer
på nogle BD'er (kan også bruges til Java-
baseret interaktiv betjening af BD'er).
G TOP MENU (78)
Åbner eller lukker hovedmenuen på BD'er
eller dvd'er.
POP UP/MENU (78)
Åbner eller lukker BD-rom'ens pop op-
menu eller menuen på en dvd.
/ (oplysninger/vis skjult tekst)
(114)
Viser oplysninger.
OPTIONS (74, 82, 84, 92)
Viser indstillingsmenuen med de
indstillinger, der kan vælges på tv-
skærmen.
HOME (69, 74, 82, 84, 92, 99, 108, 118)
Åbner og lukker menuen Home på
systemet.
RETURN (92, 112, 128)
Vender tilbage til den forrige visning.
C/X/x/c (69, 74, 82, 84, 92, 99, 108, 118)
Flytter markeringen, så det viste element
kan vælges.
(ENTER) (69, 74, 82, 84, 92, 99, 108,
118)
Anvender det valgte element.
(vejledning) (112)
Viser den elektroniske programguide
(EPG).
TOOLS (112)
Viser betjeningsmenuen til den aktuelle
visning.
H FUNCTION (73, 74, 82, 84, 92, 98)
Vælger en kilde til afspilning.
SOUND MODE (89)
Vælger en passende lydtilstand til film eller
musik.
8
DK
I ./> (forrige/næste) (74, 82, 84)
Skifter til forrige/næste kapitel, spor eller
fil. Tryk to gange på . for at gå til
begyndelsen af det forrige spor.
PRESET +/– (92)
Vælger en gemt radiostation.
REPLAY/ADVANCE (74)
Afspiller sekvensen igen/går lidt fremad i
sekvensen.
m/M (hurtig tilbage/hurtig fremad)
(74, 82)
Spoler disken hurtigt tilbage/fremad, når
der trykkes på disse knapper under
afspilningen.
Hver gang du trykker på knappen, ændres
søgehastigheden.
Tryk på H for at vende tilbage til normal
hastighed.
TUNING +/– (92)
Søger efter radiostationer.
H (afspil) (74, 82, 84)
Starter eller genoptager en afspilning.
Afspiller et diasshow, når der isættes en
disk med JPEG-billedfiler.
S-AIR MODE (99)
Vælger afspilningstilstand for S-AIR-
modtageren.
X (pause) (74, 82, 84)
Sætter afspilningen på pause eller
genoptager afspilningen.
x (stop) (74, 82, 84)
Stopper afspilningen og husker stoppunktet
(genoptagelsespunktet).
Genoptagelsespunktet for en titel/et spor er
det sidste punkt du afspillede eller det sidste
billede i en billedmappe.
J (lyd fra) (74, 82, 112)
Slå lyden fra midlertidigt.
2 (lydstyrke) +/– (74, 112)
Indstiller lydstyrken.
PROG +/– (112)
Vælger en højere eller lavere kanal.
c/C (114)
Når du har trykket på
/, kan du vælge den
næste (
c) eller forrige (C) side på tekst-tv.
K SLEEP (117)
Indstiller timerfunktionen.
TUNER MENU (95)
Åbner menuen med tunerindstillinger.
DIRECT TUNING (95)
Vælger radiofrekvenser.
A/V SYNC (82)
Gør det muligt at justere forsinkelsen
mellem billedet og lyden.
DECODING MODE (86)
Vælger systemets forudprogrammerede
afkodningstilstande, der giver dig
imponerende og kraftig biograflyd i din
stue.
DVD RECORDER (112)
Skifter betjeningstilstand for dvd-optagere
fra Sony.
HDD: tilstanden HDD
DVD: tilstanden DVD
DISPLAY (92)
Skifter visningen af radiooplysninger på
frontpaneldisplayet mellem frekvens og
stationens navn.
9
DK
A "/1 (tændt/standby) (74)
Tænder enheden eller sætter afspilleren i
standbytilstand.
B Soft-touch-knapper (74)
Knapperne bruges ved at trykke forsigtigt
på symbolet eller den fremspringende del.
Du må ikke trykke hårdt.
H (afspil)
Starter eller genoptager en afspilning.
Afspiller et diasshow, når der isættes en
disk med JPEG-billedfiler.
x (stop)
Stopper afspilningen og husker stoppunktet
(genoptagelsespunktet).
Genoptagelsespunktet for en titel/et spor er
det sidste punkt du afspillede eller det sidste
billede i en billedmappe.
FUNCTION
Vælger en kilde til afspilning.
VOLUME +/–
Indstiller afspillerens lydstyrke.
A (åbn/luk)
Åbner og lukker diskskuffen.
C Indikatoren S-AIR
Lyser, når der sættes en S-AIR-transceiver i
enheden, og når systemet sender lyden.
D Indikatoren HDMI
Lyser, når HDMI OUT-stikket er sluttet
korrekt til HDCP-kompatibelt udstyr
(High-bandwidth Digital Content
Protection) med HDMI- eller DVI-indgang
(Digital Visual Interface).
E Indikatoren DISC
Blinker: Systemet indlæser en disk.
Lyser konstant: Der er isat en disk (når der
ikke er isat en disk, lyser indikatoren DISC
ikke).
F Frontpaneldisplay
G Diskskuffe (74)
H (fjernbetjeningsmodtager) (16)
Frontpanel
FUNCTION VOLUME
HDMI S-AIR
10
DK
Om indikatorer på frontpaneldisplayet
A Afspilningsstatus.
B Lyser, når der modtages en station
(kun radio) (92).
C Mono-/stereoeffekt (kun radio) (92).
D Lyser, når den eksterne hukommelse
er genkendt (64).
E Lyser, når der modtages et 720p/1080i/
1080p-videosignal fra HDMI OUT-
stikket eller et 720p/1080i-videosignal
fra COMPONENT VIDEO OUT-stikkene.
F Blinker, når timerfunktionen er
aktiveret (117).
G Viser systemstatus, f.eks. kapitel-, titel-
eller spornummer, tidsoplysninger,
radiofrekvens, afspilningsstatus,
afkodningstilstand, osv.
H Blinker, når systemet opretter
forbindelse til netværket.
I Lyser, når der sendes et 1920 × 1080p/
24Hz-videosignal.
J Lyser, når nattilstand er slået til (116).
K Lyser, når HDMI IN1 eller 2-stikket er
sluttet korrekt til HDCP-kompatibelt
udstyr (High-bandwidth Digital Content
Protection) med HDMI- eller DVI-
udgang (Digital Visual Interface).
L Aktuelt lydformat.
Frontpaneldisplay
DTS HD MSTR
TUNED MONO EXT HD SLEEP 24P
PL x
NIGHT
NEO:6
HDMI 1 2
ST
96 / 24 LBR
HI RES
DEX
Tr ue
HD
+
ESDTS
MATRIX PCML
DISCRETE AAC
D C S
11
DK
BDV-IT1000
BDV-IS1000
A LAN (100)-stik (65)
B COMPONENT VIDEO IN (SAT/CABLE)-
stik (59)
C COMPONENT VIDEO OUT-stik (57)
D VIDEO OUT (VIDEO, S VIDEO)-stik (57)
E HDMI IN1/2-stik (59)
F IR REMOTE (IN, OUT) (16)
(kun BDV-IT1000)
G DIGITAL IN (TV OPTICAL)-stik (57)
H DIGITAL IN (SAT/CABLE OPTICAL,
COAXIAL)-stik (59)
I EZW-RT10-åbning (63)
J AM-stik (62)
K FM 75Ω COAXIAL-stik (62)
L HDMI OUT-stik (57)
M DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT)-stik
(59)
N A.CAL MIC-stik (69, 108)
O SAT/CABLE IN (VIDEO, AUDIO R/L)-
stik (59)
P TV (AUDIO IN R/L)-stik (57)
Q EXTERNAL-port (64)
R SPEAKER-stik (54)
Bagpanel
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL75
FM
AM
ANTENNA
DIGITAL
HDMI
DMPORT
EZW-RT10
TV
SAT/CABLE IN
VIDEO OUT IR REMOTE
LAN(100)
EXTERNAL
SPEAKER
SAT/CABLE
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO IN
A.CAL
MIC
SAT/CABLETV
IN 1 IN 2 OUT
IN
700mA
MAX
ECM-AC2
AUDIO IN
OUT IN
AUDIO
VIDEO
Y
Y
P
B
/
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
C
B
P
R
/
C
R
LR
LR
DC5V
DC5V 500mA MAX
S-VIDEOVIDEO
FRONT
R
FRONT
L
CENTER WOOFER
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL75
FM
AM
ANTENNA
DIGITAL
HDMI
TV
SAT/CABLE IN
EXTERNAL
SPEAKER
SAT/CABLE
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO IN
A.CAL
MIC
SAT/CABLETV
IN 1 IN 2 OUT
IN
ECM-AC2
AUDIO IN
AUDIO
VIDEO
Y
Y
P
B
/
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
C
B
P
R
/
C
R
LR
LR
DC5V 500mA MAX
S-VIDEOVIDEO
FRONT
R
WOOFER
1
WOOFER
2
FRONT
L
CENTER
LAN(100)
VIDEO OUT
DMPORT
700mA
MAX
DC5V
EZW-RT10
12
DK
A PHONES-stik (67)
B POWER (ON/OFF) (67, 102)
C POWER / ON LINE-indikator (67, 99)
D PAIRING-indikator (102)
E PAIRING (102)
F Port til trådløs transceiver (EZW-RT10)
(63)
G S-AIR ID-kontakt (67, 99)
H SPEAKER L-stik (54)
I SPEAKER R-stik (54)
J SURROUND SELECTOR-kontakt (67,
102)
Surroundforstærker
PHONES
POWER
POWER/ON LINE
Frontpanel
Bagpanel
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
EZW-RT10
SPEAKER
SURROUND
PA IR I N G
C
B
A
SURROUND
BACK
L
13
DK
Introduktion
BDV-IT1000
Introduktion
Udpakning
Fronthøjttalere (2)
Surroundhøjttalere (2)
Centerhøjttaler (1)
Subwoofer (1)
Skrueskjulere (3 korte,
2 lange)
Gitter (5)
Fødder (4)
Stænger (4)
Lange skruer (8, sort)
Klæbepuder (2 tykke,
2 tynde)
Vægbeslag (øverst) (5)
Vægbeslag (nederst) (5)
Beslagskjulere (10)
Skruer (5)
AM-rammeantenne (1)
FM-ledningsantenne (1)
Højttalerkabler (6, hvid/rød/
blå/grå/grøn/lilla)
Videokabel (1)
Fjernbetjening (1)
eller
14
DK
Introduktion
• Undgå at røre ved højttalerenhederne, når du pakker højttalerne ud.
Sørg for, at højttalerne ikke kommer tæt på hinanden. Højttalere er magnetiske og kan ramme hinanden og forårsage
skader.
• Sørg for, at magnetiske genstande som ure, magnetiske kort, osv. ikke kommer tæt på højttalerne.
R6-batterier (AA) (2) Kalibreringsmikrofon (1) Surroundforstærker (1)
Kabelskjuler (1) Kabelholder (1) Trådløse transceivere til
enhed (2)
Betjeningsvejledning
Grundlæggende tilslutning (plakat)
Vejledning til installation af højttalere (plakat)
Forholdsregler ved brug af højttalerne (folder)
15
DK
Introduktion
BDV-IS1000
Fronthøjttalere (2),
centerhøjttaler (1) og
surroundhøjttalere (2)
Subwoofer (1)
AM-rammeantenne (1)
FM-ledningsantenne (1)
Videokabel (1)
Fjernbetjening (1)
R6-batterier (AA) (2)
Kalibreringsmikrofon (1)
Beslag (5)
Skruetrækker (1)
Surroundforstærker (1)
Kabelskjuler (1)
Kabelholder (1)
Trådløse transceivere til enhed
(2)
Betjeningsvejledning
Grundlæggende tilslutning
(plakat)
eller
16
DK
Introduktion
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Sæt to R6-batterier (AA) (medfølger) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #-pol
vender korrekt.
• Du må ikke lade fjernbetjeningen ligge et meget varmt eller fugtigt sted.
• Du må ikke blande nye og gamle batterier.
• Du må ikke tabe genstande ned i fjernbetjeningens batterirum, f.eks. under udskiftning af batterierne.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader
forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
Om brug af fjernbetjeningen
Du kan betjene systemet, tv'et og en set-top-boks/digital satellitmodtager med den medfølgende
fjernbetjening.
Du kan skifte betjeningstilstand med OPERATION CHANGE.
x Betjening af systemet
Tryk på BD (BD lyser i 1 sekund).
Fjernbetjeningen skifter til betjening af systemet, og BD lyser, når du trykker på knapperne for at
betjene systemet.
Når du betjener systemet, skal fjernbetjeningen rettes mod fjernbetjeningsmodtageren på enheden.
x Betjening af tv'et
Tryk på TV (TV lyser i 1 sekund).
Fjernbetjeningen skifter til betjening af tv'et, og TV lyser, når du trykker på knapperne for at betjene
tv'et (TV lyser ikke, når du trykker på en knap, der ikke er tilgængelig for tv'et).
Hvis du vil betjene tv'et, skal du indstille fjernbetjeningens signal, så det passer til tv'et. Yderligere
oplysninger findes i afsnittet "Betjening af tv'et eller andre komponenter med den medfølgende
fjernbetjening" (side 112).
Brug af fjernbetjeningen
321
654
987
0
321
321
THEATRE
OPERATION CHANGE
STB TV BD
AV
BRAVIA Sync
ONE-TOUCH
PLAY
17
DK
Introduktion
x Betjening af set-top-boks/digital satellitmodtager/Sony-komponent (f.eks.
videobåndoptager, dvd-afspiller/optager, osv.)
Tryk på STB (STB lyser i 1 sekund).
Fjernbetjeningen skifter til betjening af set-top-boks/digital satellitmodtager, og STB lyser, når du
trykker på knapperne for at betjene enhederne (STB lyser ikke, når du trykker på en knap, der ikke er
tilgængelig for set-top-boksen/den digitale satellitmodtager).
Hvis du vil betjene en set-top-boks/digital satellitmodtager/Sony-komponent, skal du indstille
fjernbetjeningens signal, så det passer til din set-top-boks/digitale satellitmodtager. Yderligere
oplysninger findes i afsnittet "Betjening af tv'et eller andre komponenter med den medfølgende
fjernbetjening" (side 112).
Du må ikke udsætte fjernbetjeningsmodtageren for direkte sol eller blinkende lamper. Dette kan medføre fejl.
Sådan bruges fjernbetjeningen uden for systemets rækkevidde
(kun BDV-IT1000)
Du kan bruge fjernbetjeningen uden for systemets rækkevidde ved at slutte en IR-repeater (medfølger
ikke) til enheden. Brug dette ekstraudstyr, når du installerer enheden et sted, hvor fjernbetjeningens
signal ikke kan modtages.
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL75
FM
AM
ANTENNA
DIGITAL
HDMI
DMPORT
EZW-RT10
TV
SAT/CABLE IN
VIDEO OUT IR REMOTE
LAN(100)
EXTERNAL
SPEAKER
SAT/CABLE
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO IN
A.CAL
MIC
SAT/CABLETV
IN 1 IN 2 OUT
IN
700mA
MAX
ECM-AC2
AUDIO IN
OUT IN
AUDIO
VIDEO
Y
Y
P
B
/
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
C
B
P
R
/
C
R
LR
LR
DC5V
DC5V 500mA MAX
S-VIDEOVIDEO
FRONT
R
FRONT
L
CENTER WOOFER
IR
R
E
M
O
TE
O
U
T
IN
Enhedens bagpanel
IR-repeater
18
DK
Introduktion
Trin 1: Samling af højttalerne
(kun BDV-IT1000)
Du kan placere højttalerne på to måder ved hjælp af fødder: Hvis du vil placere dem på gulvet, skal du
bruge højttalerfødder (side 23), og hvis du vil placere dem på et bord, en hylde, osv., skal du bruge
bordfødder (side 31).
Højttalerne skal samles, før de tilsluttes.
Forholdsregler ved brug af højttalerne
r du flytter højttalerne, skal du holde en hånd under bordfoden, mens du holder i en af højttalerens
sider med den anden hånd. Hvis du bruger højttalerfødder, skal du både holde i stangen og i foden.
Hvis du gør følgende, kan højttaleren tage skade.
Samling af højttalerne
Brug delene som følger:
Fronthøjttalere (2)
Surroundhøjttalere (2)
Centerhøjttaler (1)
Højttalerkabler (5, hvid/rød/blå/grå/grøn)
Skrueskjulere (3 korte, 2 lange)
Gitter (5)
Brug følgende, hvis du bruger højttalerfødder:
Fødder (4)
Stænger (4)
Lange skruer (8, sort)
Brug følgende, hvis du bruger bordfødder:
Bordfødder (4)
*
* Bordfødder skrues på fødderne. Bordfødder skal skrues af, før de kan afmonteres.
Selvom den forreste del af fronthøjttaleren ser en smule anderledes ud end surroundhøjttaleren, samles
de på samme måde.
Vælter højttaleren. Ryster højttaleren. Svinger højttaleren. Skubber højttaleren. Slår højttaleren.
19
DK
Introduktion
Yderligere oplysninger om samling af højttalerkabler findes på side 54.
Bred et underlag ud på gulvet for ikke at beskadige gulvet, når du samler højttalerne.
Undgå at røre ved højttalerenhederne, når du samler dem.
Ti
p
Front-, center- og surroundhøjttalerne kan hænges op på væggen ved hjælp af vægbeslaget (medfølger) (side 42).
Hvis du vil gøre dette, må du ikke montere højttalerfødder og bordfødder på højttaleren.
Sådan identificeres højttalerne
Se mærkatet på højttaleren.
Venstre fronthøjttaler (L): FRONT L (hvid)
Højre fronthøjttaler (R): FRONT R (rød)
Venstre surroundhøjttaler (L): SUR L (blå)
Højre surroundhøjttaler (R): SUR R (grå)
Centerhøjttaler: CENTER (grøn)
Eks.: Fronthøjttaler
Højttalerenhed
20
DK
Introduktion
1 Tag dækslet af højttaleren.
Frigør dækslet ved at sætte en tynd, flad genstand i indhakket på dækslet. Hvis du vil sætte dækslet
på igen, skal du se trin 3. Det afmonterede dæksel skal bruges i et senere trin, så pas godt på det.
• Undgå at røre ved højttalerenheden, når du samler den.
2 Sæt højttalerkablet i højttaleren.
Brug højttalerkablerne (grøn). Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i
højttalerne: Højttalerkablet med farvet kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet
kabelkappe skal sættes i #. Du må ikke sætte højttalerkablets isolering ind i højttalerklemmerne.
• Undgå at røre ved højttalerenheden, når du samler den.
Samling af centerhøjttaleren
Centerhøjttaler
Dæksel
,
Indhak
Centerhøjttaler
Stik (grøn)
#
3
Kabelkappe (grøn)
Kontroller polariteten på mærkatet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311

Sony BDV-IS1000 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka

teistes keeltes