Sony DAV-DZ660 Kasutusjuhend

©2008 Sony Corporation
3-285-996-11(1)
DVD Home Theatre
System
DAV-DZ660
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Manual de instruções
GB
DK
FI
PT
2
DK
Du må ikke udsætte udstyret for regn
eller fugt, da dette kan øge risikoen for
brand eller stød.
Du må ikke placere enheden et sted med begrænset
plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Du må ikke tildække enhedens ventilationsåbninger
med aviser, duge, gardiner, mv. eller anbringe tændte
stearinlys på enheden.
Du må ikke anbringe genstande med væske, f.eks.
vaser, på enheden, da dette kan øge risikoen for brand
eller elektrisk stød.
Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes
for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild
eller lignende.
Kun til indendørsbrug.
Dette produkt er
klassificeret som et
KLASSE 1 LASER-
produkt. Mærket findes
på bagsiden.
Håndtering af udtjente
elektriske og
elektroniske produkter
(Gælder for den
Europæiske Union og
andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller
emballagen angiver, at produktet ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på
en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse
og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare
naturens ressourcer. Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente
batterier (gælder i den
Europæiske Union samt
europæiske lande med
særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at
batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes
som husholdningsaffald. Ved at sikre at sådanne
batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige
negative konsekvenser for sundhed og miljø, som
kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af
batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen
bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt
ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes
af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt
håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun
afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse
beregnet til affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige
batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker
fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres
på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og
genindvinding af batterier. Yderlige information om
genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved
at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den
butik, hvor produktet blev købt.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske
til de adresser, der står anført i de separate service- eller
garantidokumenter.
Forholdsregler
Om strømkilder
Netledningen må kun udskiftes hos en autoriseret
forhandler.
Strømmen til enheden er ikke afbrudt, så længe
netledningen sidder i stikkontakten. Dette gælder
også, selvom der er slukket for enheden.
Installer systemet, så netledningen straks kan tages ud
af stikkontakten, hvis der opstår problemer.
ADVARSEL
3
DK
Om denne
betjeningsvejledning
Anvisningerne i denne betjeningsvejledning
beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan
også bruge knapperne på enheden, hvis de har
samme eller tilsvarende navne som knapperne
på fjernbetjeningen.
Elementerne på kontrolmenuen varierer,
afhængigt af område.
Ordet "dvd" bruges som overordnet betegnelse
for en dvd-video, dvd+rw/dvd+r og dvd-rw/
dvd-r.
Mål angives i fod for modeller i Nordamerika.
Standardindstillingen er understreget.
Om S-AIR-funktionen
Systemet understøtter S-AIR-funktionen, der
tillader trådløs transmission af lyd mellem
S-AIR-produkter.
Systemet understøtter følgende S-AIR-
produkter:
Surroundforstærker: Gør det muligt at sende
lyden trådløst til surroundhøjttaleren.
S-AIR-modtager: Gør det muligt at afspille lyd
fra systemet i et andet rum.
S-AIR-produkterne kan købes som ekstraudstyr
(udvalget af S-AIR-produkter varierer,
afhængigt af område).
I denne betjeningsvejledning angives der kun
bemærkninger og anvisninger til
surroundforstærkeren eller SAIR-modtageren,
når der bruges en surroundforstærker eller
SAIR-modtager.
Yderligere oplysninger om S-AIR-funktionen
findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt"
(side 76).
GB
DK
4
DK
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning..............3
Om S-AIR-funktionen ............................3
Understøttede disks.................................5
Introduktion
Trin 1: Samling af højttalerne ......11
Trin 2: Placering af systemet.......16
Trin 3: Tilslutning af systemet.....19
Trin 4: Hurtig installation .............26
Trin 5: Lyd fra alle højttalerne......29
Lydindstilling
Surroundsound ved hjælp af
afkodningstilstand...........................31
Valg af lydtilstand.................................33
Multipleks broadcast-lyd ......................33
Disk
Afspilning af en disk.............................34
Brug af afspilningsfunktionen...............39
Søgning/valg af en disk.........................42
Afspilning af MP3-filer/
JPEG-billedfiler..............................44
DivX®-videoer .....................................47
Justering af forsinkelse mellem billede og
lyd ...................................................49
Begrænsning af afspilning af en disk....50
Brug af installationsmenuen .................52
Tuner
Forudindstilling af radiostationer..........59
Brug af radioen .....................................60
Brug af radiodatasystemet (RDS) .........62
Kontrol til HDMI/ekstern
lydenhed
Brug af funktionen Kontrol til HDMI for
"BRAVIA" Sync.............................63
Afspilning af lydfiler/JPEG-billedfiler fra
en USB-enhed.................................66
Lagring af sange på en USB-enhed ......72
Brug af DIGITAL MEDIA PORT-
adapteren.........................................75
Brug af et S-AIR-produkt .....................76
Andre betjeningsmuligheder
Optimal surroundsound i et rum........... 83
Automatisk kalibrering af
indstillinger..................................... 84
Betjening af tv'et med den medfølgende
fjernbetjening ................................. 85
Brug af lydeffekter................................ 87
Brug af timerfunktionen ....................... 88
Ændring af lysstyrken på
frontpaneldisplayet......................... 88
Visning af oplysninger om disken........ 89
Gendannelse af standardindstillinger.... 91
Yderligere oplysninger
Forholdsregler....................................... 93
Bemærkninger om disks....................... 94
Fejlfinding ............................................ 95
Selvdiagnosefunktion ......................... 104
Specifikationer.................................... 105
Ordliste ............................................... 106
Liste over sprogkoder ......................... 109
Oversigt over dele og knapper............ 110
Oversigt over kontrolmenuen............. 114
Indeks ................................................. 118
5
DK
Understøttede disks
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat til komprimering af lyddata. Formatet er defineret af ISO/
MPEG. MP3-filer skal være i MPEG1 Audio Layer 3-format.
Type Disklogo Karakteristika Ikon
Dvd-video • Dvd-video
• Dvd-r/dvd-rw i dvd-video-format
eller videotilstand
• Dvd+r/dvd+rw i dvd-video-format
VR-tilstand
(videooptagelse)
• Dvd-r/dvd-rw i VR-tilstand
(videooptagelse) (ikke dvd-r DL)
Super Audio CD • Super Audio CD
Video-cd • Video-cd (ver. 1.1- og 2.0-disks)
Super-VCD
• Cd-r/cd-rw/cd-rom i video-cd-
format eller Super-VCD-format
Cd • Lyd-cd
Cd-r/cd-rw i lyd-cd-format
Data-cd • Cd-r/cd-rw/cd-rom i data-cd-
format, der indeholder MP3-filer
1)
,
JPEG-billedfiler
2)
og DivX-
videofiler
3)4)
, og som er i
overensstemmelse med ISO 9660
5)
niveau 1/niveau 2 eller Joliet
(udvidet format).
Data-dvd • Dvd-rom/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/
dvd+rw i data-dvd-format, der
indeholder MP3-filer
1)
, JPEG-
billedfiler
2)
og DivX-videofiler
3)4)
,
og som er i overensstemmelse med
UDF (Universal Disk Format).
6
DK
2)
JPEG-billedfiler skal være i DCF-billedfilformat (DCF "Design rule for Camera File system": billedstandarder for
digitalkameraer som defineret af Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA)).
3)
DivX
®
er en komprimeringsteknologi, der er udviklet af DivX, Inc., og bruges til komprimering af videofiler.
4)
DivX, DivX Certified og tilknyttede logoer er varemærker tilhørende DivX, Inc. og bruges under licens.
5)
Et logisk format for filer og mapper på cd-rom'er, defineret af ISO (International Organization for Standardization).
"Dvd-rw", "dvd+rw", "dvd+r", "dvd-video" og "cd"-logoerne er varemærker.
Følgende disktyper understøttes ikke:
Cd-rom/cd-r/cd-rw (undtagen dem, der nævnes på side 5)
Cd-rom, der er optaget i PHOTO CD-format
Datasektioner på cd-Extra
CD Graphics-disk
Dvd Audio
Data-dvd, der ikke indeholder MP3-filer, JPEG-billedfiler eller DivX-videofiler
•Dvd-ram
Følgende disktyper understøttes desuden ikke:
En dvd-video med en anden områdekode (side 7)
En disk med en afvigende form (f.eks. kort- eller hjerteformet)
En disk med påklæbet papir eller klistermærker
En disk, hvor der sidder stykker af cellofantape eller klistermærker
I nogle tilfælde kan en cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw ikke afspilles på systemet. Dette kan
skyldes optagekvaliteten, diskens fysiske tilstand, optagerens egenskaber eller softwarens oprindelse.
En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet korrekt. Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til optageren.
Bemærk, at ikke alle afspilningsfunktioner virker sammen med nogle dvd+rw'er/dvd+r'er, også selvom
de er afsluttet korrekt. I sådanne tilfælde skal disken afspilles på almindelig vis. Nogle data-cd'er/data-
dvd'er, der er oprettet i Packet Write-format, kan ikke afspilles.
Musikdisks kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disks, der følger cd-standarden (Compact Disc).
Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret forskellige musikdisks kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der blandt disse disks er nogle, der ikke følger cd-
standarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette produkt.
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvd-indhold på den ene side med digitalt lydindhold på
den anden. Da materialet på lydsiden imidlertid ikke stemmer overens med cd-standarden (Compact
Disc), kan afspilning på dette produkt ikke garanteres.
Eksempler på disks, der ikke kan afspilles
Bemærkning om cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw
7
DK
Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en MP3-fil. Det er også
muligt at afspille MP3-filer, der er optaget i senere sessioner.
Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en JPEG-billedfil. Det
er også muligt at afspille JPEG-billedfiler, der er optaget i senere sessioner.
Hvis der er optaget MP3-filer og JPEG-billedfiler i musik-cd-format eller video-cd-format i den
første session, er det kun den første session, der afspilles.
Systemets områdekode findes på bagsiden af enheden, og den kan kun afspille en dvd, der er mærket
med en tilsvarende områdekode.
En dvd-video, der er mærket , kan også afspilles.
Hvis du forsøger at afspille andre dvd-videoer, vises meddelelsen [Afspilning af denne plade er ikke
tilladt i denne geografiske region.] på tv-skærmen. Det er ikke sikkert, at der er angivet nogen
områdekode på dvd-videoen, selvom den ikke kan afspilles i det pågældende område.
Nogle afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd kan være bevidst fastsat af
softwareproducenterne. Systemet understøtter en dvd og video-cd i overensstemmelse med det
diskindhold, som softwareproducenterne har udviklet, og det er derfor ikke sikkert, at alle
afspilningsfunktioner er tilgængelige. Læs derfor den betjeningsvejledning, der fulgte med dvd'en eller
video-cd'en.
Dette produkt gør brug af teknologi til beskyttelse af ophavsret i overensstemmelse med amerikanske
patenter og andre immaterielle rettigheder. Brug af denne teknologi til beskyttelse af ophavsret skal
godkendes af Macrovision Corporation og er kun beregnet til privatbrug og andre former for begrænset
visning, medmindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engineering eller disassemblering er
forbudt.
Dette system fungerer med Dolby* Digital og Dolby Pro Logic (II)-adaptiv matrix surrounddekoder og
DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens fra DTS, Inc.
"DTS" og "DTS Digital Surround" er registrerede varemærker tilhørende DTS, Inc.
Systemet har integreret teknologien HDMI
TM
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
Om Multi Session-cd
Områdekode
Bemærkning om afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd
Ophavsret
ALL
8
DK
"BRAVIA" og er varemærker tilhørende Sony Corporation.
"S-AIR" og "S-AIR"-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
9
DK
Introduktion
Påsætning af klæbepuder under subwooferen
Sæt klæbepuderne (medfølger) under subwooferen for at stabilisere den og hindre den i at glide.
Introduktion
Udpakning
Fronthøjttalere (2) og
surroundhøjttalere (2)
Centerhøjttaler (1)
Subwoofer (1)
AM-rammeantenne (1)
FM-ledningsantenne (1)
Højttalerkabler (6, rød/hvid/
grøn/grå/blå/lilla)
Fjernbetjening (1)
R6-batterier (AA) (2)
Kalibreringsmikrofon (1)
Klæbepuder (1 sæt)
Standere (4)
Fødder (4)
Monteringsplader (4)
Standerdæksler (4)
Skruer (store, med
spændeskiver) (8)
Skruer (små) (12)
Betjeningsvejledning
Højttaler- og tv-tilslutning
(kort)
eller
,
Fjern klæbepuderne fra
arket.
10
DK
Introduktion
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Sæt to R6-batterier (AA) (medfølger) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #-pol
vender korrekt.
• Du må ikke lade fjernbetjeningen ligge et meget varmt eller fugtigt sted.
• Du må ikke blande nye og gamle batterier.
• Du må ikke tabe genstande ned i fjernbetjeningens batterirum, f.eks. under udskiftning af batterierne.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader
forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
Om brug af fjernbetjeningen
Den medfølgende fjernbetjening gør det muligt at betjene systemet og tv'et.
x Betjening af systemet
Tryk på TV, indtil TV blinker fire gange.
Fjernbetjeningen skifter til betjening af systemet. Når du betjener systemet, skal fjernbetjeningen rettes
mod fjernbetjeningsmodtageren på enheden.
x Betjening af tv'et
Tryk på TV, indtil TV lyser i 1 sekund.
Fjernbetjeningen skifter til betjening af tv'et. Ret fjernbetjeningen mod tv'et for at betjene systemet.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Betjening af tv'et med den medfølgende fjernbetjening"
(side 85).
• Du må ikke udsætte fjernbetjeningsmodtageren for direkte sol eller blinkende lamper. Dette kan medføre fejl.
Brug af fjernbetjeningen
TV
11
DK
Introduktion
Trin 1: Samling af højttalerne
Højttalerens fod skal monteres på højttaleren, før højttaleren tilsluttes.
(gælder front- og surroundhøjttalerne)
Brug delene som følger:
Front- og surroundhøjttalere (4)
Højttalerkabler (4, rød/hvid/blå/grå)
Standere (4)
Fødder (4)
Monteringsplader (4)
Standerdæksler (4)
Skruer (store, med spændeskiver) (8)
Skruer (små) (12)
Yderligere oplysninger om tilslutning af højttalerkablerne til SPEAKER-stikkene findes på side 20.
Bred et underlag ud på gulvet for ikke at beskadige gulvet, når du samler højttalerne.
Ti
p
Højttaleren kan bruges uden fod ved at montere den på væggen (side 16).
1 Træk højttalerkablet gennem hullet i foden og standeren.
Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal
tilsluttes.
Brug højttalerkablerne som følger:
Fronthøjttaler (L): Hvid
Fronthøjttaler (R): Rød
Surroundhøjttaler (L): Blå
Surroundhøjttaler (R): Grå
Vær omhyggelig med, hvordan standeren vender. Træk højttalerkablet (og kablet til
højttalersystemet) ind i enden af standeren, som har to huller.
Højttalerkabel
Fodens underside
,
Stander
To huller
Fodens overside
12
DK
Introduktion
2 Fastgør standerdækslet til den anden ende af standeren.
Ret åbningen ind mod dig, fastgør standerdækslet, så standerens åbning går i indgreb med tappen
på standerdækslet, og fastgør skruen.
3 Placer standeren i højttalerens åbning, skyd standeren til enden af åbningen, og fastgør
derefter standeren med monteringspladen og skruerne.
Vælg den højttaler, hvor stikfarven på dens bagpanel svarer til farven på højttalerkablets
kabelkappe.
Øvre del af stander
,
,
Træk højttalerkablet gennem
hullet i foden og standerdækslet.
Skrue (lille, sort)
Højttalerkabel
Standerdæksel
Hul
Vend
standerdækslet
korrekt, når
standeren
monteres.
,
Højttaleren set bagfra
Fastspænd de to skruer (stor, med
spændeskive).
Monteringsplade
Standerdæksel
13
DK
Introduktion
4 Sæt højttalerkablet i højttaleren.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #.
5 Monter standeren på foden.
Placer standeren, så rillen på den nederste del af standeren passer med fodens fremspring, fastgør
herefter standeren med de to skruer.
Sørg for, at åbningen på standeren passer med fodens fremspring. Det gør du ved at dreje standeren en lille
smule.
Højttaleren set bagfra
Kabelkappe
Fronthøjttaler (L): Hvid
Fronthøjttaler (R): Rød
Surroundhøjttaler (L): Blå
Surroundhøjttaler (R): Grå
Fod
Stander
,
Indhak
Skrue
(lille)
Fremspring
14
DK
Introduktion
6 Juster højden af højttaleren.
Løsn (men fjern ikke) skruerne, juster højden på højttaleren, og fastgør skruerne.
Juster højttaleren i den ene side, og juster derefter en anden højttaler ved at bruge stregerne som
rettesnor.
• Når højden af højttaleren justeres, skal højttaleren holdes, så den ikke falder.
7 Tilpas længden af højttalerkablet.
Tilpas længden af højttalerkablet ved at trække i kablet fra fodens underside.
Streger
Løsn to skruer.
,
Stander
Fastspænd de to
skruer.
Juster længden af højttalerkablet.
Fastgør højttalerkablet ved at føre
det gennem åbningen.
15
DK
Introduktion
Færdigmonterede højttalere
Surroundhøjttaler (L):
Blå mærkat
Hvid
Rød
Surroundhøjttaler (R):
Grå mærkat
Fronthøjttaler (L):
Hvid mærkat
Fronthøjttaler (R):
Rød mærkat
Blå
Grå
16
DK
Introduktion
Trin 2: Placering af systemet
Du opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne (ikke subwooferen) med samme
afstand til lyttepositionen (A).
Dette system gør det muligt at placere centerhøjttaleren op til 1,6 meter (B) nærmere fronthøjttalerne
og surroundhøjttalerne op til 5,0 meter (C) nærmere fronthøjttalerne.
Fronthøjttalerne kan placeres 1,0 til 7,0 meter (A) fra lyttepositionen.
Placer systemet som vist nedenfor.
• Du må ikke placere højttalerne skråt.
• Du må ikke anbringe højttalerne på steder, hvor de udsættes for:
Megen varme eller kulde
Støv eller snavs
Meget fugt
Vibrationer
–Direkte sol
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/eller højttalerfødderne på specialbehandlet gulv (vokset,
olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
• Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin.
• Du må ikke læne dig op ad højttaleren, da den kan vælte.
Ti
p
• Ved ændring af højttalernes placering anbefaler Sony, at indstillingerne ændres. Yderligere oplysninger findes i
afsnittet "Optimal surroundsound i et rum" (side 83) og "Automatisk kalibrering af indstillinger" (side 84).
A
B
C
D
E
F
A
A
A
A
A
G
AA
B
C C
A
B
C
D
E
A Fronthøjttaler (L (venstre))
B Fronthøjttaler (R (højre))
C Centerhøjttaler
D Surroundjttaler (L (venstre))
E Surroundjttaler (R (højre))
F Subwoofer
G Enhed
Set fra oven
17
DK
Introduktion
Sådan monteres højttalerne på væggen
Sæt højttalerkablet i højttalerne, før de monteres på væggen.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #.
1 Find nogle skruer (medfølger ikke), der egner sig til hullet på bagsiden af hver højttaler.
Se tegningerne nedenfor.
2 Skru skruerne fast i væggen.
3 Hæng højttalerne op på skruerne.
Kabelkappe
Fronthøjttaler (L): Hvid
Fronthøjttaler (R): Rød
Centerhøjttaler: Grøn
Surroundhøjttaler (L): Blå
Surroundhøjttaler (R): Grå
30 mm
4 mm
Hul på bagsiden af
højttaleren
5 mm
10 mm
8 til 10 mm
145 mm
For centerhøjttaleren
100 mm
For de andre højttalere
8 til 10 mm
5 mm
10 mm
Hul på bagsiden af
højttaleren
Højttaleren set bagfra
18
DK
Introduktion
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue skruerne fast på
en skinne og montere den på væggen. Placer højttalerne på en lodret, plan og bæredygtig væg.
• Kontakt et byggemarked eller en montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer, der skal bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller
ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv.
19
DK
Introduktion
Trin 3: Tilslutning af systemet
Se tilslutningsoversigten nedenfor, og læs de yderligere oplysninger fra 1 til 5 på følgende sider.
• Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj.
• Når du slutter en anden komponent til en volumenkontrol, skal du skrue lydstyrken af de andre komponenter op til
et niveau, hvor lyden ikke forvrænges.
4 AM-rammeantenne
1 Subwoofer
5 Netledning
4 FM-ledningsantenne
2 Tv
1 Fronthøjttaler (L)
1 Centerhøjttaler
1 Fronthøjttaler (R)
1 Surroundhøjttaler (L)
1 Surroundhøjttaler (R)
: Signalretning
3 DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
3 Bærbar lydkilde
3 Videobåndoptager, digital
satellitmodtager, PlayStation, osv.
20
DK
Introduktion
Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal tilsluttes.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #. Du må ikke sætte
højttalerkablets isolering ind i højttalerklemmerne.
Ved tilslutning til enheden skal stikket sættes i, til det siger klik.
1 Tilslutning af højttalerne
Kabelkappe
(–)
(+)
Stik
Højttalerens bagside
CENTER SUBWOOFER
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
FRONT R FRONT L SUR R SUR L
SPEAKER
TV HDMI OUT
EURO AV
SPEAKER
OUTPUT(TO TV)
AUDIO IN LR
LINE
COAXIAL 75
AM
FM
ANTENNA
DMPORT
EZW-T100
DC5V
0.7A MAX
SPEAKER
F
R
O
N
T
L
S
U
R
R
SUR
L
F
R
O
N
T
R
SPEAKER
S
U
B
W
O
O
F
E
R
C
E
N
T
E
R
Bagpanel
Til centerhøjttaleren
(grøn)
Til subwooferen (lilla)
Til fronthøjttaler (R) (rød)
Til fronthøjttaler (L) (hvid)
Til surroundhøjttaler (L) (blå)
Til surroundhøjttaler (R) (grå)
/