Sony DAV-DZ660 Kasutusjuhend

Kategooria
CD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
©2008 Sony Corporation
3-285-996-11(1)
DVD Home Theatre
System
DAV-DZ660
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Manual de instruções
GB
DK
FI
PT
2
DK
Du må ikke udsætte udstyret for regn
eller fugt, da dette kan øge risikoen for
brand eller stød.
Du må ikke placere enheden et sted med begrænset
plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Du må ikke tildække enhedens ventilationsåbninger
med aviser, duge, gardiner, mv. eller anbringe tændte
stearinlys på enheden.
Du må ikke anbringe genstande med væske, f.eks.
vaser, på enheden, da dette kan øge risikoen for brand
eller elektrisk stød.
Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes
for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild
eller lignende.
Kun til indendørsbrug.
Dette produkt er
klassificeret som et
KLASSE 1 LASER-
produkt. Mærket findes
på bagsiden.
Håndtering af udtjente
elektriske og
elektroniske produkter
(Gælder for den
Europæiske Union og
andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller
emballagen angiver, at produktet ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på
en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse
og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare
naturens ressourcer. Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente
batterier (gælder i den
Europæiske Union samt
europæiske lande med
særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at
batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes
som husholdningsaffald. Ved at sikre at sådanne
batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige
negative konsekvenser for sundhed og miljø, som
kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af
batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen
bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt
ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes
af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt
håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun
afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse
beregnet til affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige
batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker
fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres
på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og
genindvinding af batterier. Yderlige information om
genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved
at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den
butik, hvor produktet blev købt.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske
til de adresser, der står anført i de separate service- eller
garantidokumenter.
Forholdsregler
Om strømkilder
Netledningen må kun udskiftes hos en autoriseret
forhandler.
Strømmen til enheden er ikke afbrudt, så længe
netledningen sidder i stikkontakten. Dette gælder
også, selvom der er slukket for enheden.
Installer systemet, så netledningen straks kan tages ud
af stikkontakten, hvis der opstår problemer.
ADVARSEL
3
DK
Om denne
betjeningsvejledning
Anvisningerne i denne betjeningsvejledning
beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan
også bruge knapperne på enheden, hvis de har
samme eller tilsvarende navne som knapperne
på fjernbetjeningen.
Elementerne på kontrolmenuen varierer,
afhængigt af område.
Ordet "dvd" bruges som overordnet betegnelse
for en dvd-video, dvd+rw/dvd+r og dvd-rw/
dvd-r.
Mål angives i fod for modeller i Nordamerika.
Standardindstillingen er understreget.
Om S-AIR-funktionen
Systemet understøtter S-AIR-funktionen, der
tillader trådløs transmission af lyd mellem
S-AIR-produkter.
Systemet understøtter følgende S-AIR-
produkter:
Surroundforstærker: Gør det muligt at sende
lyden trådløst til surroundhøjttaleren.
S-AIR-modtager: Gør det muligt at afspille lyd
fra systemet i et andet rum.
S-AIR-produkterne kan købes som ekstraudstyr
(udvalget af S-AIR-produkter varierer,
afhængigt af område).
I denne betjeningsvejledning angives der kun
bemærkninger og anvisninger til
surroundforstærkeren eller SAIR-modtageren,
når der bruges en surroundforstærker eller
SAIR-modtager.
Yderligere oplysninger om S-AIR-funktionen
findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt"
(side 76).
GB
DK
4
DK
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning..............3
Om S-AIR-funktionen ............................3
Understøttede disks.................................5
Introduktion
Trin 1: Samling af højttalerne ......11
Trin 2: Placering af systemet.......16
Trin 3: Tilslutning af systemet.....19
Trin 4: Hurtig installation .............26
Trin 5: Lyd fra alle højttalerne......29
Lydindstilling
Surroundsound ved hjælp af
afkodningstilstand...........................31
Valg af lydtilstand.................................33
Multipleks broadcast-lyd ......................33
Disk
Afspilning af en disk.............................34
Brug af afspilningsfunktionen...............39
Søgning/valg af en disk.........................42
Afspilning af MP3-filer/
JPEG-billedfiler..............................44
DivX®-videoer .....................................47
Justering af forsinkelse mellem billede og
lyd ...................................................49
Begrænsning af afspilning af en disk....50
Brug af installationsmenuen .................52
Tuner
Forudindstilling af radiostationer..........59
Brug af radioen .....................................60
Brug af radiodatasystemet (RDS) .........62
Kontrol til HDMI/ekstern
lydenhed
Brug af funktionen Kontrol til HDMI for
"BRAVIA" Sync.............................63
Afspilning af lydfiler/JPEG-billedfiler fra
en USB-enhed.................................66
Lagring af sange på en USB-enhed ......72
Brug af DIGITAL MEDIA PORT-
adapteren.........................................75
Brug af et S-AIR-produkt .....................76
Andre betjeningsmuligheder
Optimal surroundsound i et rum........... 83
Automatisk kalibrering af
indstillinger..................................... 84
Betjening af tv'et med den medfølgende
fjernbetjening ................................. 85
Brug af lydeffekter................................ 87
Brug af timerfunktionen ....................... 88
Ændring af lysstyrken på
frontpaneldisplayet......................... 88
Visning af oplysninger om disken........ 89
Gendannelse af standardindstillinger.... 91
Yderligere oplysninger
Forholdsregler....................................... 93
Bemærkninger om disks....................... 94
Fejlfinding ............................................ 95
Selvdiagnosefunktion ......................... 104
Specifikationer.................................... 105
Ordliste ............................................... 106
Liste over sprogkoder ......................... 109
Oversigt over dele og knapper............ 110
Oversigt over kontrolmenuen............. 114
Indeks ................................................. 118
5
DK
Understøttede disks
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat til komprimering af lyddata. Formatet er defineret af ISO/
MPEG. MP3-filer skal være i MPEG1 Audio Layer 3-format.
Type Disklogo Karakteristika Ikon
Dvd-video • Dvd-video
• Dvd-r/dvd-rw i dvd-video-format
eller videotilstand
• Dvd+r/dvd+rw i dvd-video-format
VR-tilstand
(videooptagelse)
• Dvd-r/dvd-rw i VR-tilstand
(videooptagelse) (ikke dvd-r DL)
Super Audio CD • Super Audio CD
Video-cd • Video-cd (ver. 1.1- og 2.0-disks)
Super-VCD
• Cd-r/cd-rw/cd-rom i video-cd-
format eller Super-VCD-format
Cd • Lyd-cd
Cd-r/cd-rw i lyd-cd-format
Data-cd • Cd-r/cd-rw/cd-rom i data-cd-
format, der indeholder MP3-filer
1)
,
JPEG-billedfiler
2)
og DivX-
videofiler
3)4)
, og som er i
overensstemmelse med ISO 9660
5)
niveau 1/niveau 2 eller Joliet
(udvidet format).
Data-dvd • Dvd-rom/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/
dvd+rw i data-dvd-format, der
indeholder MP3-filer
1)
, JPEG-
billedfiler
2)
og DivX-videofiler
3)4)
,
og som er i overensstemmelse med
UDF (Universal Disk Format).
6
DK
2)
JPEG-billedfiler skal være i DCF-billedfilformat (DCF "Design rule for Camera File system": billedstandarder for
digitalkameraer som defineret af Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA)).
3)
DivX
®
er en komprimeringsteknologi, der er udviklet af DivX, Inc., og bruges til komprimering af videofiler.
4)
DivX, DivX Certified og tilknyttede logoer er varemærker tilhørende DivX, Inc. og bruges under licens.
5)
Et logisk format for filer og mapper på cd-rom'er, defineret af ISO (International Organization for Standardization).
"Dvd-rw", "dvd+rw", "dvd+r", "dvd-video" og "cd"-logoerne er varemærker.
Følgende disktyper understøttes ikke:
Cd-rom/cd-r/cd-rw (undtagen dem, der nævnes på side 5)
Cd-rom, der er optaget i PHOTO CD-format
Datasektioner på cd-Extra
CD Graphics-disk
Dvd Audio
Data-dvd, der ikke indeholder MP3-filer, JPEG-billedfiler eller DivX-videofiler
•Dvd-ram
Følgende disktyper understøttes desuden ikke:
En dvd-video med en anden områdekode (side 7)
En disk med en afvigende form (f.eks. kort- eller hjerteformet)
En disk med påklæbet papir eller klistermærker
En disk, hvor der sidder stykker af cellofantape eller klistermærker
I nogle tilfælde kan en cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw ikke afspilles på systemet. Dette kan
skyldes optagekvaliteten, diskens fysiske tilstand, optagerens egenskaber eller softwarens oprindelse.
En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet korrekt. Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til optageren.
Bemærk, at ikke alle afspilningsfunktioner virker sammen med nogle dvd+rw'er/dvd+r'er, også selvom
de er afsluttet korrekt. I sådanne tilfælde skal disken afspilles på almindelig vis. Nogle data-cd'er/data-
dvd'er, der er oprettet i Packet Write-format, kan ikke afspilles.
Musikdisks kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disks, der følger cd-standarden (Compact Disc).
Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret forskellige musikdisks kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der blandt disse disks er nogle, der ikke følger cd-
standarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette produkt.
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvd-indhold på den ene side med digitalt lydindhold på
den anden. Da materialet på lydsiden imidlertid ikke stemmer overens med cd-standarden (Compact
Disc), kan afspilning på dette produkt ikke garanteres.
Eksempler på disks, der ikke kan afspilles
Bemærkning om cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw
7
DK
Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en MP3-fil. Det er også
muligt at afspille MP3-filer, der er optaget i senere sessioner.
Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en JPEG-billedfil. Det
er også muligt at afspille JPEG-billedfiler, der er optaget i senere sessioner.
Hvis der er optaget MP3-filer og JPEG-billedfiler i musik-cd-format eller video-cd-format i den
første session, er det kun den første session, der afspilles.
Systemets områdekode findes på bagsiden af enheden, og den kan kun afspille en dvd, der er mærket
med en tilsvarende områdekode.
En dvd-video, der er mærket , kan også afspilles.
Hvis du forsøger at afspille andre dvd-videoer, vises meddelelsen [Afspilning af denne plade er ikke
tilladt i denne geografiske region.] på tv-skærmen. Det er ikke sikkert, at der er angivet nogen
områdekode på dvd-videoen, selvom den ikke kan afspilles i det pågældende område.
Nogle afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd kan være bevidst fastsat af
softwareproducenterne. Systemet understøtter en dvd og video-cd i overensstemmelse med det
diskindhold, som softwareproducenterne har udviklet, og det er derfor ikke sikkert, at alle
afspilningsfunktioner er tilgængelige. Læs derfor den betjeningsvejledning, der fulgte med dvd'en eller
video-cd'en.
Dette produkt gør brug af teknologi til beskyttelse af ophavsret i overensstemmelse med amerikanske
patenter og andre immaterielle rettigheder. Brug af denne teknologi til beskyttelse af ophavsret skal
godkendes af Macrovision Corporation og er kun beregnet til privatbrug og andre former for begrænset
visning, medmindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engineering eller disassemblering er
forbudt.
Dette system fungerer med Dolby* Digital og Dolby Pro Logic (II)-adaptiv matrix surrounddekoder og
DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens fra DTS, Inc.
"DTS" og "DTS Digital Surround" er registrerede varemærker tilhørende DTS, Inc.
Systemet har integreret teknologien HDMI
TM
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
Om Multi Session-cd
Områdekode
Bemærkning om afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd
Ophavsret
ALL
8
DK
"BRAVIA" og er varemærker tilhørende Sony Corporation.
"S-AIR" og "S-AIR"-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
9
DK
Introduktion
Påsætning af klæbepuder under subwooferen
Sæt klæbepuderne (medfølger) under subwooferen for at stabilisere den og hindre den i at glide.
Introduktion
Udpakning
Fronthøjttalere (2) og
surroundhøjttalere (2)
Centerhøjttaler (1)
Subwoofer (1)
AM-rammeantenne (1)
FM-ledningsantenne (1)
Højttalerkabler (6, rød/hvid/
grøn/grå/blå/lilla)
Fjernbetjening (1)
R6-batterier (AA) (2)
Kalibreringsmikrofon (1)
Klæbepuder (1 sæt)
Standere (4)
Fødder (4)
Monteringsplader (4)
Standerdæksler (4)
Skruer (store, med
spændeskiver) (8)
Skruer (små) (12)
Betjeningsvejledning
Højttaler- og tv-tilslutning
(kort)
eller
,
Fjern klæbepuderne fra
arket.
10
DK
Introduktion
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Sæt to R6-batterier (AA) (medfølger) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #-pol
vender korrekt.
• Du må ikke lade fjernbetjeningen ligge et meget varmt eller fugtigt sted.
• Du må ikke blande nye og gamle batterier.
• Du må ikke tabe genstande ned i fjernbetjeningens batterirum, f.eks. under udskiftning af batterierne.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader
forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
Om brug af fjernbetjeningen
Den medfølgende fjernbetjening gør det muligt at betjene systemet og tv'et.
x Betjening af systemet
Tryk på TV, indtil TV blinker fire gange.
Fjernbetjeningen skifter til betjening af systemet. Når du betjener systemet, skal fjernbetjeningen rettes
mod fjernbetjeningsmodtageren på enheden.
x Betjening af tv'et
Tryk på TV, indtil TV lyser i 1 sekund.
Fjernbetjeningen skifter til betjening af tv'et. Ret fjernbetjeningen mod tv'et for at betjene systemet.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Betjening af tv'et med den medfølgende fjernbetjening"
(side 85).
• Du må ikke udsætte fjernbetjeningsmodtageren for direkte sol eller blinkende lamper. Dette kan medføre fejl.
Brug af fjernbetjeningen
TV
11
DK
Introduktion
Trin 1: Samling af højttalerne
Højttalerens fod skal monteres på højttaleren, før højttaleren tilsluttes.
(gælder front- og surroundhøjttalerne)
Brug delene som følger:
Front- og surroundhøjttalere (4)
Højttalerkabler (4, rød/hvid/blå/grå)
Standere (4)
Fødder (4)
Monteringsplader (4)
Standerdæksler (4)
Skruer (store, med spændeskiver) (8)
Skruer (små) (12)
Yderligere oplysninger om tilslutning af højttalerkablerne til SPEAKER-stikkene findes på side 20.
Bred et underlag ud på gulvet for ikke at beskadige gulvet, når du samler højttalerne.
Ti
p
Højttaleren kan bruges uden fod ved at montere den på væggen (side 16).
1 Træk højttalerkablet gennem hullet i foden og standeren.
Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal
tilsluttes.
Brug højttalerkablerne som følger:
Fronthøjttaler (L): Hvid
Fronthøjttaler (R): Rød
Surroundhøjttaler (L): Blå
Surroundhøjttaler (R): Grå
Vær omhyggelig med, hvordan standeren vender. Træk højttalerkablet (og kablet til
højttalersystemet) ind i enden af standeren, som har to huller.
Højttalerkabel
Fodens underside
,
Stander
To huller
Fodens overside
12
DK
Introduktion
2 Fastgør standerdækslet til den anden ende af standeren.
Ret åbningen ind mod dig, fastgør standerdækslet, så standerens åbning går i indgreb med tappen
på standerdækslet, og fastgør skruen.
3 Placer standeren i højttalerens åbning, skyd standeren til enden af åbningen, og fastgør
derefter standeren med monteringspladen og skruerne.
Vælg den højttaler, hvor stikfarven på dens bagpanel svarer til farven på højttalerkablets
kabelkappe.
Øvre del af stander
,
,
Træk højttalerkablet gennem
hullet i foden og standerdækslet.
Skrue (lille, sort)
Højttalerkabel
Standerdæksel
Hul
Vend
standerdækslet
korrekt, når
standeren
monteres.
,
Højttaleren set bagfra
Fastspænd de to skruer (stor, med
spændeskive).
Monteringsplade
Standerdæksel
13
DK
Introduktion
4 Sæt højttalerkablet i højttaleren.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #.
5 Monter standeren på foden.
Placer standeren, så rillen på den nederste del af standeren passer med fodens fremspring, fastgør
herefter standeren med de to skruer.
Sørg for, at åbningen på standeren passer med fodens fremspring. Det gør du ved at dreje standeren en lille
smule.
Højttaleren set bagfra
Kabelkappe
Fronthøjttaler (L): Hvid
Fronthøjttaler (R): Rød
Surroundhøjttaler (L): Blå
Surroundhøjttaler (R): Grå
Fod
Stander
,
Indhak
Skrue
(lille)
Fremspring
14
DK
Introduktion
6 Juster højden af højttaleren.
Løsn (men fjern ikke) skruerne, juster højden på højttaleren, og fastgør skruerne.
Juster højttaleren i den ene side, og juster derefter en anden højttaler ved at bruge stregerne som
rettesnor.
• Når højden af højttaleren justeres, skal højttaleren holdes, så den ikke falder.
7 Tilpas længden af højttalerkablet.
Tilpas længden af højttalerkablet ved at trække i kablet fra fodens underside.
Streger
Løsn to skruer.
,
Stander
Fastspænd de to
skruer.
Juster længden af højttalerkablet.
Fastgør højttalerkablet ved at føre
det gennem åbningen.
15
DK
Introduktion
Færdigmonterede højttalere
Surroundhøjttaler (L):
Blå mærkat
Hvid
Rød
Surroundhøjttaler (R):
Grå mærkat
Fronthøjttaler (L):
Hvid mærkat
Fronthøjttaler (R):
Rød mærkat
Blå
Grå
16
DK
Introduktion
Trin 2: Placering af systemet
Du opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne (ikke subwooferen) med samme
afstand til lyttepositionen (A).
Dette system gør det muligt at placere centerhøjttaleren op til 1,6 meter (B) nærmere fronthøjttalerne
og surroundhøjttalerne op til 5,0 meter (C) nærmere fronthøjttalerne.
Fronthøjttalerne kan placeres 1,0 til 7,0 meter (A) fra lyttepositionen.
Placer systemet som vist nedenfor.
• Du må ikke placere højttalerne skråt.
• Du må ikke anbringe højttalerne på steder, hvor de udsættes for:
Megen varme eller kulde
Støv eller snavs
Meget fugt
Vibrationer
–Direkte sol
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/eller højttalerfødderne på specialbehandlet gulv (vokset,
olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
• Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin.
• Du må ikke læne dig op ad højttaleren, da den kan vælte.
Ti
p
• Ved ændring af højttalernes placering anbefaler Sony, at indstillingerne ændres. Yderligere oplysninger findes i
afsnittet "Optimal surroundsound i et rum" (side 83) og "Automatisk kalibrering af indstillinger" (side 84).
A
B
C
D
E
F
A
A
A
A
A
G
AA
B
C C
A
B
C
D
E
A Fronthøjttaler (L (venstre))
B Fronthøjttaler (R (højre))
C Centerhøjttaler
D Surroundjttaler (L (venstre))
E Surroundjttaler (R (højre))
F Subwoofer
G Enhed
Set fra oven
17
DK
Introduktion
Sådan monteres højttalerne på væggen
Sæt højttalerkablet i højttalerne, før de monteres på væggen.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #.
1 Find nogle skruer (medfølger ikke), der egner sig til hullet på bagsiden af hver højttaler.
Se tegningerne nedenfor.
2 Skru skruerne fast i væggen.
3 Hæng højttalerne op på skruerne.
Kabelkappe
Fronthøjttaler (L): Hvid
Fronthøjttaler (R): Rød
Centerhøjttaler: Grøn
Surroundhøjttaler (L): Blå
Surroundhøjttaler (R): Grå
30 mm
4 mm
Hul på bagsiden af
højttaleren
5 mm
10 mm
8 til 10 mm
145 mm
For centerhøjttaleren
100 mm
For de andre højttalere
8 til 10 mm
5 mm
10 mm
Hul på bagsiden af
højttaleren
Højttaleren set bagfra
18
DK
Introduktion
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue skruerne fast på
en skinne og montere den på væggen. Placer højttalerne på en lodret, plan og bæredygtig væg.
• Kontakt et byggemarked eller en montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer, der skal bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller
ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv.
19
DK
Introduktion
Trin 3: Tilslutning af systemet
Se tilslutningsoversigten nedenfor, og læs de yderligere oplysninger fra 1 til 5 på følgende sider.
• Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj.
• Når du slutter en anden komponent til en volumenkontrol, skal du skrue lydstyrken af de andre komponenter op til
et niveau, hvor lyden ikke forvrænges.
4 AM-rammeantenne
1 Subwoofer
5 Netledning
4 FM-ledningsantenne
2 Tv
1 Fronthøjttaler (L)
1 Centerhøjttaler
1 Fronthøjttaler (R)
1 Surroundhøjttaler (L)
1 Surroundhøjttaler (R)
: Signalretning
3 DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
3 Bærbar lydkilde
3 Videobåndoptager, digital
satellitmodtager, PlayStation, osv.
20
DK
Introduktion
Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal tilsluttes.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #. Du må ikke sætte
højttalerkablets isolering ind i højttalerklemmerne.
Ved tilslutning til enheden skal stikket sættes i, til det siger klik.
1 Tilslutning af højttalerne
Kabelkappe
(–)
(+)
Stik
Højttalerens bagside
CENTER SUBWOOFER
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
FRONT R FRONT L SUR R SUR L
SPEAKER
TV HDMI OUT
EURO AV
SPEAKER
OUTPUT(TO TV)
AUDIO IN LR
LINE
COAXIAL 75
AM
FM
ANTENNA
DMPORT
EZW-T100
DC5V
0.7A MAX
SPEAKER
F
R
O
N
T
L
S
U
R
R
SUR
L
F
R
O
N
T
R
SPEAKER
S
U
B
W
O
O
F
E
R
C
E
N
T
E
R
Bagpanel
Til centerhøjttaleren
(grøn)
Til subwooferen (lilla)
Til fronthøjttaler (R) (rød)
Til fronthøjttaler (L) (hvid)
Til surroundhøjttaler (L) (blå)
Til surroundhøjttaler (R) (grå)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360

Sony DAV-DZ660 Kasutusjuhend

Kategooria
CD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend