XA25

Canon XA25, XA20 Kasutusjuhend

Canon Europa N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
www.canon-europe.com
Tietoja paikallisesta Canon-toimistosta on takuukortissa tai osoitteessa
www.canon-europe.com/Support
Tuotteen ja siihen liittyvän takuun toimittaa Euroopan maissa Canon Europa N.V.
CEL-SU7CA261
PAL
© CANON INC. 2013
PUB. DIE-0437-000 0172W744
Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
0000NiXX.X PRINTED IN JAPAN
PUB. DIE-0437-000
Canon Europa N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
www.canon-europa.com
Canon UK Ltd
CCI Service Centre, Unit 130
Centennial Park, Borehamwood, Hertfordshire, WD6 3SE
Telephone 0844-369-0100
Canon Australia Pty Ltd
Tel: 13-13-83 (within Australia only)
(61) 02-9805-2555
www.canon.com.au
Canon New Zealand Ltd
Tel: 0800-222-666 (within New Zealand only)
(64) 09-489-0300
www.canon.co.nz
Canon Singapore Pte. Ltd
1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632
Tel: (65) 6799 8888
Fax: (65) 6799 8882
Canon Hongkong Company Ltd
19/F, The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive,
Hunghom, Kowloon, Hong Kong
Tel: +852 3191 2333, Fax: +852 2428 3963
Canon Latin America, Inc.
http://www.cls.canon.com
Visit your local Canon Web site to download the latest version of this Instruction Manual.
For support concerning the supplied software, contact your local Canon Service Center.
Suomi
HD-videokamera
Käyttöopas
PUB. DIE-0437-000
The warranty information for Australia
and New Zealand is at the end of this
Instruction Manual.
HD Camcorder
PAL
Instruction Manual
Magyar
Polski
PAINETTU EU:SSA © CANON INC. 2013
2
Johdant o
Tärkeitä käyttöohjeita
YTTÖALUEET
XA25/XA20 täyttävät (huhtikuussa 2013) oheisten alueiden voimassa olevat radiosignaaleja koskevat säädökset. Kysy lisätietoja
laitteiden käyttämisestä muilla alueilla tämän ohjekirjan takana olevista yhteystiedoista.
Lauseke EY-direktiivissä
TEKIJÄNOIKEUSVAROITUS:
Materiaalien luvaton tallennus voi loukata tekijänoikeuden haltijoiden oikeuksia ja rikkoa tekijänoikeuslakeja.
HUOMIO:
YTÄ AINOASTAAN VALMISTAJAN SUOSITTELEMIA LISÄVARUSTEITA SÄHKÖISKUVAARAN JA TOIMINTAHÄIRIÖIDEN
VÄLTTÄMISEKSI.
HUOMIO:
IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ.
Sähköiskuvaaran ehkäisemiseksi suojaa tuote kosteudelta ja roiskeilta.
Virta katkaistaan irrottamalla verkkopistoke. Verkkopistokkeen on oltava hyvin käsillä, jotta se voidaan irrottaa nopeasti
hätätapauksessa.
CA-570-verkkolaitteen tunnistuslaatta on laitteen pohjassa.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
Nämä tunnukset osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU), paristoista ja akuista annettu direktiivi (2006/66/EY) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät
tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana.
Tuote on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun tai paristojen ja akkujen keräyspisteeseen. Sähkö-
ja elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat sisältää
ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää myös luonnonvaroja.
Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys kunnan jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön
tai käy osoitteessa www.canon-europe.com/weee
, tai www.canon-europe.com/battery.
Complies with
IDA Standards
DB007671
ALUEET Kielletyt radiokanavat ulkokäytössä
Alankomaat, Australia, Belgia, Bulgaria, Espanja, Hongkong (S.A.R), Irlanti, Islanti,
Iso-Britannia, Italia, Itävalta, Kreikka, Kypros, Latvia, Liechtenstein, Liettua,
Luxemburg, Malta, Norja, Portugali, Puola, Ranska, Romania, Ruotsi, Saksa,
Slovakia, Slovenia, Suomi, Sveitsi, Tanska, Tšekin tasavalta, Unkari, Venäjä, Viro
Kanavat 36–64
Uusi-Seelanti Kanavat 52–64
Singapore Ei kielletty
Canon Inc. vakuuttaa, että ID0026-tuote täyttää direktiivin 1999/5/EY mukaiset olennaiset vaatimukset ja muut asianmukaiset
säädökset.
Voit pyytää alkuperäisen vaatimustenmukaisuusvakuutuksen seuraavasta osoitteesta:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1158 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Mallit
ID0026: XA25/XA20
3
Tavaramerkkitietoja
SD-, SDHC- ja SDXC-logot ovat SD-3C, LLC:n tavaramerkkejä.
Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa
maissa.
App Store, iPad, iPhone, iPod, iTunes ja Mac OS ovat Apple Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
”AVCHD”, ”AVCHD Progressive” ja ”AVCHD Progressive” -logo ovat Panasonic Corporationin ja Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssin nojalla.
”Dolby” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
Google, Android, Google Play ja YouTube ovat Google Inc:n tavaramerkkejä.
Facebook on Facebook, Inc:n rekisteröity tavaramerkki.
IOS on Ciscon tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa, ja sitä on käytetty lisenssin nojalla.
Twitterin nimi ja merkit ovat Twitter, Inc:n tavaramerkkejä.
Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen rekisteröity tavaramerkki.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2, ja Wi-Fi Certified -logo ovat Wi-Fi Alliancen tavaramerkkejä.
Videokameran asetuksissa, näyttökuvissa ja tässä ohjekirjassa esiintyvä WPS-merkintä tarkoittaa WPS-järjestelmää (Wi-Fi Protected
Setup).
Wi-Fi Protected Setup -tunnusmerkki on Wi-Fi Alliancen merkki.
JavaScript on Oracle Corporationin ja sen tytäryhtiöiden tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Muutkin kuin edellä mainitut nimet ja tuotteet voivat olla yritysten rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
Tämä laite sisältää Microsoftin lisensoimaa exFAT-teknologiaa.
”Full HD 1080” tarkoittaa Canonin videokameroita, jotka ovat yhteensopivia 1 080 pystysuuntaisesta pikselistä
(skannausviivasta) muodostetun teräväpiirtovideokuvan kanssa.
Tämä tuote on lisensoitu AT&T:n MPEG-4-standardia koskevien patenttien mukaisesti, ja sitä voidaan käyttää MPEG-
4-yhteensopivien videotallenteiden koodaamiseen ja/tai MPEG-4-yhteensopivien videotallenteiden koodin
purkamiseen, kun koodaus on tehty vain (1) henkilökohtaiseen tai ei-kaupalliseen tarkoitukseen tai (2) videopalvelujen tarjoajan
toimesta AT&T-patenttien mukaisesti MPEG-4-yhteensopiville videoille. Lisenssiä ei myönnetä eikä anneta ymmärtää myönnetyn
muuhun MPEG-4-standardin mukaiseen käyttöön.
4
XA25/XA20-videokameran tärkeimmät ominaisuudet
Monikäyttöinen Canon XA25/XA20 HD -videokamera on pienikokoinen ja sopii siten monenlaisiin
kuvaustilanteisiin. Tässä vain muutama esimerkki videokameran monista toiminnoista.
HD-tallennus
HD CMOS PRO -kenno ja DIGIC DV 4
-prosessori
Videokamerassa on 1/2,84-tyypin CMOS-
kenno, joka tallentaa videokuvaa noin 2,91
tehollisen megapikselin avulla (2136x1362).
Videokuva prosessoidaan sitten
huippulaadukkaalla DIGIC DV 4
-kuvaprosessorilla. Näin kamera pääsee
oikeuksiinsa myös hämärässä ja saavuttaa
parannetun kuvanvakauksen.
Laajakulmainen zoom-objektiivi
Koska polttoväli koko laajakulmalla on
26,8 mm (35 mm:n kinofilmivastaavuus),
videokamera soveltuu erinomaisesti
laajakulmaiseen videokuvaukseen. Uudessa
objektiivissa on myös 20x optinen zoom.
* 28,8 mm, kun käytössä dynaaminen
kuvanvakain.
Elokuvatyylistä videokuvaa
CINEMA-elokuvatilan ja elokuvamaisten
suotimien (A 51) ansiosta tallenteesi
näyttävät ja tuntuvat oikeilta elokuvilta.
Käytettävyys
Etusijalla monipuolisuus
Tämän videokameran toiminnot tekevät siitä
käytännöllisen pääasiallisena kamerana, mutta
se on myös tarpeeksi pieni kannettavaksi
mukana. Kehittynyt kuvanvakaus (A 63)
mahdollistaa useiden eri tilanteiden
kuvaamisen paikan päällä. Kahvayksikkö on
irrotettava, joten voit poistaa sen halutessasi
keventää kameraa ja kiinnittää sen takaisin
tilanteen niin vaatiessa.
Säädöt käden ulottuvilla
Tarkennus-/zoomausrenkaalla saat
tavoittelemasi tarkennuksen. Renkaan
toimintoa on helppo vaihtaa, kun haluat
zoomata. Lisäksi voit määrittää useimmin
käyttämäsi toiminnot mukautuspainikkeella ja
säätää toimintoja niihin liittyvällä säätimellä
(A 95). Ellei se vielä riitä, videokamerassa on
myös 5 ohjelmoitavaa painiketta, joihin voit
määrittää erilaisia toimintoja helppoa käyttöä
varten (A 96).
Kasvojentunnistus
Kun videokamera tunnistaa kohteen kasvot,
se voi seurata kasvoja ja tarkentaa niihin
(A 56). Lisäksi videokameraa voi
käyttää käsitarkennuksella ja vaihtaa
automaattitarkennukseen vasta sitten, kun
kasvot tunnistetaan. Näin varmistetaan
tärkeiden kohteiden tarkennus.
Infrapunatallennus
Tallennus pimeässä onnistuu
infrapunatallennuksen avulla (A 93).
Kahvayksikössä olevan infrapunavalon avulla
voit tallentaa yöeläimiä luonnollisessa
elinympäristössään ja muita tämänkaltaisia
kohteita.
AVCHD/MP4-tallennus ja
kaksoistallennus
Voit tallentaessasi valita AVCHD- ja MP4-
muodosta (A 38). Voit myös käyttää
kaksoistallennusta (A 48), jolloin sama tilanne
tallennetaan molemmille muistikorteille. Voit
myös kuvata molemmille muistikorteille eri
muodossa. Kaksoistallennus on esimerkiksi
käytännöllinen tapa luoda varmuuskopio
tallenteestasi.
5
Muut ominaisuudet
Monipuoliset ääniliitännät
Voit käyttää tallennuksen aikana
yhdysrakenteista mikrofonia, MIC-
äänituloliitäntää tai kahta INPUT-liitäntää.
Käyttäessäsi INPUT-liitäntöjä voit käyttää myös
mikrofoneja, jotka tarvitsevat lisävirtaa.
Ääniasetusten valinta
Ääniasetusten valinta -toiminnolla (A 80) voit
optimoida yhdysrakenteisen mikrofonin
ääniasetukset valitsemalla olosuhteisiin
parhaiten sopivan äänitilan. Se lisää otostesi
vaikuttavuutta entisestään.
Wi-Fi-toiminnot
Koska videokamera on Wi-Fi-yhteensopiva,
käytössäsi on monia käytännöllisiä toimintoja,
kuten älypuhelimen tai taulutietokoneen käyttö
kauko-ohjaimena (A 124), videokameran
tallenteiden tarkastelu älypuhelimen tai
taulutietokoneen verkkoselaimella (A 130) ja
videoiden jakaminen Internetissä iOS-laitteen
avulla (A 132).
OLED-näyttö ja LCD-etsin
OLED-näytössä ja LCD-etsimessä on 100 %:n
kuva-ala, joista voit tarkistaa, että otoksesi
rajaus on kohdallaan. Uskomattoman tarkalta
OLED-näytöltä voit tarkistaa selvästi otostesi
yksityiskohdat. Etsintä voi kallistaa 45 astetta
ylöspäin, jolloin saat lisää ulottuvuutta ja
joustavuutta kuvatessasi.
Kosketa AE
Koskettamalla näyttöä saat tummemmista
alueista kirkkaampia (A 68). Toimenpide on
helppo, mutta sen ansiosta saat kuvaan
haluamasi valotuksen.
Lisätyt ja parannetut toiminnot
Muita toimintoja ovat tallennusvälineen vaihto
(A 48) ja muunnos MP4-muotoon (A 117).
6
Nauti tallenteistasi muilla laitteilla
Nauti tallenteistasi videokameran Wi-Fi-toimintojen avulla
Liitä videokamera ulkoiseen
näyttöön (A 106).
Kopioi tallenteesi ulkoiseen
videotallentimeen (A 118).
Tallenna otoksesi (A 113).
Ohjaa videokameraa etäältä iOS- tai Android-laitteellasi
ja tarkastele kuvaa sen näytöltä (A 124).
Käytä iOS- tai Android-laitteesi verkkoselainta
videokameran tallenteiden katseluun (A 130).
Liitä videokamera Wi-Fi-verkon tukiasemaan. Sitten voit
tallentaa otoksesi tietokoneelle (
A 135) tai toistaa
tallenteesi käyttäen videokameraasi mediapalvelimena
(
A 134).
Lataa tallenteesi Internetiin iOS-laitteellasi
(A 132).
7
1 Johdanto 10
Tämä käyttöohje 10
Käyttöohjeessa käytetyt merkinnät 10
Mukana toimitetut tarvikkeet 12
Osien nimet 13
2 Valmistelut 20
Ferriittirenkaan kytkeminen 20
Akun lataaminen 20
Videokameran valmisteleminen 23
Mikrofoniyksikön pidikkeen
kiinnittäminen 23
Kahvayksikön kiinnittäminen 23
Vastavalosuojan ja objektiivin
suojuksen käyttö 24
Etsimen käyttö 24
OLED-näytön säätäminen 25
Käsikahva ja hihnat 26
Kauko-ohjain 27
Jalustan käyttö 28
Videokameran perustoiminnot 29
Videokameran virran
kytkentä/katkaisu 29
Kuvaustilan asettaminen 30
Kosketusnäytön käyttö 30
FUNC.-painikkeen ja
ohjaimen käyttö 31
Valikkojen käyttäminen 32
Ensiasetukset 34
Päiväyksen ja ajan asettaminen 34
Kielen vaihtaminen 34
Aikavyöhykkeen muuttaminen 35
Muistikortin käyttäminen 36
Videokameran kanssa
yhteensopivat muistikortit 36
Muistikortin asettaminen ja
poistaminen 37
Muistikortin alustaminen 37
Videomuodon valinta (AVCHD/MP4) 38
Muistikortin valitseminen tallenteille 38
3 Tallentaminen 39
Videoiden ja valokuvien tallentaminen 39
Tallentamisen valmistelu 39
Tallennus AUTO-tilassa 40
Tallennus n (käsisäätö) -tilassa 44
Viimeksi tallennetun otoksen katselu 45
Tallennustilan (videolaadun)
valitseminen 46
Kaksoistallennus ja
tallennusvälineen vaihto 48
Kuvataajuuden valinta 49
Hidastus- ja nopeutustallennus 50
CINEMA-tila ja elokuvamaiset
suotimet 51
Tarkennuksen säätö 53
Käsitarkennus 53
Automaattitarkennus 54
Kasvojentunnistus ja seuranta 56
Zoomaus 58
Tarkennus-/zoomausrenkaan käyttö 58
Zoomin vipujen tai kauko-ohjaimen
käyttö 59
Kauko-ohjaimen zoomaussäätimet 61
Pehmeän zoomauksen ohjain 62
Digitaalinen telelisäke 62
Kehittynyt kuvanvakaus 63
Automaattisen vahvistuksensäädön
(AGC) rajoitin 64
Automaattivalotusta käyttävät
kuvausohjelmat 65
Valotuksen säätö 67
Manuaalinen valotus -kuvausohjelman
käyttö 67
Valotuksen korjaus 68
Valkotasapaino 70
Erikoiskuvausohjelmat 72
Kuvatehosteet 74
Aikakoodin asettaminen 75
Aikakoodin tilan valinta 75
Nimitietojen (user bit) asettaminen 77
Sisällysluettelo
8
Äänen tallentaminen 78
Äänen tallennus kanavaan 1 (CH1) 78
Ulkoisen mikrofonin tai ulkoisen
äänilähteen kytkeminen
videokameraan 79
MIC-liitäntään kytketyn yhdysrakenteisen
tai ulkoisen mikrofonin käyttö 79
Ääniotokset ja muut ääniasetukset 80
Äänitystaso 81
Tuulisuoja (yhdysrakenteinen
mikrofoni) 82
Mikrofonin vaimennin
(Yhdysrakenteinen mikrofoni) 82
Audiotasapainotus
(yhdysrakenteinen mikrofoni) 83
Mikrofonin suuntaus
(Yhdysrakenteinen mikrofoni) 83
Tulon vaihto (MIC-liitäntä) 84
Mikrofonin vaimennin (MIC-liitäntä) 84
Ylipäästösuodin (MIC-liitäntä) 85
Linjasisääntulon tai INPUT-liitäntään
kytketyn ulkoisen mikrofonin
käyttö 85
Äänen tallennus kanavaan 2 (CH2) 85
Äänitystaso (INPUT-liitännät) 86
Mikrofonin herkkyyden säätö
(INPUT-liitännät) 86
Mikrofonin vaimentimen käyttöönotto
(INPUT-liitännät) 87
Kuulokkeiden käyttö 88
Väripalkit / äänen vertailusignaali 89
Tallennuksen väripalkit 89
Äänen vertailusignaalin tallennus 89
Videokollaasi 90
Esitallennus 91
Näytöt ja tietokoodi 92
Infrapunatallennus 93
Infrapunatilan käyttöönotto 93
GPS-vastaanottimen GP-E2 käyttö 94
4 Ohjelmointi 95
CUSTOM-valintakiekko ja -painike 95
Ohjelmoitavat painikkeet 96
Määritellyn toiminnon vaihtaminen 96
Ohjelmoitavan painikkeen käyttö 97
Valikkoasetusten tallentaminen
ja lataaminen 98
Valikkoasetusten tallentaminen
muistikortille 98
Kameran valikkoasetusten
lataaminen muistikortilta 98
5Toisto99
Videoiden toisto 99
Äänenvoimakkuuden säätö 100
Otoksen tietojen näyttäminen 101
Valokuvien ottaminen videon
toiston aikana 101
Otosten poistaminen 102
Yksittäisen otoksen poistaminen 102
Otosten poistaminen
kuvahakemistosta 102
Otosten jakaminen 104
Otosten leikkaus 105
6 Ulkoiset liitännät 106
Liittäminen ulkoiseen monitoriin 106
Kytkentäohje 106
Ulostuloon käytetyn
liitännän valinta 107
HD/SD-SDI-liitännän käyttö 107
HDMI OUT -liitännästä 107
AV OUT -liitännän käyttö 108
Äänen ulostulo 109
Videon synkronointi
tarkkailtavaan ääneen 109
Äänikanavan valitseminen 109
7 Valokuvat 110
Valokuvien tarkasteleminen 110
Kuvan ohitustoiminto 111
Valokuvien poistaminen 112
Yksittäisen kuvan poistaminen 112
Valokuvien poistaminen
kuvahakemistosta 112
9
8 Materiaalin tallentaminen/
jakaminen 113
Materiaalin tallentaminen
tietokoneelle 113
Kytkentäohje 113
Videoiden tallentaminen Data Import
Utility -ohjelmalla 113
Tallenteiden kopiointi muistikortilta
toiselle 115
Otosten kopiointi
kuvahakemistosta 115
Yksittäisen kuvan kopioiminen 115
Valokuvien kopioiminen
kuvahakemistosta 116
Videoiden muuntaminen
MP4-muotoon 117
Tallenteiden kopioiminen ulkoisella
videotallentimella 118
Teräväpiirtoisina 118
Normaalitarkkuuksisina 118
9 Wi-Fi-toiminnot 120
Johdanto Wi-Fi-toimintoihin 120
Etäkäyttö Wi-Fi-kauko-ohjaussovelluksen
kautta 124
Videokameran salasanan
määrittäminen 124
Videokameran etäkäyttö 124
Wi-Fi-kauko-ohjaussovelluksen
näyttösäätimet ja näytöt 125
Etäkäyttö Wi-Fi-kauko-
ohjaussovelluksella 127
Etäselaus: tallenteiden tarkastelu iOS- tai
Android-laitteen verkkoselaimella 130
Tallenteiden lataaminen
iOS-laitteella 132
Toisto tietokoneella 134
Tiedostojen siirtäminen tietokoneelle
tai FTP-palvelimelle 135
Wi-Fi-yhteys tukiaseman kautta 137
WPS-toiminto (Wi-Fi Protected
Setup) 137
Tukiasemien haku 138
Asetusten määrittäminen
manuaalisesti 138
Wi-Fi-asetusten tarkasteleminen
ja muuttaminen 140
10 Lisätietoja 142
Liite: Valikkovaihtoehtojen luettelot 142
FUNC.-paneeli 142
Asetusvalikot 143
Liite: Näytöt ja kuvakkeet 152
Vianmääritys 156
Viestilista 161
Wi-Fi-toimintoihin liittyvien
viestien luettelo 165
Käsittelyn varotoimet 167
Videokamera 167
Akku 168
Muistikortti 169
Ladattava yhdysrakenteinen
litiumakku 169
Litiumnappiparisto 170
Hävittäminen 170
Huolto/muuta 171
Puhdistaminen 171
Kosteuden tiivistyminen 171
Videokameran käyttäminen
ulkomailla 172
Valinnaiset lisävarusteet 173
Tekniset tiedot 178
Hakemisto 182
Tämä käyttöohje
10
Johdanto
Tämä käyttöohje
Kiitos, että ostit Canon XA25/XA20 -videokameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen
videokameran käyttämistä ja säilytä ohje vastaisen varalle. Jos videokamera ei toimi asianmukaisesti,
katso ohjeita luvusta Vianmääritys (A 156).
Käyttöohjeessa käytetyt merkinnät
TÄRKEÄÄ: videokameran käyttöön liittyvät varotoimet.
HUOMIOITAVAA: lisätietoja videokameran käytöstä.
TARKISTETTAVAA: kuvatun toiminnon käyttämiseen liittyviä rajoituksia tai edellytyksiä.
A: viittaus tässä käyttöohjeessa olevaan sivunumeroon.
: Käytetään kuvakkeessa ilmaistun mallin lyhenteenä. Kuvake viittaa tekstiin ja kuviin, jotka
koskevat vain mainittua mallia.
: Käytetään lyhenteenä malleille, joiden Wi-Fi-toiminnot käyttävät vain 2,4 GHZ:n
taajuusaluetta (A 123).
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia termejä:
”Muistikortti” viittaa SD-, SDHC- tai SDXC-muistikorttiin.
”Näyttö” viittaa OLED-näyttöön ja etsimen näyttöön.
”Otos” tarkoittaa yhtä video-otosyksikköä, joka alkaa siitä, kun aloitat tallennuksen painamalla
Y-painiketta, ja päättyy siihen, kun keskeytät tallennuksen painamalla painiketta
uudelleen.
Termit ”valokuva” ja ”stillkuva” tarkoittavat samaa asiaa.
Termiä ”iOS-laite” käytetään tässä tekstissä viittaamaan Wi-Fi-toiminnolla varustettuihin iPhone-,
iPod- ja iPad-laitteisiin, ja ”Android-laite” viittaa Wi-Fi-toiminnolla varustettuihin Android-älypuhelimiin
ja -taulutietokoneisiin.
Käyttöohjeen valokuvat ovat stillkameralla otettuja simuloituja kuvia. Ellei toisin mainita, kuvitukset ja
valikoiden kuvakkeet viittaavat malliin .
Joitakin tämän oppaan näyttökaappauksista on yksinkertaistettu niin, että niistä näkyy vain
olennaiset kuvakkeet.
1
Johdanto
Tämä käyttöohje
11
Tarkennuksen säätö
Automaattitarkennus
Toimintatilat:
1 - ja -tilat: Paina B.
2 Avaa [Automaattitarkennustila]-näyttö.
[FUNC.] > [MENU] > p > [Automaattitarkennustila]
Kun automaattitarkennus on käytössä, videokamera säätää tarkennusta jatkuvasti näytön keskellä
olevaan kohteeseen. Tarkennusalueen koko on 1 cm (laajakulma-asennossa objektiivin
tarkennusrenkaan etuosasta mitattuna) – G ja 60 cm (koko zoomin alueella, objektiivin
tarkennusrenkaan etuosasta mitattuna) – G. Aseta automaattitarkennuksen nopeus seuraavasti.
3 Kosketa haluamaasi vaihtoehtoa ja kosketa sitten [X].
Valitun vaihtoehdon kuvake näkyy näytöllä.
Hakasulkeet [ ] viittaavat
näytöllä valittaviin
ohjauspainikkeisiin ja
valikon vaihtoehtoihin
sekä muihin
näyttöviesteihin ja
näyttöihin.
Kolmet kuvakkeet viittaavat käyttötilaan ja
siihen, onko toiminto käytettävissä
kyseisessä tilassa.
: Ilmaisee, onko videokamera
kuvaustilassa (CAMERA) vai toistotilassa
(MEDIA). Tässä esimerkissä toiminto on
käytettävissä vain -tilassa. Katso
lisätietoja kohdasta Videokameran virran
kytkentä/katkaisu (A 29).
: Ilmaisee videon muodon.
Lisätietoja kohdasta Videomuodon valinta
(AVCHD/MP4) (A 38).
: Ilmaisee kuvaustilan.
Lisätietoja saat kohdasta Kuvaustilan
asettaminen (A 30).
Muiden videokamerassa
olevien fyysisten
painikkeiden ja kytkinten
nimet on merkitty
”painikekehyksellä”.
Esimerkiksi B.
Nuoli > viittaa valikkojen valintaan.
Lisätietoja valikkojen käytöstä on
kohdassa Valikkojen käyttäminen
(A 32). Tiivistelmä käytettävissä
olevista valikkovaihtoehdoista ja
asetuksista on liitteessä
Valikkovaihtoehtojen luettelot
(A 142).
Mukana toimitetut tarvikkeet
12
Mukana toimitetut tarvikkeet
Videokameran mukana toimitetaan seuraavat varusteet:
* Data Import Utility -ohjelmalla voit siirtää otoksesi tietokoneelle. Katso Materiaalin tallentaminen
tietokoneelle (A 113). CD-ROM-levy sisältää ohjelmiston käyttöoppaan (PDF-tiedosto).
Verkkolaite CA-570
(ja virtajohto sekä ferriittirengas)
Akku BP-820 Mikrofoniyksikön pidike
(sis. ruuvit)
Kahvayksikkö
(sis. ruuvit)
Kauko-ohjain WL-D89
(sis. litiumnappipariston CR2025)
HDMI-kaapeli HTC-100/S
Stereovideokaapeli
STV-250N
USB-kaapeli IFC-300PCU/S Vastavalosuoja ja
objektiivin suoja
Objektiivin suojus Data Import Utility -CD-ROM*
Osien nimet
13
Osien nimet
1 Objektiivin suojan kytkin (A 39)
2 Muistikorttipaikka 2 (A 37)
3 Muistikorttipaikka 3 (A 37)
4
u
(tarkista tallenne) -painike (
A
45) /
Ohjelmoitava painike 5 (
A
96)
5 Vastavalosuoja (A 24)
6 Tarkennus-/zoomausrengas
(A 53, 58)
7 CUSTOM (muokattava) -valintakiekko
(A 95)
8 CUSTOM (muokattava) -painike
(A 95)
9 INFRARED (infrapuna) -kytkin (A 93)
10 Kahden muistikorttipaikan suojus
11 DISP. (näyttö) -painike (A 92) /
BATT. INFO (akun tiedot) -painike
(A 155)
32
4
119108765
1
Kuva vasemmalta sivulta
Osien nimet
14
1 Sisäänrakennettu kaiutin (A 100)
2 MIC (mikrofoni) -liitäntä (A 80)
3 HDMI OUT -liitäntä (A 106, 107)
4 REMOTE-liitäntä
Ulkoisten kauko-ohjaimien
liittämiseksi.
5 HD/SD-SDI-liitäntä (A 107)
6 × (kuulokkeet) -liitäntä (A 88)
7USB-liitäntä (A 113)
8 DC IN -liitäntä (A 20)
9 AV OUT -liitäntä (A 106, 108)
10 Käsikahvan hihna (A 26)
26
7
3
4
5
10
1
98
Kuva oikealta sivulta
Osien nimet
15
1 Instant AF -anturi (A 54, 171)
2 Kauko-ohjaintunnistin (A 27)
3 Valaistusanturi (A 149)
4 AF/MF-painike (A 53) /
Ohjelmoitava painike 1 (A 96)
5 PRE REC (esitallennus) -painike
(A 91) /
ohjelmoitava painike 2 (A 96)
6 OLED-kosketusnäyttö (A 25, 30)
7 Tarkennus-/zoomausrenkaan kytkin
(A 58)
8Etsin (A 24)
9 Dioptrian korjausvipu (A 24)
10 Ohjain (A 31)/SET-painike (A 31)
11 Hihnan kiinnike (A 26)
12 Ohjelmoitava painike 3 (A 96)
13 Ohjelmoitava painike 4 (A 96)
14 Akkukotelo (A 20)
15 START/STOP-painike (A 39)
16 FUNC.-painike (A 31)
1
67
8
9
10
11
1615141312
5
4
3
2
Kuva edestä
Kuva takaa
Osien nimet
16
1 Yhdysrakenteinen stereomikrofoni
(A 78)
2 Kahvaliitosyksikkö (A 23)
3Tilakytkin (A 30)
4 Zoomausvipu (A 58)
5 ACCESS-merkkivalo (A 39)
6 Virtakytkin (A 29)
7 POWER/CHG (lataus) -merkkivalo
(A 20)
Kuva päältä
Osien nimet
17
1 Jalustan kiinnitys (A 28)
2 BATTERY RELEASE (akun vapautus) -kytkin (A 21)
3Silmäsuojus (A 24)
4 Tunnistekilpi
Tässä kilvessä lukee videokameran tunnus muodossa ”ID00XX”, jossa ”XX” on
kaksinumeroinen luku.
1
4
23
Kuva alta
Tunnistekilpi
Tarkista tästä
Osien nimet
18
Kahvayksikkö
1 Mikrofoniyksikön pidike (A 78)
2 Mikrofonin lukitusruuvi (A 78)
3 Varusteluisti
Lisätarvikkeiden lisäämistä varten.
4 Kädensijan zoomausvipu (A 59)
5 START/STOP-lukitusvipu (C) (A 44)
6 START/STOP-painike (A 39)
7 Herkkyyskytkimet INPUT 1 (CH1)- ja
INPUT 2 (CH2) -liitännöille (A 85)
8 INPUT-liitännän ON/OFF-kytkin
(A 79)
9 Äänentasokytkimet INPUT 1 (CH1)- ja
INPUT 2 (CH2) -liitännöille (A 86)
10 Äänentasovalitsimet INPUT 1 (CH1)-
ja INPUT 2 (CH2) -liitännöille (A 86)
11 Mikrofonikaapelin pidike (A 78)
12 INPUT 1 (CH1)- ja INPUT 2 (CH2)
-liitännät (yhteisesti ”INPUT-liitännät”)
(A 85)
13 Infrapunavalo (A 93)
14 Tallennuksen merkkivalo (A 40)
15 Kahvayksikön eturuuvi (A 23)
16 Kahvayksikön takaruuvit (A 23)
23 4 5 6 7 8 9 10
161514131211
1
Osien nimet
19
Kauko-ohjain WL-D89
1 START/STOP-painike (A 39)
2 G (tilanvalinta) -painike (A 99)
3 MENU-painike (A 33, 143)
4 DISP. (näyttö) -painike (A 92)
5SET-painike
6
Ñ (pysäytys) -painike (A 99)
7 PHOTO-painike (A 39)
8 Zoomauspainikkeet (A 58)
9 Navigointipainikkeet (Í/Î/Ï/Ð)
10 Ò (toisto/tauko) -painike (A 99)
1
7
8
9
10
2
3
4
5
6
Ferriittirenkaan kytkeminen
20
Valmistelut
Ferriittirenkaan kytkeminen
Kytke mukana toimitettu ferriittirengas, ennen kuin kytket verkkolaitteen videokameraan.
Kytke ferriittirengas kaapeliin noin 6 cm verkkolaitteen
sovitinkaapelin pistokepäästä (pistoke kytketään
videokameraan).
Vie kaapeli renkaan keskuksen läpi ja kiedo sen ympärille.
Sulje sitten yksikkö, kunnes se napsahtaa.
Akun lataaminen
Videokameran virtalähteenä voidaan käyttää akkua tai verkkolaitetta.
Täysin latautuneen akun likimääräiset lataus- ja tallennus/toistoajat näet kohdasta Lataus-, tallennus- ja
toistoajat (A 174).
1 Kytke virtajohto verkkolaitteeseen.
2 Liitä virtajohto pistorasiaan.
3 Kytke verkkolaite videokameran DC IN -liitäntään.
4 Asenna akku kameraan.
Paina akku varovasti akkukoteloon ja liu’uta sitä eteenpäin,
kunnes se napsahtaa paikoilleen.
DC IN -liitin
2
Valmistelut
/