Electrolux EOB6637X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Integreeritav elektriahi
EOB6637
Kasutusjuhend
2
Lugupeetud klient,
lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Pöörake tähelepanu eelkõige ohutuse alasele
lõigule esimestel lehekülgedel. Hoidke kasutusjuhend tuleviku tarvis alles. Andke juhend
seadme võimalikule uuele omanikule edasi.
Tekstis kasutatakse järgmisi sümboleid:
Ohutusalane informatsioon
Hoiatus: Juhised, mis tagavad Teie ohutuse.
Tähelepanu: Juhised, mis aitavad vältida seadme kahjustusi.
Märkused ja praktilised nõuanded
Keskkonnaalane informatsioon
1. Need numbrid juhendavad Teid samm-sammu haaval seadme kasutamisel.
2.…
3.…
Kasutusjuhendist leiate juhised võimalike rikete kõrvaldamiseks, vaadake peatükki “Mida teha,
kui...”.
3
Sisukord
Ohutus............................................................................................................................................. 5
Utiliseerimine.................................................................................................................................. 5
Seadme kirjeldus ............................................................................................................................ 7
Üldvaade .......................................................................................................................................... 7
Juhtpaneel........................................................................................................................................ 7
Ahju varustus.................................................................................................................................... 8
Ahju lisavarustus............................................................................................................................... 8
Enne esimest kasutuskorda........................................................................................................... 9
Kellaaja seadmine ............................................................................................................................ 9
Esimene puhastamine ...................................................................................................................... 9
Ahju kasutamine........................................................................................................................... 10
Ahju sisse- ja väljalülitamine........................................................................................................... 10
Ahjufunktsioonid ............................................................................................................................. 11
Resti, küpsetusplaadi ja universaalpanni paigaldamine .................................................................. 12
Rasvafiltri paigaldamine/eemaldamine............................................................................................ 12
Kellafunktsioonid............................................................................................................................. 13
Kellaaja näidu väljalülitamine .................................................................................................... 13
Kasutusvaldkonnad, tabelid ja nõuanded................................................................................... 19
Küpsetamine................................................................................................................................... 19
Küpsetamisaegade tabel........................................................................................................... 21
Praadimine ..................................................................................................................................... 26
Praadimisaegade tabel ............................................................................................................. 27
Grillimine ........................................................................................................................................ 29
Grillimine infrapunagrilliga......................................................................................................... 29
Grillimine kiirgrilliga................................................................................................................... 31
Konserveerimine............................................................................................................................. 32
Kuuma õhuga kuivatamine ............................................................................................................. 34
Puhastamine ja hooldus............................................................................................................... 35
Seadme välispinnad ....................................................................................................................... 35
Ahju sisepinnad .............................................................................................................................. 35
Tarvikud.......................................................................................................................................... 35
Rasvafilter....................................................................................................................................... 35
Tugirestid........................................................................................................................................ 36
Valgustus........................................................................................................................................ 37
Ahjukambri lagi ............................................................................................................................... 38
Ahjuuks........................................................................................................................................... 39
Ahju ukseklaas ............................................................................................................................... 40
4
Mida teha, kui ............................................................................................................................... 42
Tehnilised andmed ....................................................................................................................... 43
Ahju sisemõõtmed .......................................................................................................................... 43
Eeskirjad, standardid, direktiivid...................................................................................................... 43
Register......................................................................................................................................... 44
Hooldus ......................................................................................................................................... 45
5
Ohutus
Elektriohutus
Seadme võib paigaldada ainult litsentseeritud spetsialist.
Seadme rikete või kahjustuste korral: Keerake kaitsekorgid välja või lülitage kaitselülitid
välja.
Seadet on ohutuse huvides keelatud puhastada auru- või survepesuriga.
Seadme remonti võivad teostada ainult vastava kvalifikatsiooniga spetsialistid. Asjatund-
matult teostatud remonditööd võivad põhjustada ohtlikke olukordi. Kui seade vajab remonti,
pöörduge kohaliku klienditeeninduskeskuse või edasimüüja poole.
Laste ohutus
Ärge kunagi jätke väikelapsi seadme töötamise ajal järelevalveta.
Ohutus kasutamise ajal
Seadet võib majapidamises kasutada ainult toitude keetmiseks, praadimiseks ja küpseta-
miseks.
Ettevaatust elektriseadmete ühendamisel seadme läheduses asuvatesse pistikupesadesse.
Elektrijuhtmed ei tohi puutuda vastu kuumasid keedualasid ega jääda kuuma ahjuukse
vahele.
Hoiatus: Põletusoht! Töötades läheb ahju siseruum tuliseks.
Kui Te kasutate ahjus alkoholi sisaldavaid aineid, võib tekkida kergesti süttiv segu alkoholist
ja õhust. Sellisel juhul avage ahjuuks ettevaatlikult. Jälgige, et läheduses ei oleks leeke,
sädemeid või lahtist tuld.
Nii väldite seadme kahjustamist
Ärge asetage ahju põrandale alumiiniumfooliumi ega rasvapanne, küpsetusplaate, potte jne,
kuna need võivad kuumuse toimel kahjustada ahju emailpinda.
Küpsetusplaadilt tilkuv puuviljamahl jätab plekid, mida ei ole hiljem võimalik eemaldada.
Kasutage väga niiskete kookide küpsetamisel universaalpanni.
Ärge koormake avatud ahjuust.
Ärge kunagi kallake vett otse kuuma ahju. Selle tulemusel võivad emailpinnad kahjustada
saada.
Löökide ja muu jõu tulemusena võib ukseklaas puruneda, eriti ohtlikud on selles suhtes
löögid esiklaasi servadele.
Ärge hoidke ahjus süttivaid esemeid või aineid. Need võivad ahju sisselülitamisel süttida.
Ärge hoidke ahjus suure vedelikusisaldusega toiduaineid. Selle tulemusel võib email
kahjustada saada.
6
Utiliseerimine
Pakkematerjalide utiliseerimine
Kõiki kasutatud materjale on võimalik piiranguteta taaskasutada.
Plastikmaterjalid on tähistatud järgmiselt:
• >PE< tähistab polüetüleeni, nt pakkekile ja kilekotid.
• >PS< tähistab polüstüreeni, nt polsterdusdetailid; täielikult freoonivabad.
Vana seadme utiliseerimine
Hoiatus: Et vanast seadmest ei lähtuks enam ohtu, tehke palun seade enne utiliseerimist
kasutuskõlbmatuks.
Selleks ühendage seade vooluvõrgust lahti ja eemaldage seadme küljest elektrikaabel.
Keskkonnaohutuse huvides tuleb kõik kasutuskõlbmatuks muutunud seadmed utiliseerida
nõuetekohasel viisil.
Ärge visake seadet ära koos tavaliste olmejäätmetega.
Informatsiooni kogumisaegade ja –punktide osas saate linna korrashoiuga tegelevast ette-
võttest või kohalikust omavalitsusest.
7
Seadme kirjeldus
Üldvaade
Juhtpaneel
Juhtpaneel
Ukse käepide
Täisklaasuks
Töösoleku indikaatortuli
Kellaaja näit
Temperatuuri kontrollnäidik
A
h
j
ufunktsioonid
Kellafunktsioonide nupud
Temperatuuri valik
8
Ahju varustus
Ahju lisavarustus
Rest
Nõude, koogivormide, prae ja grilli jaoks.
Küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste jaoks.
Universaalpann
Prae jaoks ja ka rasvapanniks.
Töötasandid
Ülaltkuumutus ja grilli küttekeha
Valgustus
Rasvafilter
Valgustus
Tagaseina küttekeha
A
ltkuumutus
Tugirest, väljavõetav
9
Enne esimest kasutuskorda
Kellaaja seadmine
Ahi töötab ainult seadistatud kellaajaga.
Peale vooluvõrku ühendamist või voolukatkestust hakkab
kellaaja
funktsiooni kontrollnäidik vilkuma.
Seadistage nuppudega
või õige kellaaeg.
Umbes 5 sekundi möödudes lõppeb vilkumine ja kell näitab
seadistatud aega.
Seade on töövalmis.
Esimene puhastamine
Enne esmakordset kasutamist tuleb ahju hoolikalt puhastada.
Tähelepanu: Ärge kasutage teravaid, abrasiivseid puhastusvahendeid! Pealispind võib kahjus-
tada saada.
Metallist esipaneeli puhastamisel kasutage tavalisi müügil olevaid puhastusvahendeid.
1. Keerake ahju valgustuse sisselülitamiseks ahjufunktsioonide juhtnupp asendisse valgus-
tus
.
2. Eemaldage kõik tarvikud ja tugirestid ning puhastage nõudepesuvahendi ja sooja veega.
3. Puhastage ka ahju sisepinnad nõudepesuvahendi ja sooja veega ning kuivatage.
4. Pühkige ahju juhtpaneel niiske lapiga üle.
10
Ahju kasutamine
Ahi on varustatud juhtpaneeli „uputatavate“ temperatuuri ja ahjufunktsioonide juhtnuppudega.
Vastava juhtnupu kasutamiseks tuleb sellele eelnevalt vajutada.
Seejärel ulatub juhtlüliti paneelist välja poole.
Ahju sisse- ja väljalülitamine
1. Keerake ahjufunktsioonide juhtnupp soovitud funktsiooni peale.
2. Keerake temperatuuri juhtnupp soovitud temperatuurile.
Punane töösoleku indikaatortuli põleb niikaua, kuni ahi töötab.
Punane temperatuuri kontrollnäidik põleb niikaua, kuni ahi soojeneb.
3. Ahju väljalülitamiseks keerake ahjufunktsioonide ja temperatuuri juhtnupp asendisse null.
Ahju korpuse ventilatsioon
Ahju korpuse ventilatsioon käivitub automaatselt peale seadme sisselülitamist, et ahju juht-
paneel jahedana hoida. Peale ahju väljalülitamist töötab korpuse ventilatsioon seadme
mahajahutamise eesmärgil edasi ja lülitub siis iseenesest välja.
Töösoleku indikaatortuli Temperatuuri kontrollnäidik
A
hjufunktsioonid
Temperatuuri valik
11
Ahjufunktsioonid
Teie ahjul on järgmised funktsioonid:
Ahju valgustus
Selle funktsiooniga saate Te ahju sisemust valgustada (nt ahju puhastamiseks).
Ükski küttekeha ei tööta.
Kuum õhk
Praadimiseks ja küpsetamiseks kuni kolmel tasemel korraga.
Ahju temperatuur seadke 20 – 40 °C madalamaks kui ülalt-/altkuumutuse puhul.
Tagaseina küttekeha töötab ning sisse on lülitatud ka ventilaator.
Kuum õhk ja altkuumutus
Pitsa, puuviljakoogi, puuvilja- ja marjatortide ja plaadikookide küpsetamiseks.
Töötavad tagaseina küttekeha ja altkuumutus ning lisaks on sisse lülitatud ventilaator.
Kiirgrill
Suuremate lihatükkide ja linnuliha praadimiseks ühel tasandil.
See funktsioon sobib ka gratineerimiseks ja üleküpsetamiseks.
Üheaegselt töötavad grilli küttekeha ja ventilaator.
Infrapunagrill
Madalate toiduainete grillimiseks, mis asetatakse küpsetusplaadi keskele nagu näiteks
lihalõigud, šnitsel, kala, sobib ka röstimiseks.
Töötab grilli küttekeha.
Suurepinnaline infrapunagrill
Madalate toiduainete nagu näiteks lihalõigud, šnitsel, kala grillimiseks suuremas koguses, so-
bib ka röstimiseks.
Töötavad pealtkuumutus ja grilli küttekeha.
Pealtkuumutus
Küpsetiste ja vormide üleküpsetamiseks.
Töötab pealtkuumuti küttekeha.
Altkuumutus
Pudeda põhjaga kookide järelküpsetamine.
Töötab altkuumuti küttekeha.
Pealt-/altkuumutus
Küpsetamiseks ja praadimiseks ühel tasandil.
Töötavad pealt- ja altkuumuti küttekehad.
12
Resti, küpsetusplaadi ja universaalpanni paigaldamine
Küpsetusplaadi ja universaalpanni paigaldamine
Küpsetusplaatidel on paremal ja vasakul väikesed kumerused.
Nende kumeruste funktsioon on takistada plaadi ümber-
minekut ning plaat tuleb ahju alati niipidi sisestada, et need
asuksid tagumises osas.
Resti paigaldamine:
Sisestage rest soovitud töötasandile.
Rasvafiltri paigaldamine/eemaldamine
Rasvafilter kaitseb tagaseina küttekeha praadimisel tekkivate
rasvapritsmete eest.
Rasvafiltri paigaldamine
Võtke rasvafiltri pidemest ning paigaldage filter ahju taga-
seinas oleva avause (ventilaatoriava) ees olevatesse kinnitus-
tesse ülevalt alla.
Rasvafiltri väljavõtmine
Võtke rasvafiltril pidemest ning tõstke filter kinnitustest välja.
13
Kellafunktsioonid
Taimer
Taimeri seadistamiseks. Peale seadistatud aja möödumist kõlab helisignaal.
See funktsioon ei mõjuta ahju tööd.
Kestus
Ahju töö kestuse seadistamiseks.
Lõpp
Ahju väljalülitumise aja seadistamiseks.
Kellaaeg
Kellaaja sisestamiseks, muutmiseks või näitamiseks (vaata ka peatükki „Enne esimest kasutus-
korda).
Üldised nõuanded
Peale funktsiooni valimist vilgub vastava funktsiooni kontrollnäidik ca 5 sekundit. Selle aja
jooksul saab nuppudega
või seadistada soovitud ajad.
Peale soovitud aja seadistamist vilgub vastav kontrollnäidik veelkord ca 5 sekundit. Seejärel
jääb vastava funktsiooni kontrollnäidik põlema. Seadistatud aeg hakkab jooksma.
Helisignaali saab lõpetada suvalise nupu vajutamisega.
Soovitud ahjufunktsiooni ja temperatuuri võib valida enne või pärast kellafunktsioonide kestus
ja lõpp seadistamist.
Peale küpsetusprotsessi lõppemist keerake ahjufunktsioonide ning temperatuuri juhtnupp jälle
asendisse null.
Kellaaja näidu väljalülitamine
Tänu kellaaja näidu välja lülitamisele on võimalik säästa energiat .
Kellaaja näidu väljalülitamine
Hoidke kahte suvalist nuppu nii kaua all (ca 10 sekundit), kuni kellaaja näit kustub.
Kellaaja näidu sisselülitamine
Hoidke kahte suvalist nuppu nii kaua all (ca 10 sekundit), kuni kellaaja näit jälle põlema läheb.
Kellaaja näitu on võimalik ainult siis välja lülitada kui ükski kellafunktsioonidest (kestus
, lõpp
, taimer ) ei tööta.
Funktsioonide kontrollnäidikud
Kellaaja näit Funktsioonide kontrollnäidikud
Nupp -
Nupp valik
Nupp +
14
Taimer
1. Vajutage nuppu valik
niikaua, kuni funktsiooni taimer
kontrollnäidik hakkab vilkuma.
2. Sisestage nuppudega
või soovitud taimeri aeg (maksi-
maalselt 2 tundi ja 30 minutit).
Umbes 5 sekundi möödudes näitab kellaja näit järele jäävat
aega.
Funktsiooni taimer
kontrollnäidik põleb.
Kui aeg saab otsa, hakkab kontrollnäidik vilkuma ja kaheks
minutiks kõlab helisignaal.
Helisignaali saate lõpetada suvalise nupu vajutamisega .
15
Kestus
1. Vajutage nuppu valik
niikaua, kuni funktsiooni kestus
kontrollnäidik hakkab vilkuma.
2. Valige nuppudega
või soovitud küpsetusaeg.
Umbes 5 sekundi möödudes hakkab kellaja näit uuesti kella-
aega näitama.
Funktsiooni kestus kontrollnäidik põleb.
Kui aeg saab otsa, hakkab kontrollnäidik vilkuma ning kaheks
minutiks kõlab helisignaal ja ahi lülitab end välja.
3. Helisignaali ja programmi saate lõpetada suvalise nupu vajuta-
misega .
16
Lõpp
1. Vajutage nuppu valik
niikaua, kuni funktsiooni lõpp kontroll-
näidik hakkab vilkuma.
2. Valige nuppudega
või soovitud väljalülitusaeg.
Umbes 5 sekundi möödudes hakkab kellaja näit uuesti kella-
aega näitama.
Funktsiooni lõpp
kontrollnäidik põleb.
Kui aeg saab otsa, hakkab kontrollnäidik vilkuma ning kaheks
minutiks kõlab helisignaal ja ahi lülitab end välja.
3. Helisignaali ja programmi saate lõpetada suvalise nupu vajuta-
misega.
17
Funktsioonide kestus ja lõpp kombineerimine
Funktsioone kestus
ja lõpp saab kasutada üheaegselt, kui soovitakse ahju hiljem teatud
ajal automaatselt sisse- ja väljalülitada.
1. Valige funktsiooniga kestus
toidu valmistamiseks vajalik
küpsetusaeg, antud juhul on see 1 tund.
2. Valige funktsiooniga lõpp aeg, mil toit peab valmis ole-
ma, antud juhul kell 14.05.
Funktsioonide kestus ja lõpp kontrollnäidikud põlevad ja
kellaaja näit näitab kellaaega, antud juhul 12.05.
Ahi lülitub väljaarvutatud kellaajal automaatselt sisse, antud
juhul kell 13.05.
Ja lülitub sisestatud aja möödudes jälle välja, antud juhul kell
14.05.
18
Kellaaja muutmine
Kellaaega saab ainult siis muuta, kui ükski automaatfunktsioon (kestus
või lõpp ) pole töös.
1. Vajutage nuppu valik
niikaua, kuni funktsiooni kellaaeg
kontrollnäidik hakkab vilkuma.
2. Seadistage nuppudega
või õige kellaaeg.
Umbes 5 sekundi möödudes lõppeb vilkumine ja kell näitab
seadistatud aega.
Seade on töövalmis.
19
Kasutusvaldkonnad, tabelid ja nõuanded
Küpsetamine
Küpsetamiseks kasutage ahjufunktsioone kuum õhk
või pealt-/altkuumutus .
Küpsetamisel võtke rasvafilter välja, vastasel juhul küpsetusaeg pikeneb ja pealispind
pruunistub ebaühtlaselt.
Küpsetusvormid
Pealt-/altkuumutuse funktsiooniga sobivad tumedast metallist või kattekihiga küpsetus-
vormid.
Funktsiooniga kuum õhk sobivad ka heledad metall-, klaas- ja savivormid.
Töötasandid
Funktsiooniga pealt-/altkuumutus saab küpsetada ainult ühel töötasandil korraga.
Funktsiooniga kuum õhk saate küpsetada kuivi, madalaid küpsetisi kuni kolmel küpsetus-
plaadil korraga.
1 küpsetusplaat:
nt töötasand 3
1 küpsetusvorm:
nt töötasand 1
2 küpsetusplaati:
töötasandid 1 ja 4
3 küpsetusplaati:
töötasandid 1, 3 ja 5
20
Üldised nõuanded
Töötasandeid loetakse altpoolt ülespoole.
Asetage küpsetusplaat ahju nii, et kaldus serv oleks eespool!
Asetage küpsetusvorm alati resti keskele.
Funktsioonidega kuum õhk
või pealt-/altkuumutus võite küpsetamiseks restile asetada ka
kaks küpsetusvormi üheaegselt.
Küpsetusaeg sellest märkimisväärselt ei pikene.
Külmutatud toidu valmistamisel võib kasutuses olev küpsetusplaat kõverduda.
Selle põhjustab külmutatud toidu ja ahju temperatuuride suur erinevus.
Peale küpsetusplaatide mahajahtumist taastub nende esialgne kuju.
Nõuanded küpsetusaegade tabelite osas
Tabelitest leiate terve reale küpsetistelesobivad küpsetustemperatuurid, küpsetusajad ja töö-
tasandid.
Esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ligikaudsed, kuna need olenevad taigna liigist,
kogusest ja küpsetusvormist.
Esimesel korral soovitame valida madalama küpsetustemperatuuri ja seejärel seda vajadusel
tõsta, nt kui soovite tugevamat pruunistust või küpsemine kestab liiga kaua.
Kui Te ei leia tabelist konkreetsele retseptile vastavaid andmeid, lähtuge mõne sarnase
küpsetise kohta esitatud andmetest.
Kookide küpsetamise aeg võib mitmel töötasandil küpsetusplaatidel või vormides küpsetades
10 – 15 minuti võrra pikeneda.
Niisked küpsetised (nt pitsad, puuviljakoogid jne) valmistatakse ühel töötasandil.
Ebaühtlase kõrgusega küpsetised võivad küpsetusprotsessi alguses pruunistuda erinevalt.
Sellisel juhul ärge muutke temperatuuriseadistust. Küpsetusprotsessi jooksul pruunistuvad
küpsetised ühtlaselt.
Pikemate küpsetusaegade puhul võite ahju ca 10 minutit enne küpsetusaja lõppu välja lülitada
ja nõnda järelsoojust kasutada.
Küpsetusaegade tabelites toodud andmed kehtivad, juhul kui pole märgitud teisiti, külma ahju
pandava toidu kohta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EOB6637X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend