Zanussi ZOS865QX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

KASUTUSJUHEND
Integreeritavad ahjud
ZOS 745
ZOS 865
2
Sisukord
Seadme kasutuselevõtt 4
Seadme kirjeldus 5
Elektriahi 6
Elektrooniline kell (ZOS 865) 7
Praktilised nõuandeid 11
Küpsetus- ja praadimisaega tabel 13
Puhastamine ja hooldus 15
Probleemide esinemisel 17
Tehnilised andmed 18
Juhised seadme paigaldajale 19
Paigaldamisjuhised 20
3
Hoiatused ja olulised märkused – integreeritavad ahjud
Hoidke igal juhul käesoleva seadmega kaasas olnud kasutusjuhend alles. Juhul kui seade antakse või
müüakse kolmandatele isikutele edasi, või kui Te jätate ärakolimisel seadme vanasse korterisse, siis on
ülimalt oluline, et seadme uus omanik saaks tutvuda käesoleva kasutusjuhendi ja selles leiduvate
juhistega. Need juhised on mõeldud seadme kasutaja ja tema kaaselanike kaitseks. Lugege käesolev
kasutusjuhend enne seadme ühendamist ja/või kasutusele võtmist hoolikalt läbi.
Paigaldamine
Seadme võib paigaldada vastava ala spetsialist
ning paigaldamisel tuleb järgida kehtivaid
eeskirju. Paigaldamise juhised on ära toodud
peatükis „Juhised seadme paigaldajale“.
Laske seade üksnes vastava ala spetsialistil
paigaldada ja ühendada, tööd tuleb teostada
vastavalt kehtivatele nõuetele, mida peab
spetsialist tänu oma ametile tundma.
Kui seadme paigaldamiseks on vaja teha
muudatusi vooluvarustuses, siis võib seda teha
samuti üksnes vastav spetsialist.
Kasutamine
Käesolev ahi on mõeldud toitude valmistamiseks,
ärge kasutage seda muul otstarbel.
Olge küpsetamise ajal või selle lõppedes ukse
avamisel ettevaatlik, sest ahjust väljub kuuma
õhu vool.
Kui Te kasutate ahjus toidu valmistamisel
fooliumit, siis ärge laske sellel mitte mingil juhul
vastu ahju põhja puutuda .
Olge ahju puhastamisel ettevaatlik: ärge pihus-
tage puhastusainet rasvafiltrile (kui olemas),
küttevarrastele ega termostaadi andurile.
Igasuguste muudatuste tegemine seadme juures
ning samuti seadme omaduste juures on ohtlik.
Olge ahju kasutamisel ettevaatlik. Tänu kütte-
kehade suurele kuumusele on rest ja teised osad
väga kuumad.
Küsetamise, praadimise ja grillimise ajal muutu-
vad ahju ukseklaas ja ülejäänud seadme osad
kuumaks, seetõttu tuleks lapsed seadmest eema-
le hoida.
Elektriseadmete ühendamisel ahju lähedal asu-
vatesse seinakontaktidesse peab jälgima seda, et
toitejuhtmed ei puutuks kokku kuumade keedu-
aladega, ega jääks kuuma ahjuukse vahele.
Tulekindlate, kuumade anumate või pottide ahjust
välja tõstmiseks kasutage alati pajalappe või
pajakindaid.
Regulaarne puhastamine takistab pealispinna
materjali halvenemist.
Enne ahju puhastamist tuleb kas vool välja lülita-
da või siis pistik seinakontaktist välja tõmmata.
Seadet ei või puhastada surve- või aurupesuriga.
Veenduge, et juhtnupud oleksid asendis „0“, kui
ahju enam ei kasutata.
Käesolev ahi on sõltuvalt mudelist valmistatud
kasutamiseks kas üksikseadmena või siis koos
pliidiplaadiga kombineeritava seadmena, ühe-
faasilise 230 V voolu jaoks.
Laste ohutus
Käesolevat seadet võivad kasutada ainult täis-
kasvanud. Seade on ohtlik, kui Te lubate seda
lastel kasutada või sellega mängida.
Hoidke lapsed seadmest senikaua eemale, kuni
see töötab. Ka siis, kui Te ahju välja lülitate, on
ahjuuks veel pikka aega kuum.
Klienditeenindus
Laske hooldus- ja/või remonditööd teostada
seadme tootja klienditeenindusel või siis tootja
poolt volitatud klienditeenindusel ning kasutage
üksnes originaalvaruosi.
Ärge proovige seadet rikete või kahjustuste korral
ise parandada. Vastava koolituseta isikute poolt
teostatud remonditööd võivad põhjustada kahjus-
tusi või vigastusi.
Kasutusjuhendis kasutatavad
sümbolid
Ohutusjuhised
Sammhaaval järgitavad juhised
Nõuanded
TOOTJA:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna, 298 47100FORLI'(Itaalia)
4
Seadme kasutuselevõtt
Ahi töötab ainult seadistatud kellaajaga.
Pärast ahju paigaldamist:
a) keerake termostaadi juhtnupp asendisse „MAX“;
b) Keerake ahjufunktioonide juhtnupp funktsioonile
pealt- ja altkuumutus (
);
c) lülitage tühi ahi umbes 45 minutiks sisse;
d) tagage piisav ruumi ventilaltsioon (nt avage aken).
Selle aja jooksul võib ahjust eralduda ebameeldivat
lõhna. See on põhjustatud tootmisjääkidest ning on
täiesti normaalne. Kui seadme esmakordne kuu-
mutamine on lõppenud, laske ahjul maha jahtuda ja
puhastage ahju sisemust puhta lapi ning vähese
nõudepesuvahendi ja sooja veega.
Puhastage ahju tarvikuid enne küpsetama
asumist korralikult.
Ahjuukse avamisel võtke alati käepideme
keskosast kinni.
5
Seadme kirjeldus
1 Juhtpaneel
2 Ahjufunktsioonide juhtnupp
3 Termostaadi juhtnupp
4 Töösoleku kontrolltuli
5 Termostaadi kontrollituli
6 Elektrooniline kell
7 Grill
8 Ahju valgustus
9 Andmeplaat
6
Elektriahi
Uputatavad nupud
Osad seadme mudelid on varustatud uputatavate
nuppudega. Need pöördnupud funktsioneerivad
vajuta-tõmba-süsteemi järgi. Neid nuppe on võimalik
täielikult juhtpaneeli uputada (joonis 1), kui ahi on
välja lülitatud.
Juhtnupud
Termostaadi juhtnupu (joonis 3) keeramise abil saab
valida soovitud temperatuuri ning ahjufunktsioonide
juhtnupu (joonis 2) keeramise abil on võimalik valida
sobiv ahjufunktsioon:
Altkuumutus
Pitsafunktsioon
Topeltgrill
Grill
Kuum õhk
Pealt- ja altkuumutus sisselülitatud
Pealt-/altkuumutus
Keerake ahjufuntsioonide juhtnupp asendisse ,
seejärel keerake temperatuuri juhtnupp soovitud
temperatuurile. Kui valmistatav toit vajab alt poolt
rohkem kuumust, siis keerake ahjufunktsioonide
juhtnupp asendisse altkuumutus
.
Kuum õhk
Keerake ahjufuntsioonide juhtnupp asendisse ,
seejärel keerake temperatuuri juhtnupp soovitud
temperatuurile.
Grill
Keerake ahjufuntsioonide juhtnupp asendisse
või
,
seejärel keerake temperatuuri juhtnupp soovitud
temperatuurile.
Joonis 1
Joonis 2
Joonis 3
Ahjufunktsioonide nupu keeramisel asendisse
suureneb grilli kuumutusvõimsus. Nõnda saavutata-
kse ühtlane grillimistulemus kogu grillitava pinna
ulatuses.
Pitsa küpsetamine
Keerake ahjufuntsioonide juhtnupp
asendisse
,
seejärel keerake temperatuuri juhtnupp soovitud
temperatuurile.
Altkuumutse ja ventilaatori poolt tekitatava kuuma
õhu ringluse kombineeritud mõju võimaldab ühtlaselt
küpsetada pitsasid ja soolaseid torte.
7
Termostaadi kontrollituli
Kontrolltuli kustub, kui ahi on seadistatud temper-
atuuri saavutanud ning süttib uuesti põlema, kui
kuumutamist jätkatakse.
Töösoleku kontrolltuli
Näitab, et üks või mitu ahju küttekeha või siis pliidi
keeduplaati on sisse lülitatud.
Ohutustermostaat
Ohtliku ülekuumenemise (põhjustatud näiteks sead-
me oskamatust kasutamisest või vigastest osadest)
vältimiseks on ahi varustatud ohutustermostaadiga,
mis katkestab vooluvarustuse. Temperatuuri lange-
des lülitatakse ahi uuesti automaatselt sisse.
Kui ohutustermostaat rakendub seadme oskamatu
kasutamise tõttu, siis piisab sellest, kui pärast
seadme mahajahtumist vea põhjus kõrvaldada; aga
kui ohutustermostaat rakendub vigase seadme osa
tõttu, siis tuleb Teil klienditeeninduse poole pöörduda.
Jahutusventilaator
Selle funktsioon on seadme elektriliste komponentide,
juhtnuppude ja ukse käepideme jahutamine.
Ventilaatori sisse- ja väljalülitamine käib automaatselt
koos ahjufunktsioonide juhtnupu pööramisega.
Ohtliku ülekuumenemise vältimiseks töötab
jahutusventilaator pärast ahju väljalülitamist seni-
kaua edasi, kuni on saavutatud nomaalne tempe-
ratuur.
Elektrooniline kell (ZOS 865)
1. Nupp funktsioonivalik
2. Nupp miinus
3. Nupp pluss „
4. Displeinäit
5. Kontrollnäidik „Küpsetusaeg
6. Kontrollnäidik „Lõpp“
7. Kontrollnäidik „Taimer
8. Kontrollnäidik „Kellaaeg“
8
Ahi töötab ainult seadistatud kellaajaga. Ahju saab kasuta-
da ka ilma programmeerimiseta.
Kellaaja seadistamine
Peale vooluvõrku ühendamist või voolukatkestust hakkab funktsiooni
„Kellaaeg“
kontrollnäidik vilkuma.
Kellaaja seadistamine:
1. Seadistage nuppudega „ “ või „ õige kellaaeg.
2. Oodake 5 sekundit: seade on nüüd normaalolekus (tööolekus).
Displeil näidatakse kellaaega ja ükski kontrollnäidik ei vilgu.
Kellaaja muutmine:
1. Vajutage nupule valik senikaua, kuni funktsiooni „Kellaaeg“
kontrollnäidik hakkab vilkuma. Kellaaja muutmiseks toimige sama
moodi nagu eelnevalt kirjeldatud. Kellaaega saab ainult siis
muuta, kui ükski automaatfunktsioon (nt kestus
või lõpp )
pole töös.
Funktsioon „Küpsetusaeg“
Funktsiooniga „Küpsetusaeg“ saate seadistada, kui kaua peab ahi
töös olema. Asetage toit ahju, valige soovitud ahjufunktsioon ja
temperatuur. Vajutage nupule valik
senikaua, kuni funktsiooni
„Kestus“
kontrolltuli hakkab vilkuma. Seejärel toimige järgmiselt:
Seadistage küpsetamise kestus:
1. Seadistage nuppudega „ “ või “ soovitud küpsetusaeg.
2. Oodake 5 sekundit: funktsiooni „Kestus“ kontrollnäidik põleb
ja displeil näidatakse jälle aktuaalset kellaaega.
3. Kui seadistatud aeg on möödas, hakkab kontrollnäidik vilkuma,
kostub helisignaal ja ahi lülitab end välja. Keerake ahju-
funktsioonide ja termostaadi juhtnupp asendisse „väljas“.
Helisignaali välja lülitamiseks vajutage suvalist nuppu. Pange
tähele: Selle toiminguga lülitub ahi uuesti sisse. Seetõttu peab
küpsetusaja möödudes ahjufunktsioonide ja termostaadi juhtnupu
keerama asendisse „väljas“.
9
Küpsetusaja katkestamine:
1. Vajutage nupule valik senikaua, kuni funktsiooni „Kestus“
kontrolltuli hakkab vilkuma. Displeil näidatakse järelejäänud
küpsetusaega.
2. Hoidke nupppu „ “ senikaua all, kuni displeile kuvatakse „0.00“.
Viie sekundi möödudes näidatakse displeil kellaaega ja ükski
kontrollnäidik ei vilgu.
Funktsioon „Lõpp
Funktsiooniga „Lõpp“ lülitub töös olev ahi seadistatud väljalülitushetkel
iseseisvalt välja. Asetage toit ahju, valige soovitud ahjufunktsioon ja
temperatuur. Vajutage nupule valik
senikaua, kuni funktsiooni
„Lõpp“
kontrolltuli hakkab vilkuma. Seejärel toimige järgmiselt:
Seadistage väljalülitusaeg:
1. Seadistage nuppudega „ “ või “ soovitud väljalülitusaeg.
2. Oodake 5 sekundit: funktsiooni „Lõpp“ kontrollnäidik põleb ja
displeil näidatakse jälle aktuaalset kellaaega.
3. Kui seadistatud aeg on möödas, hakkab kontrollnäidik vilkuma,
kostub helisignaal ja ahi lülitab end välja. Keerake ahjufunktsioo-
nide ja termostaadi juhtnupp asendisse „väljas“.
Helisignaali välja lülitamiseks vajutage suvalist nuppu. Pange
tähele: Selle toiminguga lülitub ahi uuesti sisse. Seetõttu peab
küpsetusaja möödudes ahjufunktsioonide ja termostaadi juhtnupu
keerama asendisse „väljas“.
Väljalülitusaja katkestamine:
1. Vajutage nupule valik senikaua, kuni funktsiooni „Lõpp“
kontrolltuli hakkab vilkuma. Displeil näidatakse järelejäänud
väljalülitusaega.
2. Hoidke nupppu „ “ senikaua all, kuni displeile kuvatakse
aktuaalne kellaaeg. Kostub lühike heli ja ükski kontrollnäidik ei
vilgu.
10
Funktsioonide „Kestus“ ja „Lõpp“
kombineerimine
Funktsioone „Kestus‘ja „Lõpp‘saab kasutada üheaegselt, kui
soovitakse ahju hiljem teatud ajal automaatselt sisse- ja väljalülitada.
1. Seadistage funktsiooniga „Kestus (toimige täpselt nii nagu
vastavas peatükis kirjeldatud) soovitud küpsetamise kestus.
Seejärel vajutage nuppu
: displeil näidatakse programmeeritud
aega.
2. Seadistage funktsiooniga „Lõpp“ (toimige täpselt nii nagu
vastavas peatükis kirjeldatud) soovitud väljalülitusaeg.
Funktsioonide „Kestus“ ja „Lõpp“ kontrollnäidud põlevad ja displei
näitab kellaaega. Ahi lülitub automaatselt seadistatud aegadel
sisse ning välja.
Funktsioon „Taimer“
Taimer töötab nagu tavaline köögitaimer, peale seadistatud aja
möödumist kõlab helisignaal. PANGE TÄHELE: Taimer ei mõjuta ahju
tööd.
Taimeri seadistamine
1. Vajutage nupule valik
senikaua, kuni funktsiooni „Taimer“
kontrollnäidik hakkab vilkuma.
2. Seadistage nuppudega „
“ või “ soovitud taimeri aeg (maks: 2
tundi 30 minutit).
3. Oodake 5 sekundit: Funktsiooni „Taimer“
kontrolltuli põleb.
4. Kui aeg saab otsa, hakkab kontrollnäidik vilkuma ja kostub
helisignaal. Helisignaali välja lülitamiseks vajutage suvalist nuppu.
Taimeri aja katkestamine:
1. Vajutage nupule valik
senikaua, kuni funktsiooni „Taimer“
kontrollnäidik hakkab vilkuma. Displeil näidatakse järelejäänud
taimeri aega.
2. Hoidke nupppu „
“ senikaua all, kuni displeile kuvatakse „0.00“.
Viie sekundi möödudes näidatakse displeil kellaaega ja ükski
kontrollnäidik ei vilgu.
Displei väljalülitamine
1. Hoidke kahte või kolme nuppu 5 sekundit all. Displei lülitub välja.
2. Displei sisse lülitamiseks vajutage suvalist nuppu.
Displei saab üksnes siis välja lülitada, kui ükski automaat-
funktsioon pole töös.
11
Praktilised nõuandeid
Küpsetamisel peab ahju uks olema
alati suletud.
Käesolev ahi on varustatud eksklusiivse küpsetus-
süsteemiga, mis tekitab loomuliku õhuvoolu ja paneb
küpsetusaurud pidevalt ringlema. Toite küpsetatakse
seega pidevalt niiskes keskkonnas, mis küpsetab
toidu pealt krõbedaks ent jätab seest õrnaks.
Küpsetusaeg ja energiakulu vähendatakse nõnda
miinimumini. Küpsetamise ajal tekib aur, mis võib
ukse avamisel ahjust väljuda. See on normaalne.
Olge küpsetamise ajal või selle lõppedes ukse
avamisel ettevaatlik, sest ahjust väljub kuuma
õhu vool.
Pealt-/altkuumutus
Kuumus ülalt ja alt. Soovitatav kasutada keskmist
tasandit. Kui valmistatav toit vajab pealt või alt
rohkem kuumust, siis kasutage ülemisi või siis
alumisi tasandeid.
Kuum õhk ja küpsetise funktsioon
Soojusülekanne käib siin kuuma õhu kaudu, mille
paneb liikuma ahjukambri tagaseinas asuv ventilaator
(sundkonvektsioon). Seeläbi jaotub ahjus kuumus
kiiresti ja ühtlaselt. See funktsioon annab Teile
võimaluse üheaegselt mitmel tasandil korraga
praadida või küpsetada, ning seda ilma igasuguse
maitsemuutuseta. Küpsetiste funktsioon sobib koo-
kide, saiakeste ja väikeste küpsetiste küpsetamiseks.
Ainult ühel tasandil küpsetamisel või hautamisel on
soovituslik kasutada parema küpsetatava toidu
jälgimise huvides alumisi tasandeid.
Funktsioon kuum õhk on eriti sobilik steriliseerimiseks
ja seente või puuvilja kuivatamiseks.
Grillimine
Grillimiseks sobivad kõik lihaliigid, välja arvatud uluki-
liha ja pikkpoiss.
Määrige liha ja kala enne grillima asumist õliga kokku.
Mida madalam grillitavad toiduained, seda lähemale
võib nad grilli küttekehale asetada ja vastupidi. Resti
võib ahju lükata nii kaardus poolega ülespoole kui
allapoole. Hea pruunistuse saavutamiseks lükatakse
rest 4. tasandile, seega kohe grilli küttekeha alla.
Kui rasvapanni panna veidi vett, on hiljem puhasta-
mine märksa lihtsam. Lükake rasvapann altpoolt
esimesele tasandile.
Küpsetamise, praadimise või grillimise ajal peab ahju-
uks olema suletud.
Ahju töösoleku ajal on ahju valgustus sisse lülitatud.
12
Nõuanded
Küpsetamiseks:
Küpsetatav toit vajab tavaliselt ühtlast temperatuuri
(150-200 °C), seega on vajalik ahju ca 10 minutit eel-
soojendada.
Ärge avage ahjuust enne, kui on möödunud 3/4
küpsetusajast.
Muretainast küpsetatakse lahtikäivas koogivormis või
küpsetusplaadil seni, kuni 2/3 küpsetusajast on möö-
das, seejärel garneeritakse ning küpsetatakse lõpuni.
Edasine küpsetusaeg sõltub katte koostisest ja
kogusest. Biskviiditaigen peab raskesti lusika küljest
eemalduma. Üleliigne vedelik pikendaks asjatult
küpsetusaega.
Ahju pannakse korraga kaks küpsetusplaati, siis peab
nende vahele jätma ühe tasandi vabaks (joonis 4).
Kui ahju pannakse korraga kaks küpsetusplaati, siis
tuleb umbes 2/3 küpsetusaja möödudes ülemine plaat
alla tõsta ning vastupidi ja lisaks tuleb plaadid ka
ümber pöörata.
Praadimiseks:
Ärge praadige väiksemaid tükke kui 1 kg, väiksemad
tükid võivad praadimisel ära kuivada. Kui Te soovite
tumedat liha väljast hästi ära praadida ent seest
roosaks või punaseks jätta, siis peate praadimisel
kasutama suuremat temperatuuri (200-220 °C). Hele
liha, linnuliha ning kala nõuavad seevastu madalamat
temperatuuri (150-175 °C). Sousti koostisained lisata-
kse üksnes lühikeste küpsetusaegade korral kohe
alguses, teistel puhkudel lisatakse nad alles viimase
poole tunni jooksul. Seda, kas liha on valmis, saab
kontrollida lusika abil: kui seda ei saa sisse vajutada,
siis on liha läbiküpsenud Rostbiifi või fileed, mis peab
seest roosaks jääma, tuleb küpsetada suurema
temperatuuri juures ning vähem aega.
Kui Te valmistate liharooge otse restil, siis lükake
restist allpool olevale tasandile rasvapann. Jätke
praad enne lahti lõikamist vähemalt 15 minutiks
seisma, et lihamahl ei saaks välja voolata. Selleks, et
vältida ahjus suitsu tekkimist, on soovitatav
rasvapannile veidi vett kallata. Kondentsi tekkimise
vältimiseks lisage vett väikestes kogustes mitu korda.
Taldrikuid võite kuni serveerimiseni ahjus kõige
väiksema temperatuuri juures soojas hoida.
Ettevaatust!
Ärge asetage ahju põrandale alumiinium-
fooliumi ega rasvapanne, küpsetusplaate,
potte jne, kuna need võivad tekkiva kuumuse
toimel kahjustada ahju emailpinda.
Küpsetusajad
Küpsetusajad võivad sõltuvalt erinevate toitude koos-
tisest, koostisainetest ja vedeliku kogusest olla
erinevad.
Jätke esimeste küpsetamiste või praadimiste seadis-
tused meelde, et samade toitude hilisemaks valmista-
miseks kogemusi koguda.
Teie enda kogemustele toetudes saate seadistusi
individuaalselt muuta.
Kuum õhk
Joonis 4
13
Küpsetus- ja praadimisaega tabel
Pealt- ja altkuumutus ning kuum õhk
Pealt- ja
altkuumutus
Kuum õhk
Kaal
(g)
TOIDUAINE
Kõrgus
Tempera-
tuur °C
Kõrgus
Tempera-
tuur °C
Küpsetusaeg
(minutit)
MÄRKUS
KOOGID
Biskviiditaigen 1 170 2 (1 ja 3)* 160 45-60 Koogivorm
Muretaigen 2 170 2 (1 ja 3)* 160 20-30 Koogivorm
Kohupiima- ja juustukook 1 160 2 150 60-80 Koogivorm
Õunakook 1 180 2 (1 ja 3)* 170 40-60 Koogivorm
Stritsel 2 175 2 150 60-80 Koogivorm
Marmelaaditort 2 175 2 (1 ja 3)* 160 30-40 Koogivorm
Biskviiditaignast kook 175 2 160 45-60 Koogivorm
Biskviitkook 1 175 2 (1 ja 3)* 160 30-40 Koogivorm
Keeks 1 170 1 160 40-60 Koogivorm
Juustukook 1 170 2 160 50-60 Koogivorm
Väiksemad koogid 2 175 2 (1 ja 3)* 160 25-35 Küpsetusplaadil
Küpsised 3 160 2 (1 ja 3)* 150 20-30 Küpsetusplaadil
Besee 2 100 2 (1 ja 3)* 100 90-120 Küpsetusplaadil
Väikesed küpsetised
pärmitaignast
2 190 2 (1 ja 3)* 180 12-20 Küpsetusplaadil
Tuuletaskud/ekleerid 2 200 2 (1 ja 3)* 190 15-25 Küpsetusplaadil
LEIB JA PITSA
1000 Sai 1 190 2 180 40-60 1-2 tükki
500 Rukkileib 2 190 2 180 30-45 Leivapannil
500 Saiakesed 2 200 2 (1 ja 3)* 175 20-35 6-8 saiakest
250 Pitsa 1 210 2 (1 ja 3)* 190 15-30
FLANID
Pastaflan 2 200 2 (1 ja 3)* 175 40-50 Koogivorm
Juurviljaflan 2 200 2 (1 ja 3)* 175 45-60 Koogivorm
Vürtsikad pirukad 2 200 2 (1 ja 3)* 180 35-45 Koogivorm
Lasanje 2 180 2 160 45-60 Koogivorm
Cannelloni 2 200 2 175 40-55 Koogivorm
LIHA
1000 Veiseliha 2 190 2 175 50-70 Restil
1200 Sealiha 2 180 2 175 100-130 Restil
1000 Vasikaliha 2 190 2 175 90-120 Restil
1500 Rostbiif, punane 2 210 2 200 50-60 Restil
1500 Rostbiif, roosa 2 210 2 200 60-70 Restil
1500 Rostbiif, läbiküpsetatud 2 210 2 200 70-80 Restil
2000 Sea õlatükk 2 180 2 175 120-150 Koos kamaraga
1200 Lambaliha 2 190 2 175 110-130 Jalg
1000 Kana 2 190 2 175 60-80 Terve
5000 Kalkun 2 180 2 160 210-240 Terve
1500 Part 2 175 2 160 120-150 Terve
3000 Hani 2 175 2 160 150-200 Terve
1200 Jänes 2 190 2 175 60-80 A-tükid
1200 Seakoot 2 180 2 160 100-120 2 tükki
Pikkpoiss
2 180 2 160 40-60 Leivapannil
1500
ULUKILIHA
Jänese seljaliha
2 190 2 175 150-200 A-tükid
800 Faasan 2 190 2 175 90-120 Terve
1200
Kala
Jõeforell/hammasahven
2 190 2 (1 ja 3)* 175 30-40 3-4 kala
1500 Tuunikala/lõhe 2 190 2 (1 ja 3)* 175 25-535 4-6 tükki
(*) Kui Te valmistate üheaegselt rohkem kui ühte toitu, siis soovitame need asetada sulgudes märgitud tasanditele.
14
Grillimine (**)
Kogus
Grillimine
-
Küpsetusaeg
(minutit)
TOIDUAINE
Arv Kaal
Kõrgus
Temperatuur °C
Pealmine
pool
Alumine
pool
Veiseliha biifsteegid 4 800 3 Maks. 12-15 12-14
Veisefilee 4 600 3 Maks. 10-12 6-8
Grillvorstid 8 3 Maks. 8-10 4-6
Sealiha biifsteegid 4 600 3 Maks. 12-16 12-14
Hamburger 6 600 3 Maks. 10-15 8-10
Kana rinnaliha 4 400 3 Maks. 12-15 12-14
Kana (2 osas) 2 1000 3 Maks. 30-35 25-30
Vardad 4 3 Maks. 10-15 10-12
Kalafilee (merikeel) 4 400 3 Maks. 12-14 10-12
Soojad võileivad 4-6 3 Maks. 5-7
Saiaviilud 4-6 3 Maks. 2-4 2-3
„Pitsa“ funktsioon (***)
„Pitsa“ funktsioon
Kaal
(g)
TOIDU LIIK
Tasand
Temperatuur °C
Küpsetusaeg,
minutites
RKUSED
1000
500
500
Pitsa (suur),
Pitsa (väike)
Saiakesed
1
1
1
200
200
200
15-25
10-20
15-25
Leivapannil
Koogivormis/ restil
Koogivorm
Antud temperatuurid on ligikaudsed. Võimalik, et temperatuurid tuleb Teie enda nõuetele vastavaks kohan-
dada.
Küpsetusajad ei sisalda eelsoojendusaega. Soovitame ahju umbes 10 minutit eelsoojendada, eriti siis, kui Te
küpsetate kooki, pitsat ja leiba.
(**) Küpsetusajad ei sisalda eelsoojendusaega. Soovitame ahju ca 5 minutit eelsoojendada.
(***) Küpsetusajad ei sisalda eelsoojendusaega. Soovitame ahju ca 10 minutit eelsoojendada.
15
Puhastamine ja hooldus
Enne puhastama asumist lülitage ahi välja
ja laske maha jahtuda. Seadet ei või
puhastada surve- või aurupesuriga.
Oluline: Enne puhastustööde alustamist tuleb seade
ilmtingimata vooluvõrgust eemaldada. Seadme pika
eluea tagamiseks on vaja seadet regulaarselt puha-
stada:
Puhastada võib üksnes mahajahtunud ahju.
Puhastage seadme emaileeritud pindu sooja vee
ja nõudepesuvahendiga.
Ärge kasutage küürimisvahendeid.
Kuivatage roostevabast terasest ja klaasist detai-
lid pehme lapi abil ära.
Tugevate plekkide eemaldamiseks kasutage
tavalisi müügisolevaid teraspindade puhastus-
vahendeid või siis sooja äädikat.
Ahju emaileeritud pinnad on väga pikaealised ning
üsna vastupidavad. Kuumade puuviljamahlade (sidru-
nid, ploomid vms) mõjul võivad emailpindadele tekki-
da mattid ja karedad plekid. Ent sellised emaileeritud
pindade läikekihile tekkivad plekid ei mõjuta mitte
kuidagi ahju funktsiooneerimist. Puhastage seadet
pärast iga kasutuskorda. Mustust on nõnda kõige
kergem eemaldada. Nõnda väldite toidujäätmete
kinnikõrbemist.
Alumiinium- või roostevabast terasest pindadega
seadmed
Soovitame ahjuust puhastada üksnes märja švammi-
ga ning seejärel pehme lapiga ära kuivatada. Ärge
kasutage abrasiivseid vahendeid, happeid ega
küürimisvahendeid, kuna need võivad pealispindu
kahjustada. Puhastage paneeli sama moodi.
Ahjulambi pirni vahetamine
Eemaldage seade vooluvõrgust, keerake klaaskate
maha (joonis 5) ja vahetage defektne pirn välja.
Elektripirn: 15 W, 230 V, 50 Hz, (300°C), E14.
Pange klaaskate tagasi ja ühendage seade uuesti
vooluvõrku.
Joonis 5
16
Ahjuukse puhastamine
Ahjuukse kergemaks puhastamiseks on võimalik ukse
seesmine klaas eemaldada.
Ukseklaasi eemaldamine
1. Peale ahjuukse avamist on näha kaks klaasi
ülemist hoidikut.
2. Tõmmake hoidikud ettevaatlikult välja (joonis 6).
3. Lükake seesmist klaasi senikaua ülesse, kuni ta
on täiesti eemaldatud (joonis 7).
4. Peale ukseklaasi ja ukse seesmise pinna
puhastamist pange seesmine klaas uuesti tagasi,
asetage õigesse positsiooni ning kinnitage kahe
ülemise hoidiku abil.
Selleks, et ukseklaas ei libiseks ahjuukse
avamisel oma hoidikutest välja, tuleb kontro-
llida, et klaas oleks korralikult kinnitatud.
Klaas ei tohi võnkuda ega lasta ennast
liigutada.
Grilli küttekeha
Osad seadme mudelid on varustatud alla lastava
ülemise küttekehaga.
Veenduge, et seade oleks vooluvõrgust
eemaldatud, enne kui asute järgneva tege-
vuse juurde.
Ahjukambri sisemuse puhastamise hõlbustamiseks
on võimalik ülemine küttekeha (pealtkuumutus ja grill)
alla lasta.
Selleks keerake käsikruvid (vt joonis 8) välja.
Kasutage selleks vajadusel kruvikeerajat.
Laske lüttekeha alla.
Nüüd on võimalik väga lihtsalt ahjukambri lage
puhastada. Seejärel tõstke küttekeha uuesti
laealla ning kinnitage kruvide abil.
Kontrollige veelkord, et küttekeha oleks
korralikult kinnitatud.
Joonis 6
Joonis 7
Joonis 8
17
Probleemide esinemisel
Kui seadme töös esineb probleeme, siis kontrollige enne Electrolux’i teeninduse poole pöördumist järgmist:
PROBLEEM LAHENDUS
Ahi ei lülitu sisse.
Kontrollige, et ahi oleks manuaalses režiimis ning
juhtnupud oleksid keeratud mõnele funktsioonile ning
temperatuurile.
või
Kontrollige, kas seade on korralikult ühendatud ning
kas pistiku lüliti või siis vooluvarustus on SISSE
lülitatud.
Ahju temperatuurituli ei põle.
Keerake temperatuuri juhtnupp soovitud tempera-
tuurile.
või
Keerake ahjufunktsioonide juhtnupp soovitud funkt-
sioonile.
Ahjuvalgustus ei tööta.
Keerake ahjufunktsioonide juhtnupp soovitud funkt-
sioonile.
või
Ostke või siis tellige Electrolux’i teeninduskeskusest
ahjulambi jaoks uus pirn ning vahetage see vastavalt
käesoleva kasutusjuhendi juhistele välja.
Toitude valmistamine kestab liiga kaua või
toit küpseb liiga kiiresti.
Otsige abi käesoleva kasutusjuhendi sisust, eriti
peatükist, mis annab nõuanded ahju kasutamiseks.
Toitudele ja ahjukambri seintele koguneb
kondensvesi ja aur.
Kui küpsetamine on lõppenud, siis ärge jätke toitu
kauemaks kui 15-20 minutiks ahju seisma.
18
Tehnilised andmed
Paigaldusava
Kõrgus 593 mm
Laius 560 mm
Sügavus 550 mm
Ahi
Kõrgus 335 mm
Laius 405 mm
Sügavus 400 mm
Kasulik maht 53 l
Kuumutusvõimsus (W)
Ahju valgustus 15 W
Altkuumutus 1000 W
Pealtkuumutus 800 W
Pealt-/altkuumutus 1800 W
Infrapunagrill 1650 W
Topeltgrill 2450 W
Pitsa küpsetamine 2680 W
Ventilaatori mootor 30 W
Jahuti mootor 20 W
Koguvõimsus 2720 W
Ahju termostaat 50 °C - 230 °C
Tööpinge (50 Hz) 230 V
Antud seade vastab järgmistele EMÜ direktiividele:
73/23 - 90/683 (madalpingedirektiiv);
89/336 (elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv);
93/68 (üldine direktiiv);
ja nende muudatusdirektiividele.
19
Juhised seadme paigaldajale
Seadme paigaldamisel ja ühendamisel
tuleb kinni pidada kõikidest kehtivatest
ees-kirjadest. Tööid võib teostada üksnes
väljalülitatud seadmega. Seadme juures
võivad töösid teostada üksnes vastava
eriala spetsialistid.
Elektriühendus
Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige
järgmist:
Kaitsmed ja maja elektrisüsteem peavad olema
vastavad seadme maksimaalsele võimsusele (vt
andmeplaat).
Maja elektrisüsteemil peab olema eeskirjade
kohaselt paigaldatud ja kehtivatele eeskirjadele
vastav maandus.
Seinakontakt või mitmepooluseline väljalüliti peavad
peale seadme paigaldamist olema lihtsasti ligi-
pääsetavad.
Seade tarnitakse ilma toitekaablita, kuna sõltuvalt
olemasolevast toitega ühendamise viisist on vajalik
vastavatele normidele vastav pistik, mis peab
vastama ka seadme andmeplaadil ära toodud
andmetele. Ühendage pistik eeskirjade kohaselt
paigaldatud seinakontakti. Toitekaablina sobivad,
sõltuvalt vastavast vajalikust nimiristlõikest, järgmised
tüübid: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Kui seadme vooluvõrku ühendamisel ei kasutata
pistikut või kui see pole ligipääsetav, siis tuleb
seadme ja vooluvõrgu vahele paigaldada mitme-
pooluseline väljalüliti (nt kaitse, rikkevoolukaitselüliti),
mille kontaktide vahe oleks minimaalselt 3 mm. Lüliti
ei või maandust mitte üheski kohas katkestada.
Kollane ja roheline maandusjuhe peaks olema 2-3 cm
pikem kui kõik teised juhtmed.
Toitekaabel tuleb paigaldada nii, et ta asuks kohas,
kus temperatuur võib tõusta kõrgemale kui 50 °C (üle
ruumi temperatuuri). Peale seadme ühendamist tuleb
kontrollida kütteelemente, selleks tuleb nad ca 3
minutiks sisse lülitada.
Klemmiplokk
Ahi on varustatud kergesti ligipääsetava klemmi-
plokiga, mis on mõeldud kasutamiseks ühefaasilise
230 V vooluvõrguga (joonis 9).
Kui nõutud ohutusmeetmeid pole rakendatud,
pole tootja kahjustuste ja vigastuste eest mitte
mingil juhul vastutav.
Joonis 9
20
Paigaldamisjuhised
Seadme probleemideta funktsioneerimiseks peab
mööblil, kuhu seadet paigaldatakse, ehk siis paigal-
dusaval olema sobivad mõõtmed.
Vastavalt kehtivatele eeskirjadele peavad kõik
detailid, mis isoleerivad ja tagavad voolu all olevate
detailide puutekaitse, kinnitada nii, et neid poleks
võimalik eemaldada ilma tööriistadeta.
Selle alla kuulub ka vajadusel vastavate kaitse-
külgede paigaldamine. Mööblisse integreerimisel
peab igal juhul olema tagatud täielik puutekaitse
voolu juhtivate detailide suhtes. Seadme võib oma
tagaküljega või siis ühe küljega paigaldada kõrgema
köögimööbli, kõrgemate seadmete või siis seinte
juurde. Teisele külgseinale võib aga paigutada ainult
selliseid seadmeid või mööblit, mis on seadmega
samal kõrgusel
Ahju mõõtmed (joonis 10)
Paigaldamisjuhised
Seadme probleemideta funktsioneerimiseks peab
mööblil, kuhu seadet paigaldatakse, ehk siis
paigaldusaval olema sobivad mõõtmed (joonis 11-
12).
Mööbli külge kinnitamine
Avage ahjuuks;
Kinnitage ahi nelja puidukruvi abil, mis sobivad
täpselt ettenähtud raami avadesse, mööbli külge
(joonis 13).
Joonis 10
Joonis 11
Joonis 12
Joonis 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Zanussi ZOS865QX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka