Sony HDR-AS100VR Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

HDR-AS100V
4-532-707-11(1) (FI)
FI
© 2014 Sony Corporation
Digitaalinen
HD-videokamera
Käsikirja
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
2
FI
Tämän käsikirjan käyttäminen
Napsauttamalla jotakin oikealla olevista painikkeista pääset sitä vastaavalle sivulle.
Tämä on kätevää, kun etsit toimintoa, jota haluat tarkastella.
Etsi tietoja toiminnon perusteella.
Etsi tietoja käyttötavan perusteella.
Etsi tietoja asetuskohteiden luettelosta.
Etsi tietoja avainsanan perusteella.
Tässä käsikirjassa käytetyt merkinnät ja
merkintätavat
Sisällysluettelo Käyttötapahak
u
Asetushaku
Hakemisto
4-532-707-11(1) (FI)
Digitaalinen
HD-videokamera
Käsikirja
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
Kun määrität GPS-lokin asetukseksi [ON], kamera säätää päivämäärän, kellonajan ja alueen asetukset
automaattisesti kuvaustilassa.
01 Asettaa kuukauden.
01 Asettaa päivän.
00 Asettaa tunnit.
00 Asettaa minuutit.
GMT+0
Asettaa alueen, jossa käytät kameraa. (Alueet määritetään aikaerona
Greenwich Mean Time (GMT) -aikavyöhykkeestä).
Huomautuksia
z
Alueen asettaminen
Vieraillessasi jossain maassa voit asettaa kellon paikalliseen aikaan valitsemalla alueen.
Alueet määritetään aikaerona Greenwich Mean Time (GMT) -aikavyöhykkeestä.
Katso myös Aikaerot (sivu 75).
Kääntö
Voit tallentaa kuvan ylösalaisin. Tämä toiminto on hyödyllinen tilanteissa, joissa kamera on
kiinnitetty ylösalaisin.
Aloita asetuksen määrittäminen valitsemalla ensin [SETUP].
1 Paina NEXT-painiketta, jotta näyttöön tulee [SETUP], ja paina sitten
ENTER-painiketta.
2 Paina NEXT-painiketta, jotta näyttöön tulee [FLIP] (kääntö), ja paina sitten
ENTER-painiketta.
3 Valitse asetus painamalla NEXT-painiketta ja paina sitten ENTER-painiketta.
Kääntää kuvan pystysuunnassa ja vaihtaa vasemman ja oikean äänikanavan keskenää
n
Ei käännä kuvaa.
Palaa [FLIP]-valikkoon.
t
Asetusnäyttö
Oletusasetus ilmaistaan merkinnällä .
Ilmaisee varoituksia ja rajoituksia, jotka
liittyvät kameran oikeaan käyttöön.
z Ilmaisee hyödyllisiä tietoja.
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
3
FI
Huomautuksia kameran käytöstä
Huomautuksia tallentamisesta/toistosta
sekä liittämisestä
Ennen kuin aloitat tallentamisen, varmista
tekemällä koetallennus, että kamera
toimii oikein.
Kytke kuvien toistoa varten kamera toiseen
laitteeseen HDMI-mikrokaapelilla
(myydään erikseen).
Kamera ei ole pöly- eikä vesitiivis. Lue
Varotoimet (sivu 76) ennen kameran käyttöä.
Vältä altistamasta kameraa kosteudelle, kun
liitinkansi tai akun/muistikortin kansi on
avoinna. Kameran sisäpuolen kostuminen
voi aiheuttaa toimintahäiriöitä. Joissakin
tapauksissa kameraa ei voi enää korjata.
Älä osoita kameralla suoraan aurinkoon tai
muuhun kirkkaaseen valoon. Seurauksena
voi olla toimintahäiriöitä.
Älä käytä kameraa lähellä sijaintia, joka tuottaa
voimakkaita radioaaltoja tai säteilyä. Muuten
kamera ei ehkä tallenna tai toista kuvia oikein.
Kameran käyttö hiekkaisessa tai pölyisessä
ympäristössä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Jos kosteutta pääsee tiivistymään, poista se
ennen kameran käyttöä (sivu 76).
Älä ravista kameraa tai altista sitä iskuille.
Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä, eikä
kuvia ehkä voi tallentaa. Lisäksi muistikortti
voi tulla käyttökelvottomaksi, ja kuvatiedot
voivat vioittua.
Kun kytket kameran toiseen laitteeseen
kaapelilla, aseta liitin oikealla tavalla. Liittimen
työntäminen liitäntäänkisin vaurioittaa
liitäntää ja voi aiheuttaa kameran
toimintahäiriön.
Muiden kuin tällä kameralla kuvattujen,
muokattujen tai koostettujen videoiden
toistokelpoisuutta ei voida taata.
Kun vaihdat NTSC- ja PAL-muotojen välillä,
kuvanlaadun asetustilan valittavissa olevat
asetusten arvot muuttuvat sen mukaisesti.
Tässä käyttöoppaassa esitetään sekä [NTSC]-
että [PAL]-muotoa koskevat asetusten arvot.
Kameran lämpötila
Kamera voi lämmetä jatkuvassa käytössä, mutta
tämä ei ole vika.
Ylikuumenemissuojaus
Kameran ja akun lämpötilan mukaan videoiden
tallentaminen voi estyä tai virta voi katketa
automaattisesti kameran suojaamiseksi. Ennen
virran katkeamista tai videoiden tallentamisen
estämistä näyttöön tulee viesti asiasta.
Huomautuksia akusta
Lataa akku ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Voit ladata akun, vaikka sen lataus ei olisi
täysin purkautunut. Vaikka akkua ei olisi
täysin ladattu, voit käyttää siinä olevaa
osittaista latausta.
Lisätietoja akuista: sivu 74.
Huomautuksia näytöstä ja objektiivista
Näytön tai objektiivin altistaminen suoralle
auringonvalolle pitkäksi aikaa voi aiheuttaa
toimintahäiriöitä. Pidä tämä mielessä, jos
sijoitat kameran lähelle ikkunaa tai ulos.
Älä paina näyttöä. Seurauksena voi olla
toimintahäiriö.
Kuvatietojen yhteensopivuus
Kamera tukee videotiedostojen muotona
MP4-muotoa. Kaikki MP4-yhteensopivat
laitteet eivät kuitenkaan välttämättä pysty
toistamaan tällä kameralla tallennettuja kuvia.
Kamera noudattaa JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association) -järjestön yleistä DCF (Design
rule for Camera File system) -standardia.
Tekijänoikeuksia koskeva varoitus
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videot ja muut
materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien alaisia.
Tällaisten materiaalien luvaton tallentaminen voi
olla tekijänoikeuslakien vastaista.
Ei hyvityksiä vioittuneesta sisällöstä
tai tallennusvirheistä
Sony ei anna hyvityksiä tallennushäiriöistä
tai tallennetun sisällön menettämisestä tai
vioittumisesta, joka voi aiheutua kameran tai
muistikortin toimintahäiriöstä tai muusta syystä.
Tietoja näytön kielestä
Näytön kielenä voi olla vain englanti, ranska
tai Brasilian portugali. Muita kieliä ei ole
valittavissa.
Jatkuu r
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
4
FI
Tässä käsikirjassa käytetyt kuvat
Tässä käsikirjassa esimerkkeinä käytetyt kuvat
ovat jäljennöksiä, eivätkä todellisia tällä
kameralla kuvattuja kuvia.
Tässä käyttöoppaassa Memory Stick Micro
media- ja microSD-muistikortteihin viitataan
termillä ”muistikortti”.
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua
ilman erillistä ilmoitusta.
Huomautuksia toistosta muilla laitteilla
Kamera on yhteensopiva HD (teräväpiirto)
-kuvanlaadun tallentamisen MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile -muodon kanssa. Siksi
kameralla tallennettuja HD-laatuisia kuvia ei
voi toistaa laitteilla, jotka eivät ole MPEG-4
AVC/H.264 -yhteensopivia.
Tällä kameralla tallennettujen videoiden
toistaminen normaalisti ei välttämättä onnistu
muilla laitteilla kuin tällä kameralla. Myöskään
muilla laitteilla tallennettujen videoiden
toistaminen oikein ei välttämättä onnistu
tällä kameralla.
Langattoman verkon toiminto
Kameran langattoman verkon toiminto on
Wi-Fi Alliancen (WFA) Wi-Fi-määritysten
mukainen.
Joillakin alueilla langatonta lähiverkkoa ei ehkä
ole saatavilla, sen käytöstä voidaan veloittaa
erikseen, tai yhteydet voivat olla estettyjä tai
katkonaisia. Pyydä lisätietoja langattoman
lähiverkkosi järjestelmänvalvojalta ja/tai
palveluntarjoajalta.
Sony ei anna takuita verkkopalvelun
saatavuudesta. Sony ei vastaa verkkopalvelun
käytöstä aiheutuneista vahingoista, vaikka
vaateet esittäisi kolmas osapuoli.
Emme vastaa vahingoista, jotka johtuvat
kameran varastamisesta tai kadottamisesta
seuranneesta kameraan ladattujen kohteiden
luvattomasta tarkastelusta tai käytöstä.
Langattomien lähiverkkotuotteiden
tietoturva
On tärkeää pitää huolta tietoturvasta käytettäessä
langattoman verkon toimintoa. Sony ei anna
takuita eikä vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat
puutteellisesta tietoturvasta tai langattoman
verkon toiminnon käytöstä.
ZEISS-objektiivi
Kamerassa on ZEISS-objektiivi, joka kykenee
tuottamaan tarkkoja kuvia erinomaisella
kontrastilla.
Objektiivi on valmistettu Saksassa Carl Zeissin
sertifioiman laadunvalvontajärjestelmän ja
Carl Zeissin laatustandardien mukaisesti.
GPS-yhteensopivat laitteet
Käytä GPS:ää käyttömaan tai -alueen
säädösten mukaisesti.
Jos et tallenna sijaintitietoja, aseta GPS-lokin
arvoksi [OFF] (sivu 35).
Jos tallennat kuvia siten, että GPS-lokin arvoksi
on asetettu [ON], ja lataat kuvat sitten
Internetiin, kuvaussijainti voi olla kolmansien
osapuolten saatavilla. Voit estää tämän
asettamalla GPS-lokin arvoksi [OFF] ennen
kuvaamista (sivu 35).
Roiskesuojaus
Kameran rungolla on roiskeenkeston luokitus
IPX4 (todettu testeissä).
Kamera on suojattu mistä tahansa suunnasta
tulevilta vesiroiskeilta. Sitä ei ole kuitenkaan
suojattu paineistetulta vedeltä, kuten suihkusta
tai hanasta tulevalta vedeltä.
Kamera ei ole roiskeenkestävä, kun USB-
tai HDMI-kaapeli on kytkettynä.
Roiskeenkestävyys voidaan menettää, jos
kameraan kohdistuu voimakas isku esimerkiksi
putoamisen seurauksena. Suosittelemme,
että kamera viedään tällöin tarkistettavaksi
lähimmälle Sony-jälleenmyyjälle (tästä
voidaan veloittaa).
Rajoitettu takuu ei kata virheellisestä käytöstä
aiheutuneita vikoja.
Älä käytä kameraa vedessä (kamera ei
ole vesitiivis).
Sulje liitinkansi ja akun/muistikortin kansi
tiiviisti. (Jos kansi ei ole täysin kiinni,
kameran sisään voi vuotaa vettä.
Älä avaa tai sulje kantta märin käsin.)
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
5
FI
Sisällysluettelo
Huomautuksia kameran käytöstä
Tämän käsikirjan käyttäminen ··············································2
Huomautuksia kameran käytöstä ········································3
Käyttötapahaku ··········································································8
Asetushaku···················································································9
Osien tunnistaminen ····························································· 11
Alkutoimet
Mukana tulevien osien tarkastaminen···························· 12
Akun laittaminen paikalleen··············································· 13
Muistikortin asettaminen paikalleen ······························· 16
Päivämäärän ja ajan asetus ················································· 18
Kesäajan asetus········································································ 20
Kuvanlaadun asetustila························································· 21
SteadyShot ················································································ 23
Kääntö························································································· 24
Kohtaus······················································································· 25
Väliajoin otettavien kuvien tallennus ······························ 26
Väriasetus··················································································· 27
XAVC S························································································· 28
Aikakoodi/nimitieto······························································· 29
IR-kauko-ohjain········································································ 31
Kokoonpanoasetukset ·························································· 32
Wi-Fi-kauko-ohjain ································································· 33
Kopiointi····················································································· 34
GPS-loki······················································································· 35
Lentokonetila ··········································································· 37
USB-virtalähde ········································································· 38
Automaattinen virrankatkaisu ··········································· 39
Piippaus······················································································ 40
Kieliasetus·················································································· 41
Vaihto NTSC/PAL····································································· 42
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
6
FI
Asetusten palauttaminen ···················································· 43
Alustus ························································································ 44
Varusteiden käyttäminen····················································· 45
Kuvaaminen
Kuvaaminen·············································································· 52
Katselu
Kuvien katselu TV:stä····························································· 54
Langaton verkko (Wi-Fi)
Älypuhelinyhteyden valmistelu········································· 56
Yhdistäminen älypuhelimeen ············································ 57
Live-View-kauko-ohjaimen yhdistäminen····················· 61
Tietokone
Hyödyllisiä toimintoja yhdistettäessä kameraa
tietokoneeseen········································································ 63
Tietokoneen valmisteleminen············································ 64
Vianmääritys
Vianmääritys ············································································· 66
Varoitusilmaisimet ja -viestit··············································· 70
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
7
FI
Muut
Tallennusaika············································································ 72
Akku····························································································· 74
Kameran käyttö ulkomailla·················································· 75
Varotoimet················································································· 76
Tekniset tiedot ········································································· 78
Hakemisto
Hakemisto·················································································· 81
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
8
FI
Käyttötapahaku
Videoiden ja valokuvien
kuvaaminen
Kuvaaminen················································································· 52
Suuren bittinopeuden
kuvien kuvaaminen
XAVC S······························································································ 28
Videotiedoston koon
muuttaminen
Kuvanlaadun asetustila ······················································· 21
Sijaintitiedon
tallentaminen
GPS-loki··························································································· 35
Kuvien poistaminen
Alustus······························································································ 44
Päivämäärän, ajan ja
alueen muuttaminen
Päivämäärän ja ajan asetus··············································· 18
Asetusten alustaminen
Asetusten palauttaminen ·················································· 43
Katselu TV:stä
Kuvien katselu TV:stä····························································· 54
Käyttö älypuhelimen tai
tablet-laitteen avulla
Älypuhelinyhteyden valmistelu···································· 56
Yhdistäminen älypuhelimeen ········································ 57
Kuvien kopiointi
kamerasta
älypuhelimeen
Kopiointi ························································································· 34
Käyttö Live-View-kauko-
ohjaimella
Live-View-kauko-ohjaimen yhdistäminen············· 61
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
9
FI
Asetushaku
Napsauttamalla kohdetta voit siirtyä sitä vastaavalle sivulle.
Näytön kielenä voi olla vain englanti, ranska tai Brasilian portugali. Muita kieliä ei ole valittavissa.
Asetuskohteet
Tilat
Näyttö Tila
MOVIE Elokuvatila
PHOTO Valokuvatila
INTVL Väliajoin otettavien kuvien tallennustila
VMODE Kuvanlaadun asetustila
SETUP Asetustila
PLAY Toistotila
PwOFF Virta katkaistuna
SETUP-tilan asetukset CONFG-tilan asetukset
Näyttö Vaihtoehdot Näyttö Vaihtoehdot
STEDY SteadyShot Wi-Fi Wi-Fi-kauko-ohjain
FLIP Kääntö GPS GPS-loki
SCENE Kohtaus PLANE Lentokonetila
LAPSE Väliajoin otettavien kuvien tallennus USBPw USB-virtalähde
COLOR Väriasetus A.OFF Automaattinen virrankatkaisu
PRO XAVC S BEEP Piippaus
TC/UB Aikakoodi/nimitieto DATE Päivämäärän ja ajan asetus
IR-RC IR-kauko-ohjain DST Kesäajan asetus
CONFG Kokoonpanoasetukset
LANG Kieliasetus
V.SYS Vaihto NTSC/PAL
RESET Asetusten palauttaminen
FORMT Alustus
Huomautuksia
Jatkuu r
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
10
FI
Voit määrittää asetuksia seuraavilla kolmella kameran
painikkeella.
NEXT*: Siirtää seuraavaan valikkoon
PREV*: Siirtää edelliseen valikkoon
ENTER: Suorittaa valikkotoiminnon
* Sekä NEXT- että PREV-painiketta käytetään valikon
vaihtamiseen. Tässä käyttöoppaassa käytetään kuvauksissa
yleensä NEXT-painiketta. Kun käytetään vain PREV-
painiketta, sitä kutsutaan kuvauksissa PREV-painikkeeksi.
1 Kytke laitteeseen virta painamalla NEXT- tai PREV-painiketta.
Katkaise virta valitsemalla [PwOFF] ja painamalla sitten ENTER-painiketta.
2 Paina NEXT-painiketta, jotta näyttöön tulee [SETUP], ja paina sitten
ENTER-painiketta.
3 Paina NEXT-painiketta, jotta näyttöön tulee haluamasi asetus, ja paina sitten
ENTER-painiketta.
Palaa [SETUP]-valikkoon valitsemalla [BACK] ja painamalla sitten ENTER-painiketta.
Asetusten määrittäminen
PREV-painike
NEXT-painike
REC-painike/
ENTER-painike
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
11
FI
Osien tunnistaminen
A GPS-tunnistin
B REC/käyttö/CHG (latauksen)
merkkivalo*
1
C REC HOLD (lukitus) -kytkin*
2
D REC (video/valokuva) -painike
ENTER (valikkotoiminnon suoritus)
-painike
E Lukitusvipu
F IR-etävastaanotin
G (N-merkki)*
3
H Näyttö
I Kaiutin
J PREV-painike
K NEXT-painike
L Mikrofonit
M Objektiivi
N REC-merkkivalo
O Liitinkansi
P Kolmijalan sovittimen kiinnitysreikä
Q m mikrofoniliitäntä*
4
R Laajennusliitäntä*
5
S HDMI OUT -liitäntä
T Liitinkansi (USB)
U Multi/Micro USB -liitäntä*
6
V Akun/muistikortin kansi
W Muistikorttipaikan aukko
X Akun poistovipu
Y Akkupaikan aukko
*
1
Valo palaa punaisena tallennettaessa videota tai
käytettäessä tallennusvälineitä, tai oranssina
latauksen (CHG) aikana.
*
2
Estää vahingossa tapahtuvaa käyttöä. Lukitse
REC-painike liu'uttamalla kameraan merkityn
nuolen suuntaisesti. Vapauta lukitus
liu'uttamalla vastakkaiseen suuntaan.
*
3
Kosketa merkkiä, kun yhdistät kameran
NFC-toiminnolla varustettuun älypuhelimeen.
NFC (lyhyen etäisyyden tiedonsiirto) on lyhyen
kantaman langattomien yhteyksien tekniikan
kansainvälinen standardi.
*
4
Kun kytkettynä on ulkoinen mikrofoni
(myydään erikseen), ääntä ei voi tallentaa
sisäisen mikrofonin kautta.
*
5
Käytetään lisävarusteiden liittämiseen.
*
6
Tukee Micro USB -yhteensopivia laitteita.
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
12
FI
Mukana tulevien osien
tarkastaminen
Tarkista, että mukana ovat tulleet seuraavat osat.
Suluissa oleva luku ilmaisee kyseisen osan määrän.
Kamera (1)
Mikro-USB-kaapeli (1)
Ladattava akku (NP-BX1) (1)
Vesitiivis kotelo (SPK-AS2) (1)
•Tarrakiinnike (VCT-AM1)
Kiinnityssolki (1)
Litteä tarrakiinnike (1)
Kaareva tarrakiinnike (1)
Kolmijalan sovitin (1)
Käsikirja (tämä käyttöopas)
Sisältyy kameran sisäiseen muistiin.
Painettu ohjemateriaali
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
13
FI
Akun laittaminen paikalleen
1 Liu'uta lukitusvipua niin pitkälle,
että keltainen merkki näkyy,
ja avaa sitten kansi.
2 Laita akku paikalleen.
Tarkista, että akun suunta on oikea, ja aseta se sitten
paikalleen työntämällä sitä akun poistovipua vasten,
kunnes vipu lukittuu.
3 Sulje kansi.
Sulje kansi siten, että lukitusvivun keltainen
merkki ei enää näy.
Lukitusvipu
Akun
poistovipu
zAkun poistaminen
Avaa kansi, liu'uta lukitusvipua ja poista sitten akku.
zAutomaattisen virrankatkaisun määrittäminen
Valitse [A.OFF] näytöstä [SETUP] t [CONFG] ja määritä sitten automaattisen
virrankatkaisutoiminnon asetus. Oletusasetus on [60sec]. Muuta asetusta tarpeen mukaan.
Lisätietoja on kohdassa Automaattinen virrankatkaisu (sivu 39).
Jatkuu r
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
14
FI
1 Katkaise kamerasta virta.
Akkua ei voi ladata, kun kameraan on
virta kytkettynä.
2 Liitä kamera käynnissä olevaan
tietokoneeseen mukana toimitetulla
mikro-USB-kaapelilla.
REC/käyttö/CHG (latauksen) merkkivalo
palaa oranssina.
3 Kun lataus on valmis, poista kameran ja tietokoneen välinen USB-yhteys.
Lataus on valmis, kun REC/käyttö/CHG (latauksen) merkkivalo sammuu (täysi lataus)
(sivu 74).
Tämän kameran kanssa voi käyttää vain X-tyypin akkuja.
Katkaise kamerasta virta akun lataamisen ajaksi.
Älä käytä liiallista voimaa, kun liität kameraa tietokoneeseen, jottet vaurioita kameraa tai tietokonetta.
Kun liität kameran kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole kytketty verkkovirtaan, tietokoneen akku voi
tyhjentyä nopeasti. Älä jätä kameraa liitetyksi tietokoneeseen pitkäksi aikaa.
Akun lataamisen tai liitännän tekemisen onnistumista mukautetun tai itse kootun tietokoneen kanssa
ei voida taata. Joillakin USB-laitetyypeillä lataus ei ehkä toimi oikein.
Toimintaa kaikkien tietokoneiden kanssa ei taata.
Jos et aio käyttää kameraa pitkään aikaan, lataa kamera 6–12 kuukauden välein akun suorituskyvyn
ylläpitämiseksi.
Akun lataaminen
Huomautuksia
zKuinka pitkään kameran lataaminen kestää?
Latausaika
Aika, jonka aivan tyhjän akun lataaminen kestää 25 °C:n lämpötilassa. Lataus voi kestää pidempään
tietyissä olosuhteissa.
* Latausta voi nopeuttaa käyttämällä USB-laturia AC-UD20 (myydään erikseen). Käytä laturin
liittämiseen mikro-USB-kaapelia (vakiovaruste).
Akku Tietokoneen avulla AC-UD20*-laturin avulla (myydään erikseen)
NP-BX1 (vakiovaruste) Noin 245 min. Noin 175 min.
Jatkuu r
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
15
FI
zAkun jäljellä olevan latauksen tarkistaminen
Jäljellä olevan latauksen ilmaisin näkyy näytön oikeassa yläkulmassa.
Jäljellä olevan latauksen ilmaisin saattaa tietyissä tilanteissa näyttää virheellistä arvoa.
Kestää noin minuutin, kunnes oikea jäljellä olevan latauksen ilmaisin tulee näyttöön.
Täysi Tyhjä
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
16
FI
Muistikortin asettaminen
paikalleen
1 Liu'uta lukitusvipua niin pitkälle,
että keltainen merkki näkyy,
ja avaa sitten kansi.
2 Työnnä muistikorttia, kunnes se
napsahtaa paikalleen.
microSD-kortti: aseta kuvan A suuntaisesti.
Memory Stick Micro (M2) media: aseta kuvan B
suuntaisesti.
Kun näyttöön tulee [WAIT], odota viestin poistumista
näytöstä.
Aseta muistikortti kohtisuoraan oikeaan suuntaan;
muuten kamera ei tunnista sitä.
3 Sulje kansi.
Sulje kansi siten, että lukitusvivun keltainen
merkki ei enää näy.
Lukitusvipu
microSD-kortti
Memory Stick Micro
(Mark2) media
Tekstipuoli
Kosketuspintojen
puoli
A
B
zMuistikortin poistaminen
Avaa kansi ja työnnä sitten muistikorttia kevyesti kerran.
Jatkuu r
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
17
FI
Jotta muistikortin toiminta olisi vakaata, se on suositeltavaa alustaa, kun sitä ensimmäisen kerran
käytetään kameran kanssa (sivu 44).
Alustaminen poistaa kaikki muistikortilla olevat tiedot, eikä niitä voi palauttaa.
Tallenna ennen muistikortin alustamista siinä olevat tärkeät tiedot muuhun tietovälineeseen,
kuten tietokoneeseen.
Jos asetat muistikortin paikalleen väärin päin, muistikortti, muistikorttipaikka tai kuvatiedot voivat
vahingoittua.
Älä aseta muistikorttipaikkaan mitään muuta kuin oikean kokoinen muistikortti. Muussa tapauksessa
voi ilmetä toimintahäiriöitä.
Kun asetat muistikorttia paikalleen tai poistat sitä, varo, ettei kortti ponnahda ulos ja putoa.
Kameran taataan toimivan –10 °C–+40 °C:n käyttölämpötiloissa. Eri muistikorttityypeillä
käyttölämpötila-alue voi kuitenkin vaihdella.
Lisätietoja on muistikortin mukana toimitetussa käyttöohjeessa.
microSDXC-muistikortille tallennettuja kuvia voi siirtää tietokoneeseen tai AV-laitteeseen
(USB-yhteyden kautta) tai toistaa sillä vain, jos se on exFAT*-yhteensopiva. Varmista ennen liittämistä,
että laite on exFAT-yhteensopiva. Jos kamera liitetään laitteeseen, joka ei ole exFAT-yhteensopiva,
näyttöön voi tulla kehote alustaa muistikortti. Älä tässä tapauksessa alusta muistikorttia, jottet menetä
kaikkia sen tietoja.
* exFAT on microSDXC-muistikorttien käyttämä tiedostojärjestelmä.
Huomautuksia
zMitä muistikorttityyppejä tämän kameran kanssa voi
käyttää?
Tallennettaessa MP4-muodossa
Tallennettaessa XAVC S -muodossa
Toimintaa kaikkien muistikorttien kanssa ei taata.
Tallennettaessa XAVC S -muodossa tarvitaan exFAT-yhteensopiva muistikortti.
Muistikorttityypit SD-nopeusluokka Nimitys tässä oppaassa
Memory Stick Micro (Mark2)
media
Memory Stick Micro media
microSD-muistikortti
Luokka 4 tai nopeampi microSD-korttimicroSDHC-muistikortti
microSDXC-muistikortti
Muistikorttityypit SD-nopeusluokka Nimitys tässä oppaassa
microSDXC-muistikortti Luokka 10 tai nopeampi microSD-kortti
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
18
FI
Päivämäärän ja
ajan asetus
Voit määrittää vuoden, kuukauden, päivän ja alueen.
Määritä asetus valitsemalla ensin [SETUP] t [CONFG].
1 Paina NEXT-painiketta, jotta näyttöön tulee [SETUP], ja paina sitten
ENTER-painiketta.
2 Paina NEXT-painiketta, jotta näyttöön tulee [CONFG], ja paina sitten
ENTER-painiketta.
3 Paina NEXT-painiketta, jotta näyttöön tulee [DATE] (päivämäärä ja aika),
ja paina sitten ENTER-painiketta.
4 Valitse päivämäärä, kellonaika ja alue NEXT-painikkeella ja vahvista sitten
valinta painamalla ENTER-painiketta.
Voit asettaa ajaksi keskiyön valitsemalla 00:00 tai keskipäivän valitsemalla 12:00.
Kun määrität GPS-lokin asetukseksi [ON], kamera säätää päivämäärän, kellonajan ja alueen asetukset
automaattisesti kuvaustilassa.
Näyttö Oletusasetus
2014 Asettaa vuoden.
01 Asettaa kuukauden.
01 Asettaa päivän.
00 Asettaa tunnit.
00 Asettaa minuutit.
GMT+0
Asettaa alueen, jossa käytät kameraa. (Alueet määritetään aikaerona
Greenwich Mean Time (GMT) -aikavyöhykkeestä).
Huomautuksia
t
t
Asetusnäyttö
Jatkuu r
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
19
FI
zAlueen asettaminen
Vieraillessasi jossain maassa voit asettaa kellon paikalliseen aikaan valitsemalla alueen.
Alueet määritetään aikaerona Greenwich Mean Time (GMT) -aikavyöhykkeestä.
Katso myös Aikaerot (sivu 75).
Sisällysluettelo Käyttötapahaku Asetushaku Hakemisto
20
FI
Kesäajan asetus
Voit asettaa kameran kellon kesäaikaan.
Määritä asetus valitsemalla ensin [SETUP] t [CONFG].
1 Paina NEXT-painiketta, jotta näyttöön tulee [SETUP], ja paina sitten
ENTER-painiketta.
2 Paina NEXT-painiketta, jotta näyttöön tulee [CONFG], ja paina sitten
ENTER-painiketta.
3 Paina NEXT-painiketta, jotta näyttöön tulee [DST] (kesäaika), ja paina sitten
ENTER-painiketta.
4 Valitse asetus painamalla NEXT-painiketta ja paina sitten ENTER-painiketta.
Asettaa kesäajan.
Ei aseta kesäaikaa.
Palaa [DST]-valikkoon.
t
t
Asetusnäyttö
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Sony HDR-AS100VR Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka