Sony HDR-AS30VR Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
4-479-707-11(1)
© 2013 Sony Corporation Printed in DenmarkPrinted in Denmark
HDR-AS30 / AS30V
http://www.sony.net/
Digital HD Video Camera Recorder
Käytopas
Tarrassa olevia tietoja (katkoviivoilla merkityssä laatikossa alla) tarvitaan, kun
kamera yhdistetään lypuhelimeen. Jos tarraa ei ole, katso käyttöohjeiden toimitettu
englanninkielinen versio.
Jos tarra häviää, voit saada käyttäjätunnuksesi ja salasanasi selville seuraavasti.
Aseta akku kameraan.
Kytke kamera tietokoneeseen mikro-USB-kaapelilla (sisältyy toimitukseen).
Kytke virta painamalla NEXT- tai PREV-painiketta.
Näytä tietokoneellasi [Computer] [PMHOME] [INFO]
[WIFI_INF.TXT] ja vahvista sitten tunnuksesi ja salasanasi.
Toimitettujen laitteiden tarkastus
Kamera (1)
Kamera on laitettu vedenpitävään koteloon. Avaa kotelon kansi alla olevan kuvan mukaisesti.
Mikro-USB-kaapeli (1)
Ladattava akku (NP-BX1) (1)
Vedenpitävä kotelo (1)
Kiinnityssolki (1)
Tasainen kiinnitysalusta (1)
Käyrä kiinnitysalusta (1)
Käsikirja
Sisältyy kameran sisäiseen muistiin.
Painetut ohjeet
Osat ja säätimet
REC/access-valo
REC (Video/valokuva) -painike/
ENTER (Valikon vahvistus) -painike
REC HOLD -kytkin
(N-merkki)
NFC: Near Field Communication
Näyttöpaneeli
Kaiutin
PREV-painike
NEXT-painike
Mikrofonit
Objektiivi
GPS-anturi (vain HDR-AS30V)
Liitännän kansi
(Mic) -liitäntä
Laajennusliitin
CHG-valo (lataus)
HDMI OUT -liitäntä
Multi-/mikro-USB-liitin tukee
mikro-USB-yhteensopivia
laitteita.
Akku/muistikorttitilan kansi
Muistikorttiaukko
Akun irrotusvipu
Akkutila
Aloittaminen
Akun lataaminen
1
Avaa kansi.
2
Aseta akku paikalleen.
Siirrä akun irrotusvipua.
Sulje kansi vaiheen 1 ohjeiden mukaan, mutta päinvastaisessa järjestyksessä.
3
Varmista, että kamerasta on sammutettu virta.
Sammuta virta kamerasta painamalla NEXT-painiketta niin monta kertaa,
että [PwOFF] tulee näkyviin, ja paina sitten ENTER-painiketta.
4
Kytke kameran Multi/mikro-USB-liitäntä tietokoneeseen
mikro-USB-kaapelilla (sisältyy toimitukseen).
CHG-valo (lataus)
Mikro-USB-kaapeli
Muistikortin laittaminen tulostimeen
"Memory Stick
Micro" (Mark2)
-tallennusväline
microSD-kortti/
microSDHC-kortti/
microSDXC-kortti
Painettu puoli Liitinpuoli
Laita muistikortti sisään oikein varmistaen, että sen kyljet osoittavat oikeaan suuntaan.
Muistikortin alustamisesta
Katso lisätietoja käsikirjasta (PDF).
Huomautuksia
Kakkien muistikorttien toimimista ei voida taata.
Varmista, että muistikortti on asetettu oikein päin korttitilaan. Jos asetat kortin väkivalloin
väärin päin korttitilaan, muistikortti, muistikorttitila tai kuvadata saattaa tuhoutua.
Alusta muistikortti ennen käyttöä.
Ota muistikortti pois painamalla sitä kerran kevyesti.
Asetus
Painikkeiden toiminnot
NEXT: Siirtyy seuraavaan valikkoon
PREV: Siirtyy edelliseen valikkoon
ENTER: Suorittaa valikon
Valikkoyksiköt
Tilojen luettelo
Yksiköt, jotka voi asettaa SETUP-valikossa
(asetustila)
Display Tilat Display Yksiköt
MOVIE Elokuvatila VIDEO Äänitystila
PHOTO Pysäytyskuvatila STEDY SteadyShot
INTVL Väliajoin otettavien
kuvien tila
ANGLE Kuvakentän kulma
SETUP Asetustila SCENE Kohtaus
PLAY Toistotila LAPSE Väliajoin otettavien kuvien
kuvaus
PwOFF Virran sammutus Wi-Fi Älykäs kauko-ohjaus
GPS GPS-loki
PLANE Lentokonetila
A.OFF Automaattinen
virransammutus
BEEP Beep (Äänimerkki)
DATE Päivämäärän & kellonajan
asetus
USBPw USB-virtalähde
V.SYS NTSC/PAL-kuvaformaatin
vaihto
RESET Asetusten nollaaminen
FORMT Alustaminen
Huomautuksia
NEXT- tai PREV-painikkeen painaminen useaan kertaan kiertää kyseisten tila-/
valikkoyksiköiden läpi.
Palaa [SETUP]-valikkoon kustakin asetusyksiköstä valitsemalla [BACK] ja painamalla sitten
ENTER-painiketta.
Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä, kun kameran virta on sammutettu.
- Kytke virta kameraan painamalla PREV- tai NEXT-painiketta.
- Käynnistä kuvaus ennen kameran virran sammuttamista asetetussa kuvaustilassa
painamalla ENTER-painiketta.
ytön kieltä ei voi vaihtaa.
Kuvaaminen
Kiinnitä tarvittavat lisävarusteet kameraan.
1
Kytke virta painamalla NEXT- tai PREV-painiketta.
2
Valitse kuvaustilaksi [MOVIE], [PHOTO] tai [INTVL].
3
Käynnistä kopiointi painamalla REC-painiketta.
Videon/väliajoin otettavien kuvien tilan kuvauksen pysäyttämiseksi
Paina REC-painiketta uudelleen.
Huomautuksia
Muilla kameroilla otettujen kuvien toistoa ei taata tällä kameralla.
Pitkään jatkuvan kuvauksen aikana kameran lämpötila voi nousta niin paljon, että kuvaus
pysähtyy automaattisesti. Katso ohjeet tällaisia tapauksia varten kohdasta "Pitkään jatkuvaa
kuvausta koskevia huomautuksia."
Wi-Fi-toiminnon käyttö
"PlayMemories Mobile" -sovelluksen
asentaminen älypuhelimeen
Android 2.3 tai uudempi (Android 4.0 tai uudempi vaaditaan yhden
kosketuksen toimintojen käyttöön (NFC))
Etsi "PlayMemories Mobile" Google Play -kaupasta ja asenna se.
iOS 4.3 tai uudempi (yhden kosketuksen toiminnot (NFC) eivät ole
käytettävissä)
Etsi "PlayMemories Mobile" App Store -kaupasta ja asenna se.
Huomautuksia
Päivitä "PlayMemories Mobile" uusimpaan versioon, jos olet jo asentanut sen
älypuhelimeesi.
Tämän sovelluksen toimintaa kaikilla älypuhelimilla ja tableteilla ei taata.
Yhteensopivaa käyttöjärjestelmäversiota koskevat tiedot ovat tilanne 1. syyskuuta 2013.
Sovelluksen käyttötavat ja näyttöruudut voi vaihtua tulevien päivitysten vuoksi ilman eri
ilmoitusta.
Lisätietoja "PlayMemories Mobile" -sovelluksesta on seuraavalla sivustolla.
(http://www.sony.net/pmm/)
Suomi
Malli- ja sarjanumerot
Malli ja sarjanumero ovat liitännän kannen sisäpuolella. Kirjoita sarjanumero
muistiin alla olevaan tilaan. Käytä näitä tietoja aina kun soitat Sonyn
jälleenmyyjälle tämän tuotteen johdosta.
Mallinro HDR-AS
Sarjanro
Lue ensin tämä
Tämä käsikirja kattaa perustoiminnot. Katso lisäohjeet tämän kameran
sisäänrakennetusta käsikirjasta (PDF) seuraavasti:
Aseta akku kameraan.
Kytke kamera tietokoneeseen mikro-USB-kaapelilla (sisältyy toimitukseen).
Kytke virta painamalla NEXT- tai PREV-painiketta.
Näytä tietokoneella [Computer] [PMHOME] [HANDBOOK] ja asenna
sitten käsikirja (PDF).
Tekniset tiedot
Signaalin muoto: NTSC-väri, EIA-standardit
HDTV 1080/60i, 1080/60p
PAL-väri, CCIR-standardi
HDTV 1080/50i, 1080/50p
Virtalähde: Ladattava akku, 3,6 V (NP-BX1) USB, 5,0 V.
USB-lataus (Multi/mikro-USB-liitäntä): tasavirta 5,0 V, 500 mA/800 mA
Ladattava akku NP-BX1:
Enimmäislatausjännite: tasavirta 4,2 V
Maksimilatausvirta: 1,89 A
Lisää teknisiä tietoja on Käsikirjan kohdassa "Tekniset tiedot" (PDF).
Ulkonäköä ja teknisiä yksityiskohtia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Tavaramerkeistä
"Memory Stick", " ", "Memory Stick Duo", " ", "Memory Stick PRO
Duo", " ", "Memory Stick PRO-HG Duo",
" ", "Memory Stick Micro", "MagicGate", " ",
"MagicGate Memory Stick" ja "MagicGate Memory Stick Duo" ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Nimet HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ja HDMI-logo ovat HDMI
Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
Mac ja App Store ovat Apple Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
iOS on Cisco Systems, Inc:n ja/tai sen tytäryhtiöiden rekisteröity tavaramerkki tai
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja tietyissä muissa maissa.
Android ja Google Play ovat Google Inc:n tavaramerkkejä.
iPhone on Apple Inc:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki.
Wi-Fi, Wi-Fi-logo, Wi-Fi PROTECTED SET-UP ovat Wi-Fi Alliancen rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
N-merkki on NFC Forum, Inc:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa
ja muissa maissa.
" " ja "PlayStation" ovat Sony Computer Entertainment Inc:n rekisteröityjä
tavaramerkkejä
Lisää PlayStation 3:n käyttömahdollisuuksia lataamalla PlayStation 3:n sovellusohjelmisto
PlayStation Storesta (siellä, missä se on mahdollista.)
PlayStation 3:n sovellusohjelma edellyttää PlayStation Network -tiliä ja sovelluksen
lataamista. Käytettävissä alueilla, joissa PlayStation Store on toiminnassa.
Adobe, Adobe-logo ja Adobe Acrobat ovat Adobe Systems Incorporatedin joko
rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
microSDXC-logo on SD-3C, LLC:n tavaramerkki.
Lisäksi tässä käsikirjassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden
kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tässä käsikirjassa
ei kuitenkaan käytetään joka yhteydessä merkintää tai .
VAROITUS
Tulipalon tai sähköiskun vaaran pienentämiseksi
1) älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle.
2) älä laita nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita, laitteen päälle.
Älä altista paristoja tai akkuja liialliselle kuumuudelle, kuten
auringonvalo, tulipalo tai vastaavat.
MUISTUTUS
Akku
Jos akkua käytetään väärin, se voi räjähtää, aiheuttaa tulipalon tai myös kemiallisia
palovahinkoja. Pidä mielessä seuraavat muistutukset.
Älä pura tätä tuotetta.
Älä murskaa akkua tai kolhi sitä tai lyö sitä vasaralla tai pudota tai astu sen päälle.
Älä aseta akkua oikosulkuun tai päästä metallisesineitä kosketuksiin akun liitinten kanssa.
Älä altista akkua korkeille, yli 60 °C:n lämpötiloille, kuten suoralle auringonvalolle tai
jättämällä se suoraan auringonpaisteeseen pysäköityyn autoon.
Älä yritä polttaa akkua tai hävittää sitä avotulessa.
Älä koske paljain käsin vaurioituneeseen tai vuotavaan litiumioniakkuun.
Lataa akku käyttämällä ainoastaan alkuperäistä Sonyn akkulaturia tai akkujen lataamiseen
tarkoitettua laitetta.
Pidä akku pienten lasten ulottumattomissa.
Pidä akku kuivana.
Vaihda akku ainoastaan samanlaiseen tai vastaavantyyppiseen, Sonyn suosittelemaan
akkuun.
vitä käytetyt akut välittömästi ohjeiden mukaisesti.
Kytkeminen
Android
Laita muistikortti kameraan, kytke virta kameraan ja valitse sitten kuvaustila:
[MOVIE], [PHOTO] tai [INTVL]
Käynnistä "PlayMemories Mobile" älypuhelimesta.
Valitse SSID, joka on painettu tähän oppaaseen kiinnitettyyn tarraan.
Anna salasana, joka on painettu samaan merkintään (vain ensimmäisellä
kerralla).
Valitse älypuhelimestasi kameran tila: Smart Remote Control (Älykäs kauko-ohjaus)
tai Copy (kopiointitila).
Android (NFC-tuki)
Laita älypuhelimen (N-merkki) kameran (N-merkkiä) vasten.
Kun "PlayMemories Mobile" käynnistyy, Wi-Fi-yhteyden muodostavat asetukset
astuvat automaattisesti voimaan.
iPhone
Laita muistikortti kameraan, kytke virta kameraan ja valitse sitten kuvaustila:
[MOVIE], [PHOTO] tai [INTVL]
Avaa [Settings] (asetukset) älypuhelimesta.
Valitse [Wi-Fi] älypuhelimesta.
Valitse SSID, joka on painettu tähän oppaaseen kiinnitettyyn tarraan.
Anna salasana, joka on painettu samaan merkintään (vain ensimmäisellä
kerralla).
Vahvista, että kameran SSID-tunnus näkyy älypuhelimessa.
Palaa aloitusnäyttöön ja käynnistä sitten "PlayMemories Mobile".
Valitse älypuhelimestasi kameran tila: Smart Remote Control (Älykäs kauko-ohjaus)
tai Copy (kopiointitila).
Muut
Pitkään jatkuvaa kuvausta koskevia huomautuksia
Jos virta sammuu, jätä kamera vähintään 10 minuutin ajaksi, että kameran sisäinen
lämpötila laskee turvalliselle tasolle.
Korkeissa ympäristön lämpötiloissa kameran lämpötila nousee nopeasti.
Kun kameran lämpötila nousee, kuvanlaatu voi heikentyä. On suositeltavaa, että odotat
kameran lämpötilan laskemista ennen kuvaamisen jatkamista.
Kameran pinta voi kuumentua. Tämä ei ole toimintavika.
Käyttö koskeva huomautus
Kun varoitus tulee näkyviin, koko näyttö vilkkuu ja viesti on näkyvissä. Katso lisätietoja
käsikirjasta (PDF).
Tietoa ohjelmistosta
Voit ladata "PlayMemories Home" -kuvanhallintaohjelmiston seuraavasta
osoitteesta.
http://www.sony.net/pm/
Langatonta verkkotoimintoa koskeva huomautus
Emme ota mitään vastuuta kameraan ladattujen kohteiden luvattomasta käytöstä kameran
katoamisen tai varkauden johdosta.
Vaihda paristo ainoastaan määritetyn tyyppiseen. Muuten seurauksena voi olla
tulipalo tai vammautuminen.
Verkkolaite
Käytä lähellä olevaa pistorasiaa verkko/latauslaitetta käyttäessäsi. Irrota
verkko/latauslaite pistorasiasta välittömästi, jos laitteen käytön aikana esiintyy
häiriöitä.
USA:ssa ja Kanadassa asuville asiakkaille
LITIUMIONIAKKUJEN KIERRÄTYS
Litiumioniakut voi kierrättää.
Voit auttaa ympäristön säilyttämisessä elinkelpoisena
palauttamalla käytetyt ladattavat akut niiden sinua lähimpänä
sijaitsevaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Lisätietoja ladattavien akkujen kierrätyksestä saa maksuttomasta
puhelinnumerosta 1-800-822-8837 tai kotisivulta
http://www.call2recycle.org/
Muistutus: Älä koske paljain käsin vaurioituneeseen tai
vuotavaan litiumioniakkuun.
Akku
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15 määräyksiä. Sen käyttö on kahden
seuraavan ehdon alaista: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja
(2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös sellaisia, jotka voivat aiheuttaa
toimintahäiriön.
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
Tämä laite täyttää hallitsemattomalle ympäristölle asetetut FCC/IC-säteilyrajat, ja
se täyttää FCC:n radiotaajuuksisen (RF) altistuksen ohjeet IC:n radiotaajuuksisen
(RF) altistumisohjeen OET65 ja RSS-102 liitteen C rajat.
Tämä laite tuottaa erittäin vähän radiotaajuuksista energiaa, ja niiden on todettu
olevan vaatimusten mukaiset ilman ominaisadsorptionopeuden (SAR) testausta.
USA:ssa asuville asiakkaille
Jos tästä tuotteesta on jotakin kysyttävää, voit soittaa numeroon:
Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669).
Alla olevaa numeroa on tarkoitus käyttää ainoastaan FCC:hen liittyvissä asioissa.
Säädöstietoja
Yhdenmukaisuusvakuutus
Toiminimi: SONY
Mallinro HDR-AS30V
Asianosainen: Sony Electronics Inc.
Osoite: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
Puhelinnro: 858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15 määräyksiä. Sen käyttö on
kahden seuraavan ehdon alaista: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia
häiriöitä, ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös sellaisia, jotka
voivat aiheuttaa toimintahäiriön.
tä laitetta ei saa sijoittaa paikkaan, jossa on jo jokin toinen antenni tai lähetin,
eikä sitä saa käyttää tällaisissa paikoissa.
MUISTUTUS
Laitteen omistajaa muistutetaan siitä, että kaikki laitteeseen itse tehdyt muutokset
tai korjaukset, joita ei nimenomaisesti mainita näissä käyttöohjeissa, saattavat
mitätöidä laitteen omistajan oikeuden käyttää tätä laitetta.
Huomautus
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan FCC:n sääntöjen osan 15
mukaisten, Luokka B:n digitaalisille laitteille asetettujen vaatimusten rajoja.
mä rajat on asetettu kohtuullisen suojan takaamiseksi haitallisia häiriöitä
vastaan laitetta asuinhuoneistossa käytettäessä. Tämä laite tuottaa, käyttää
ja saattaa säteillä radiotaajuusenergiaa, ja ellei sitä asenneta ja käytetä
näiden ohjeiden mukaisesti, se saattaa aiheuttaa haitallisia häiriöi
radiotaajuusliikenteeseen.
Ei kuitenkaan ole mitään takuita sille, etteikö häiriöitä esiintyisi myös oikein
suoritetussa asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai
TV-vastaanottoon, mikä voidaan todeta kytkemällä tämä laite päälle ja pois päältä
häirityn vastaanottimen ollessa päällä, laitteen omistajaa suositellaan yrittämään
häiriöiden poistamista yhdellä tai useammalla seuraavista toimenpiteistä:
Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen tai siirrä sitä.
Siirrä laitetta kauemmaksi vastaanottimesta.
Kytke laite pistorasiaan, joka on eri virtapiirissä kuin se pistorasia, johon vastaanotin on
kytketty.
Kysy neuvoa laitteen myyneestä liikkeestä tai kokeneelta radio- ja TV-teknikolta.
Laitteen mukana toimitettua liitäntäjohtoa tulee käyttää, jotta voitaisiin noudattaa
FCC:n sääntöjen digitaalisia laitteita koskevan osan 15 alakohtaa B.
Kanadassa asuville asiakkaille
Tämä laite täyttää Industry Canadan lisenssivapaat RSS-standardit. Käyttö on
kahden seuraavan ehdon alaista: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös sellaisia, jotka voivat aiheuttaa
toimintahäiriön.
Euroopassa asuville asiakkaille
Huomautus asiakkaille, jotka asuvat EU-direktiivejä soveltavissa maissa
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani
EU-tuotevaatimusten mukaisuus: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Saksa
Sony Corporation ilmoittaa täten, että tämä HRD-AS30V Digitaalinen HD-
videokamera vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia vaatimuksia ja muita
asiaankuuluvia määräyksiä. Lue lisätietoja osoitteesta
http://www.compliance.sony.de/
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettiset kentät aiheuttavat datansiirron
keskeytymisen, käynnistä sovellusohjelma tai irrota ja kytke uudelleen paikalleen
kameran tietoliikennejohto (USB tai tms.).
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan EMC-asetuksessa asetettuja,
3:a metriä lyhyempien liitäntäjohtojen käyttöä koskevia rajoja.
Määrätyntaajuiset sähkömagneettiset kentät saattavat vaikuttaa tämän
videokameran tuottamaan kuvaan ja ääneen.
Sähkö- ja elektroniikkaromun hävittäminen (koskee Euroopan unionia ja muita
Euroopan maita, joissa on erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkki tarkoittaa, ettei
tätä tuotetta saa käsitellä talousjätteiden tapaan. Se tulee sen sijaan
jättää sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä tuote hävitetään oikein, autat estämään sen
luonnolle ja ihmisten terveydelle mahdollisesti aiheuttamat
haittavaikutukset, mitkä muussa tapauksessa voisivat olla tuloksena
tämän tuotteen väärästä hävittämistavasta. Materiaalien
kierrättäminen auttaa säästämään luonnon voimavaroja. Lisätietoja tämän
tuotteen kierrättämisestä saa vastaavalta paikalliselta viranomaiselta,
kotitalousjätteidenne noutamisesta vastaavalta yritykseltä tai tuotteen
ostopaikasta.
Käytettyjen paristojen hävittäminen (sovellettavissa Euroopan unionissa ja muissa
erillisiä keräysjärjestelmiä käyttävissä Euroopan maissa)
Tämä paristossa tai sen pakkauksessa oleva merkki tarkoittaa, ettei
tätä paristoa saa käsitellä talousjätteiden tapaan.
tä symbolia saatetaan käyttää tietyissä paristoissa yhdessä jonkin
kemiallisen symbolin kanssa. Elohopean (Hg) tai lyijyn (Pb)
kemialliset merkit lisätään, jos paristossa/akussa on enemmän kuin
0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että nämä akut/paristot hävitetään oikein, autat estämään sen
luonnolle ja ihmisten terveydelle mahdollisesti aiheuttamat haittavaikutukset,
mitkä muussa tapauksessa voisivat olla tuloksena tämän akun/pariston väärästä
hävittämistavasta. Materiaalien kierrättäminen auttaa säästämään luonnon
voimavaroja.
Silloin kun käytetään tuotteita, jotka turva- tai tietoturvasyiden takia vaativat
jatkuvan yhteyden sisäänrakennettuun paristoon, tämä paristo tulee vaihdattaa
ainoastaan valtuutetulla henkilökunnalla. Akun oikean käsittelyn varmistamiseksi
jätä tuote sen käyttöajan loputtua sopivaan elektroniikka- ja sähkötuotteiden
kierrätyslaitokseen.
Tarkista kaikkien muiden paristojen kohdalla lisätiedot kappaleesta, jossa
kuvataan pariston poistaminen tuotteesta turvallisesti.
tä paristo johonkin loppuun käytettyjen paristojen kierrätyskeskukseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai pariston kierrättämisestä saa vastaavalta paikalliselta
viranomaiselta, kotitalousjätteidenne noutamisesta vastaavalta yritykseltä tai
tuotteen ostopaikasta.
Singaporen asiakkaat
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HDR-AS30VR Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend