2
• Šajās uzstādīšanas instrukcijās minētais durvju apšuvums un plintuss nav piegādāti kopā ar veļas
mašīnu. Lai pasūtītu šīs detaļas, sazinieties ar virtuves iekārtas ražotāju.
• Durelių plokštė ir grindjuostė, minimi šiose montavimo instrukcijose, kartu su skalbimo mašina
nėra tiekiami. Dėl šių dalių susisiekite su savo virtuvės baldų gamintojais.
• Selles kasutusjuhendis mainitud uksekate ja paneel ei kuulu pesumasina komplekti – nende osade
hankimiseks pöörduge oma köögivalmistaja poole.
• Atskrūvējiet transportēšanas bultskrūves, kā minēts lietošanas instrukciju rokasgrāmatā
(skatīt nodaļu „Uzstādīšanas instrukcijas”), un saglabājiet turpmākai lietošanai.
• Išsukite transportavimo varžtus, kaip nurodyta naudojimo instrukcijose (žr. skyrių
„Montavimo instrukcija“). Išsaugokite juos ateičiai.
• Eemaldage transpordipoldid nii, nagu kasutusjuhendis on kirjeldatud (vt ptk
“Paigaldamine”), ja hoidke need edaspidiseks alles.
1
3
2
Pievelciet/nostipriniet ar
kontruzgriezni.
Priveržkite / užfiksuokite veržle.
Keerake kinni kontramutriga.
Kā paklājumu drīkst izmantot tikai stabilu, ūdensnecaurlaidīgu un neslīdošu plāksni.
Po apačia dėkite tik stabilią, vandeniui atsparią ir neslystančią plokštę.
Kasutage aluspinnana üksnes stabiilset veekindlat ja mittelibisevat plaati.
Atkarībā no plinta augstuma.
Priklausomai nuo grindjuostės
aukščio.
Sõltub alusplaadi kõrgusest.
140
- ar pārsega durtiņām
- su gaubto durelėmis
- pealmise uksega
- bez pārsega durtiņām
- be gaubto durelių
- pealmise ukseta