13TOPEX.PL
2. Győződjön meg arról, hogy teljesen zárt-e a for-
rasztólámpa gázcsapja (elzárás a „-” irányban) (1b).
3. A gázpatron helyezze el a házában (1d).
4. Állítsa a forrasztólámpát függőleges helyzetbe és
a rögzítő talpat csavarja be a házba (1f).
5. Ekkor történik meg a gázpatron felszúrása.
Felszúrás után tilos a gázpatron kiszerelésével pró-
bálkozni, még akkor is, ha a gázcsap nyitása után
nem áramlik ki gáz. Ha ez előfordul, forduljon a
márkaszervizhez.
BEGYÚJTÁS, LÁNGSZABÁLYOZÁS,
LÁNGKIOLTÁS
1. Kissé nyissa meg a forrasztólámpa gázcsapját, a
forgatókereket a „+” jel irányába elfordítva (1b).
2. A csap megnyitása után azonnal gyújtsa meg az
égőfejen kiáramló gázt (1c).
3. Szabályozza be a lángot a kívánt méretűre, majd
várjon még kb. 1 percet a forrasztólámpa haszná-
latbavételével. Egész idő alatt tartsa függőleges
helyzetben a gázpatront, és ne engedje meg, hogy
intenzív, sárga színű láng alakuljon ki.
4. A forrasztólámpa üzemen kívül helyezéséhez zárja
el ütközésig a gázcsapot a „-” irányban elfordítva
(1b).
HASZNÁLAT
A forrasztólámpát a gázpatront függőleges
helyzetben tartva üzemeltetheti a legoptimálisabb
módon, vagy legfeljebb 45o-os szögben megdöntve.
A láng méretét igazítsa a végzendő feladathoz.
A GÁZPATRON CSERÉJE
1. Tilos a gázpatront kicserélni, ha az nem teljesen
üres. (a forrasztólámpát megrázva győződjön meg
arról, hogy van-e még benne cseppfolyós gáz).
2. A gázpatron cseréjét a szabadban, idegeneket tá-
vol tartva végezze.
3. Győződjön meg arról, hogy a gázcsap teljesen
zárt-e, és hogy az égőfej kihűlt-e (1b).
4. Csavarja ki a gázpatront rögzítő talpat és vegye ki
az üres patront (1f).
5. Helyezze be az új gázpatront a GÁZPATRON
BESZERELÉSE c. bekezdésben leírt módon.
TÁROLÁS, KARBANTARTÁS
1. A munka befejezése után várja meg, míg a forrasz-
tólámpa teljesen kihűl. A forrasztólámpát száraz,
hűvös, jól szellőző helyen, gyermekek elől elzárva,
függőleges helyzetbe állítva kell tárolni. Tilos a for-
rasztólámpát pincében vagy más, rosszul szellőző,
zárt helységben tárolni.
2. A forrasztólámpa begyújtásával kapcsolatos prob-
lémákat átnedvesedés okozhatja. A forrasztólám-
pát ilyenkor ki kell szárítani. Ha a probléma nem
szűnik meg, forduljon a márkaszervizhez. A for-
rasztólámpa begyújtásával kapcsolatban gondo-
kat okozhat a fúvóka elkoszolódása, eltömítődése
is. Az ilyen javításokat ne végezze saját kezűleg,
bízza azt szakemberre.
3. A fúvóka elszennyeződése esetén (a patronban
van gáz, de a forrasztólámpát nem lehet begyújta-
ni) szükségessé válhat annak cseréje. Ezzel fordul-
jon a márkaszervizhez (1c).
4. A forrasztólámpa használata során kerülje a gáz
égéstermékeinek belégzését.
5. A forrasztólámpa házának tisztításához használjon
szappanoldattal átitatott kendőt. Ne használjon
súrolószereket, csiszolóanyagokat.
A forrasztólámpa gyártója nem felel a helytelen és
a rendeltetésellenes használat, az ismeretek és a
gyakorlat hiánya, bármiféle önhatalmúlag végzett
átalakítás vagy javítás, nem eredeti alkatrészek
használata következtében keletkező károkért.
LAMPA DE LIPIT P/T CARTUS
GAZ
44E140
INAINTE DE A UTILIZA LAMPA DE LIPIT
TREBUIE CITITE ATENT INSTUCTIUNILE SI SA
LE PASTREZI PENTRU VIITOR.
PRINCIPII DE SECURITATE
– Lampa de lipit poate utilizată numai în încăperi
bine ventilate, avâng grijă ca utilizarea focului deschis
să nu e în aproprierea obiectelor sau materialelor
uşor inamabile, în acord cu prescrierile locale.
Cantitatea aerului necesar pentru întreţinerea focului
corespunzător în timpul utilizării este de 5 m3/h.
– Lampa de lipit poate utilizată numai cu cartuş -
gaz (Propan-Butan) cu capacitatea de 190 g. şi cu
presiune directă.
– Utilizarea altui tip de cartuş – gaz este periculoasă.
– Inainte de a monta cartuşul, trebuie citite instrucţiunile
de pe carcasa cartuşului.
– In cazul în care tempertura focului este prea mare,
sau arderea este necorespunzătoare, trebuie închis
robinetul lămpii de lipit, cu scopul de a evita pericolul
RO