Panasonic TH55LFV50W Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
Mallinro
TH-55LFV50W
Käyttöohjeet
FULL HD LCD -näyttö
Lue nämä ohjeet ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne
myöhempää tarvetta varten.
Suomi
2
Hyvä Panasonic-asiakas
Tervetuloa Panasonic-asiakasperheeseen. Me toivomme, että nautit uudesta LCD-näytöstäsi useita
vuosia.
Saadaksesi suurimman mahdollisen hyödyn laitteesta, lue nämä käyttöohjeet ennen kuin teet mitään
säätöjä, ja säilytä ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Säilytä ostokuitti ja kirjoita muistiin laitteen malli- ja sarjanumero näiden ohjeiden takakanteen varattuun
tilaan.
Tutustu Panasonic-sivustoon osoitteessa http://panasonic.net
Sisältö
Tärkeä turvallisuushuomautus ............................... 3
Turvaohjeita .............................................................. 4
Tarvikkeet .................................................................. 7
Vakiovarusteet .................................................... 7
VESA-kiinnitys .................................................... 8
Asennus- ja siirtovaroitukset .............................. 8
Osat ja toiminnot ...................................................... 9
Ohjauspaneeli .................................................... 9
Tulo-/lähtöliittimet ............................................. 10
Liitännät ................................................................... 11
AC-virtajohtoliitäntä ...........................................11
Kaapelin kiinnittäminen .....................................11
DVD/VCR/VCD-liitäntä ..................................... 12
PC-liitäntä ......................................................... 14
Ulkoinen audioliitäntä ....................................... 16
SERIAL (SARJAPORTTI) -liittimien liitäntä ...... 17
Ketjutusliitäntä .................................................. 18
Verkkotoiminnon käyttö ......................................... 19
Verkkoliitäntä .................................................... 19
Verkkoyhteyden OSD-valikkoasetus ................ 20
Web-selainohjauksen käyttö ................................. 21
Ennen Web-selainohjauksen käyttöä ............... 21
Käyttö web-selaimella ...................................... 22
Kuvaruutuvalikko ................................................... 23
Kuvaruutuvalikon avaaminen ........................... 23
Kuvaruutuvalikon (OSD) yleiskatsaus .............. 23
Tulotila ..................................................................... 30
Puhdistus ja vianetsintä ........................................ 31
Puhdistus .......................................................... 31
Vianetsintä ........................................................ 32
Tekniset tiedot ........................................................ 34
3
Tärkeä turvallisuushuomautus
VAROITUS
1. Estä vauriot, joista voi seurata tulipalon tai sähköiskun vaara: Älä aseta laitetta alttiiksi tippuvalle tai roiskuvalle
nesteelle.
Älä sijoita laitteen yläpuolelle (esim. hyllylle) vettä sisältävää astiaa. (maljakko, kupit, kosmetiikka yms.)
Laitteen päällä/yläpuolella ei saa olla avotulta, kuten palavia kynttilöitä.
2. Sähköiskujen välttämiseksi älä irrota kantta. Sisällä ei ole käyttäjän korjattavissa olevia osia. Anna pätevän
huoltohenkilöstön suorittaa huolto.
3. Älä irrota virtapistokkeen maadoitusnastaa. Laitteessa on kolmenastainen maadoitettu virtapistoke. Se sopii vain
maadoitettuun pistorasiaan. Tämä on turvallisuusominaisuus. Jos pistoketta ei voi työntää pistorasiaan, ota yhteys
sähköasentajaan.
Älä ohita maadoitusnastan tarkoitusta.
4. Sähköiskun välttämiseksi varmista, että verkkovirtapistokkeen maadoitusnasta on kytketty kunnolla.
HUOMAUTUS
Laite on tarkoitettu käytettäväksi ympäristöissä, joissa on suhteellisen vähän sähkömagneettisia kenttiä.
Laitteen käyttäminen voimakkaiden sähkömagneettikenttien lähteiden lähellä tai paikoissa, joissa sähkökohina voi mennä
päällekkäin tulosignaalien kanssa, voi aiheuttaa kuvan ja äänen värinää tai häiriöitä, kuten kohinaa.
Laitteen vahingoittumismahdollisuuden välttämiseksi pidä se etäällä voimakkaiden sähkömagneettisten kenttien lähteistä.
Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan
Tiedot tavaramerkeistä
VGA on International Business Machines Corporationin tavaramerkki.
Macintosh on Apple Inc., USA:n tavaramerkki.
SVGA, XGA, SXGA ja UXGA ovat Video Electronics Standard Associationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Vaikka yrityksen tai tuotteen tavaramerkkiä ei mainittaisi erikseen, tavaramerkkeihin liittyviä säädöksiä on noudatettu.
HDMI, HDMI-logo ja High-Denition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
HUOMAUTUS:
Jäännöskuvia saattaa esiintyä. Jos pidät pysäytyskuvaa näytöllä pitkään, kuva saattaa jäädä ruudulle. Se häviää kuitenkin
vähän ajan kuluttua.
4
Turvaohjeita
VAROITUS
Asennus
Nestekidenäyttöä saa käyttää vain seuraavien valinnaisten lisävarusteiden kanssa. Käyttö muiden lisävarusteiden kanssa
voi aiheuttaa epävakaisuutta, josta voi seurata vammoja.
(Kaikki seuraavat lisävarusteet ovat Panasonic Corporationin valmistamia.)
Kaukosäädinsarja ..................................... TY-RM50VW
Kansi-kehys-sarja .................................. TY-CF55VW50
Muista aina pyytää pätevää teknikkoa suorittamaan asennus.
Pienet osat voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran, jos niitä niellään vahingossa. Pidä pienet osat poissa pikkulasten ulottuvilta.
Aseta pienet tarvitsemattomat osat ja muut kohteet sivuun, mukaan lukien pakkausmateriaalit ja muovipussit/-kelmut. Tällä
estetään niiden joutuminen pienien lapsien käsiin ja vältetään mahdollinen tukehtumisriski.
Älä sijoita näyttöä kaltevalle tai epävakaalle pinnalle ja varmista, että näyttö ei riipu alustan reunan yli.
Näyttö voi pudota tai kaatua.
Älä laita mitään näytön päälle.
Jos näytön päälle läikkyy vettä tai sen sisään joutuu vieraita esineitä, seurauksena voi olla oikosulku, joka voi aiheuttaa
tulipalon tai sähköiskun. Jos näytön sisään on joutunut vieraita esineitä, kysy neuvoa Panasonic-jälleenmyyjältä.
Kuljeta vain pystyasennossa!
Jos yksikköä kuljetetaan niin, että sen näyttöpaneeli osoittaa ylös- tai alaspäin, seurauksena voi olla sisäisten piirien
vahingoittuminen.
Ilmanvaihtoa ei saa estää peittämällä ilmanvaihtoaukkoja esimerkiksi sanomalehdillä, pöytäliinoilla ja
verhoilla.
Riittävää tuuletusta varten;
Jätä näytön ylä- ja alapuolelle sekä molemmille sivuille tilaa vähintään 10 cm.
Jätä taakse tilaa vähintään 5 cm.
Huomautuksia seinäasennusta varten
Ammattiasentaja tekee seinäasennuksen. Jos näyttö asennetaan väärin, se saattaa aiheuttaa kuolemaan tai vakavaan
vahinkoon johtavan onnettomuuden. Lisäksi seinälle asennettaessa on käytettävä VESA-standardien mukaista
ripustuskannatinta (VESA 400 × 400).
5
Turvaohjeita
Nestekidenäytön käyttö
Näyttö on suunniteltu toimimaan vaihtovirralla 220–240 V, 50/60 Hz.
Älä peitä ilmanvaihtoaukkoja.
Muuten näyttö voi ylikuumentua, mistä voi seurata tulipalo tai näytön vaurioituminen.
Älä työnnä mitään vieraita esineitä näyttöön.
Älä työnnä mitään metallisia tai palavia esineitä ilmanvaihtoaukkoihin tai pudota niitä plasmanäytön sisään, sillä
seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
Älä irrota kantta tai muuntele sitä millään tavalla.
Näytön sisällä on suurjännitteitä, jotka voivat aiheuttaa vakavia sähköiskuja. Anna paikallisen Panasonic-jälleenmyyjän
tarkastaa, säätää ja korjata laite.
Varmista, että virtapistokkeeseen pääsee helposti käsiksi.
Luokan I laite täytyy liittää maadoitettuun pistorasiaan.
Älä käytä muuta kuin laitteen mukana toimitettua virtajohtoa.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköiskuja.
Työnnä virtapistoke kunnolla pohjaan asti.
Jos pistoke ei ole täysin pohjassa, voi muodostua lämpöä, joka voi aiheuttaa tulipalon. Jos pistoke on vahingoittunut tai
jos pistorasiaa ei ole kiinnitetty kunnolla, niitä ei saa käyttää.
Älä koske virtapistokkeeseen, jos kätesi ovat märät.
Seurauksena voi olla sähköisku.
Älä vahingoita virtajohtoa. Kun irrotat virtajohtoa, tartu virtapistokkeen runkoon, älä johtoon.
Älä vahingoita kaapelia, tee siihen muutoksia, aseta sen päälle raskaita esineitä, kuumenna sitä, sijoita sitä kuumien
esineiden lähelle, kierrä sitä, taita sitä liikaa tai venytä sitä. Muuten seurauksena voi olla tulipalo ja sähköisku. Jos
virtajohto on vahingoittunut, anna paikallisen Panasonic-myyjän korjata se.
Jos näyttöä ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, irrota virtapistoke pistorasiasta.
Tulipalon estämiseksi älä koskaan jätä kynttilöitä tai muita avotulilähteitä television lähelle.
Jos käytön aikana esiintyy ongelmia
Jos esiintyy ongelma (esimerkiksi ei kuvaa tai ei ääntä) tai jos näytöstä alkaa tulla savua tai epänormaalia
hajua, irrota virtapistoke välittömästi pistorasiasta.
Jos näytön käyttöä jatketaan tällaisessa tapauksessa, seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku. Kun olet tarkistanut,
että savun tulo on lakannut, ota yhteys paikalliseen Panasonic-myyjään, jotta tarvittavat korjaukset voidaan tehdä.
Näytön korjaaminen itse on hyvin vaarallista, eikä sitä saa koskaan tehdä.
Jos näytön sisään joutuu vettä tai vieraita esineitä, jos näyttö putoaa tai jos kotelo vahingoittuu, irrota
virtapistoke välittömästi.
Voi syntyä oikosulku, joka voi aiheuttaa tulipalon. Pyydä paikallista Panasonic-jälleenmyyjää tekemään tarvittavat
korjaukset.
6
Turvaohjeita
HUOMAUTUS
Nestekidenäytön käyttö
Älä vie käsiä, kasvoja tai esineitä näytön ilmanvaihtoaukkojen lähelle.
Näytön yläosassa olevista ilmanvaihtoaukoista tulee kuumaa ilmaa. Älä vie tämän aukon lähelle käsiä, kasvoja tai
esineitä, jotka eivät kestä kuumuutta. Muuten seurauksena voi olla palovammoja tai muodonmuutoksia.
Irrota kaikki kaapelit ennen näytön siirtämistä.
Jos näyttöä siirretään, kun siinä on vielä kaapeleita kiinni, kaapelit voivat vahingoittua, mistä voi seurata tulipalo tai
sähköisku.
Irrota virtapistoke pistorasiasta varotoimenpiteenä ennen minkään puhdistustoimenpiteen suorittamista.
Muuten seurauksena voi olla sähköiskuja.
Puhdista virtajohto säännöllisesti, jotta se ei tulisi pölyiseksi.
Jos virtapistokkeeseen kertyy pölyä, siitä johtuva kosteus voi vahingoittaa eristystä, mistä voi seurata tulipalo. Irrota
virtapistoke pistorasiasta ja pyyhi virtajohto kuivalla liinalla.
Älä polta tai särje paristoja.
Paristoja ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle, kuten auringonvalolle, avotulelle tai vastaavalle.
Puhdistus ja kunnossapito
Näyttöpaneelin pinta on erikoiskäsitelty. Pyyhi paneelin pinta varovasti ainoastaan puhdistusliinalla tai
pehmeällä nukkaamattomalla liinalla.
Jos pinta on erittäin likainen, pyyhi se pehmeällä nukkaamattomalla liinalla, joka on kostutettu vedellä tai laimennetulla
neutraalilla pesuaineella (1 osa pesuainetta, 100 osaa vettä). Pyyhi sitä sitten samanlaisella kuivalla liinalla, kunnes pinta
on kuiva.
Älä naarmuta tai naputa paneelin pintaa kynsillä tai muulla kovalla esineellä, jotta pinta ei vahingoitu. Vältä myös
kosketusta haihtuviin aineisiin, kuten hyönteismyrkkyihin, liuottimiin ja tinneriin. Ne voivat heikentää pinnan laatua.
Jos kotelo likaantuu, pyyhi se pehmeällä kuivalla liinalla.
Jos kotelo on hyvin likainen, pyyhi se liinalla, joka on kostutettu vedellä, johon on lisätty pieni määrä neutraalia
pesuainetta, ja purista sitten liina kuivaksi. Pyyhi kotelo tällä liinalla ja kuivaa se sitten kuivalla liinalla.
Älä anna minkään pesuaineen koskettaa suoraan näytön pintaa. Jos yksikön sisään joutuu vesipisaroita, seurauksena
voi olla toimintahäiriöitä.
Vältä myös kosketusta haihtuviin aineisiin, kuten hyönteismyrkkyihin, liuottimiin ja tinneriin. Ne voivat heikentää kotelon
pinnan laatua, tai pintakerros voi irrota. Estä myös pitkäaikainen kosketus kumi- tai PVC-materiaaliin.
Kemikaaliliinojen käyttö
Älä käytä kemikaaliliinoja paneelin pinnoille.
Noudata kemikaaliliinojen käyttöohjeita niiden käyttämiseksi koteloa varten.
7
Tarvikkeet
Vakiovarusteet
Tarkista, että sinulla on kuvan osoittamat varusteet
Käyttöohjekirja CD-ROM (Käyttöohjeet) Johtopidikkeet
Virtajohto DVI-kaapeli Kaukosäätimen liitäntäjohto
HUOMAUTUS:
Kaukosäädin ei kuulu toimitukseen.
8
VESA-kiinnitys
Näytön seinään kiinnittämiseksi on hankittava vakioseinäkiinnityssarja (saatavana alan liikkeistä).
1. Levitä pöydälle näytön alle suojakalvo,
johon näyttö oli kääritty pakkauksessa
ollessaan, jotta näytön pinta ei
naarmuunnu.
2. Varmista, että sinulla on kaikki näytön
kiinnitykseen tarvittavat varusteet
(seinäkiinnike, kattokiinnike jne.).
3. Toimi seinäkiinnityssarjan toimitukseen
kuuluvien ohjeiden mukaisesti. Oikeiden
kiinnitystapojen noudattamatta jättäminen
voi johtaa laitteen vahingoittumiseen
tai käyttäjien tai asennushenkilöstön
loukkaantumiseen. Tuotteen takuu ei kata
väärän asennuksen aiheuttamia vahinkoja.
4. Käytä seinäkiinnityssarjassa M6-
kiinnitysruuveja (pituudeltaan 10 mm
pitempiä kuin kiinnityskannattimen
paksuus) ja kiristä ne tiukkaan.
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
Suojakalvo
Pöytä
VESA-
kiinnike
Asennus- ja siirtovaroitukset
Estääksesi näyttöä putoamasta:
Pidä kiinni kahvoista siirtäessäsi näyttöä.
Älä kosketa muita osia kuin kahvoja.
Käsittele varovasti ja käytä näytön siirtämiseen
useampaa kuin kahta henkilöä. Pidä mielessä,
että näyttö rikkoutuu helposti huolimattomuuden
seurauksena.
Jos näyttö kiinnitetään seinään tai kattoon, on
suositeltavaa käyttää alan liikkeistä saatavia
metallisia kannattimia. Katso yksityiskohtaiset
asennusohjeet kannattimen toimitukseen
kuuluvista ohjeista.
Pienentääksesi loukkaantumisen ja vahinkojen
mahdollisuutta, joka seuraa näytön putoamisesta
maanjäristyksen tai muun luonnonkatastron
seurauksena, kysy kannattimen valmistajalta
neuvoa asennussijainnista.
Asennettaessa pystyyn kierrä näyttöä oikealle.
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
Kahva
90
HUOMAUTUS:
Älä käytä näyttöä kiertämällä sitä vasemmalle.
9
Osat ja toiminnot
Ohjauspaneeli
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
MUTE INPUT MENU
1 2 3 4 5 6 7 89 10
Kaukosäätimen anturi
Virtatilan merkkivalo
1
POWER (VIRTA) -painike
Käytä tätä painiketta kiertääksesi näyttöä tai asettaaksesi
näytön valmiustilaan.
2
[MUTE] (MYKISTYS) -painike
Kytke äänen mykistys ON/OFF (Päälle/Pois).
3
[INPUT] (TULO) -painike
Valitse tulolähde painamalla tätä painiketta.
Käytetään kuvaruutuvalikon [SET] (ASETA)
-painikkeena.
4
[ ]-painike
Suurentaa säätövalinnan arvoa, kun OSD-valikko on
päällä tai pienentää lähtötasoa, kun OSD-valikko on pois
päältä.
5
[ ]-painike
Pienentää säätövalinnan arvoa, kun OSD-valikko on
päällä tai pienentää audion lähtötasoa, kun OSD-valikko
on pois päältä.
6
[ ]-painike
Siirrä korostuspalkkia ylöspäin säätääksesi valittua
kohdetta, kun OSD-valikko on päällä.
7
[ ]-painike
Siirrä korostuspalkkia alaspäin säätääksesi valittua
kohdetta, kun OSD-valikko on päällä.
8
[MENU] (VALIKKO) -painike
Paina aktivoidaksesi OSD-valikon, kun OSD-valikko on
pois päältä. Paina palataksesi edelliseen valikkoon, kun
OSD-valikko on päällä.
9
Kaukosäätimen tunnistin ja virtatilan merkkivalo
Vastaanottaa komentosignaalia kaukosäätimestä.
Ilmaisee näytön käyttötilan:
- Palaa vihreänä, kun näyttö on kytketty päälle
- Palaa punaisena, kun näyttö on valmiustilassa
- Palaa keltaisena, kun näyttö siirtyy
”Virransäästö”-tilaan
- Kun {SCHEDULE (Aikataulu)} on käytössä,
merkkivalo vilkkuu kullanruskeana ja punaisena
- Jos merkkivalo vilkkuu punaisena, vika on tunnistettu
- Sammuksissa, kun näytön päävirta on kytketty pois
päältä
HUOMAUTUS:
Kaukosäätimen anturi ja virtatilan merkkivalo ovat alhaalla.
10
KENSINGTON-LUKKO
Varkaudenestoon.
10
Tulo-/lähtöliittimet
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
13
12
1
AC IN
Toimitukseen kuuluvan virtajohdon pistorasiaan
liittämiseen.
2
MAIN POWER SWITCH (PÄÄVIRTAKYTKIN)
Paina virran kytkemiseksi päälle/pois.
3
IR TRANSMITTER IN / OUT (INFRAPUNALÄHETIN
SISÄÄN / ULOS)
Varattu infrapunaohjauksen langalliselle yhteydelle.
HUOMAUTUS: Jos valinnainen infrapunavastaanotin
on liitetty [IR TRANSMITTER IN]
(Infrapunavastaanotin Sisään)
-liitäntään, näytön kaukosäädinanturi
lakkaa toimimasta.
4
SERIAL OUT / SERIAL IN (SARJAPORTTI ULOS /
SARJAPORTTI SISÄÄN)
RS232C-verkkotulo/lähtöyhteys käytettäväksi
ketjutustoimintoa varten.
5
LAN
LAN-ohjaustoiminto kaukosäätimen ohjaussignaalin
käyttämiseen ohjauskeskuksesta.
6
HDMI AV IN (HDMI AV -tulo)
Liitä AV-laitteen HDMI-lähde tai tietokoneen DVI-D-lähtö
DVI-HDMI-kaapelilla.
7
DVI-D IN / DVI-I OUT (DVI-D-tulo / DVI-I-lähtö)
Digitaalisen videon tulo- ja lähtöyhteys.
8
PC IN
PC -lähteen tulo.
9
AUDIO IN 1 (ÄÄNITULO 1)
PC audio -lähteen tulo (3,5 mm:n stereoliitin).
10
COMPONENT/VIDEO IN (Komponentti-/
Videotulo) (BNC)
Komponentti-YPbPr-lähteen tulo ulkoisesta AV-laitteesta.
Liitä VIDEO-tuloa varten CVBS-kaapeli AV-laitteen
videolähdöstä näytön Y-tuloon (tarvitaan erikseen
ostettava BNC-RCA-sovitin).
11
AUDIO IN 2 (ÄÄNITULO 2) (RCA)
Audiolähteen tulo ulkoisesta AV-laitteesta.
12
AUDIO OUT (AUDIOLÄHTÖ) (RCA)
Lähetä AUDIO IN -liitännästä liitettyä audiolähdettä
ulkoiseen AV-laitteeseen.
13
SPEAKER OUT R/L -> EXT SP (Kaiutinlähtö V/O
-> Ulkoinen kaiutin) (8 Ω)
Lähetä audiota ulkoisiin kaiuttimiin.
11
Liitännät
Kaapelin kiinnittäminen
Toimitukseen kuuluu kolme kiinnikettä kaapelien
kiinnittämiseksi kolmeen kohtaan.
1. Kiinnitä kiinnike.
1
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
Kiinnitä kiinnike
reikä
Kiinnitä kiinnike
reikään
Irrottaminen laitteesta:
napsahtaa
Paina niin, että
molemmat puolet
napsahtavat
2. Niputa kaapelit.
2
Niputa kaapelit
koukut
Aseta kärki
koukkuihin
Löysääminen:
nuppi
Pidä nuppia
painettuna
AC-virtajohtoliitäntä
1. Liitä virtajohto näyttöön.
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
2. Liitä virtajohto tiukasti, kunnes se naksahtaa paikalleen.
Varmista, että virtajohto on lukkiutunut kummaltakin
puolelta.
3. Irrota virtajohto painamalla kahta nuppia ja vetämällä.
HUOMAUTUS:
Kun irrotat virtajohdon, varmista ehdottomasti, että irrotat
virtajohdon pistokkeen ensin seinäpistorasiasta.
12
DVD/VCR/VCD-liitäntä
COMPONENT (Komponentti) -tulon käyttö
RS232 OutIR_In RS232 In RJ-45 HDMI In DVI OutDVI In VGA YPbPr/CVBS
Pr YPb
Audio In 1IR_Out
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
DVD / VCR / VCD
[AUDIO IN 2]
[COMPONENT IN]
(YPbPr)
[R]
[L]
Audiolähtö
KOMPONENTTI-lähtö
(YPbPr)
VIDEO-tulon käyttö
RS232 OutIR_In RS232 In RJ-45 HDMI In DVI OutDVI In VGA YPbPr/CVBS
Pr YPb
Audio In 1IR_Out
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
DVD / VCR / VCD
[R]
[L]
[AUDIO IN 2]
AV-lähtö
[Red] (Punainen)
[White] (Valkoinen)
[Yellow] (Keltainen)
[Yellow] (Keltainen)
13
HDMI-videotulon käyttö
RS232 OutIR_In RS232 In RJ-45 HDMI In DVI OutDVI In VGA YPbPr/CVBS
Pr YPb
Audio In 1IR_Out
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
DVD / VCR / VCD
[HDMI IN]
HDMI-lähtö
HDMI-liittimen nastamääritykset ja signaalien nimet:
19
3
1
4
2
18
Nastanro Signaalin nimi Nastanro Signaalin nimi
1 T.M.D.S. Data2 + 11 T.M.D.S. Kellosuoja
2 T.M.D.S. Data2-suoja 12 T.M.D.S. Kello -
3 T.M.D.S. Data2 - 13 CEC
4 T.M.D.S. Data1 +
14
Varattu (laitteen N.C.)
5 T.M.D.S. Data1-suoja
6 T.M.D.S. Data1 -
15
SCL
7 T.M.D.S. Data0 + 16 SDA
8 T.M.D.S. Data0-suoja 17 DDC/CEC Maa
9 T.M.D.S. Data0 - 18 +5 V:n tasavirta
10 T.M.D.S. Kello + 19
Hot Plug Detect
(Monitorin ominaisuuksien
automaattinen tunnistus)
14
PC-liitäntä
PC-tulon käyttö
RS232 OutIR_In RS232 In RJ-45 HDMI In DVI OutDVI In VGA YPbPr/CVBS
Pr YPb
Audio In 1IR_Out
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
PC
[PC IN] [AUDIO IN 1]
[AUDIO IN 2]
[R]
[L]
Audiolähtö
PC-lähtö
15-nastainen D-Sub
15-nastaisen mini D-Sub -liittimen signaalien nimet:
1
6 7 8
3
9
4 5
10
15 14 13 12 11
2
Nastanro Signaalin nimi Nastanro Signaalin nimi Nastanro Signaalin nimi
1 R 6 GND (Maa) 11 NC (ei liitetty)
2 G 7 GND (Maa) 12 SDA
3 B 8 GND (Maa) 13 HD/SYNC
4 NC (ei liitetty) 9 +5 V:n tasavirta 14 VD
5 GND (Maa) 10 GND (Maa) 15 SCL
HDMI-tulon käyttö
RS232 OutIR_In RS232 In RJ-45 HDMI In DVI OutDVI In VGA YPbPr/CVBS
Pr YPb
Audio In 1IR_Out
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
PC
[HDMI IN]
HDMI-lähtö
15
DVI-tulon käyttö
RS232 OutIR_In RS232 In RJ-45 HDMI In DVI OutDVI In VGA YPbPr/CVBS
Pr YPb
Audio In 1IR_Out
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
PC
[AUDIO IN 1]
[AUDIO IN 2]
[R]
[L]
[DVI IN]
Audiolähtö
DVI-D-tuloliittimen nasta-asettelut:
Nastanro Signaalin nimi Nastanro Signaalin nimi
1 T.M.D.S. Data2 - 13
2 T.M.D.S. Data2 + 14 +5 V:n tasavirta
3 T.M.D.S. Data2-suoja 15 Maa
4 16
Hot Plug Detect (Monitorin ominaisuuksien
automaattinen tunnistus)
5
17
T.M.D.S. Data0 -
6 DDC-kello 18 T.M.D.S. Data0 +
7 DDC-data 19 T.M.D.S. Data0-suoja
8 20
9 T.M.D.S. Data1 - 21
10
T.M.D.S. Data1 + 22 T.M.D.S. Kellosuoja
11 T.M.D.S. Data1-suoja 23 T.M.D.S. Kello +
12 24 T.M.D.S. Kello -
DVI-I-tuloliittimen nasta-asettelut:
Nastanro Signaalin nimi Nastanro Signaalin nimi Nastanro Signaalin nimi
1 T.M.D.S. Data2 - 13 C1 Analoginen Punainen
2 T.M.D.S. Data2 + 14 +5 V:n tasavirta C2 Analoginen Vihreä
3 T.M.D.S. Data2-suoja 15 Maa C3 Analoginen Sininen
4 16
Hot Plug Detect (Monitorin ominaisuuksien
automaattinen tunnistus)
C4
Analoginen
vaakasynkronointi
5 17 T.M.D.S. Data0 - C5 Analoginen Maa
6 DDC-kello 18 T.M.D.S. Data0 +
7 DDC-data 19 T.M.D.S. Data0-suoja
8
Analoginen
pystysynkronointi
20
9 T.M.D.S. Data1 - 21
10 T.M.D.S. Data1 + 22 T.M.D.S. Kellosuoja
11 T.M.D.S. Data1-suoja 23 T.M.D.S. Kello +
12 24 T.M.D.S. Kello -
16
Ulkoinen audioliitäntä
Audiolähdön käyttäminen
RS232 OutIR_In RS232 In RJ-45 HDMI In DVI OutDVI In VGA YPbPr/CVBS
Pr YPb
Audio In 1IR_Out
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
[AUDIO OUT]
[R]
[L]
Stereovahvistin
Äänitulo
Kaiutinlähtöjen käyttäminen
RS232 OutIR_In RS232 In RJ-45 HDMI In DVI OutDVI In VGA YPbPr/CVBS
Pr YPb
Audio In 1IR_Out
EXT SP(8Ω,20W[10W+10W])
Ulkoiset kaiuttimet
Kaiutinjohdon liittäminen:
1. Liitä johdon johdin pitämällä vipua painettuna.
2. Vapauta vipu.
1
2
Punainen
Punainen
Musta
Musta
17
SERIAL (SARJAPORTTI) -liittimien liitäntä
SERIAL (SARJAPORTTI) -liitintä käytetään, kun näyttöä
ohjataan tietokoneella.
[RS-232C]
Näyttö nro 1
HUOMAUTUKSIA:
Liitä tietokone näyttöön RS-232C-ristikaapelilla.
Kuvan tietokone on vain viitteellinen.
Kuvassa näkyvät lisälaitteet ja kaapelit eivät kuulu tämän
laitteen toimitukseen.
SERIAL IN (SARJAPORTTI SISÄÄN) -liittimen
signaalien nimet:
6 7 8 9
1 3 4 5 2
Nastanro Signaalin nimi
1 DCD
2 RXD
3 TXD
4 DTR
5 MAA
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9 RI
Nämä signaalien nimet ovat tietokoneen teknisten tietojen
mukaisia.
SERIAL (SARJAPORTTI) -liitin on RS-232C-liittymämääritysten
mukainen, joten tätä näyttöä voi ohjata tähän liittimeen liitetyllä
tietokoneella.
Tietokoneessa on oltava ohjelmisto, joka sallii lähettää
ja vastaanottaa ohjausdataa, joka on alla annettujen
ehtojen mukaista. Käytä tietokonesovellusta, kuten
ohjelmointikieliohjelmistoa. Katso tietokoneen sovelluksen
asiakirjoista lisätietoja.
Tiedonsiirtoparametrit:
Signaalitaso RS-232C-yhteensopiva
Synkronointimenetelmä Asynkroninen
Baudinopeus 9600 b/s
Pariteetti Ei mitään
Merkkipituus 8 bittiä
Pysäytysbitti 1 bittiä
Vuonvalvonta -
Ohjausdatan perusmuoto:
Ohjausdatan lähettäminen tietokoneesta alkaa alkutavulla, jota seuraavat järjestyksessä komento, parametrit ja lopuksi
tarkistussummatavu. Jos parametreja ei ole, parametrisignaalia ei tarvitse lähettää.
Alkutavu
Monitori-
tunnus
Luokka Koodi0 Koodi1 Pituus Ohjaus Data[0] Data[1] ~ Data[N] Tarkistussumma
0xA6 0~26 0x00 0x00 0x00 N+3 0x01
Komento
Parametri
Yhteensä alkutavusta Data[N]:ään laskettuna
XOR-operaatiolla
HUOMAUTUKSIA:
Useita komentoja lähetetään. Varmista, että odotat ensimmäisen komennon vastausta tästä laitteesta ennen seuraavan
komennon lähettämistä.
Jos lähetetään vahingossa väärä komento, tämä laite lähettää takaisin tietokoneeseen ”ERROR” (Virhe) -komennon.
Komento:
Komento Parametri Ohjaustiedot
0x19 Ei mitään Hae virtatila
0x18 0x01 VIRTA POIS
0x18 0x02 VIRTA PÄÄLLÄ
0x45 Ei mitään Hae äänenvoimakkuus
0x44 0~100 Aseta äänenvoimakkuus
0xAC 0x01, 0x00, 0x00, 0x00 Muuta lähteeksi VIDEO
0xAC 0x03, 0x00, 0x00, 0x00 Muuta lähteeksi DVD/HD
0xAC 0x09, 0x01, 0x00, 0x00 Muuta lähteeksi DVI
0xAC 0x09, 0x00, 0x00, 0x00 Muuta lähteeksi HDMI
0xAC 0x05, 0x00, 0x00, 0x00 Muuta lähteeksi PC
0x3B Ei mitään Hae kuvamuoto
0x3A 0x00 Muuta kuvamuoto tilaan Normaali
0x3A 0x01 Muuta kuvamuoto tilaan Mukautettu
0x3A 0x02 Muuta kuvamuoto tilaan Reaalinen
0x3A 0x03 Muuta kuvamuoto tilaan Täysi
18
Ketjutusliitäntä
Voit liittää useita näyttöjä toisiinsa luodaksesi videoseinäsovelluksille ketjutusmäärityksen.
HUOMAUTUKSIA:
Liitä tietokone näyttöön RS-232C-ristikaapelilla.
Kuvan tietokone on vain viitteellinen.
DVI- ja infrapunakaapeli on liitetty.
Aseta ketjutusta käytettäessä OSD ”CONFIGURATION2” (Määritys2) -valikossa ”TILING” (Asettelu) -valikkovalinta. (katso
sivu 27)
Enintään 10 näyttöä voidaan liittää ketjuttamalla, mutta käytettävä kaapelisignaali tai laitteisto saattaa rajoittaa liitettävien
näyttöjen määrää.
HDCP:tä tuetaan enintään kahdeksalle ketjutetulle näytölle.
Näytönohjausliitäntä (RS-232C-kaapeli)
[RS-232C]
Näyttö nro 1 Näyttö nro 2 Näyttö nro 3
Digitaalinen videoliitäntä (DVI-kaapeli)
[DVI]
Näyttö nro 1 Näyttö nro 2 Näyttö nro 3
Ulkoinen infrapunaliitäntä (valinnainen)
Voit määrittää valinnaisella ”Kaukosäädinsarjalla” (TY-RM50VW) näyttötunnuksen ketjutusliitännälle.
Ulkoinen
infrapunavastaanotin
Näyttö nro 1 Näyttö nro 2
Käytä TH-55LFV50-sarjan toimitukseen
kuuluvaa kaukosäätimen liitäntäkaapelia
seuraavan näytön liittämiseen.
19
Verkkotoiminnon käyttö
Tässä näytössä on verkkotoiminto verkkoon liitetyn näytön ohjaamiseksi tietokoneella.
HUOMAUTUS:
Voidaksesi käyttää verkkotoiminto asettamalla kukin {LAN SETTING (LAN-asetus)} -asetus ja varmistamalla, että asetat
{SERIAL CONTROL (Sarjaporttiohjaus)} -valinnan tilaan {LAN}. (katso sivu 20, 29)
Verkkoliitäntä
Keskitin tai laajakaistareititin
Näyttö (päälaite, taka)
HUOMAUTUKSIA:
Varmista, että laajakaistareitittimesi tai keskittimesi tukee 10BASE-T/100BASE-TX:ää.
Käytä laitteen liittämiseen 100BASE-TX:llä ”Luokka 5 - tai tehokkaampaa”-LAN-kaapelia (ei kuulu toimitukseen).
LAN-päätteen koskettaminen staattisella sähköllä varatulla kädellä (keholla) voi johtaa purkautumisesta johtuvaan
vahinkoon.
Älä kosketa LAN-päätettä tai LAN-kaapelin metalliosia.
Kysy verkkosi järjestelmänvalvojalta ohjeet liitännän tekemiseen.
20
Verkkoyhteyden OSD-valikkoasetus
Jatkaaksesi verkon asettamista, sinun on avattava OSD-valikko.
SERIAL CONTROL (SARJAPORTTIOHJAUS):
Valitse verkon ohjausportiksi {LAN}.
1. Paina näytön ohjauksessa [MENU] (VALIKKO) -painiketta.
2. Paina [ ]- tai [ ]-painiketta valitaksesi {ADVANCED
OPTION (Lisäasetus)} -valikon.
3. Paina [INPUT] (TULO) -painiketta siirtyäksesi
alavalikkoon.
4. Paina alavalikossa [ ]- tai [ ]-painiketta valitaksesi
{SERIAL CONTROL (Sarjaporttiohjaus)} -valikon, paina
[ ]- tai [ ]-painiketta valitaksesi {LAN}-valinnan.
1
2
3
SET EXIT MENU
:SEL :NEXT
INPUT CHANGE
TERMINAL SETTING
COLOR SYSTEM
SCAN MODE
SERIAL CONTROL
LAN SETTING
ADVANCED OPTION RESET
FACTORY RESET
:RETURN :EXIT MENU
NORMAL
AUTO
INITIAL INPUT
OFF
OVERSCAN
LAN
ADVANCED OPTION
5. Paina [MENU] (VALIKKO) -painiketta palataksesi
edelliseen valikkoon tai paina [MENU] (VALIKKO)
-painiketta useita kertoja poistuaksesi OSD-valikosta.
LAN SETTING (LAN-ASETUKSET):
Määritä näytölle {IP ADDRESS (IP-osoite)}, {SUBNET
MASK (Aliverkon peite)} ja {DEFAULT GATEWAY
(Oletusyhdyskäytävä)}.
HUOMAUTUS:
{LAN SETTING (LAN-asetus)} on käytettävissä vasta,
kun {SERIAL CONTROL (Sarjaporttiohjaus)} -valinnaksi
on asetettu {LAN}.
1. Paina näytön ohjauksessa [MENU] (VALIKKO) -painiketta.
2. Paina [ ]- tai [ ]-painiketta valitaksesi {LAN SETTING
(LAN-ASETUKSET)} -valikon.
3. Paina [INPUT] (TULO) -painiketta siirtyäksesi
alavalikkoon.
1
2
3
SET EXIT MENU
:SEL :NEXT
INPUT CHANGE
TERMINAL SETTING
COLOR SYSTEM
SCAN MODE
SERIAL CONTROL
LAN SETTING
ADVANCED OPTION RESET
FACTORY RESET
:RETURN :EXIT MENU
NORMAL
AUTO
INITIAL INPUT
OFF
OVERSCAN
LAN
ADVANCED OPTION
4. Paina alavalikossa [ ]- tai [ ]-painiketta valitaksesi
{DHCP CLIENT (DHCP -asiakas)} -valikon, paina [ ]- tai
[ ]-painiketta valitaksesi {ON (Päälle)} -valinnan.
1
2
3
EXIT MENU
:SEL
DHCP CLIENT
IP ADDRESS
SUBNET MASK
DEFAULT GATEWAY
:RETURN :EXIT MENU
ON
+-:ADJ
ADVANCED OPTION
LAN SETTING
5. Paina [MENU] (VALIKKO) -painiketta palataksesi
edelliseen valikkoon tai paina [MENU] (VALIKKO)
-painiketta useita kertoja poistuaksesi OSD-valikosta.
DHCP CLIENT (DHCP-ASIAKAS)
Hakeaksesi IP-osoitteen automaattisesti DHCP-palvelimella,
aseta tämä tilaan {ON (Päälle)}. Jos DHCP-palvelinta ei
käytetä, aseta tämä tilaan {OFF (Pois)}.
IP ADDRESS (IP-OSOITE)
Anna IP-osoite, jos DHCP-palvelinta ei käytetä.
SUBNET MASK (ALIVERKON PEITE)
Anna aliverkon peite, jos DHCP-palvelinta ei käytetä.
DEFAULT GATEWAY (OLETUSYHDYSKÄYTÄVÄ)
Anna yhdyskäytävän osoite, jos DHCP-palvelinta ei käytetä.
HUOMAUTUKSIA:
Varmista DHCP-palvelinta käyttääksesi, että
DHCP-palvelin on käynnistetty.
Ota yhteys verkkosi järjestelmänvalvojaan saadaksesi
lisätietoja asetuksista.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Panasonic TH55LFV50W Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend