Roland GO:PIANO Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
1
Sisältö
Soittimen asettaminen telineeseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Käyttöopas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Soundin valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Yleisäänenvoimakkuuden säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Eri asetusten tekeminen (Setting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sisäisten kappaleiden toistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Koskettimiston soivan alueen muuttaminen oktaaveittain . . . . . 2
Metronomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Soiton äänittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Muuta arvoa/ Palaa edelliseen näyttöön/ Nollaa soundi. . . . . . . . 3
Laitteiden kytkennät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Paristojen asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nuottitelineen asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Virta päälle/pois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Käteviä toimintoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kappaleen lataaminen (SONG LOAD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kappaleen poistaminen (SONG DEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Varmuuskopiointi tai kappaleiden ja asetusten palauttaminen 5
Varmuuskopiointi (BACKUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Palauttaminen (RESTORE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Alkuperäisten asetusten palauttaminen (FACTORY RST) . . . . . . . 6
Eri asetusten tekeminen (Asetus - Setting) . . . . . . . . . . . . . . . 7
Perustoiminto asetus-tilassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bluetooth® -toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bluetoothilla saat tehtyä seuraavaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bluetooth Audion käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Parin muodostaminen kannettavan laitteen kanssa . . . . . . . . . . 8
Kytkeytyminen jo parin muodostaneeseen kannettavaan
laitteeseen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
MIDI Datan käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bluetoothin kytkeminen pois päältä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ongelmanratkaisuja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PIKAOPAS
Ominaisuuksia
5 Tässä instrumentissa on neliskanttiset ivory-feel -koskettimet vaativalle soittajalle. Voit käyttää pianonsoitossasi ilmaisun koko skaalaa herkimmistä pianissimoista dynaamiseen
fortissimoon. Soittimessa on pianosoundien lisäksi täysi valikoima korkealuokkaisia soundeja, mm. sähköpiano, urut ja ihmisääni.
5 Bluetooth-toiminnallisuuden ansiosta voit käyttää avuksi älypuhelintasi tai tablettiasi. Musiikkia tai musiikkivideon ääniraitaa voidaan toistaa soittimen kaiuttimista soittaessasi
musiikin mukana. Voit myös soittaa soittimen koskettimistolla Bluetooth MIDIä tukevaa appia kuten Piano Partner 2:a.
5 Liikuteltava kaikki-yhdessä -soitin on kompakti ja kevyt, se toimii paristoilla, siinä on korkealuokkaiset kaiuttimet sekä tyylikäs, sulavalinjainen ulkomuoto.
Soittimen asettaminen telineeseen
Varo, etteivät sormesi jää nipistyksiin telinettä avatessasi (KS-12; lisävaruste).
Aseta soitin telineeseen seuraavasti:
Säädä telineen leveyttä siten, että
Go:Pianon etuosan kumitassut osuvat
vastaaviin reikiin.
Näkymä ylhäältä
2
Käyttöopas
Soundin valinta
Eri asetusten tekeminen (Setting)
Saat tehtyä soittimeen erilaisia yksityiskohtaisia
asetuksia.
1. Paina [ ] ( merkkkivalo palaa).
2. Valitse asetus [ ] [ ] -näppäimillä.
3. Muuta asetuksen arvoa [–] [+] -näppäimillä.
4. Paina [ ], kun olet tehnyt asetukset ( sammuu).
Tällä instumentilla voit nauttia eri soundeilla
soittamisesta.
Soundit on järjestetty neljään ryhmään, ne on asetettu
vastaaville tone-näppäimille.
1. Paina tone-näppäintä, esimerkiksi [ ], käytä sitten [–] [+]
-näppäimiä.
Jos muu kuin rumputone valitaan: palaa.
Jos rumputone valitaan: palaa.
Tone-ryhmät
Näppäin Selite
[ ]
Pianosoundit
[ ]
Sähköpianosoundit
[ ]
Urkusoundit
[ ]
Ihmisääni, rummut ja muut
soundit
Koskettimiston soivan alueen muuttaminen oktaaveittain
Soivan alueen muuttaminen
-3–0–3
Käytä [ ] [ ] -näppäimiä (
palavat).
MEMO
Kun teet asetuksia (s. 7), nämä näppäimet toimivat myös kursoreina [ ] [
] parametrien valinnassa.
Sisäisten kappaleiden toistaminen
1. Paina [ ] -näppäintä.
2. Valitse kappale [–] [+] -näppäimillä.
3. Aloita toisto painamalla [
s
] (
J
palaa).
4. Pysäytä toisto painamalla [
s
] (
J
sammuu).
5. Palaa play-ikkunaan painamalla [ ].
Toista/pysäytä
Paina [
s
].
MEMO
5 Kun valitset kappaletta, voit painaa pitkään [–] tai [+] -näppäintä ja näin valita
kappaleen eri kategoriasta.
5 Sisäisen kappaleen tempoa saat muutettua muuttamalla metronomin
tempoa.
Referenssi
5 Saat päätettyä, kuinka piano toistuu sisäisissä kappaleissa (Song Piano, s. 7).
Metronomi
Näin käytät metronomia.
Metronomi päälle
Paina [ ] ( palaa).
Tempon muuttaminen
5–300
Kun metronomi kuuluu, käytä [–] [+]
-näppäimiä.
Yleisäänenvoimakkuuden säätö
Saat säädettyä kaiuttimista
kuuluvan äänen voimakkuutta
tai kuulokkeiden, jos ne on
kytketty.
Säätöalue 0–20
3
Muuta arvoa/ Palaa edelliseen näyttöön/ Nollaa soundi
Muuta arvoa Käytä [–] [+] -näppäimiä.
Palaa edelliseen näyttöön
Paina muokkausikkunassa [ ].
Nollaa soundiasetukset
Paina Play-ikkunassa [ ].
MEMO
Pianosoundi (numero 01) valitaan
ja soundiasetukset palautetaan
perusarvoihinsa.
Tämä on kätevää, kun soundiasetukset ovat
muuttuneet vääriksi.
Soiton äänittäminen
Näin saat äänitettyä ja toistettua soittoasi.
1. Valitse soundi, millä haluat äänittää.
2. Paina [
t
] (
t
vilkkuu).
3. Aloita äänitys painamalla kosketinta (
t
palaa).
4. Pysäytä painamalla [
s
] (
t
sammuu).
Varmistusviesti näkyy.
5. Tallenna painamalla [
s
].
Jos haluat keskeyttää, paina [ ].
MEMO
5 Saat tehtyä äänityksistä varmuuskopion tietokoneelle (s.5).
5 Kun toistat tai äänität, näytössä
näkyy soivan tahdin numero ja
toiston/äänityksen tila tahdin
sisällä.
Toista/pysäytä
Paina [
s
].
Äänitysvalmius
Paina pysäytettynä [
t
].
Äänitys
Paina äänitysvalmiudessa [
s
].
Lataa toinen kappale
Tallennetun kappaleen lataaminen (Load)
(s. 5).
Jos haluat käyttää metronomia äänitettäessä
Käynnistä metronomi etukäteen ja määritä tahtilaji sekä
tempo (s. 2).
Kun painat [
s
] kohdassa 2. , kuulet kahden tahdin
alkulaskun ja äänitys alkaa.
Soiva tahti
001
Toisto/äänityskohta
Yksi tahti
Näyttö
Tästä näet soundiryhmän nimen, soundin nimen ja
aktiiviset toiminnot.
Näyttö käynnistyksen jälkeen (Play-ikkuna)
[PIANO]
GO Grand
01
Bluetooth-kytkennän
tila
Soundinumero
Soiva tahti (vain toiston/äänityksen
aikana)
Toiston/
äänityksen paikkatieto
Soundiryhmän nimi
Soundin nimi
Muu kuin
rumpusoundi on
valittuna
4
Nuottitelineen asettaminen
Aseta mukana tullut nuottiteline instrumenttiin kuvan osoittamalla
tavalla.
Virta päälle/pois
1 2
1. Kytke virta päälle painamalla [
L
] (power).
2. Säädä äänenvoimakkuutta [ ] [ ] -näppäimillä.
3. Kytke virta pois pitämällä [
L
](power) alhaalla yli
sekunnin.
Auto O-toiminnosta
Soittimen virta katkeaa automaattisesti, kun viimeisestä toiminnosta on
kulunut määritetty aika. Jos et halua, että virta katkaistaan automaattisesti,
kytke Auto O -toiminto pois päältä (s. 7).
HUOM
Kytke virta takaisin päälle painamalla virtakytkintä.
Laitteiden kytkennät
USB COMPUTER -liitin
Saat liitettyä tämän soittimen tietokoneeseen
ja tehtyä varmuuskopion kappaledatasta sekä
asetuksista sille (s. 5).
Käytä micro USB -kaapelia tähän kytkentään.
* Älä käytä micro USB -kaapelia, joka on tarkoitettu vain
laitteiden lataamiseen. Ko. kaapeli ei välitä dataa.
PHONES/OUTPUT-liitin
Saat kytkettyä kuulokkeet (lisävaruste) tai
aktiivikaiuttimet tähän.
Kun kytkettynä, palaa.
DC IN -liitin
Kytke soittimen mukana
tullut muuntaja tähän.
AUX IN -liitin
Saat kytkettyä audiosoittimen
(esim. älypuhelin) tai muun
ääntä toistavan laitteen tähän.
PEDAL -liitin
Saat kytkettyä pedaalikytkimen
(lisävaruste: DP-sarja) ja käytettyä sitä
kaikupedaalina.
Kun kytkettynä, palaa.
* Vältyt virhetiloilta tai jopa laiterikoilta, kun käännät aina äänenvoimakkuudet minimiinsä ennenkuin kytket laitteen päälle tai pois päältä tai teet
kytkentöjä.
Paristojen asentaminen
Kun asennat kuusi nikkelimetallihybridi- tai alkali AA-paristoa, voit soittaa kytkemättä muuntajaa.
1. Irrota paristokotelon kansi.
2. Aseta paristot paikalleen, varmista napaisuudet.
3. Sulje paristokotelon kansi.
* Jos käsittelet paristoja väärin tai huolimattomasti, aiheutat räjähdysvaaran tai vuotoja.
* Kun paristojen varaus on pieni, näytössä näkyy viesti “Battery Low!” Kun näin käy, asenna uudet
paristot.
5
Käteviä toimintoja
Kappaleen lataaminen (SONG LOAD)
Näin saat ladattua sisäiseen muistiin tallennetun kappaleen.
1. Asetuksissa (s. 7), valitse SONG LOAD.
SONG LOAD
Press[PLAY]
2. Paina [
s
].
3. Valitse ladattava kappale [–] [+] -näppäimillä.
SONG LOAD
SONG01.MID
4. Paina [
s
].
Kappale ladataan.
5. Palaa Play-ikkunaan painamalla [ ].
Kappaleen poistaminen (SONG DEL)
Näin saat poistettua kappaleen sisäisestä muistista.
1. Asetuksissa (s. 7), valitse SONG DEL.
SONG DEL
Press[PLAY]
2. Paina [
s
].
3. Valitse poistettava kappale [–] [+] -näppäimillä.
SONG DEL
SONG01.MID
4. Paina [
s
].
Varmistusviesti näkyy.
SONG DEL
Sure?
Jos haluat perua, paina [ ].
5. Paina [
s
].
Kappale poistetaan.
6. Palaa Play-ikkunaan painamalla [ ].
Varmuuskopiointi tai kappaleiden ja
asetusten palauttaminen
Instrumentin muistiin tallentamasi kappaleet (SMF) ja asetukset
voidaan varmuuskopioida tietokoneelle. Tietokoneelle
varmuuskopioidut kappaleet ja asetukset saadaan myös
palautettua soittimeen.
* Ennenkuin varmuuskopioit tai palautat, kytke tämä soitin micro
USB-kaapelilla tietokoneeseen.
Varmuuskopiointi (BACKUP)
1. Asetuksissa (s. 7), valitse BACKUP.
BACKUP
Press[PLAY]
2. Paina [
s
].
BACKUP-asema näkyy tietokoneesi näytöllä.
3. Kopioi GO-61-kansio BACKUP-asemalta
tietokoneellesi.
* Kopioi koko GO-61” -kansio tietokoneellesi. Samoin, kun teet
palautuksen, kopioi koko GO-61” -kansio.
Varmuuskopio tai palautus ei onnistu, jos kopioit vain GO-61”
-kansion sisällä olevan kansion tai vain osan tiedostoista.
4. Poista so. lopeta yhteys instrumenttiin tietokoneellasi
asianmukaisesti.
Soittimen normaali näyttö tulee näkyviin.
MEMO
Kun teet datasta varmuuskopiota tai palautat sitä, voi olla,
että toiminto ei etene vaikka poistat (lopetat) kytkennän
tietokoneelle.
Jos näin käy, lopeta yhteys tietokoneeseen ja paina sitten [ ]
soittimesta.
Jos käytät Mac-tietokonetta, lopeta yhteys; ja kun olet valmis,
paina [ ].
6
Palauttaminen (RESTORE)
1. Asetuksissa (s. 7), valitse RESTORE.
RESTORE
Press[PLAY]
2. Paina [
s
].
RESTORE-asema näkyy tietokoneen näytöllä.
3. Kopioi GO-61-kansio RESTORE-asemalle.
4. Poista so. lopeta yhteys instrumenttiin tietokoneellasi
asianmukaisesti.
Kun yhteys on lopetettu, palauttaminen alkaa.
Kun toiminto on valmis, näytössä näkyy Completed.
TurnOPower.
5. Kytke virta pois soittimesta ja hetken päästä takaisin
päälle.
Alkuperäisten asetusten palauttaminen
(FACTORY RST)
Näin saat palautettua soittimen alkuperäiset tehtaan asetukset.
Toiminnon nimi on factory reset.
HUOM
Kun teet tämän toiminnon, kaikki soittimeen tallennetut
kappaleet ja asetukset pyyhitään. Jos muistissa on kappaleita,
joita haluat säästää, tee niistä ensin varmuuskopio
tietokoneellesi (s. 5).
1. Asetuksissa (s. 7), valitse FACTORY RST.
FACTORY RST
Press[PLAY]
2. Paina [
s
].
Vaarmistusviesti näkyy.
FACTORY RST
Sure?
Jos et haluakaan tehdä toimintoa, paina [ ].
3. Paina [
s
].
Factory reset suoritetaan.
7
Eri asetusten tekeminen (Asetus - Setting)
Perustoiminto asetus-tilassa
1. Paina [ ] ( palaa).
2. Valitse asetus [ ] [ ] -näppäimillä.
3. Muuta asetuksen arvoa [–] [+] -näppäimillä.
4. Kun asetukset on tehty, paina [ ] ( sammuu).
Asetus Arvo/selite
REVERB LEVEL
Kaiun tason säätäminen (REVERB LEVEL)
Lisää sointiin konserttisalin kaikuisuutta.
0–10
TRANSPOSE
Transponoiminen (TRANSPOSE)
Koskettimistoa voidaan transponoida puolisävelaskelittain.
Jos esimerkiksi kappaleen sävellaji on E-duuri, mutta haluat soittaa sitä C-duurin sormituksella, aseta
transponointiasetus arvoon “4.
-5–0–+6
MASTER TUNE
Vireen sovittaminen muiden instrumenttien kanssa samaksi (MASTER TUNE)
Kun soitat yhdessä muiden instrumenttien kanssa, voit määrittää tällä asetuksella soittimesi perusvireen muiden instrumenttien mukaiseksi.
Perusvireellä tarkoitetaan keski-A –koskettimelta soivan sävelen virettä. Ryhmäsoitossa lopputulos on harmoninen ja siisti, kun kaikkien soittimien
perusvire on sama.
Voit säätää vireen välillä 415.3Hz – 440.0 H (oletusarvo) – 466.2 Hz (0.1 hertsin välein).
415.3 Hz–440.0 Hz–466.2 Hz
SONG PIANO
Kuinka pianosoundi soi sisäisillä kappaleilla (SONG PIANO)
* Vain pianosoundia käyttävissä sisäisissä kappaleissa “O -asetuksella mitään ääntä ei kuulu.
On (soi), Left (vain vasemman puolen soundi kuuluu), Right (vain oikean puolen soundi kuuluu), O (ei ääntä)
BEATS
Tahtilajin muuttaminen (BEATS)
Muuttaa metronomin tahtilajia.
0/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4
KEY TOUCH
Koskettimiston soittotuntuman muuttaminen (KEY TOUCH)
Jos määrität arvoksi “Fix, sävelet soivat samalla voimakkuudella riippumatta soittovoimakkuudesta.
Fix, Light (kevyt), Medium, Heavy (raskas)
TOUCH SOUND
Näppäinten merkkiäänet (TOUCH SOUND)
Saat määritettyä, kuuluuko (On) merkkiääni painaessasi soittimen näppäimiä vai ei (O ).
SP PHONES SW
Kaiuttimien mykistäminen, kun kuulokkeet on kytketty (SP PHONES SW)
Määrittää, kytkeytyvätkö kaiuttimet automaattisesti pois päältä kytkettäessä kuulokkeet (On) vai ei (O).
SONG LOAD
Kts. “Kappaleen lataaminen (SONG LOAD)” (s. 5).
SONG DEL
Kts. “Kappaleen poistaminen (SONG DEL)” (s. 5).
BLUETOOTH
Kts. “Bluetooth® -toiminnot” (s. 8).
BT PAIRING
BLUETOOTH ID
BACKUP
Kts. “Varmuuskopiointi tai kappaleiden ja asetusten palauttaminen (s. 5).
RESTORE
AUTO OFF
Virran automaattinen poiskytkentä (AUTO OFF)
Soittimen virta katkeaa automaattisesti, kun viimeisestä toiminnosta on kulunut määritetty aika. Jos et halua, että virta katkaistaan automaattisesti,
kytke Auto O -toiminto pois päältä (“O).
O, 30, 240 (minuuttia)
LCD CONTRAST
Näytön kirkkauden säätö (LCD CONTRAST)
0–10
FACTORY RST
Kts. Alkuperäisten asetusten palauttaminen (FACTORY RST)” (s. 6).
VERSION
Näyttää soittimen käyttöjärjestelmäversion.
MEMO
Nämä asetukset voidaan
varmuuskopioida (s. 5).
Kun soitat C E G
0
E G B kuuluu
8
Bluetooth® -toiminnot
Bluetoothilla saat tehtyä seuraavaa
Bluetoothin avulla luodaan langaton liitäntä älypuhelimen tai
tabletin (myöhemmin yleisnimellä “kannettava laite”) sekä tämän
soittimen välille, saat tehtyä seuraavaa.
Bluetooth audio
Kannettavan laitteen toistama musiikki kuuluu soittimen
kaiuttimista.
MIDI-datan lähetys ja vastaanotto
MIDI -dataa voidaan siirtää kannettavan laitteen ja soittimen välillä.
Saat soitettua Bluetooth MIDIä tukevaa musiikki-appia, kuten Piano
Partner 2:ta soittimen koskettimistolla.
Referenssi
Lisää tietoa Piano Partner 2:sta saat Rolandin verkkosivuilta.
http://www.roland.com/
Bluetooth Audion käyttö
* Bluetooth audion äänenvoimakkuutta ei voi säätää soittimesta.
Säädä voimakkuus kannettavasta laitteesta.
Parin muodostaminen kannettavan laitteen
kanssa
“Pairing on toiminto, jolla haluamasi kannettava laite
rekisteröidään tähän soittimeen (kaksi laitetta tunnistavat toisensa).
Tee asetukset, jotta kannettavan laitteen musiikkia voidaan toistaa
langattomasti tämän soittimen kaiuttimista.
MEMO
5 Kun yhteys on muodostettu kannettavan laitteen
ja soittimen välillä, Sinun ei tarvitse tehdä parin
muodostusta uudelleen. Jos haluat muodostaa yhteyden
jo parin muodostaneeseen laitteeseen, saat ohjeen
kohdasta “Kytkeytyminen jo parin muodostaneeseen
kannettavaan laitteeseen (s. 8).
5 Pari tulee muodostaa uudelleen, jos teet Factory Resetin (s.
6).
5 Seuraava ohje on vain yksi esimerkki. Tarkempaa tietoa saat
kannettavan laitteesi käyttöohjeesta.
1. Aseta kannettava laite soittimen läheisyyteen.
MEMO
Jos Sinulla on enemmän kuin yksi tämän mallisia laitteita, kytke
virta vain siihen laitteeseen, jonka kanssa paria muodostetaan.
2. Asetuksissa (s. 7), valitse BT PAIRING.
3. Paina [
s
].
Näytössä näkyy “PAIRING..., soitin odottaa vastausta
kannettavalta laitteelta.
MEMO
Jos haluat keskeyttää toiminnon, paina [ ].
4. Kytke kannettavan laitteen Bluetooth päälle.
MEMO
Ohjeessa käytetään iPhonea esimerkkinä. Jos käytössäsi on jokin
muu laite, käytä sen ohjekirjasta löytyvää ohjetta.
5. Napauta kannettavan laitteesi Bluetooth-laitenäytössä
näkyvää “Go:Piano Audio”.
Soitin muodostaa parin kannettavan laitteen kanssa. Kun pari on
muodostettu, “Go:Piano Audio” lisätään kannettavan laitteen
“Paired Devices” -listaan.
6. Kun asetukset ovat valmiit, paina [ ].
Bluetooth ID:n määrittäminen
Saat määritettyä tämän laitteen nimen perään lisättävän
numeron, joka näkyy Bluetooth-kytketyssä ohjelmassa.
Jos Sinulla on useampi samanlainen instrumentti, tämä on
kätevä tapa erottaa ne toisistaan.
Asetuksissa (s. 7), valitse BLUETOOTH ID.
7. Muuta asetuksen arvoa [–] [+] -näppäimillä.
Parametri Selite
O, 1–9
Aseta pois (“O): “ Go:Piano Audio, “Go:Piano
MIDI” (perusasetus)
Aseta arvoon “1”: “Go:Piano Audio 1,
“Go:Piano MIDI 1”
Kytkeytyminen jo parin muodostaneeseen
kannettavaan laitteeseen
1. Kytke kannettavan laitteen Bluetooth päälle.
MEMO
5 Jos yhteyden muodostaminen yllä olevalla tavalla
ei onnistu, napauta kannettavan laitteen Bluetooh-
laitenäytössä näkyvää “Go:Piano Audio .
5 Pura kytkentä joko kytkemällä soittimen Bluetooth
Audio -toiminto pois päältä (“O ) (Asetukset
0
kytke
”BLUETOOTH” O) tai kytke kannettavan laitteen Bluetooth
pois päältä.
9
MIDI Datan käyttö
Näin saat tehtyä MIDI-tiedonsiirtoasetukset soittimen ja
kannettavan laitteen välille.
Kun käytät jo parin muodostanutta iOS-laitetta
Tämä operaatio tulee tehdä aina kun olet tehnyt factory
resetin.
1
Kytke “Go:Piano MIDI” pois päältä.
2
Kytke pois
päältä.
Go:Piano MIDI
Go:Piano MIDI
Lisää tietoa saat iOS-laitteesi käyttöohjeesta.
1. Aseta kannettava laite soittimen läheisyyteen.
MEMO
Jos Sinulla on enemmän kuin yksi tämän mallisia laitteita, kytke
virta vain siihen laitteeseen, jonka kanssa paria muodostetaan.
2. Kytke kannettavan laitteen Bluetooth päälle.
MEMO
Ohjeessa käytetään iPhonea esimerkkinä. Jos käytössäsi on jokin
muu laite, käytä sen ohjekirjasta löytyvää ohjetta.
3. Tee kytkentä kannettavan laitteen appista (esim. Piano
Partner 2).
HUOM
Älä napauta “Go:Piano MIDI” joka näkyy kannettavan laitteen
Bluetooth-asetuksissa.
Bluetoothin kytkeminen pois päältä
Ota Bluetooth pois päältä, jos et halua, että tämä laite on Bluetooth-
yhteydessä kannettavaan laitteeseesi.
1. Asetuksissa (s. 7), valitse BLUETOOTH.
2. Kytke asetus [–] [+] -näppäimillä asentoon “O.
3. Paina lopuksi [ ].
10
Ongelmanratkaisuja
Ongelma Tarkistettavat seikat Toimenpide
Virta katkeaa itsestään
Onko auto-o -asetus joku muu kuin “O?
Jos et halua, että virta katkeaa automaattisesti, kytke Auto O
-asetus asentoon “O.
Virta kytkeytyy päälle odottamattomasti
Onko muuntaja kytketty oikein?
Ovatko paristot loppuneet? Asenna uudet paristot
Jos kytket muuntajan ja kytket virran päälle, kun soittimeen on asennettu paristot, muuntajaa käytetään
ensisijaisesti. Vaikka paristot on asennettu, virta ei kytkeydy päälle, jos muuntaja ei ole kytketty seinäpistokkeeseen.
Jos käytät paristoja, irrota muuntaja soittimesta. Jos paristot on asennettu, muuntajan kytkeminen tai irrottaminen
sammuttaa soittimen.
Pedaali ei toimi tai on “jumissa Onko pedaali kytketty oikein?
AUX IN-liittimeen kytketyn laitteen
äänenvoimakkuus on liian pieni
Onko kytketyn laitteen äänenvoimakkuus säädetty pienelle?
Ei ääntä
Onko vahvistin, kaiuttimet, kuulokkeet jne kytketty oikein?
Onko äänenvoimakkuus säädetty pienelle tai kokonaan pois?
Sävelet eivät kuulosta oikealta
Sävelet soivat väärältä korkeudelta Oletko muuttanut transponointiasetusta?
Bluetooth-toimintojen ongelmia
Ongelma Tarkistettavat seikat/toiminta
Soitin ei näyt
kannettavan laitteen
Bluetooth-laitteiden
listassa
Onko Bluetooth-toiminto asennossa “O ?
Kytke Bluetooth-toiminto päälle (“On”)
Asetus
0
aseta ”BLUETOOTH asentoon On
Bluetooth Audio-toiminta:
Laite nimeltä “Go:Piano Audio tulee näkyviin.
Bluetooth MIDI -toiminta:
Laite nimeltä “Go:Piano MIDI” tulee näkyviin.
Voit tarkistaa tämän appista (Piano Partner 2 tms).
Bluetooth audio ei toimi
Jos soitin näkyy laitteena kannettavan laitteen
Bluetooth-asetuksissa
Poista laite, kytke Bluetooth Audio asentoon “O ja sitten asentoon “On” uudelleen,
muodosta pari uudelleen.
Jos soitin ei näy laitteena
Kytke kannettavan laitteen Bluetooth pois päältä ja uudelleen päälle, aloita parin
muodostus uudelleen.
Bluetooth MIDI ei toimi
Joissain tapauksissa yhteys saattaa katketa, kun vaihdat Bluetooth MIDI -toimintaa.
Kun olet purkanut “Go:Piano MIDI” -kytkennän kannettavasta laitteesta, kytke kannettavan laitteen Bluetooth -toiminto pois päältä ja
sitten takaisin päälle ja tee uusi kytkentä.
En saa yhteyttä MIDI:n
kautta
Älä tee kytkentää kannettavan laitteen Bluetooth-asetuksista vaan Piano Partner 2:sta tai vastaavasta käyttämästäsi appista.
Parin muodostaminen
MIDI-toiminnolla ei
onnistu
MIDI-toimintopari muodostetaan, kun ensikerran valitset soittimen kannettavasta laitteesta ja muodostat yhteyden. Muuta ei tarvita.
Kytkentä parin
muodostaneeseen
laitteeseen ei onnistu
Jos kytkentä purkautuu heti muodostuttuaan, Bluetooth-laitteen Bluetooth-kytkimen kääntäminen pois (o) ja uudelleen päälle saattaa
aktivoida uuden kytkennän.
MEMO
Jos näistä ohjeista ei ole apua, lisää saat Rolandin tukisivuilta osoitteesta
http://www.roland.com/support/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Roland GO:PIANO Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal