Philips 42PFL9664H Kasutusjuhend

Kategooria
Pesumasinad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

www.philips.com/welcome
Register your product and get support at
FI Käytopas
42PFL9664H
47PFL9664H
52PFL9704H
Contact information
Type nr.
Product nr.
België / Belgique
078 250 145 - 0.06 / min
Danmark
3525 8759 - Lokalt opkald
Deutschland
01803 386 852 - 0.09 / min
France
0821 611 655 - 0.09 / min
Ελλάδα
0 0800 3122 1280 - Κλήση χωρίς
χρέωση
España
902 888 784 - 0.10 / min
Ireland
01 601 1777 - Free
Northern Ireland 0800 055 6882
Italia
8403 20086 - 0.08 / min
Luxembourg / Luxemburg
40 6661 5644 - Ortsgespräch
Appel local
Nederland
0900 8407 - 0.10 / min
Norge
2270 8111 - Lokalsamtale
Österreich
0810 000 205 - 0.07 / min
Portugal
800 780 903 - Chamada local
Suisse / Schweiz / Svizzera
0844 800 544 - Ortsgespräch
Appel local
Chiamata locale
Sverige
08 5792 9100 - Lokalsamtal
Suomi
09 2311 3111 - paikallispuhelu
United Kingdom
0870 900 9070 - Local
Estonia
6008600 - Local
Lithuania
67228896 - Local
Latvia
527 37691 - Local
Kaзaкcтaн
007 727 250 66 17 - Local
Бълария
+3592 489 99 96 - Местен
разговор
Hrvatska
01 6403 776 - Lokalni poziv
Česká republika
800 142840 - Bezplatný hovor
Polska
022 3491504 - połączenie
lokalne
Magyarország
06 80018 189 Ingyenes hívás
Romānä
21 203 2060 - gratuit
Россия
- Moсква
(495) 961-1111 - Местный звонок
- 8-800-200-0880 - Местный звонок
Србија
+381 114 440 841 - Lokalni poziv
Slovakia
0800 004537 - Bezplatný hovor
Slovenija
00386 1 280 95 00 - Lokalni klic
Türkiye
0800 261 3302 - Şehiriçi arama
Україна
8-500-500-6970 - Мicцeвий виклик
1.1.1Nauti HDTV:stä 1/2
Tällä televisiolla voidaan katsella teräväpiirto-ohjelmia,
mutta HDTV:n käyttäminen vaatii teräväpiirto-ohjelmia.
Jos ohjelmat eivät ole teräväpiirtomuodossa, kuvanlaatu
vastaa tavallisen television kuvanlaatua.
Näet teräväpiirto-ohjelmat...
• HDMI-kaapelilla liitetystä Blu-ray-soittimesta, jos
elokuva on teräväpiirtotallenne
• HDMI-kaapelilla liitetystä HD-digitaalivastaanottimesta,
jos kaapeli- tai satelliittipalveluntarjoajalta on tilattu
teräväpiirtokanava
• jos antenniverkossa lähetetään teräväpiirtolähetyksiä
(DVB-T MPEG4)
• DVB-C-verkon teräväpiirtokanavilta
• HDMI-kaapelilla liitetystä HD-pelikonsolista (Xbox 360 /
PlayStation 3), jos peli on teräväpiirtoversio.
1.1.1Nauti teräväpiirrosta 2/2
Kysy lisätietoja jälleenmyyjältä. Osoitteen
www.philips.com/support Usein esitettyjä kysymyksiä -
osiossa on luettelo maasi teräväpiirtokanavista ja niiden
tarjoajista.
1.1.2Turvallisuus 1/5
Tutustu kaikkiin ohjeisiin ennen television käyttämistä.
Takuu raukeaa, jos mahdolliset vahingot johtuvat ohjeiden
laiminlyömisestä.
Sähköiskun tai tulipalon vaara!
• Älä koskaan altista kaukosäädintä tai paristoja sateelle,
vedelle tai kuumuudelle.
• Älä aseta nestettä sisältäviä astioita, kuten maljakoita,
television lähelle. Jos nesteitä kaatuu television päälle tai
sisään, irrota televisio heti verkkopistorasiasta. Ota yhteys
Philipsin asiakastukeen, jotta televisio tarkastetaan ennen
käyttöä.
1.1.2Turvallisuus 2/5
• Älä pidä televisiota, kaukosäädintä tai paristoja avotulen
tai muiden lämmönlähteiden, kuten auringonvalon,
läheisyydessä.
• Älä koskaan tuo kynttilöitä tai muita liekkejä tuotteen
lähelle.
• Älä koskaan työnnä esineitä ilmastointiaukkoihin tai
television muihin aukkoihin.
• Varmista, että virtapistokkeita ei käsitellä liian kovalla
voimalla. Irralliset pistokkeet voivat aiheuttaa kipinöintiä
tai tulipalovaaran.
• Älä koskaan aseta televisiota tai muita esineitä
virtajohdon päälle.
• Irrota virtajohto aina vetämällä pistokkeesta, ei johdosta.
...
1.1.2Turvallisuus 3/5
Loukkaantumisen tai television vaurioitumisen vaara!
• Yli 25kiloa painavan television nostaminen ja
kantaminen vaatii kaksi ihmistä.
• Jos asennat television jalustalle, käytä vain mukana
toimitettua jalustaa. Kiinnitä jalusta hyvin televisioon.
Aseta televisio tasaiselle alustalle, joka kestää television
painon.
• Jos kiinnität television seinään, varmista, että seinäteline
kestää television painon. Koninklijke Philips Electronics
N.V. ei vastaa virheellisestä seinäkiinnityksestä, jonka
seurauksena tapahtuu onnettomuus tai vahinko.
...
1.1.2Turvallisuus 4/5
Lasten loukkaantumisen vaara!
Noudattamalla näitä ohjeita voit estää television
kaatumisen ja lasten loukkaantumisen:
• Älä koskaan aseta televisiota tasolle, jonka päällä on liina
tai muuta materiaalia, joka voidaan vetää pois.
• Varmista, että mikään television osa ei yletä tason reunan
ulkopuolelle.
• Älä koskaan aseta televisiota korkeiden huonekalujen
(kuten kirjahyllyn) päälle kiinnittämättä sekä huonekalua
että televisiota seinään tai sopivaan tukeen.
• Kerro lapsille vaaroista, joita saattaa aiheutua, jos he
kiipeävät huonekalujen päälle ulottuakseen televisioon.
...
1.1.2Turvallisuus 5/5
Ylikuumenemisen vaara!
Jätä television ympärille vähintään 10cm tilaa, jotta ilma
pääsee kiertämään. Varmista, että verhot tai muut esineet
eivät peitä television ilmastointiaukkoja.
Ukkosmyrskyt
Irrota televisio pistorasiasta ja antennista ukonilman
ajaksi. Älä kosketa ukkosmyrskyn aikana mitään television
osaa, virtajohtoa tai antennikaapelia.
Kuulovaurion vaara!
Vältä kuulokkeiden käyttöä suurilla äänenvoimakkuuksilla
tai pitkiä aikoja.
Alhaiset lämpötilat
Jos televisiota kuljetetaan alle 5°C:n lämpötiloissa,
pura televisio pakkauksestaan ja odota, kunnes laitteen
lämpötila on sama kuin huoneen lämpötila ennen
television liittämistä verkkovirtaan.
1.1.3Television sijoittaminen
Lue turvallisuusohjeet ennen television sijoittamista
paikalleen.
• Sijoita televisio paikkaan, jossa kuvaruutuun ei kohdistu
suoraa valoa.
• Ambilight on parhaimmillaan huoneessa, jonka
valaistusta on himmennetty.
• Saat parhaan hyödyn Ambilight-ominaisuudesta, kun
sijoitat television 25cm irti seinästä.
1.1.4Katseluetäisyys
Sijoita televisio ihanteelliselle katseluetäisyydelle.
Hyödyt enemmän teräväpiirrosta tai tavallisesta
kuvanlaadusta etkä rasita silmiäsi. Parhaan ja rentouttavan
katseluelämyksen saat, kun löydät optimaalisen
katselupaikan suoraan television edestä.
Ihanteellinen television katseluetäisyys on kolme kertaa
TV-ruudun halkaisijan pituinen. Silmien pitäisi olla
istuttaessa samalla tasolla kuvaruudun keskikohdan
kanssa.
1.1.5Kuvaruudun hoito
• Televisioruudun vaurioitumisen vaara! Älä kosketa,
työnnä, hankaa tai iske näyttöä millään esineellä.
• Irrota television verkkojohto ennen puhdistusta.
• Puhdista televisio ja runko pehmeällä, kostealla
liinalla. Älä käytä alkoholia, kemikaaleja tai kodin
yleispuhdistusaineita laitteen puhdistamiseen.
• Pyyhi vesipisarat pois mahdollisimman nopeasti, jotta
kuvaruutu ei vahingoitu eivätkä värit haalene.
• Vältä liikkumattomia kuvia. Liikkumattomilla kuvilla
tarkoitetaan kuvia, jotka jäävät ruutuun pitkäksi aikaa.
Liikkumattomia kuvia ovat näyttövalikot, mustat palkit,
kellonaikanäytöt jne. Jos käytät liikkumattomia kuvia,
vähennä näytön kontrastia ja kirkkautta, jotta näyttö ei
vahingoittuisi.
1.1.6Käytön lopettaminen 1/4
Vanhan tuotteen ja paristojen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista
materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää
ja käyttää uudelleen.
...
1.1.6Käytön lopettaminen 2/4
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva
tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2002/96/EC soveltamisalaan.
...
1.1.6Käytön lopettaminen 3/4
Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille
tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä
vanhoja tuotteita tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Vanhan tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa
ehkäisemään terveydelle haitallisia negatiivisia
ympäristövaikutuksia.
...
1.1.6Käytön lopettaminen 4/4
Laite sisältää paristot, jotka ovat Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2006/66/EY vaatimusten mukaiset,
eikä niitä voi hävittää tavallisen talousjätteen mukana.
Tutustu paikallisiin paristojen keräystä koskeviin ohjeisiin,
koska paristojen hävittäminen oikealla tavalla auttaa
vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti
koituvia haittavaikutuksia.
1.1.7ECO - ympäristöystävällinen 1/2
Tämä TV sisältää ominaisuuksia, jotka säästävät energiaa. Energiaa säästävät ominaisuudet
• Vallitsevan valon tunnistin
Sisäinen vallitsevan valon tunnistin säästää energiaa
himmentämällä TV-ruutua, kun vallitseva valo vähenee.
• Energiaa säästävä
TV:n energiansäästöasetus sisältää useita TV-asetuksia,
jotka säästävät energiaa. Lisätietoja on Asennus-valikon
Smart-asetukset-kohdassa.
...
1.1.7ECO - ympäristöystävällinen 2/2
• Pieni virrankulutus valmiustilassa
Luokkansa kehittynein virtapiiri laskee TV:n
virrankulutuksen erittäin matalalle tasolle valmiustilan
toimivuudesta tinkimättä.
Virranhallinta
Tämän TV:n kehittynyt virranhallinta takaa tehokkaan
energiankäytön. Voit tarkistaa, miten omat TV-asetukset,
kulloisenkin kuvan kirkkaussäädöt ja vallitseva valo
vaikuttavat suhteelliseen virrankulutukseen.
Sulje tämä käyttöopas ja paina Demo-painiketta. Valitse
Active Control ja paina OK-painiketta. Nykyinen TV-asetus
näkyy korostettuna. Voit tarkistaa kunkin asetuksen arvot
vaihtamalla asetusta.
1.2.1Avaaminen 1/2
Virran kytkeytyminen televisioon kestää muutamia
sekunteja.
Jos punainen valmiustilan valo ei pala, kytke televisioon
virta painamalla O-virtapainiketta television oikeassa
reunassa.
Katkaise virta painamalla O-virtapainiketta uudelleen.
...
1.2.1Avaaminen 2/2
Valkoinen LED vilkkuu käynnistämisen aikana ja sammuu,
kun televisio on käyttövalmis. Ambilight osoittaa, että
televisio on käynnissä.
Voit määrittää valkoisen LED-valon palamaan pysyvästi tai
määrittää sen kirkkauden. Paina h-painiketta > Laitteisto
> Asennus > Esiasetukset > LightGuide-kirkkaus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Philips 42PFL9664H Kasutusjuhend

Kategooria
Pesumasinad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka