XFE 7-12 80

Flex XFE 7-12 80 Kasutusjuhend

Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Notice d’instructions d’origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Istruzioni per l’uso originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Instrucciones de funcionamiento originales . . . . . . . . . . 39
Instruções de serviço originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Originele gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Originale driftsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Originale driftsanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Alkuperäinen käyttöohjekirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Orijinal işletme kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Instrukcja oryginalna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Eredeti üzemeltetési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Originální návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Originálny návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Originalna uputa za rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Izvirno navodilo za obratovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Instrucţiuni de funcţionare originale . . . . . . . . . . . . . . . 172
Оригинално упътване за експлоатация . . . . . . . . . . 181
Оригинальная инструкция по эксплуатации . . . . . . . . 190
Originaalkasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Originali naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Lietošanas pamācības oriģināls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
ﺔﻴﻠــــﺻﻷا ﻞﻴﻐــــﺸﺘﻟا تادﺎــــﺷرﻹ ﺔــــﻤﺟﺮﺗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
XFE 7-12 80
200
Sisukord
Kasutatud sümbolid . . . . . . . . . . . . . . . 200
Sümbolid seadmel . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . 200
Ülevaade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Teie ohutuse heaks . . . . . . . . . . . . . . . 202
Müra- ja vibratsioon . . . . . . . . . . . . . . . 204
Kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Hooldus ja korrashoid . . . . . . . . . . . . . 207
Jäätmekäitlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
-Vastavus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Vastutuse välistamine . . . . . . . . . . . . . 208
Kasutatud sümbolid
HOIATUS!
Tähistab otsest ähvardavat ohtu.
Juhise eiramine võib lõppeda surmavalt
või tekitada raskeid vigastusi.
ETTEVAATUST!
Tähistab ohtlikku olukorda.
Juhise eiramine võib põhjustada vigastusi
või tekitada materiaalset kahju.
MÄRKUS
Tähistab olulist informatsiooni või nõuannet
kasutajale.
Sümbolid seadmel
Enne kasutuselevõttu lugeda
kasutusjuhendit!
Kandke silmakaitset!
Vana seadme jäätmekäitlus
(vaata lehekülge 207)!
Tehnilised andmed
Seadmetüüp Ekstsentrikpoleerija XFE 7-12 80
Tööriistahoidik mm Takjakinnisega lihvtald Ø 75
Tööriista max mm 80
Käik mm 12
Käiguarv
p/min
3600–10800
Võimsustarve W 710
Väljundvõimsus W 380
Kaal vastavalt „EPTA-procedure 01/2003”
meetodile (ilma toitejuhtmeta)
kg
2,1
Kaitseklass
II /
A-sageduskorrektsiooniga müratase vastab EN 62841 nõuetele (vt „Müra- ja vibratsioon”):
Helirõhu tase L
pA
dB(A) 80
Helivõimsus L
WA
dB(A) 91
Määramatus K
db 3,0
Vibratsiooni koguväärtus vastab EN 62841 nõuetele (vt „Müra- ja vibratsioon”):
Emissiooni väärtus a
h
lakitud pindade poleerimisel
m/s
2
<6,5
Määramatus K
m/s
2
1,5
XFE 7-12 80
201
Ülevaade
1 Käepideme korpus
2 Ajamimehhanismi pea
3 Andmesilt *
4Lüliti
Sisse- ja väljalülitamiseks.
Piirasendiga püsirežiimi jaoks.
5 Võrgupistikuga toitejuhe (4,0 m)
6 Pöörete reguleerimisratas
7 Poleerimistööriist
8 Pesapeakruvi
9 Takjakinnisega lihvtald (tööriistahoidik)
10 Profiilispindel
* ei ole pildil kujutatud
XFE 7-12 80
202
Teie ohutuse heaks
HOIATUS!
Enne poleerimismasina kasutamist lugeda
läbi ja pidada kinni:
käesolev kasutusjuhend,
lisatud brošüür „Üldised ohutusjuhised”
elektritööriistadega käsitsemisel
(vihikud nr.: 315.915),
töökohal kehtivad õnnetusjuhtumite
ärahoidmise eeskirjad.
Käesolev poleerimismasin on valmistatud
tehnika viimase sõna ja tunnustatud ohutu
-
stehnika eeskirjade järgi. Sellest hoolimata
võib käsitsemisel tekkida olukord, mis võib
ohustada seadmega töötaja või kolmanda
isiku elu ja tervist, kahjustada seadet ennast
või tekitada muud varalist kahju.
Poleerimismasinat kasutada ainult:
selleks ette nähtud otstarbel,
tehniliselt korras seisundis.
Turvalisust ohustavad rikked tuleb kiiresti
kõrvaldada.
Otstarbekohane kasutamine
Käesolev poleerimismasin on ette nähtud:
professionaalseks kasutuseks tööstuses
ja käsitöönduses,
igat liiki poleerimistöödeks
poleerkäsnadega, lambavillast
ja villakiust mütsidega, viltketaste
ja poleerketastega,
poleerimisvahenditga, mis on ette nähtud
vähemalt pööretele 7400 p/min.
Ohutusnõuanded poleerimiseks
HOIATUS!
Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised.
Ohutusnõuete ja juhiste mittetäit-mise
tagajärjel võib tekkida elektrilöök, puhkeda
tulekahju ja/või tekkida rasked
kehavigastused. Hoidke kõik ohutusnõu-
ded ja juhised alles, et neid ka hiljem
lugeda.
Käesolevat elektritööriista on võimalik
kasutada poleerimismasinana. Pidage
kinni kõikidest seadmega kaasa antud
ohutusnõuetest, juhistest, kirjeldustest
ja andmetest. Kui te ei järgi nimetatud
õpetusi, võib selle tagajärjel tekkida
elektrilöök, puhkeda tulekahju ja/või
tekkida tõsised vigastused.
Käesolev elektritööriist ei sobi
lihvimiseks, liivapaberiga lihvimiseks,
terasharjadega töötamiseks ja
abrasiivlõikamiseks. Kui elektrisead-
mega tehakse töid, mille jaoks see ei
ole ette nähtud, võivad tekkida ohtlikud
olukorrad või vigastused.
Ärge kasutage tarvikuid, mida tootja ei
ole spetsiaalselt selle elektritööriistaga
töötamiseks ette näinud või soovitanud.
Ainuüksi see, kui te saate tarviku
elektritööriista külge kinnitada, ei tähenda
veel, et sellega saab ka ohutult töötada.
Tarviku lubatud pöörded peavad olema
vähemalt nii suured, kui on elektri-
tööriista maksimaalsed pöörded. Tarvik,
mis pöörleb lubatust kiiremini, võib
puruneda ning ei püsi korralikult paigal.
Tarviku välisläbimõõt ja paksus peavad
vastama elektritööriista mõõtudele.
Valede mõõtmetega tarvikud ei ole
piisavalt kaitstud ning neid ei ole võimalik
piisavalt kontrollida.
Äärik või muu tarvik peab teie elektrilise
tööriista spindlile täpselt sobima.
Tarvikud, mis ei sobi täpselt spindlile,
ei pöörle ühtlaselt, vibreerivad väga
tugevalt ning võivad põhjustada kontrolli
kaotamise seadme üle.
XFE 7-12 80
203
Ärge kasutage kahjustunud tarvikuid.
Enne kasutamist kontrollige alati, et
tarvikutel ei ole katkisi kohti ja pragusid.
Kui elektritööriist või tarvik kukub maha,
kontrollige üle, ega see ei ole viga
saanud, või võtke kasutusele uus tarvik.
Pärast tarviku ülekontrollimist ja
paigaldamist astuge ise, ja astugu ka
kõik teised läheduses viibivad inimesed
pöörleva tarviku juurest eemale ning
laske seadmel maksimaalsete pööretega
töötada minut aega. Kahjustunud
tarvikud purunevad tavaliselt selle
katseaja jooksul.
Kandke isikukaitsevahendeid. Sõltuvalt
töö iseloomust kandke kogu nägu katvat
näomaski, silmakaitset või kaitseprille.
Vajaduse korral kandke tolmumaski,
kuulmiskaitset, kaitsekindaid või
spetsiaalset põlle, mis kaitseb teid
väikeste materjaliosakeste eest. Silmi
tuleks erinevate öde puhul kaitsta õhku
paiskuvate osakeste eest. Tolmu- ja
hingamismask peavad kaitsema
töötamisel tekkiva tolmu eest. Pikemat
aega müra käes töötamise tagajärjel võib
tekkida kuulmiskadu.
Hoolitsege selle eest, et teised inimesed
jääksid teie tööpiirkonnast ohutusse
kaugusesse. Igaüks, kes siseneb
tööpiirkonda, peab kandma
isikukaitsevahendeid. Töödeldava
materjali või purunenud tarviku küljest
võib üles lennata tükikesi, mis võivad
põhjustada vigastusi ka otsesest
tööpiirkonnast kaugemal.
Tööde teostamisel, kus seade võib kokku
puutuda peidetud elektrijuhtmetega või
minna vastu seadme enda võrgukaablit,
hoidke kinni ainult seadme isoleeritud
käepidemetest. Kokkupuude pingestatud
juhtmetega võib pingestada ka seadme
metallosad ja põhjustada elektrilöögi.
Hoidke võrgukaabel pöörlevatest
tarvikutest eemal. Seadme üle kontrolli
kaotamisel võib seade võrgukaabli läbi
lõigata või minna vastu võrgukaablit ning
tõmmata teie käe või käsivarre vastu
pöörlevat tarvikut.
Ärge pange elektritööriista kunagi enne
käest ära, kui tarvik on täielikult seisma
jäänud. Pöörlev tarvik võib minna vastu
pinda, millele te soovite seda asetada,
ning te võite kaotada kontrolli elektri-
tööriista üle.
Ärge jätke elektritööriista ühest kohast
teise viimise ajaks käima. Teie rõivad
võivad kogemata puutuda vastu
pöörlevat tarvikut ning tarvik võib teid
vigastada.
Puhastage regulaarselt oma
elektritööriista ventilatsiooniavasid.
Mootori jahutusventilaator tõmbab
korpusesse tolmu ning suur kogus
metallitolmu võib põhjustada elektrilisi
ohtusid.
Ärge kasutage elektritööriista süttivate
materjalide lähedal. Sädemed võivad
need materjalid põlema süüdata.
Ärge kasutage tarvikuid, mille jaoks on
vaja jahutusvedelikku. Vee või muu
jahutusvedeliku kasutamine võib
põhjustada elektrilöögi.
Poleerimiskatte sidumisnöörid peavad
olema kinni ja poleerimiskatte küljes ei
tohi olla lahtisi osakesi. Peitke
sidumisnöörid ära või lõigake need
lühemaks. Lahtised, kaasa pöörlevad
sidumisnöörid võivad keerduda ümber
teie sõrme või need võivad
töödeldavasse detaili kinni jääda.
Tagasilöök ja vastavad ohutusjuhisede
Tarviku pöörlemise kinnikiilumise või blokee
-
rumise tagajärjel tekib tagasilöök. Kinnikiilu
-
mine või blokeerumine põhjustab silmapilkse
pöörleva tarviku seiskumise. Kontrollimatult
töötava elektriseadme tarvik hakkab kohas,
kus see blokeerus, kiiresti pöörlema tarviku
pöörlemissuunale vastupidises suunas.
Tagasilöök tekib elektritööriista vale või puu
-
duliku kasutamise tagajärjel. Seda saab
vältida sobivate, järgnevalt kirjeldatud
ettevaatusabinõude rakendamisega.
XFE 7-12 80
204
Hoidke elektritööriistast korralikult kinni
ning valige kehale ja kätele niisugune
tööasend, mis võimaldab tagasilöögi
tekkimisel optimaalselt reageerida.
Kasutage alati lisakäepidet (kui see on
olemas), et käivitumisel oleks kontroll
tagasilöögijõudude või
reaktsioonimomentide üle võimalikult
suur. Sobivate ettevaatusabinõude
rakendamisega saavad seadme
kasutajad hoida tagasilöögijõudusid ja
reaktsioonimomente kontrolli all.
Ärge kunagi pange kätt pöörleva tarviku
lähedale. Tagasilöögi tekkimisel võib
tarvik joosta üle teie käe.
Vältige oma kehaga seda piirkonda,
kuhu elektritööriist tagasilöögi tekkimisel
liigub. Tagasilöögi mõjul hakkab
elektriline tööriist kinnijäänud kohas
liikuma poleerimismasina liikumisele
vastupidises suunas.
Eriti ettevaatlik olge nurkade, teravate
servade vms piirkonnas. Vältige tarvikute
töödeldavalt detaililt eemalehüppamist ja
kinnikiilumist. Pöörlev tarvik kiilub
nurkades, teravatel servadel ja
põrkumisel kergesti kinni. Tagajärjeks on
kontrolli kaotamine või tagasilöögi teke.
Ohutusalane lisateave:
Andmeplaadile märgitud pinge peab
vastama kohalikule võrgupingele.
Müra- ja vibratsioon
Müra- ja vibratsiooni näitajad on saadud
EN 62841 kohaselt.
Seadme tüüpiline A-väärtuse müratase:
Helirõhu tase L
pA
: 80 dB(A);
Helivõimsustase L
WA
: 91 dB(A);
Määramatus: K = 3 dB.
Vibratsiooni koguväärtus (lakitud pindade
poleerimisel):
Emissiooni väärtus: a
h
= <6,5 m/s
2
Määramatus: K = 1,5 m/s
2
ETTEVAATUST!
Antud mõõteväärtused kehtivad uute sead-
mete kohta. Igapäevases töös müra- ja vib
-
ratsiooni näitajad muutuvad.
MÄRKUS
Käesolevas õpetuses antud vibratsiooni
tase on mõõdetud juhendi EN 62841
standarditud mõõtmismeetodi järgi ning
seda võib kasutada elektriliste tööriistade
omavaheliseks võrdlemiseks.
Sobib ka vibratsiooni koormuse esialgseks
hindamiseks. Antud vibratsiooni tase
kehtib elektrilise tööriista jaoks ette nähtud
kasutuste kohta. Kui elektrilist tööriista
kasutatakse muuks otstarbeks, muude
tarvikutega või ei hooldata nõuetele
vastavalt, võivad tekkida kõrvalekalded
nimetatud vibratsiooni tasemest.
Vibratsiooni koormus võib kogu tööaja
lõikes tunduvalt suureneda.
Vibratsiooni koormuse täpsel hindamisel
tuleks arvestada ka aegu, mil tööriist
on välja lülitatud või küll käib, ent sellega
ei töötata. See võib vibratsiooni koormust
kogu tööaja lõikes tunduvat vähendada.
Määrake kindlaks täiendavad kaitsemeet-
med kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju
eest, nt elektrilise tööriista ja tarvikute hool-
damine, organiseeritud tööprotsesside kor
-
raldamine, püüda alati hoida käed soojad.
ETTEVAATUST!
Kui helirõhk on üle 85 dB(A), tuleb kanda
kuulmiskaitset.
XFE 7-12 80
205
Kasutusjuhend
HOIATUS!
Enne igasuguste tööde alustamist poleeri
-
mismasina juures tõmmata toitejuhtme pis
-
tik pistikupesast välja.
Enne kasutuselevõttu
Võtta poleerimismasin pakendist välja ning
kontrollida tarne komplektsust ning korraso
-
lekut (kas ei ole transpordikahjustusi).
Sisse- ja väljalülitamine
Lukustuseta lühirežiim
Vajutage lülitile, lükake see ette
ja hoidke kinni.
väljalülitamiseks lasta lüliti lahti.
Lukustusega püsirežiim
MÄRKUS
Elektritööriistal on käivituslukustus. See
tähendab, et sisse lülitatud elektritööriist
pärast voolukatkestust uuesti ei käivitu.
Elektritööriista taassisselülitamine pärast
elektrikatkestust:
Lülitage elektritööriist välja.
Lülitage elektritööriist uuesti sisse.
Vajutage lülitile, lükake see ette ning
lukustage vajutusega esiotsale.
Väljalülitamiseks vajutada lüliti tagaotsale.
Pöörete eelvalik
Pöörete seadmiseks valida reguleerimis
-
rattaga soovitud arvväärtus.
ETTEVAATUST!
Tööriista purunemisel tekib vigastusoht.
Kasutada töö iseloomule sobivat tööriista.
MÄRKUS
Ülekoormuse või ülekuumenemise korral
püsirežiimil töötades alandab seade auto
-
maatselt pöördeid, kuni seade jahtub piisa
-
valt maha.
XFE 7-12 80
206
Tarviku kinnitamine või vahetamine
Tõmmata võrgupistik välja.
Hoidke takjakinnisega lihvtalda kinni.
Keerake pesapeakruvi vastupäeva lahti,
kasutades kuuskantvõtit suurusega 4, ja
eemaldage takjakinnisega lihvtald.
Vajaduse korral puhastage profiilispindel.
Asetage uue takjakinnisega lihvtalla juhik
profiilispindlile nii, et kujud sobituvad (juhik
peab fikseeruma).
Paigaldage uus takjakinnisega lihvtald
profiilispindlile. Selleks keerake pesa
-
peakruvi päripäeva käsitsi kinni.
Tarviku kinnitamine või vahetamine
Tõmmata võrgupistik välja.
Suruge poleerimistööriist tsentreeritult
takjakinnisega lihvtallale.
Kasutada ainult täielikult tervet ja korras
poleerimistarvikut.
Tehke proovikäitus, et kontrollida
poleerimistööriista tsentreeritud ja vibrat
-
sioonivaba paigaldust.
Käitus
ETTEVAATUST!
Pärast väljalülitamist liigub
poleerimistööriist veel mõnda aega.
MÄRKUS
Pärast tööriistavahetust (nt vill poleers
-
vammi asemel) võib kaaluvahe tõttu vibrat
-
sioon suureneda. Muutke töökiirust seader
-
attast seni, kuni vibratsioon on väiksem.
Enne elektritööriista asetamist poleerita
-
vale pinnale lülitage see sisse ja laske
töötada kuni seatud pöörlemiskiiruse saa
-
vutamiseni.
XFE 7-12 80
207
Liigutage poleerijat poleeritaval pinnal
kerge survega ringjate, kattuvate liigutu
-
stega, sest nii saavutate hea töötulemuse
ja tööriista pikema tööea.
Tundlike pindade (nt autolakk) puhul ärge
töötage agressiivselt, vaid madala
pöörlemiskiiruse ja nõrga survega.
Poleerimispastaga töötamisel kasutada
iga pasta jaoks eraldi tarvikut.
Käsnu võib puhastada masinas.
Hooldus ja korrashoid
HOIATUS!
Enne igasuguste tööde alustamist poleeri
-
mismasina juures tõmmata toitejuhtme pis
-
tik pistikupesast välja.
Puhastamine
HOIATUS!
Metallide töötlemisel või ekstreemsetel
tingimustel võib korpuse sisepinnale kogu
-
neda elektrit juhtiv tolm.
See vähendab kaitseisolatsiooni toimet!
Kasutada masinat rikkevoolu kaitselülitiga
(rakendusvool 30 mA).
Seadet ja ventilatsioonipilusid puhastada
regulaarselt. Sagedus sõltub töödeldavast
materjalist ja kasutuse kestusest.
Korpuse sisepindasid, milles asub moo
-
tor, puhastada regulaarselt kuiva
suruõhuga.
Süsiharjad
Nurklihvija on varustatud väljalülituvate
süsiharjadega.
Väljalülituvate süsiharjade kulumispiiri
saavutamisel lülitatakse nurklihvija
automaatselt välja.
MÄRKUS
Kasutada ainult originaalvaruosasid.
Võõrfirmade varuosade kasutamisel
kaotab tootja garantii oma kehtivuse.
Tagumiste õhu sissevooluavade kaudu
näeb töö ajal tekkivaid sädemeid.
Kui sädemeid tekib väga palju, lülitada
nurklihvija kohe välja.
Viia seade tootja poolt autoriseeritud
klienditeenindusse.
Reduktor
MÄRKUS
Ajamimehhanismi pea juures olevaid kruvi
-
sid ei tohi garantiiaja jooksul lahti teha.
Sellest mittekinnipidamisel kaotab tootja
garantii oma kehtivuse.
Remonttööd
Remonttöid lasta teha ainut tootja poolt
autoriseeritud klienditeeninduses.
Varuosad ja tarvikud
Muud lisatarvikud, eriti aga lihvkettad,
on tootja kataloogides.
Joonised ja varuosade nimekirjad leiate
meie kodulehelt:
www.flex-tools.com
Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Vanal seadmel lõigata toitejuhe ära ning
teha see nii kasutuskõlbmatuks.
Ainult EL riikidele:
Ärge visake elektrilisi tööriistu
olmeprügi hulka!
Euroopa direktiivi 2012/19/EL
elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ja
selle rahvusliku seaduse rakendamise järgi
tuleb koguda kasutatud elektrilisi tööriistu
eraldi ning anda need keskkonnasäästlikku
jäätmete taaskasutamisele.
MÄRKUS
Teavet jäätmekäitluse võimaluste kohta
saate müüja käest!
XFE 7-12 80
208
-Vastavus
Kinnitame ainuvastutajana, et „Tehnilised
andmed” all kirjeldatud toode on kooskõlas
järgmiste direktiivide või normatiivsete
dokumentidega:
EN 62841 kooskõlas direktiivide
2014/30/EL, 2006/42/EÜ, 2011/65/EL
nõuetega.
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutav isik:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
28.03.2018
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Vastutuse välistamine
Tootja ja tema esindaja ei vastuta kahju ja töö
katkemisest tingitud tulukaotuse eest, mille
põhjustab toode või olukord, mis ei võimalda
toodet kasutada.
Tootja ja tema esindaja ei vastuta kahju eest,
mis on tekkinud vale kasutamise või teiste
tootjate toodete kasutamise tagajärjel.
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
/