Philips GC024 Kasutusjuhend

Kategooria
Triikimistarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

32

Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi
toodete kasutajate hulka! Philipsi klienditoe
tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode
veebilehel www.philips.com/welcome.
Philipsi IronCare katlakivivastane lter on loodud
selleks, et aidata katlakivi mõjude minimeerimise
kaudu pikendada teie aurutriikraua või
aurugeneraatori eluiga.
Üldine kirjeldus (Jn 1)
1 Kaas
2 Vee täiteava
3 Katlakivivastane kassett
4 Filtreerimisnõu
5 Veekann
6 Tila

Enne IronCare’i katlakivivastase ltri
kasutamist lugege seda kasutusjuhendit
hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks
alles.
Hoiatus
- Hoidke ja kasutage IronCare’i
katlakivivastast ltrit kindlal, tasasel ja
horisontaalsel pinnal.
- IronCare’i katlakivivastases ltris olev
vesi on mõeldud kasutamiseks aurut-
riikrauas või -generaatoris. See ei ole
mõeldud joomiseks ega toidu või jooki-

de valmistamiseks. Ärge sööge katlakivi-
vastase kasseti sees olevat materjali.
-
IronCare’i katlakivivastast ltrit võivad ka-
sutada vähemalt 8-aastased lapsed ning
füüsilise, meele- või vaimse häirega isikud
ja ebapiisavate kogemuste ja teadmistega
isikud, kui neid on õpetatud katlakivivas-
tast ltrit ohutult kasutama või neid ohu-
tul kasutamisel jälgitakse ning kui neid on
teavitatud kaasnevatest ohtudest.
- Ärge lubage lastel IronCare’i
katlakivivastase ltriga mängida.
- Hoidke IronCare’i katlakivivastane
lter ja kassett väljaspool alla
8-aastaste laste käeulatust.
- Vähemalt 8-aastased lapsed võivad
IronCare’i katlakivivastast ltrit
puhastada ainult järelevalve all.
- Ärge puhastage katlakivivastast
kassetti mingil viisil.
- IronCare katlakivivastane lter
on mõeldud kasutamiseks ainult
kodumajapidamises.
- Ärge jätkake IronCare’i katlakivivasta-
se ltri või kasseti kasutamist, kui neil
on nähtavaid kahjustusi.
 33

- Ärge pange katlakivivastasesse
ltrisse lõhnaõli, äädikat,
tärgeldamis-, katlakivieemaldamis-,
triikimisvedelikke, orgaanilisi lahusteid
ega muid keemilisi vahendeid.
- Asendage kassett alati originaalse
Philipsi katlakivivastase kassetiga GC025.
- Parimate ltreerimistulemuste saa-
vutamiseks kasutage kraanivett, mille
temperatuur jääb vahemikku 5-35°C.
- Ärge puhastage katlakivivastast
kassetti mingil viisil.

1 Täitkeltreerimisnõutavalisekraaniveega
kaanesolevatäiteavakaudu.
, Vesivoolaballapooleläbikatlakivivastasekasseti
veekannu.
2 Täitkeaurutriikrauavõi-generaatoriveepaak
puhtaveega.
34
Nõuanne. Võite hakata valama puhast vett oma
triikrauda isegi siis, kui vesi on endiselt ltreerimisnõus.
Filtreerimata vesi ei voola seda tehes tilast välja.
3 Pärasttriikimiskordatühjendageveekann
järelejäänudveest.
4 HoidkeIronCare’ikatlakivivastastltrit
kinniseskapisvõioriginaalpakendis.
ÄrgejätkeIronCare’ikatlakivivastastltritotsese
päikesepaisteegatehisvalgusekätte.

Kasseti sees on kahte liiki materjali. Need on
vastavalt sinist ja pruuni värvi. Katlakivivastase kasseti
kasutamisel muutub sinine järk-järgult pruuniks. Kui
katlakivivastane kassett on muutunud täiesti pruuniks,
peate selle uue vastu välja vahetama.
Märkus. Vahetage see ainult originaalse Philipsi katlakivivasta-
se kasseti GC025 vastu. Vt teavet selle kohta, kust neid osta,
peatükist „Uute katlakivivastaste kassettide hankimine”.
Katlakivivastase kasseti tööiga sõltub teie piirkonna
vee karedusest.
Vahetage katlakivivastane kassett välja järgmisel viisil:
1 Võtkeveekannukaasära.
2 Tõstkekasutatudkatlakivivastanekassett
käepidemeabilltreerimisnõustvälja.
 35
3 Visakekasutatudkatlakivivastanekassett
tavalisteolmejäätmetehulka.
4 Asetageuuskatlakivivastanekassett
ltreerimisnõusse.
Märkus. Vahetage see ainult originaalse Philipsi
katlakivivastase kasseti GC025 vastu.
Märkus. Veenduge, et katlakivivastane kassett on
ltreerimisnõusse korralikult lukustatud.
5 Pangeennekasutamistkaastagasiveekannu
peale.
Hoiundamine
Parima tõhususe tagamiseks soovitame tungivalt
hoida IronCare’i katlakivivastast ltrit ja kassetti
pimedas kohas temperatuurivahemikus 5-35 °C.
Nõuanne. Pärast kasutamist tühjendage kann ja hoidke
seda koos katlakivivastase kassetiga originaalpakendis
või kinnises kapis, et pikendada kasseti tööiga.
Ärgejätkekatlakivivastastkassettiotsese
päikesepaistevõitehisvalgusekätteegahoidke
sedatemperatuurilalla0°Cvõiüle50°C.

IronCare’i katlakivivastase ltri jaoks uute
katlakivivastaste kassettide ostmiseks külastage meie
veebilehte .
36
Kui teie riigis ei ole Philipsi võrgupoodi, pöörduge Philipsi
müügiesindaja või Philips teeninduskeskuse poole.
Kui te ei leia oma IronCare’i katlakivivastase ltri
jaoks katlakivivastaseid kassette, pöörduge Philipsi
poole. Kontaktandmed leiate aadressil
.

- Tööea lõpus võite katlakivivastased kassetid
ja IronCare’i katlakivivastase ltri tavaliste
olmejäätmete hulka visata.
Garantii
Philips Consumer Lifestyle annab Philips IronCare’i
katlakivivastasele ltrile garantii kaheks aastaks alates os-
tukuupäevast. Kui selle kaheaastase garantiiperioodi vältel
ilmneb rikkeid, mis on tingitud materjali- või tootmisvi-
gadest, parandab või vahetab Philips Consumer Lifestyle
toote omal kulul. Philips Consumer Lifestyle maksab
parandamise või vahetamise eest üksnes juhul, kui esita-
takse veenvad tõendid, näiteks ostutšekk, mis näitab, et
teenuse taotlemise kuupäev jääb garantiiperioodi sisse.
Garantiipiirangud
- Garantii ei kata tooteid ja/või tooteosi, mis
kuluvad kasutamise käigus või mida võib pidada
kulutarvikuteks, nt katlakivivastaseid kassette.
- IronCare’i katlakivivastase ltri väärkasutusel,
kasutamisel professionaalsel või
poolprofessionaalsel eesmärgil või kui seadet ei
kasutata kasutusjuhendile vastavalt, kaotab garantii
kehtivuse, kusjuures Philips ei võta endale vastutust
põhjustatud kahjustuste eest.
 37
- Garantii ei kehti, kui viga on põhjustatud
väärkasutusest, halvast hooldusest või kui toodet
on muutnud või parandanud Philips Consumer
Lifestyle’i poolt volitamata isikud.
Märkus. Need garantiipiirangud ei mõjuta te
seadusejärgseid õigusi.

Küsimus Vastus
Miks tekib triikrau-
da ikkagi katlakivi,
kuigi ma kasutasin
IronCare’i katla-
kivivastase ltriga
treeritud vett?
Katlakivivastase kasseti tööiga võib olla lõppenud
või on seda hoitud tingimustes, mis on selle
tõhusust vähendanud. Kontrollige katlakivivastase
kasseti värvust ja vahetage see välja, kui see on
muutunud täiesti pruuniks.
Katlakivi võis tekkida triikrauda enne, kui
hakkasite kasutama IronCare’i katlakivivastast
ltrit. Olemasoleva katlakivi eemaldamiseks peate
võib-olla kõigepealt triikrauda enne järgmist
triikimiskorda katlakivist puhastama.
Katlakivivastane kas-
sett muudab värvi
järk-järgult, kui ma
kasutan IronCare’i
katlakivivastast
ltrit. Kas see on
normaalne?
Jah, see on normaalne. Katlakivivastase kasseti
sees oleva materjali värvus muutub sinisest
(kui katlakivivastane kassett on uus) pruuniks
(kui seda on mõnda aega kasutatud). Kui
katlakivivastane kassett on muutunud täiesti
pruuniks, peate selle uue vastu välja vahetama.
38
Küsimus Vastus
Kas ma võin
allesjäänud vett
hoida IronCare’i
katlakivivastase ltri
veekannus järgmise
triikimiskorrani?
Ei ole soovitatav hoida allesjäänud vett IronCare’i
katlakivivastases ltris, sest bakterid võivad
ajapikku vees kasvama hakata. Soovitame vett
ltreerida vahetult enne iga triikimiskorda.
Kas ma võin
IronCare’i katlakivi-
vastasesse ltrisse
panna muid vedelik-
ke peale kraanivee?
Me ei soovita panna IronCare’i katlakivivastasesse
ltrisse lõhnaõli, äädikat, tärgeldamis-,
katlakivieemaldamis-, triikimisvedelikke, orgaanilisi
lahusteid ega muid keemilisi vahendeid, sest see
võib mõjutada katlakivivastase kasseti tõhusust.
Katlakivivastase kasseti
sees olev materjal
muutus pruuniks
enne, kui ma hakkasin
kassetti kasutama. Kas
see on normaalne?
Jah, osa katlakivivastase kasseti materjalist (eriti
pealmine kiht) võib muuta värvi enne kasutamist
ilmastikutingimustega kokkupuutumise tõttu. See
on normaalne ega mõjuta kasseti tõhusust.
Kas IronCare’i
katlakivivastast
ltrit võib pesta
nõudepesumasinas?
Jah, kõiki IronCare’i katlakivivastase ltri osasid võib
pesta nõudepesumasinas, v.a katlakivivastane kassett.
Eemaldage enne IronCare’i katlakivivastase ltri
nõudepesumasinas pesemist katlakivivastane kassett.
Vee ltreerimiseks
kulub väga palju
aega. Kas see on
normaalne?
750 ml vee ltreerimiseks kulub umbes 3-4
minutit. Kui see võtab kauem aega, värskendage
vett ja proovige uuesti. Kui probleem ei lahene,
võtke ühendust Philipsi hoolduskeskusega.
Katlakivivastane
kassett on juba kor-
ralikult kannu lukus-
tatud, kuid kasseti
ülaosast immitseb
siiski veidi vett. Kas
see on normaalne?
Jah, kassetti ülaosas olevatest avadest võib
veidi vett immitseda. Need avad on mõeldud
selleks, et vähendada vee ltreerimiseks kuluvat
ooteaega. See ei mõjuta vee kvaliteeti.
 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Philips GC024 Kasutusjuhend

Kategooria
Triikimistarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka